Стилистика как наука. Разделы стилистики: стилистика ресурсов, функциональная стилистика, стилистика текста, практическая стилистика. Основные понятия стилистики Голуб И.Б., Стародубец С.Н. Стилистика русского языка и культура речи: учебник для академического бакалавриата. – М.: Изд-во Юрайт, 2018. Солганик, Г.Я. Стилистика современного русского языка и культура речи: учебное пособие для студентов вузов / Г.Я. Солганик, Т.С. Дроняева. — 4-е изд., испр. – М. : Академия, 2007. Стилистика как наука. Разделы стилистики. Основные понятия стилистики. Стилистика и сама сущность стиля теснейшим образом связаны с коммуникативным аспектом языка, с проблемой его употребления, функционирования. Стилистика – наука сугубо функциональная, что и отразилось в истории ее формирования. Объектом изучения стилистики, как и других языковедческих дисциплин, является язык, зафиксированный в текстах. Предметом исследования стилистики являются выразительные возможности и средства разных уровней языковой системы, их стилистические значения и коннотации, а также закономерности употребления языка в разных сферах и ситуациях общения и как результат этого – своеобразная организация речи, специфичная для каждой сферы. Стилистическими оказываются те свойства организации текста, которые преследуют (и достигают) цели целесообразности, выразительности, эффективности высказывания в соответствии с комплексом его экстралингвистических основ, включая содержание. Тем самым текст — это своего рода «место приложения» стиля. Стилистика имеет круг специфических понятий и категорий. Укажем следующие: стиль, функциональный стиль, стилистическая окраска, стилистическое средство, стилевая черта, стилистическая норма, речевая системность стиля, стилеобразующие факторы, функциональные семантико-стилистические категории и др. Стилистика – лингвистическая наука о средствах речевой выразительности и о закономерностях функционирования (употребления) языка, обусловленных наиболее целесообразным использованием в тексте языковых единиц в зависимости от содержания высказывания, целей, ситуации и сферы общения. Какие сферы общения существуют? Выделяют такие типовые и социально значимые сферы общения, как научная, художественная, публицистическая, официальноделовая, разговорно-бытовая, религиозная. В определении стилистики выделяется два аспекта: 1) «структурный аспект», на основе данного аспекта выделяют стилистику ресурсов, которая изучает стилистически окрашенные средства языка, выразительные возможности языковых средств разных уровней и семантико-функциональные оттенки слов, форм, конструкций, а также так называемые средства словесной образности; 2) «функциональный (коммуникативный) аспект», на основе данного аспекта выделяют функциональную стилистику, которая исследует закономерности функционирования языка в той или иной сфере общения. Традиционные разделы стилистики. Функциональная стилистика – это лингвистическая наука, изучающая закономерности функционирования языка в различных сферах общения, функциональные стили и функционально-стилевые разновидности, нормы отбора и сочетания в них языковых средств. Стилистика художественной речи представляет собой, по словам В.В. Виноградова, историческую науку, которая исследует взаимодействие литературного языка и различных стилей художественной литературы в их историческом развитии. Практическая стилистика – дисциплина, которая рассматривает целесообразность и уместность использования того или иного языкового средства в зависимости от сферы общения и, следовательно, конкретных его целей и задач, ситуации, содержания высказывания, жанра и других экстралингвистических факторов. Стилистика текста – одно из направлений стилистики, предметом изучения которого являются целый текст и текстовые единицы, закономерности организации текста (речевого произведения) как содержательно-смыслового, композиционно-структурного и жанрового единства в зависимости от целей и задач общения, идейного содержания и функц.-стилевой принадлежности. Языковые средства (например, лексические) не только называют понятия, но и отражают отношение к ним говорящего. Например, восхищаясь красотой белого цветка, можно назвать его белоснежным, белехоньким, лилейным. Эти прилагательные эмоционально окрашены, т.е. содержат коннотацию (окраска = коннотация). Заключенная в словах «белоснежный, белехонький, лилейный» положительная оценка отличает их от стилистически нейтрального слова «белый». Эмоциональная окраска слова может передавать и отрицательную оценку называемого понятия (белобрысый). Экспрессивность (от лат. еxpressio - выражение) – выразительность, экспрессивный – содержащий особую экспрессию. На лексическом уровне экспрессивность выражается в «приращении» к предметно-логическому значению слова особых стилистических оттенков, особой экспрессии. Например, слово «хороший» является нейтральным, у этого слова есть синонимы с экспрессивными компонентами значения: прекрасный, замечательный, восхитительный, чудесный. Можно сказать «не люблю», но можно использовать более сильные слова: ненавижу, презираю, питаю отвращение. Во всех этих случаях лексическое значение слова осложняется экспрессией. Часто одно нейтральное слово имеет несколько экспрессивных синонимов, различающихся по степени эмоционального напряжения (ср.: несчастье – горе – бедствие – катастрофа). Стилистическая коннотация языковой единицы – экспрессивные или функциональные свойства (компоненты значений), которые ограничивают возможности употребления этой единицы определенными сферами и условиями общения. Стилистические коннотации по природе своей неоднородны. Можно говорить о трех их разновидностях (классификация М.Н. Кожиной). 1. Эмоционально-экспрессивные коннотации. Оценка, отношение к содержанию языковой единицы заключены в самом ее значении, например: губошлеп, забулдыга, кляча, мешанина, книжонка, дуб (о человеке), тряпка (о мужчине). Здесь само лексическое значение по природе своей коннотативно. Кляча – плохая, заморенная лошадь. Тряпка – бесхарактерный, слабовольный человек. 2. Экспрессивные коннотации. В самом логико-понятийном значении непосредственно не заключены оценка или отношение к предмету, но они сопутствуют ему благодаря тому, что языковая единица употребляется (либо употреблялась раньше, традиционно) в высоких, торжественных либо сниженных контекстах. Например: грядущий, стяг, стезя, очи и т.п. Грядущий – высок. Приближающийся, наступающий; будущий, предстоящий. Грядущие поколения. Грядущая слава. Грядущие события. Очи – трад.-поэт. О больших выразительных глазах (обычно женщины). Открыть, потупить очи. Не сводить очей своих с чего-либо. Резкой грани между этими двумя разновидностями нет: традиционно экспрессивная коннотация может нередко осознаваться как эмоционально-экспрессивная. Ср.: «У Ули не глаза, а очи». Здесь подчеркивается оценочный момент! Общее между эмоционально-экспрессивной и экспрессивной коннотациями: оценка, отношение к обозначаемому предмету. 3. Функционально-стилистические коннотации. Коннотации заключаются не в оценочности и выражении отношения к предмету, а в отнесенности языковой единицы к сфере употребления, функциональному стилю. Например: исходящий, дебет, истец; лабиализованный, гносеология, синхрофазотрон; коммюнике, репортаж и т.д. Де́бет – бухг. Левая страница приходно-расходных книг, куда вносятся все получаемые ценности, а также все числящиеся по данному счёту долги и расходы (противоп.: кре́дит). Данные разновидности коннотаций различаются тем, что эмоционально-экспрессивная и экспрессивная коннотации связаны с выражением оценочности, отношения, а функциональная коннотация обычно лишь указывает на сферу употребления языковой единицы, сигнализирует о ней. Стилистически нейтральными называют такие языковые единицы, которые могут использоваться в различных сферах и условиях общения, не привнося в высказывание какого то особого стилистического признака. Это, например, такие общеупотребительные слова, как дом, рука, человек, гора, читать, говорить, красный, легкий и т.д. Каковы стилистические средства русского языка? Это стилистически окрашенные и стилистически нейтральные языковые средства! Стилистически окрашенные средства: 1) функционально окрашенные (функциональные); 2) экспрессивно окрашенные (экспрессивные). Функциональные средства традиционно разделяются на книжные и разговорные. В свою очередь, книжные обычно классифицируются по их принадлежности к тому или иному функциональному стилю: научному, деловому, публицистическому, художественному, религиозному. Разговорные средства используются в разговорно-обиходной сфере и вообще в сфере непринужденного общения; к ним примыкают также средства просторечные и некоторые нелитературные (вульгаризмы). Экспрессивные средства представляют собой единицы языка с ярко выраженными эмоционально-экспрессивными оттенками (торжественным, уничижительным, ласкательным, ироническим, неодобрительным, фамильярным и др. оттенками). К стилистическим ресурсам по давней традиции относят и так называемые средства словесной образности – тропы и фигуры. Что такое эмоционально-оценочная лексика? 1. Слова с ярким оценочным значением, как правило, однозначные; «заключенная в их значении оценка настолько ярко и определенно выражена, что не позволяет употребить слово в других значениях». К ним принадлежат слова-«характеристики» (предтеча, провозвестник, брюзга, пустомеля, подхалим, разгильдяй и др.), а также слова, содержащие оценку факта, явления, признака, действия (предназначение, предначертание, очковтирательство, дивный, нерукотворный, безответственный, допотопный, дерзать, вдохновить, опорочить, напакостить). 2. Многозначные слова, обычно нейтральные в основном значении, но получающие яркую эмоциональную окраску при переносном употреблении. Так, о человеке говорят: шляпа, тряпка, тюфяк, дуб, слон, медведь, змея, орел, ворона; в переносном значении используют глаголы: петь, шипеть, пилить, грызть, копать, зевать, моргать и под. 3. Слова с суффиксами субъективной оценки, передающие различные оттенки чувства: сыночек, солнышко, бабуля, аккуратненько, бородища, детина, казенщина и т.п. Поскольку эмоциональную окрашенность этих слов создают аффиксы, оценочные значения в таких случаях обусловлены не номинативными свойствами слова, а словообразованием. Норма и языковая вариативность Избыточность речи – нарушение лексической нормы.