Семинары 7-8 ДОГОВОРНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА В МЧП. ДОГОВОР МЕЖДУНАРОДНОЙ КУПЛИ-ПРОДАЖИ ТОВАРОВ Вопросы: 1. Понятие договора международной купли-продажи. 2. Источники регулирования отношений, связанных с договором международной купли-продажи: национальное право, международные соглашения. Иные (ненормативные) документы, применяемые при заключении и исполнении договора международной купли-продажи. 3. Принцип автономии воли сторон. Его признание в МЧП и ограничение его действия 4. Определение права, применимого к договорным отношениям при отсутствии выбора сторонами. Система коллизионных привязок, используемых при определении содержания договора в российском праве. Роль критерия «наиболее тесной связи». Объем «статута договора». 5. Основания применения Венской конвенции 1980 г. о договорах международной купли-продажи товаров. Сфера действия этой конвенции (по объекту и составу участников). Восполнение пробелов в ней (субсидиарный статут), 6. Форма договора и порядок его заключения по Венской конвенции 1980 г. Форма внешнеторговой сделки по ГК РФ. Требования к оферте и акцепту. Момент заключения договора. 7. Обязанности продавца по Венской конвенции 1980 г. Поставка товара. Соответствие товара требованиям договора и Конвенции. Гарантия качества. Переход рисков. 8. Переход права собственности на товар в МЧП. 9. Обязанности покупателя по Венской конвенции 1980 г. 10. Средства правовой защиты покупателя. 11. Средства правовой защиты продавца. Литература (*Здесь и в разработках к последующим семинарам: могут быть использованы указанные или более поздние издания учебных пособий) Богуславский М.М. Международное частное право. Изд-е 5-е. – М.: Юристъ, 2004, глава 9; параграф 1 главы 10. Звеков В.П. Международное частное право. Изд-е 2-е. – М.: Юристъ, 2004, глава 13. Розенберг М.Г. Международная купля-продажа товаров. Комментарий к правовому регулированию и практике разрешения споров. – Изд. 2-е, испр. М.: Статут, 2004 Дополнительная Венская конвенция ООН 1980 г. о договорах международной купли-продажи товаров. К 10-летию ее применения Россией. – М.: Статут, 2002. Текст Конвенции см. в приложении к указанной монографии М.Г.Розенберга или к дополнительно приведенной работе. КАЗУС 1 Между российским импортером и английским экспортером в г. Москве был подписан контракт купли-продажи, предусматривающий, что сдача товара, его принятие, уплата цены и штрафа в случае просрочки должны иметь место на территории России. Ввиду поставки с просрочкой покупатель обратился в суд с иском о взыскании штрафа. Ответчик в своих возражениях сослался на то, что между сторонами в ходе переговоров была достигнута договоренность об отсрочке поставки, что было подтверждено письмом, направленным ответчиком истцу. Истец утверждал, что условия контракт свидетельствуют о воле подчинить его российскому праву. По российскому же праву любые изменения к контракту должны быть совершены в письменной форме, что признается и Венской конвенцией 1980 г. о договорах международной куплипродажи товаров. По мнению ответчика, применимым должно считаться английское право (как право страны продавца), по которому договоренность об изменении срока поставки должна считаться состоявшейся. Какое право подлежит применению? Следует ли удовлетворить требования истца? КАЗУС 2 Российской организацией (продавец) был предъявлен иск к кипрской фирме (покупатель) в связи с неоплатой товара, поставленного по договору международной купли-продажи. По мнению покупателя, он не обязан был оплачивать формально, с его точки зрения, неполученный товар (поскольку комплект отгрузочных документов не был ему направлен). Ссылка же истца на изменение условий договора путем посылки факсимильных сообщений, по мнению ответчика, неправомерна, учитывая требования Венской конвенции 1980 г. Какое решение вынес бы российский третейский суд (МКАС) о применимом праве? Как следует решить спор по существу? КАЗУС 3 Индийская фирма должна была поставить по договору с российской организацией пищевые товары. Договор подчинялся положениям Венской конвенции 1980 г. Базисом поставки избраны условия CIF российский порт. Товар был отгружен, но при невыясненных обстоятельствах был заслан в порт Гонконг, откуда (после длительного нахождения там) был, наконец, доставлен в порт назначения. По заключению службы санэпиднадзора порта груз был признан негодным к реализации и подлежащим уничтожению. Покупатель незамедлительно предъявил в российский суд иск о возмещении убытков. Вопросы к задаче: 1.В чем конкретно состоит в данном случае обязанность в отношении соответствия товара? 2. имеет ли практическое значение для разрешения данного дела момент перехода риска? 3. Выдвигаются ли Венской конвенцией 1980 г. какие бы то ни было дополнительные формальные условия для возмещения убытков? 4. Должен ли покупатель в описанной ситуации уплатить покупную цену? 5. Подлежат ли убытки возмещению? КАЗУС 4 Норвежская фирма (продавец) предъявила к российской фирме (покупателю) исковое требование о взыскании денежных сумм, не уплаченных за поставленные товары. Ответчик, возражая против иска, сослался на действующий порядок осуществления валютного контроля за обоснованностью платежей в иностранной валюте за импортируемые товары. Согласно этому порядку, для выполнения своего обязательства ответчику требуется получить лицензию Банка России, в чем ему было отказано. Вопрос к задаче: Можно ли рассматривать обстоятельство, на которое сослался ответчик, в качестве освобождающего его от ответственности по Венской конвенции 1980 г.?