Дхана мора Нитьянанда Krishna108.ru › Книги › Молитвы и песни › Гаура-Нитьянанда таттва › Предание Мое сокровище Нитьянанда, мой господин Гаурачандра Прартхана, Сва-ништха, песня 36 – Нароттама дас Тхакур – дхана мора нитйӓнанда, пати мора гаурачандра, прӓңа мора йугала-киѱора адвайта-ӓчӓрйа бала, гадӓдхара мора кула, нарахари виласои мора (1) Господь Нитьянанда — мое сокровище, Господь Гаурачандра — мой господин, а вечно юная Божественная Чета Враджа — сама моя жизнь. Адвайта Ачарья — моя сила, Гададхара Пандит — моя семья, а Нарахари Саракар — радость моей жизни. вайшңавера пада-дхӯли, тӓхе мора снӓна-кели, тарпаң мора вайшңавера нӓма вичӓра корийӓ мане, бхакти-раса ӓсвӓдане, мадхйастха ѱрӣ-бхӓгават-пурӓңа (2) Я омываюсь пылью с лотосных стоп вайшнавов, их имена приносят мне удовлетворение, а размышления над «Шримад-Бхагаватам» даруют вкус бхакти-расы. вайшңавера уччхишҭа, тӓхе мора мано-нишҭха, вайшңавера нӓмете уллӓса вҏндӓване чаутӓрӓ, тӓхе мора мано-гхерӓ, кохе дӣна нароттама-дӓса (3) Я стремлюсь вкушать остатки пищи вайшнавов, их имена наполняют меня великим счастьем. Мои мысли всегда во Вриндаване, где проходил танец раса. Так говорит падший Нароттама дас.