Планы природоохранных мероприятий: задачи, структура и содержание, реализация и мониторинг Практический семинар по экологическим и социальным процедурам Всемирного Банка, Киев 12 – 13 мая 2011 года Алексей Слензак Старший координатор проектов Регион Европа и Центральная Азия Всемирный Банк Рамочный ППМ и ППМ с точки зрения финансовых посредников (ФП) • Большинство ФП готовят РППМ • ФП консультирует суб-заемщиков относительно ППМ • ФП рассматривает и утверждает ППМ (после утверждения гос. органа). В отдельных случаях ВБ должен согласовать (порядок изложен в РППМ) • ФП следит за выполнением ППМ посредством посещения площадок проекта (компания осуществляющая надзор за строительством) • ФП готовит квартальные/годовые отчеты по выполнению ППМ РППМ не заменяет ППМ ППМ и Оценка воздействия на окружающую среду (ОВОС): Какая между ними связь? • ОВОС – это анализ проблем и набор альтернатив и рекомендаций • ОВОС документируется в Отчете об экологической оценке (Отчет об ЭО) • ППМ – это план действий • ППМ базируется на результатах ОВОС • ППМ указывает какие из рекомендуемых мер смягчения и мониторинга будут внедрены План природоохранных мероприятий (ППМ): какова его роль? • Обобщение негативных воздействий и определение тех воздействий, которые должны быть смягчены • Описание мер по смягчению негативных воздействий, механизмов мониторинга и отчетности • Распределение обязанностей и календарные планы • Представление оценочной стоимости мер по смягчению негативных воздействий и мониторингу Политика Банка по ЭО (OП 4.01): что в ней говорится о ППМ? • Реализация ППМ является неотъемлемой частью реализации всего проекта • Для проектов Категории A, ППМ является важной характеристикой ЭО • Для проектов Категории В (В-) ЭО может ограничиваться ППМ (без отдельного отчета об ЭО) • Заемщик обязан отчитываться о выполнении ППМ • Конкретные требования относительно ППМ излагаются в OП 4.01, Приложение C Место ППМ в рамках проектного цикла: Базовый подход Всемирного Банка Подготовка Планирование/ Обоснование Оценка воздействия на окружающую среду План природоохран ных мероприятий Деятельность Мониторинг Детальный проект Надзор за строительством/ реализация Кто разрабатывает ППМ? • ППМ готовится Заемщиком • Заемщик зачастую назначает ГРП ответственной за такие задачи, как подготовка ППМ • Консультанты помогают Заемщику / ГРП • Для проектов по строительству, ППМ для конкретных объектом могут разрабатывать: – Консультант по проектным и конструкторским работам – Подрядчик на строительство или сквозной подрядчик Сквозной подрядчик = проектирование, закупки и строительство Кто контролирует реализацию ППМ? – Основная ответственность – на субзаемщике – В зависимости от фазы проекта (строительство, функционирование объекта) реализация осуществляется в основном подрядчиками или субподрядчиками и субзаемщиком – Мониторинг соответствия требованиям осуществляется субзаемщиком, органами здравоохранения и экологического контроля Формат ППМ • Для ППМ не существует установленного формата • Некоторые, из обычно используемых форматов, включают: – В виде таблиц – Вербальный/текстовый – Сочетание текста и таблиц (наиболее распространенный) • Самостоятельный (отдельный) документ или часть Отчета об ЭО Типичное содержание вербальной/ вступительной части ППМ • • • • Обобщение экологических воздействий Описание мер по смягчению воздействий Описание программы мониторинга Институциональные механизмы, включая тренинг • График исполнения и процедуры отчетности • Оценки предполагаемых расходов и источники финансирования План природоохранных мероприятий (ППМ) A. Смягчение экологических воздействий Деятельнос ть по проекту Подготовительн ая стадия 1) 2) 3) … Стадия строительства 1) 2) 3) … Стадия эксплуатации 1) 2) 3) … Возможные экологическ ие последстви я Предлагаемые меры по смягчению воздействия (включая законодательство и регламенты) Институциональн ые обязанности (включая исполнение и координацию) Оценки расходов План управления окружающей средой B. Мониторинг Предлагаемые меры по смягчению воздействия Подготовитель ная стадия Стадия строительства Стадия эксплуатации обслуживания Итого затрат по всем стадиям Измеряемые параметры Местонах ождение Замеры (включая методы и оборудование) Частота замеров Обязанности (включая проверку и отчетность) Затраты (оборудование и люди) Пример: план природоохранных мероприятий Проект улучшения автомобильных дорог и безопасности движения (Украина) A. Смягчение воздействия: стадия строительства Деятельность по проекту Возможные экологические последствия Строительство: Снабжение строительными материалами Асфальтовы й завод: Пыль, дым, техника базопасности и состояние рабочей зоны, влияние на экосистемы Строительство: Строительная площадка Ущерб, наносимый с.х. посевам, деревьям, лугам и т.д. Предлагаемые меры по смягчению воздействия Институциональные обязанности Оценка затрат Использовать существующие асфальтозаводы; Официальное разрешение или действующая лицензия Требование обеспечения поставок материалов от лицензированных поставщиков будет включено в условия контракта и выполнение данного требования контракта станет обязательным для подрядчика Незначит. Обеспечение контроля в зоне работ/строительства и приобретения земельных участков; компенсировать ущерб Подрядчик; Администрация автомобильных дорог В зависимости от степени ущерба Пример: план природоохранных мероприятий Проект улучшения автомобильных дорог и безопасности движения (Украина) B. Мониторинг: Стадия строительства Какой Возможные экологические последствия Асфальтовый завод: Пыль, дым, техника базопасности и состояние рабочей зоны, влияние на экосистемы Ущерб с.х. посевам, деревьям, лугам и т.д. параметр должен контролироваться? Где должен контролироват ься параметр? Как должен контролирова ться параметр? Когда должен контролироваться параметр? Наличие официального разрешения или действующей лицензии. Выбросы в атмосферу, состояние рабочей зоны и безопасности, степень влияния на экосистемы Асфальтовый завод Инспекция До начала работ Степень ущерба, наносимого с.х. посевам, деревьям, лугам и т.д. Зона производства работ и прилегающие территории Инспекция Во время доставки стройматериалов и в процессе строительства Отчет инженера А по надзору за строительством Проект улучшения автомобильных дорог и безопасности движения (Украина) Меры смягчения последствий Внедрение мер смягчения последствий • Не уничтожать, без необходимости, естественную растительность • Места, где растительность была уничтожена – рекультивировать как можно скорее для уменьшения процессов эрозии • Рекультивировать нарушенные с.х. земли • Все работы производятся в пределах существующего дорожного коридора • Нарушение верхнего почвенного слоя и растительности сведено к минимуму, соответствующему утвержденному проекту. Верхний слой почвы складирован и используется повторно. Отчет инженера Б по надзору за строительством Проект улучшения автомобильных дорог и безопасности движения (Украина) • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 3.2 Landscaping, Tree cutting and re –planting 3.2.1 A number of issues have arisen with regard to the tree cutting and tree replanting. 3.2.2 The programme of road side tree felling for 2010 and 2011 avoided the bird nesting season. It was noted in the last report that similar arrangement are to be put in place for 2012 and this needs to be confirmed in writing. 3.2.3 In the process of obtaining the required permits for tree cutting, on Contract 1 Altcom received advice from the State Environment Department that replacement planting should not be less that the number of trees cut. This is consistent with the project Bill of Quantities (BoQ) for tree replanting, so this requirement is in accordance with the Contract. 3.2.4 In the first report of the Environmental Specialist submitted in July 2010, it was noted that although the BoQ contained proposals for the replacement of trees cut down, there was no landscape plans for either contract to show the Contractors in which locations and in which manner the new trees should be planted. It was recommended that a replanting scheme for the replacement trees be drawn prior to the replanting taking place. 3.2.5 In response, Altcom engaged a specialist organisation to prepare proposals for tree planting. The completed document pr ovided a general scheme, which had slight variations, depending upon the soil conditions in the area, one for boggy soil, another scheme for loamy soil. It also shows the outer line of planting as small shrubs and plants, the taller trees being in two lines closer to the highway. 3.2.6 Site inspection confirms that some replanting has undertaken in the autumn of 2010 on Contract 2 and the new plants were growing. However it was observed that some of the planting was in the proximity of an overhead power line. It is to be assumed that the plants already placed in these locations are only shrubs. However this needs to be confirmed. It would not be wise to plant larger trees close to the power lines because of maintenance problems in the future. 3.2.7 Records received by the Engineer show that the number of trees cut on Contract 1 exceeds that allowed for in the BoQ. Trees currently felled total 4769. In addition, Altcom estimate that a further 6,668 trees will need to be felled before completion of the road works, bringing the total cutting programme to over 11,000 trees. In contrast, the BoQ specifies only 3633, replacement trees, so additional tree planting will need to be undertaken to meet the requirement that one tree is planted for every tree cut down. (Photographs in Appendix A) 3.2.8 An additional problem has been identified by Altcom and in a letter to the Engineer dated 28 October 2010 explained that they were unable to find sufficient space for compensatory planting. They requested that they be given permission to plant trees in other locations, subject to agreement with the local authorities. This issue has not yet been resolved but has, in any case, be overtaken by events, in that a full landscape plan is now being drawn up by Kharkiv National Automotive and Road University (see paragraphs below) and that will identify a new planting scheme, determine a new quantity of trees to be replanted and also identify additional locations for planting off site, if necessary. 3.2.9 Furthermore, after a site visit attended by Kyiv Road Maintenance Department, the State Road Administration, Kyiv oblast, the Road Maintenance Department and the Traffic Police, it was agreed that additional tree cutting should be carried out. The Committee formed to look at the issue gave the reason for this additional works as the significant numbers of old and dying trees that could fall and endanger traffic, particularly old poplars, willows and other trees affected by mistletoe. 3.2.10 Much of this additional cutting for Contract 1 has already been completed. It appears to have been concentrated around road junctions, so it would also appear that part of the reason for the agreement to remove these trees is to do with sight lines and visibility splays, although this reason is not given in the Act. 3.2.11 The balance of tree cutting and tree planting on Contract 2 indicates that the number of trees cut to date total 8124. This excludes any further trees that may need to be removed on traffic grounds as described above. The BoQ specifies the planting of 10,816 replacement trees, so the ratio of tree cutting to tree planting may just remain in balance at the end of the contract. 3.2.12 A decision has subsequently been taken by Ukravtodor that landscape design plans should be commissioned for all current road rehabilitation contracts along the M03, with the primary aim of providing adequate protection of the road from snow. The preparation of such plans will be carried out by Kharkiv National Automotive and Road University and should be completed by August 2011. 3.2.13 Completion of the new landscape plans should provide the opportunity to re-assess the re-planting requirements for both Contract 1 and 2. At present the number of replacement trees specified in Contract 1 does not meet the current replacement target. For Contract 2 the replanting requirement may also exceed the quantity allowed for when measured against a new landscape design. A new tree replacement schedule will therefore need to be agreed for both contracts to enable tree planting to be carried out in Autumn 2011. Инспектирование ППМ • Реализация (осуществление) ППМ зачастую бывает проблематичной • Рекомендуется включение в состав ГРП специалиста по ООС с самого начала проекта • Программа мониторинга/отчетности должна включать экологические показатели • Важно использовать юридически обязательные положения по ООС (включение в контракты) • Необходим постоянный надзор (включая пересмотр плана по смягчению воздействия, институционных ролей, и т.д.) Заключение • ППМ является важным звеном между отчетом об ЭО (представлен для оценки проекта ВБ), и соблюдением экологических требований в ходе реализации проекта • Качество подготовки ППМ и его интеграция в дизайн и функционирование проекта оказывает сильное влияние на качество соблюдения экологических требований на местах • Требования ППМ являются юридически обязательными для подрядчиков…, но только в тех случаях, когда они включены в их контракт! • Контроль за реализацией ППМ является неотъемлемой частью процесса инспектирования проекта Банком • РППМ не заменяет ППМ Спасибо!