• ДЕПАРТАМЕНТ ОБРАЗОВАНИЯ ГОРОДА ... ЦЕНТРАЛЬНОЕ ОКРУЖНОЕ УПРАВЛЕНИЕ ...

advertisement
• ДЕПАРТАМЕНТ ОБРАЗОВАНИЯ ГОРОДА МОСКВЫ
• ЦЕНТРАЛЬНОЕ ОКРУЖНОЕ УПРАВЛЕНИЕ ОБРАЗОВАНИЯ
• ГИМНАЗИЯ № 1520 ИМЕНИ КАПЦОВЫХ
• 125009 Москва, Леонтьевский переулок, дом 19/2, стр.1
(495) 629-08-78,
629-01-18, 629-06-98
• _________________
1520gym@bk.ru
Полилингвистическое внеклассное мероприятие «Школа юных
переводчиков» была разработана коллективом учителей для 5-х
классов в составе:
1. Милованова Л.М., учитель английского языка, отличник
народного просвещения, почетный работник общего
образования РФ, Лауреат премии г. Москвы 2007г. В области
народного образования;
2. Воронина А.В., учитель французского языка;
3. Зенкова Е.А., учитель немецкого языка
Ход мероприятия
Цель – передача информации на разных языках (английском, французском, немецком),
повторение пройденного лексико-грамматического материала и его активизация в речи.
Уровни владения языками:
английский – pre-intermediate
французский – débutant
немецкий – начинающий
Количество учащихся делится на 4 группы (необходимы бейджики с указанием языков):
1 группа учащихся – английский – французский (english – français)
2 группа учащихся – английский – немецкий (english – deutsch)
3 группа учащихся – французский (français)
4 группа учащихся – немецкий (deutsch)
Для подсчета очков:
- красный жетон – «идеально»
- желтый жетон – «очень неплохо»
- синий жетон – «приемлемо»
I. этап «Организационный момент» Слайд №2.
II. этап «Давайте познакомимся» Слайд №3.
Задача: рассказать о себе, передать эту информацию на других языках.
Участники:
2 учащихся, говорящих только по-французски
2 учащихся, говорящих по-английски и по-французски
2 учащихся, говорящих по-английски и по-немецки
2 учащихся, говорящих только по-немецки
Ход:
1 фр. рассказывает о себе – 1 англ.-фр. переводит эту информацию на
англ. яз. – 1 англ.-нем. переводит ее на нем. яз. (два раза)
1 нем. рассказывает о себе - 1 англ.-нем. переводит эту информацию на
англ. яз. – 1 англ-фр. переводит ее на фр. яз. (два раза)
Выбирается - лучший вариант перевода.
III. этап «Что мы любим?» Слайд №4.
Задача: рассказать, что ты любишь делать и передать эту
информацию на другом языке.
Участники:
французская группа (готовит 3 текста письменно)
немецкая группа (готовит 3 текста письменно)
3 учащихся, говорящих по-английски и по-французски (для перевод)
3 учащихся, говорящих по-английски и по-немецки (для перевода)
Ход:
французская и немецкая группы пишут на листах бумаги, что они любят делать
или что им нравится. Должно быть подготовлено по 3 текста на французском и
немецком языках. 3 англ-фр. и 3 англ-нем. участника зачитывают вслух тексты
на языках оригинала, а затем переводят их на английский язык.
Выбирается лучший текст на французском и немецком языках и лучший
перевод на английский язык (учитывается вариативность перевода).
IV. этап «Презентация нового персонажа» Слайд №5, №6.
Задача: написать как можно больше качественных прилагательных и
названия цветов; описать персонажа, осуществив последовательный
перевод с английского на французский и немецкий языки.
Участники:
- работа у доски:
1 учащийся, говорящий по-французски
1 учащийся, говорящий по-немецки
1 учащийся, говорящий по-английски и по-французски
1 учащийся, говорящий по-английски и по-немецки
Ход (работа у доски, слайд №5):
на экране изображены 2 человечка в яркой одежде. 1 француз и 1 немец
пишут на доске прилагательные и названия цветов соответственно на
французском и немецком языках. 1 англ.-фр. и 1 англ-нем. переводят эти
прилагательные на английский язык.
Участники:
- работа по переводу:
1 учащийся, говорящий по-английски
1 учащийся, говорящий по-английски и по-французски
1 учащийся, говорящий по-английски и по-немецки
Ход (работа по переводу, слайд №6):
1 учащийся представляет текст (описание человечка) на английском языке, 1 англ.-фр.
переводит его на французский язык, 1 англ.-нем. переводит его на немецкий язык.
Перевод происходит последовательно. (Если позволяет время, то повторить эту
работу со второй картинкой).
Необходимо, чтобы текст или тексты на английском языке были подготовлены заранее:
Is a girl. Her name is Liz. She is French. She is 10. She knows three languages. She
speaks French, English and Spanish. Liz is pretty. She is tall and slender. She is clever
and serious. She likes her school.
Liz has got a friend. Her name is Vanessa. Liz enjoys singing and dancing. She likes
to read books and listen to CDes.
She is fond of playing on the computer and sitting in the Net. But she hates to write
dictations and watch TV.
V. этап «А хорошо ли мы знаем глаголы?» Слайд №7.
Задача: придумать самое длинное предложение на английском языке с
заданным глаголом.
Участники:
2 учащихся, говорящих по-французски
2 учащихся, говорящих по-немецки
группа учащихся, говорящих по-английски и по-французски
группа учащихся, говорящих по-английски и по-немецки
Ход:
2 ведущих немца и 2 ведущих француза быстро называют глаголы на
французском и немецком языках, а англо-французская. и англо-немецкая
группы переводят эти глаголы на английский язык и быстро составляют
с этими глаголами предложение. Задача - составить самое длинное и
правильное предложение на английском языке.
(4 французских глагола и 4 немецких глагола)
VI. этап «Это школа» Слайд №8.
Задача: написать как можно больше слов, имеющих
отношение к школе.
Участники:
все 4 группы учащихся
Ход:
написать как можно больше существительных, имеющих отношение к
школе. Затем списки зачитываются вслух. (3 минуты)
VII. этап «Подведение итогов и награждение победителей»
При распределении мест учитывать:
- самое большое количество красных жетонов – 1 место
- самое большое количество желтых жетонов – 2 место
- самое большое количество синих жетонов – 3 место
Download