Осн результаты_научно

реклама
Мозговые основы порождения дискурса:
нарушения нарратива у пациентов с поражениями мозга
основные результаты проекта
Проект посвящен созданию аннотированного корпуса
Russian CliPS (Clinical Pear Stories), состоящего из
нарративов русскоговорящих испытуемых: пациентов с
поражениями левого полушария мозга и сопутствующим
нарушением речи (афазией), пациентов с поражениями
правого полушария мозга и без афазии, а также взрослых
здоровых носителей русского языка. Проект представляет
собой
единственное
масштабное
исследование
афатического дискурса на русском языке. При сборе и
анализе корпуса Russian CliPS был использован богатый опыт анализа текстов,
накопленный лингвистической наукой, современные теории и методы дискурсивного
анализа: это касается как стимульного материала, так и оценки параметров дискурса.
Благодаря этому полученные научные результаты являются принципиально новым шагом
в исследовании дискурса в патологии и у нормы. Кроме того, подробное аннотирование
рассказов "О грушах" предоставляет уникальную возможность для исследования
особенностей дискурса пациентов с различными типами афазии. Сбор данных для корпуса
производился по строго заданным параметрам: были собраны и аннотированы 45
нарративов пациентов с различными афазиями (10 пациентов с эфферентной афазией, 10
пациентов с динамической афазией, 10 пациентов с сенсорной афазией, 10–с акустикомнестической афазией), 5 нарративов пациентов с поражениями правого полушария и 30
нарративов здоровых носителей русского языка. В качестве стимульного материала для
побуждения рассказчиков был выбран не рисунок или серия рисунков, что является
обычным для исследований патологии речи, а фильм («О грушах»), специально
созданный лингвистами для использования в исследованиях нарратива на разных языках и
в разных культурах.
Отличительной особенностью корпуса является его разметка с использованием
программы ELAN, созданной в Институте Лингвистики Макса Планка для разметки
мультимедийных корпусов. Создание четких и понятных критериев разметки
афатического дискурса позволило достичь согласия между разметчиками и создать
корпус, на основе которого можно оценивать различные параметры дискурса.
В рамках количественной оценки параметров афатического дискурса были измерены
такие параметры, как средняя длина элементарных дискурсивных единиц и
синтаксических единиц (C-units), соотношение абсолютных и заполненных пауз, а также
их общая длительность в тексте, наличие предикатов в клаузе, количество фальстартов.
На основе этих и других данных были получены результаты, касающиеся особенностей
афатического дискурса на микро- и макроуровне
структуры дискурса с учетом
межгрупповых сравнений и в сопоставлении с нарративными стратегиями нормы.
Проведенные исследования демонстрируют, например, что а) здоровые рассказчики
используют переключение между настоящим нарративным и прошедшим нарративным
временами для прагматического выделения начала нового эпизода и кульминации
текущего эпизода, в то время как пациенты с разными типами афазии в целом не
употребляют настоящее нарративное время в своих рассказах; б) в рассказах пациентов
смех используется как маркер неловкости или неудовлетворенности; в) при речевых сбоях
и у группы нормы, и у группы афазии в нарративах присутствуют ошибки дискурсивнопрагматического и лексико-семантического характера; г) межгрупповое сравнение беглой
и не-беглой афазий дает возможность утверждать, что люди с небеглыми типами афазии
способны передать не только последовательность действий, но и описать причинноследственную связь между ними, а у рассказчиков с беглой афазией, как правило,
отсутствует экспликация мотивировок тех или иных событий в рассказе, что особенно
проявляется в финале нарратива, где требуется интерпретация поведения одного из
главных персонажей.
Скачать