Пояснительная записка Статус документа Настоящая программа по английскому языку для 7 класса создана на основе: - Федерального компонента государственного стандарта основного общего образования; - Примерной программы основного общего образования по английскому языку; - Учебного плана школы на 2014-2015 учебный год; Программа конкретизирует содержание тем образовательного стандарта, даёт оптимальное распределение учебных часов по темам курса, учитывая логику учебного процесса, возрастные и психологические особенности учащихся, межпредметные и внутрипредметные связи. Программа реализует основные функции: - информационно-методическую; - организационно-планирующую; - контролирующую. Общая характеристика учебного предмета Английский язык входит в общеобразовательную область «Филология». Язык является важнейшим средством общения и формой передачи информации, средством хранения и усвоения знаний, частью духовной культуры народа, средством приобщения к богатствам культуры и литературы. Основное назначение иностранного языка состоит в формировании коммуникативной компетенции, т.е. способности и готовности осуществлять иноязычное межличностное и межкультурное общение с носителями языка; в развитии социокультурной и лингвострановедческой компетенции. Английский язык как учебный предмет в системе школьного образования характеризуется: межпредметностью, т.е. сведениями из других областей знания; многоуровневостью, т.е. овладением различными языковыми средствами в лексическом, грамматическом и фонетическом аспектах языка в четырёх видах речевой деятельности; полифункциональностью, т.е. умением являться как целью обучения, так и средством приобретения знаний. Рабочая программа нацелена на реализацию: - личностно-ориентированного подхода к обучению, что должно обеспечить центральное место личности ученика, учёт его способностей, возможностей и склонностей в учебновоспитательном процессе; - коммуникативно-когнитивного, социокультурного и деятельностного подхода к обучению английскому языку, что обеспечивает постановку акцента на социокультурной составляющей англоязычной коммуникативной компетенции, культуроведческой направленности обучения, умении представить культуру своей страны средствами языка и включении учащихся в диалог культур. Цели и задачи обучения английскому языку на данном этапе • Развитие иноязычной коммуникативной компетенции: - речевая компетенция – развитие коммуникативных умений в говорении, аудировании, чтении, письме; - языковая компетенция – овладение фонетическими, орфографическими, лексическими и грамматическими языковыми средствами в соответствии с темами и ситуациями общения; освоение знаний о языковых явлениях и разных способах выражения мысли в изучаемом языке; - социокультурная компетенция – приобщение учащихся к культуре, традициям и реалиям англоговорящих стран; культуроведческое обогащение школьников по принципу расширяющегося круга культур, для которого должна быть характерна готовность к осмыслению социокультурного портрета стран изучаемого языка, формирование умения представлять свою страну в условиях межкультурного общения; - компенсаторная компетенция – развитие умения обходиться имеющимися языковыми средствами в условиях их дефицита; - учебно-познавательная компетенция – развитие общих и специальных умений, в том числе умения самостоятельного изучения языка и культуры с использованием различных технологий; • Воспитание гражданственности, патриотизма и толерантности, сознательного отношения к языку как явлению культуры, основному средству общения, познания, самореализации и социальной адаптации; формирование у учащихся представлений о диалоге культур как безальтернативной философии жизни в современном мире; этническая, расовая и социальная терпимость, речевой такт и социокультурная вежливость, склонность к поиску ненасильственных способов разрешения конфликтов. Общеучебные умения, навыки и способы деятельности Рабочая программа направлена на интенсивное речевое и интеллектуальное развитие учащихся и предусматривает возможность совершенствовать общеучебные умения, навыки и способы деятельности, базирующиеся на основных видах речевой деятельности. Рабочая программа предусматривает развитие специальных учебных умений: нахождение ключевых слов при работе с текстом, семантизация лексики на основе языковой догадки, словообразовательный анализ, выборочное использование перевода, умение пользоваться двуязычными и одноязычными словарями, участие в проектной деятельности. Место предмета «Английский язык» в базисном учебном плане и учебном плане ОУ Федеральный базисный учебный план для образовательных учреждений РФ отводит для изучения предмета в 7 классах 3 часа в неделю. Рабочая программа рассчитана на 102 часа (3 часа в неделю) – базовый уровень. Содержание учебного материала Основное содержание курса Тема \ подтема № 1 2 3 4 5 Страны География и политика ВБ Здоровый образ жизни Спорт и игры Покупки Количество часов 11 11 11 5 6 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 Итого Погода Климат Мир природы Экология Великобритания Англия Шекспир Праздники Шотландия Уэльс США География США Американские президенты Австралия 4 4 7 3 2 10 5 1 3 3 2 4 4 7 102 часа Предметное содержание речи основного курса № Тема 1. Страны 2. География и политика ВБ 3. Здоровый образ жизни 4. Спорт и игры 5. 6. Покупки Погода 7. Климат 8. Мир природы 9. Экология 10. Великобритания 11. Англия 12. Шекспир Содержание Досуг и развлечения, путешествия, биография, межличностные взаимоотношения в семье, с друзьями, с одноклассниками; характер человека, увлечения, досуг; школьная жизнь, отношение к изучаемым предметам и т.д. Здоровый образ жизни, части тела, у доктора, болезни, в аптеке Виды спорта и спортивные игры, спорт в школе – физкультура, значение спорта, здоровый образ жизни, отношение к спорту различных людей и т.д. Продукты, в магазине(в овощном, гастроном), британские деньги, американские деньги Каникулы, путешествия, прогноз погоды Климатические изменения, времена года, климат в России Погода и климат, растения и животные, свободное время, одежда, хобби, домашние животные Растительный и животный мир, город и деревенская жизнь, загрязнение окружающей среды Человек и мир природы, ведение здорового образа жизни, человек-создатель, человек-разрушитель, еда Географическое положение страны, символы, история, достопримечательности, традиции и обычаи Географическое положение страны, достопримечательности, Лондон, история королевства, королева Елизавета Биография, места, где был и жил известный драматург 13. 14. Праздники Шотландия 15. Уэльс 16. 17. США География США 18 19 Американские президенты Австралия Рождество в Британии Географическое положение страны, символы, крупные города, традиции и обычаи Географическое положение страны, символы, столица, традиции и обычаи История открытия Америки, путешествие по США Географическое положение страны, страна и люди, крупные города, реки, достопримечательности, небоскребы и т.д. История государственного строя США Географическое положение страны, страна и люди, крупные города, реки, достопримечательности, небоскребы и т.д. Контроль знаний учащихся обязательные виды контроля: 1 четверть – контрольная работа (лексико – грамматический тест, включая задания на аудирование) 2 четверть - контрольная работа (лексико – грамматический тест, включая задания на аудирование) 3 четверть - контрольная работа (лексико – грамматический тест, включая задания на аудирование) 4 четверть - контрольная работа (лексико – грамматический тест, включая задания на аудирование) Итого: 4 обязательных контрольных работы Требования к уровню подготовки учащихся В результате изучения английского языка на данном этапе ученик должен знать / понимать: - значения новых лексических единиц, связанных с тематикой данного этапа обучения и соответствующими ситуациями общения, в том числе оценочной лексики, реплик-клише речевого этикета, отражающих особенности культуры страны/стран изучаемого языка; - значение изученных грамматических явлений в расширенном объеме ( видо-временные, неличные и неопределенно-личные формы глагола, формы условного наклонения, косвенная речь/косвенный вопрос, побуждение и др., согласование времен); - страноведческую информацию из аутентичных источников, обогащающую социальный опыт школьников: сведения о стране/странах изучаемого языка, их науке и культуре, исторических и современных реалиях, общественных деятелях, месте в мировом сообществе и мировой культуре, взаимоотношениях с нашей страной, языковые средства и правила речевого и неречевого поведения в соответствии со сферой общения и социальным статусом партнера; уметь: говорение: - вести диалог, используя оценочные суждения, в ситуациях официального и неофициального общения ( в рамках изученной тематики); беседовать о себе, своих планах; участвовать в обсуждении проблем в связи с прочитанным/прослушанном иноязычным текстом, соблюдая правила речевого этикета; - рассказать о своем окружении, рассуждать в рамках изученной тематики и проблематики; представлять социокультурный портрет своей страны и страны/стран изучаемого языка; аудирование: - относительно полно и точно понимать высказывания собеседника в распространенных стандартных ситуациях повседневного общения, понимать основное содержание и извлекать необходимую информацию из различных аудио- и видеотекстов: прагматических(объявления, прогноз погоды), публицистических (интервью, репортаж), соответствующих тематике данной ступени обучения; чтение: -читать аутентичные тексты различных стилей: публицистические, художественные, научно-популярные, прагматические, используя основные виды чтения (ознакомительное, изучающее, поисковое/просмотровое) в зависимости от коммуникативной задачи; письменная речь: - писать личное письмо, заполнять анкету, письменно излагать сведения о себе в форме, принятой в стране/странах изучаемого языка, делать выписки из иноязычного текста; социокультурные знания и умения: - употреблять основную тематическую лексику и реалии при изучении тем, связанных с традициями, обычаями, образом жизни, питанием, проведением выходных, праздников, посещением мероприятий и т.д.; - представлять родную страну на английском языке; - оказывать помощь зарубежным гостям в ситуациях повседневного общения; - собирать, систематизировать и интерпретировать культуроведческую информацию; - создавать учебные проекты и презентации по культуроведческой тематике; билингвистическое развитие: - справляться с некоторыми лексическими и грамматическими трудностями перевода; - использовать различные способы передачи изученных английских реалий на русском языке и русских реалий на английском языке; - выполнять практические задания по переводу на уровне слов, словосочетаний, по устному и письменному переводу аутентичных текстов; использовать приобретённые знания и умения в практической деятельности для: - общения с представителями других стран, ориентации в современном поликультурном мире; - получения сведений из иноязычных источников информации (в том числе через Интернет), необходимых в образовательных и самообразовательных целях; - расширения возможностей в выборе будущей профессиональной деятельности; - изучения ценностей мировой культуры, культурного наследия и достижений других стран. Критерии и нормы оценки знаний учащихся Оценивание сформированности речевых умений ведется по пятибалльной системе, но используется и тестирование как средство контроля, особенно при проверке лексико – грамматических заданий и понимания на слух. Чтение с пониманием основного содержания прочитанного (ознакомительное) Скорость чтения иноязычного текста может быть несколько замедленной по сравнению с той, с которой ученик читает на родном языке. Оценка «5» - понимание основного содержания оригинального текста, умение выделить основную мысль, определить основные факты, догадываться о значении незнакомых слов из контекста, либо по словообразовательным элементам, либо по сходству с родным языком; Оценка «4» - понимание основного содержания оригинального текста, умение выделить основную мысль, определить отдельные факты, но недостаточное развитие языковая догадка, затруднение в понимании некоторых незнакомых слов, необходимость чаще обращаться к словарю, замедленный темп чтения; Оценка «3» - не совсем точное понимание основного содержания прочитанного, умение выделить в тексте только небольшое количество фактов, отсутствие языковой догадки; Оценка «2» - непонимание или неправильное понимание содержания текста, неумение ориентироваться в тексте при поиске определенных фактов, семантизировать незнакомую лексику. Чтение с полным пониманием содержания (изучающее) Оценка «5» - полное понимание несложного оригинального текста (публицистического, научно-популярного; инструкцию или отрывок из туристического проспекта), умение использовать при этом все известные приемы, направленные на понимание читаемого (смысловую догадку, анализ); Оценка «4» - полное понимание текста, но многократное обращение к словарю; Оценка «3» - неполное понимание текста, отсутствие или неумение использовать приемы его смысловой переработки; Оценка «2» - непонимание или неправильное понимание содержания текста, неумение найти незнакомые слова в словаре. Чтение с нахождением интересующей или нужной информации (просмотровое) Оценка «5»- достаточно быстрый просмотр несложного оригинального текста (типа расписания поездов, меню, программы телепередач) или несколько небольших текстов и правильный выбор запрашиваемой информации; Оценка «4» - достаточно быстрый просмотр текста, но при этом выполнение только примерно 2/3 заданной информации; Оценка «3» - выполнение примерно 1/3 заданной информации; Оценка «2» - практически полное неумение ориентироваться в тексте. Понимание речи на слух (Аудирование) Основной речевой задачей при понимании звучащих текстов на слух является извлечение основной или заданной ученику информации. Оценка «5» - понимание основных фактов, умение выделить отдельную, значимую для себя информацию (например, из прогноза погоды, объявления, программы радио и телепередач), догадка о значении части незнакомых слов по контексту, умение использовать информацию для решения поставленной задачи (например найти ту или иную радиопередачу); Оценка «4» - понимание не всех основных фактов, использование только 2/3 информации ри решении коммуникативной задачи; Оценка «3» - понимание только 50 % текста, непонимание или неправильное понимание отдельных фактов, неумение полностью решить поставленную коммуникативную задачу; Оценка «2» - понимание менее 50 % текста, выделение из него менее половины основных фактов, неумение решить поставленную речевую задачу. Говорение Говорение в реальной жизни выступает в двух формах общения: в виде связных высказываний типа описания или рассказа и в виде участия в беседе с партнером. Выдвижение овладения общением в качестве практической задачи требует поэтому, чтобы учащийся выявил свою способность, как в продуцировании связных высказываний, так и в умелом участии в беседе с партнером. При оценивании связных высказываний или участия в беседе учащихся не следует обращать основное внимание на ошибки лексического, грамматического характера и выставлять отметки, исходя только исключительно из количества ошибок. Ошибки, не нарушающие понимания и общения, можно рассматривать как оговорки. В связи с этим основными критериями оценки умений говорения следует считать: -соответствие теме, -достаточный объем высказывания, - разнообразие языковых средств и т. п., а ошибки целесообразно рассматривать как дополнительный критерий. Высказывание в форме рассказа, описания Оценка «5» - полное решение коммуникативной задачи, связное и логически последовательное высказывание, достаточно широкий диапазон и правильное применение используемых языковых средств, отсутствие ошибок, нарушающих коммуникацию, или их незначительность, соответствие объема высказывания требованиям программы, легкость речи и достаточно правильное произношение, эмоционально окрашенная речь ученика, не только с передачей отдельных фактов (отдельной информации), но и элементов их оценки, выражения собственного мнения; Оценка «4» - полное решение коммуникативной задачи, связное и последовательное высказывание, правильное использование довольно большого объема языковых средств, но наличие отдельных ошибок, нарушающих коммуникацию, несколько замедленный темп речи, произношение, страдающее сильным влиянием родного языка, недостаточно эмоционально окрашенная речь, Наличие отдельных элементов оценки, но в большей степени присутствие информации и отражение конкретных фактов; Оценка «3» - неполное решение коммуникативной задачи, ограниченный диапазон языковых средств, несоответствующий норме объем высказывания, языковые ошибки, нарушение последовательности высказывания, отсутствие элементов оценки и выражения собственного мнения, замедленный темп речи; Оценка «2» - частичное решение коммуникативной задачи, несоответствующий норме объем высказывания, узость вокабуляра, отсутствие элементов собственной оценки, большое количество ошибок, как языковых, так и фонетических, нарушающих общение между речевыми партнерами. Участие в беседе При оценивании этого вида говорения важнейшим критерием также как и при оценивании связных высказываний является речевое качество и умение справиться с речевой задачей, т. е. понять партнера и реагировать правильно на его реплики, умение поддержать беседу на определенную тему. Диапазон используемых языковых средств, в данном случае, предоставляется учащемуся. Оценка «5» - умение решить речевую задачу, правильное употребление языковых средств, умелое использование реплик, отсутствие в речи ошибок, нарушающих коммуникацию; Оценка «4» - умение решить речевую задачу, но сбивчивость произносимых в ходе диалога реплик, паузы, связанные с поиском средств выражения нужного значения, Практическое отсутствие ошибок, нарушающих коммуникацию; Оценка «3» - неполное решение речевой задачи, затруднения в реакции на некоторые реплики партнера, паузы, мешающие речевому общению; Оценка «2» - неумение решить речевую задачу, затруднения с ответами на побуждающие к говорению реплики партнера, отсутствие коммуникации. Оценивание письменной речи учащихся Оценка «5» - Коммуникативная задача решена, соблюдены основные правила оформления текста, очень незначительное количество орфографических и лексикограмматических погрешностей; логичное и последовательное изложение материала с делением текста на абзацы; правильное использование различных средств передачи логической связи между отдельными частями текста, успешное использование большого запаса лексики с учетом норм иностранного языка; практически нет ошибок; соблюдён правильный порядок слов; при использовании более сложных конструкций допустимо небольшое количество ошибок, которые не нарушают понимание текста; почти нет орфографических ошибок; соблюдается деление текста на предложения; имеющиеся неточности не мешают пониманию текста. Оценка «4» - Коммуникативная задача решена, но лексико-грамматические погрешности, в том числе выходящие за базовый уровень, препятствуют пониманию. Мысли изложены в основном логично. Допустимы отдельные недостатки при делении текста на абзацы и при использовании средств передачи логической связи между отдельными частями текста или в формате письма. Использован достаточный объем лексики, но имеются отдельные неточности в употреблении слов или ограниченный запас слов, но эффективно и правильно, с учетом норм иностранного языка. В работе имеется ряд грамматических ошибок, не препятствующих пониманию текста. Допустимо несколько орфографических ошибок, которые не затрудняют понимание текста. Оценка «3» - Коммуникативная задача решена, но языковые погрешности, в том числе при применении языковых средств, составляющих базовый уровень, препятствуют пониманию текста. Мысли не всегда изложены логично. Деление текста на абзацы недостаточно последовательно или вообще отсутствует. Ошибки в использовании средств передачи логической связи между отдельными частями текста. Много ошибок в формате письма. Использован ограниченный запас слов, не всегда соблюдая нормы иностранного языка. В работе либо часто встречаются грамматические ошибки элементарного уровня, либо ошибки немногочисленны, но так серьезны, что затрудняют понимание текста. Имеются орфографические и пунктуационные ошибки, ведущие к непониманию текста. Оценка «2» - Коммуникативная задача не решена. Отсутствует логика в построении высказывания. Не используются средства передачи логической связи между частями текста. Формат письма не соблюдается. Учащийся не смог правильно использовать свой лексический запас для выражения своих мыслей или не обладает необходимым запасом слов. Грамматические правила не соблюдаются. Правила орфографии и пунктуации не соблюдаются. Выполнение тестовых заданий оценивается по следующей схеме: % выполнения работы 90-100% 75% 60% менее 60 % Оценка 5 4 3 2 Учебно – методическое обеспечение курса 1. О.В. Афанасьева, И.В. Михеева - учебник для школ с углублённым изучением английского языка «English VI» , «English VII», Москва «Просвещение 2009, 2010 2. О.В. Афанасьева, И.В. Михеева – книга для учителя к учебнику для школ с углублённым изучением английского языка «English VI» , «English VII», Москва «Просвещение 2009, 2010 3. О.В. Афанасьева, И.В. Михеева – книга для чтения к учебнику для школ с углублённым изучением английского языка «English VI» , «English VII», Москва «Просвещение 2009, 2010 4. О.В. Афанасьева, И.В. Михеева – аудиокурс к учебнику для школ с углублённым изучением английского языка «English VI» , «English VII»,, Москва «Просвещение 2010 Распределение тем учебного курса № 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 Итого Название темы Страны География и политика ВБ Здоровый образ жизни Спорт и игры Покупки Погода Климат Мир природы Экология Великобритания Англия Шекспир Праздники Шотландия Уэльс США География США Американские президенты Австралия Количество часов 11 11 11 5 6 4 4 7 3 2 10 5 1 3 3 2 4 4 7 102 часа Время изучения