Документ 4458396

реклама
Муниципальное бюджетное образовательное учреждение дополнительного
образования детей Центр дополнительного образования детей «Малая академия»
Всероссийский творческий конкурс научно-исследовательских работ
патриотической направленности среди обучающихся
Об истории посещения г. Краснодара Джанни Родари или
почему не было написано продолжение истории о Чиполлино
Выполнила:
Черепанова Елизавета
Валерьевна
Научный руководитель:
Селезнева Ольга
Александровна,
педагог МБОУДОД ЦДОД
«Малая Академия»
Краснодар, 2014
Оглавление
стр.
I. Введение
3
II. Основная часть
Глава 1. Приезд Джанни Родари в Краснодар в 1963 г.
8
Глава 2. Приезд Джанни Родари в Краснодар в 1979 г.
11
III. Заключение
20
IV. Список литературы
24
V. Приложение
1. Фотографии
25
Введение
Книги Джанни Родари знают дети всего мира, а герой самой знаменитой
сказки – «Приключения Чиполлино» – один из самых любимых у многих
поколений детворы. Герои этой сказки живут в стране, населенной
человечками-овощами,
человечками-фруктами.
Бодрый,
никогда
не
унывающий Чиполлино защищает бедных, униженных и оскорбленных,
борется за справедливость, выступает против жестокости и зла.
«Приключения Чиполлино» впервые были опубликованы в 1951 г. в
итальянском журнале для детей «Пионер». В 1953 г. С. Маршак перевел эту
2
сказку на русский язык и книга сразу получила широкую популярность в
СССР, так же как и его автор. Книги Родари, грампластинки с записями его
сказок расходились в СССР миллионными тиражами. В 1961 г. был снят
мультфильм, а в 1973 г. и фильм «Чиполлино», в котором Джанни Родари
сыграл самого себя. По мотивам истории Чиполлино был поставлен балет на
музыку Хачатуряна.
Впервые Родари приехал в Советский Союз в 1952 г. и затем приезжал
неоднократно или один, или со своей дочерью Паолиной или с женой
Марией Терезой. Как говорил сам писатель, «каждая поездка в СССР
заводила мой творческий механизм как часы, минимум на десять лет» [14].
Путешествуя по Советскому Союзу, Джанни Родари приезжал и в город
Краснодар.
Узнав о том, что такой писатель посещал город, в котором я
живу, мне захотелось узнать побольше об этом событии, выяснить, где в
городе он был, пообщаться с теми людьми, которые видели и общались с
Джанни Родари, узнать их впечатления о писателе. Ответы на эти вопросы и
стали предметом моего исследования.
Тот факт, что такой знаменитый писатель как Джанни Родари,
произведения которого очень любят дети, был в Краснодаре, способствует
формированию общего интереса к истории своего города, чем и обусловлена
актуальность работы. Ведь только знание своего исторического прошлого
может укрепить в нас почитание традиций и любви к родине.
В своей работе я поставила перед собой цель:
1. узнать в каких местах города Краснодара был писатель;
2. выяснить, где он проводил свои встречи с детьми;
3. найти людей, с которыми общался Джанни Родари и узнать их
впечатления от встречи с легендарным писателем и как повлияла на их жизнь
встреча с писателем.
В соответствии с целью были поставлены следующие задачи:
1. Изучить и проанализировать публикации, рассказывающие о
посещении Джанни Родари города Краснодара.
3
2. Изучить документы, фотографии по данной теме в Краснодарской
краевой библиотеки им. братьев Игнатовых, МБОУ гимназии № 69,
Краснодарском краевом центре творческого развития и гуманитарного
образования.
3. Взять интервью у бывшего директора Краснодарской краевой
библиотеки им. братьев Игнатовых Давиденко Т.В. (фото 1), заведующей
отделом обслуживания детей от 11 до 15 лет Краснодарской краевой
библиотеки им. братьев Игнатовых Сиденко А.В. (фото 2), библиотекаря
библиотеки Краснодарского краевого центра творческого развития и
гуманитарного образования Малхасовой Т.Г. (фото 3), методиста музея
«История кубанской пионерии» Краснодарского краевого центра творческого
развития и гуманитарного образования Красноок З.П. (фото 4), бывшего
директора школы № 69 Гарнага Р.У. (фото 5), бывших учеников 4 «В» класса
МБОУ гимназии № 69: Локтевой Н.В. (фото 5), Брунько Л.В. (фото 6), Чумак
А.А. (фото 7), Левицкой О.А. (фото 8), Яркина Т.В. (фото 9), Еремеева Р. В.
(фото 11).
4. Предложить свои варианты сохранения памяти о пребывании Джанни
Родари в Краснодаре.
В ходе работы я использовала следующие методы:
1. Анализ учебной и справочной литературы, документов и фотографий
из Краснодарской краевой библиотеки им. братьев Игнатовых, МБОУ
гимназии № 69, Краснодарского краевого центра творческого развития и
гуманитарного образования.
2. Интервьюирование.
3. Сравнение и сопоставление полученных данных.
4. Систематизация и обобщение полученных данных.
Объектом исследования стала информация, полученная в ходе
интервью и материалы из Краснодарской краевой библиотеки им. братьев
Игнатовых, МБОУ гимназии № 69, Краснодарского краевого центра
творческого развития и гуманитарного образования.
4
В моей работе мне очень помогли воспоминания сотрудников
Краснодарской краевой библиотеки им. братьев Игнатовых. Бывший
директор библиотеки, ветеран войны, заслуженный работник культуры
РСФСР Тамара Васильевна Давиденко рассказала нам о посещении
библиотеки Джанни Родари в 1963 г. (фото 1). Сегодня ей почти 90 лет.
Несмотря на то, что она была директором библиотеки почти тридцать лет (с
1955 по 1983 гг.) Тамара Васильевна очень хорошо помнит события 1963 г. и
практически ничего не помнит о приезде писателя в 1979 г. О встрече
писателя с детьми в 1979 г. нам рассказала заведующая отделом
обслуживания детей от 11 до 15 лет Сиденко Алена Всеволодовна (фото 2),
которая присутствовала на встрече. Большой находкой стал хранившийся в
библиотеке альбом с фотографиями Джанни Родари, на которых запечатлены
моменты его общения с детьми (фото 12).
Приезжая в Краснодар в 1963 и 1979 гг. Родари общался с детьми и в
Краснодарском
дворце
пионеров
и
школьников
(сейчас
называется
Краснодарский краевой центр творческого развития и гуманитарного
образования). К сожалению людей, которые бы мне рассказали о встрече с
детьми в 1963 г. я не нашла, но до сих пор работает в библиотеке Малхасова
Тамара Георгиевна (фото 3), которая поделилась своими воспоминаниями о
встрече с писателя с детьми в 1979 г. в библиотеке. Информация о
посещении Родари дворца пионеров и школьников хранится в музее
«История кубанской пионерии» (фото 13). Методист этого музея Красноок
Зинаида Павловна (она же заведует и архивным отделом) (фото 4) рассказала
нам о посещении дворца итальянским писателем, познакомила нас со
стендом, на котором есть фотография встречи писателя с детьми в 1963 г.
(фото 13). Однако, к сожалению, о втором приезде писателя во дворец в 1979
г. в музее нет информации. Сама Зинаида Павловна во дворце в 1979 г.
работала руководителем исследовательского штаба «Поиск», но писателя не
видела.
5
В свой приезд в 1979 г. Джанни Родари провел несколько уроков в 4 «В»
классе школы № 69 г. Краснодара. Из интервью, взятого у бывших учеников
4 «В» класса, следует, что Джанни Родари был в школе по утверждению
Локтевой Натальи Владимировны неделю, Левицкой Ольги Алексеевны –
четыре дня, Чумак Анны Александровны – два дня, Яркина Татьяна
Викторовна присутствовала на одной встрече, а Еремеев Роман Викторович
утверждает, что было три встречи. Не все бывшие ученики смогли
вспомнить, что они учились в 4 классе, когда встречались с писателем. Так
Еремеев Р.В. говорит, что «по-моему, был в пятом классе», а Яркина Т.В. –
«толи в пятом, толи в седьмом». Все ученики 4 «В» помнят занятия в классе,
но не все помнят, что было одно занятие в Краснодарском историкоархеологическом музее-заповеднике им. Е. Д. Фелицына и занятие в
Солнечном парке. Из воспоминаний Левицкой Ольги Алексеевны я узнала,
что ученики класса составили альбом, в котором «были фотографии и, мы
даже делали какие-то записи о том, что происходило, когда это происходило.
Альбом остался в школе. И очень много лет висела табличка рядом с этим
классом, если я не ошибаюсь это был 13 кабинет. На табличке было
написано, что в таком-то году вот в этом классе работал знаменитый детский
писатель Джанни Родари». Побывав в этой школе мы с руководителем не
нашли этой таблички около кабинета, как и не нашли этого альбома. Он
хранился много лет в школьном музее, но из-за нехватки кабинетов музей
закрыли, а экспонаты куда-то делись. Где сейчас этот альбом не знает ни
директор школы Сеничева Светлана Федоровна, ни завуч Каряева Асиет
Джафаровна.
В советское время в Краснодаре выходили две местные газеты:
«Комсомолец Кубани» и «Советская Кубань». В Краснодарской краевой
библиотеке им. А.С. Пушкина мы нашли статьи в номерах этих газет за 25,
26, 27 декабря 1963 г. [4, 8, 9] и 12, 26 октября 1979 г. [3, 11, 12],
рассказывающие о Джанни Родари в Краснодаре. Публикации в газетах
позволили нам уточнить время пребывания писателя в городе и крае. Однако
6
не все события из посещения Джанни Родари города нашли отражения в
газетных статьях. Так, писатель не один раз встречался с учениками из
школы № 69, даже провел несколько уроков, а в газетах ничего об этом
написано не было. Из статей мы узнали, что писатель приехал в 1979 г. в
Советский Союз для того чтобы на встречах с советскими детьми собрать
материал для написания книги о продолжениях приключений Чиполлино, но
уже в счастливой социалистической стране. Об этом же мы узнали и в
воспоминаниях
переводчика
и
филолога,
друга
Родари
–
Юлии
Добровольской [15]. После смерти Джанни Родари его заметки о посещении
СССР опубликовала его жена Мария Тереза. Книга вышла под названием
«Игры в СССР». Однако эту книгу я не нашла как ни в одной библиотеке
города Краснодара, так и на сайтах Интернета.
В ходе работы выяснилось, что пребывание Джанни Родари в
Краснодаре не изучалась, и в этом состоит новизна нашего исследования.
Основная часть
Глава 1. Приезд Джанни Родари в Краснодар в 1963 г.
В 1963 г. Джанни Родари по приглашению Комитета молодежных
организаций СССР и «Пионерской правды» посетил многие города нашей
страны: Москву, Ленинград, Ригу, Алма-Ату, Симферополь, Артек, Ялту,
Севастополь, Нальчик. Приехав в Советский Союз, Джанни Родари сказал:
«Почти месяц, представляете, целый месяц я буду в вашей замечательной
стране. Запасся записными книжками, ручками. Очень хочу написать книгу о
Советском Союзе» [8].
7
24 декабря известный итальянский писатель-коммунист прибыл в
Краснодар. На аэродроме его встречали кубанские писатели, комсомольские
работники, журналисты, представители общественности [4].
В городе Краснодаре писатель встретился с детьми 4 – 8 классов в
Краснодарской краевой библиотеке им. братьев Игнатовых (фото 14, 15).
Были на встрече обычные ребята из соседних школ, как утверждает директор
библиотеки Тамара Васильевна Давиденко «никто специально детей к
встрече не готовил». Кроме детей на встрече были сама Тамара Васильевна,
работники библиотеки, краснодарские писатели – Беликов и Попов и
переводчик, который приехал вместе с Джанни Родари (фото 15). Как
вспоминает Тамара Васильевна: «приехал он не как писатель. Мы привыкли
к встречам с писателем, который говорит о книге, о культуре. А он задавал
такие вопросы: «Что вы знаете?». Один вопрос был такой: «Ребята, а вы
знаете, что такое колхоз?» Мы обомлели все, я так в лице изменилась, глаза у
меня покрылись слезами. Я подумала: «Что ж это за вопрос?» Вы знаете,
оказывается, это не писатель приехал, а приехал наводить какие-то справки,
что компрометируют нашу страну. У меня такое неприятное чувство, зал
замер, молчит, никто не отвечает. Вдруг поднимается рука мальчика одного.
Если я вам скажу, что этот мальчик мой сыночек был, то вы поймете, что я
еще больше испугалась. Откуда он знает, что такое колхоз. Никогда в жизни
не было разговора в доме про колхоз. Для нас колхоз это нормальная жизнь.
И он так аргументировано говорил: «У нас у каждого было хозяйство, все
вели свое хозяйство каждый по-своему. Потом решили объединиться,
образовали колхоз, и, в общем, пошла другая совершенная жизнь. Они
делили между собой, что заработают и вместе трудились». Пока сын говорил,
я все думала: «Ну, хватит же, хватит». Вот поверьте, у меня пот был от
страха, писатели тоже смотрят на меня и тоже в таком кошмаре. Ну, в общем,
потом пошли вопросы все такового же порядка, значит: «Платят ли ваши
родители за учебу?», «Что вы делаете в школе?», «Что вы делаете дома?», но,
8
ни слова о книге. Вот думаю: «Что ж за писатель? Приехал из Италии и
ничего не говорит о книге». Мне не нравилось, что он такие вопросы задавал
детям, потому что в основном детям было 14 лет, 11, 12, 13 лет мало кому
было. Ну, уж моему сыну тогда было 11 лет, представляете. Когда я у него
спросила потом: «Сыночек, откуда ты это взял, откуда ты знаешь про
колхоз?» А он говорит: «Радио слушаю, пионерскую газету читаю». Ну,
объяснил. Потом, стали наши дети задавать вопросы. Задают такой вопрос:
«Скажите, пожалуйста, правда, у вас преподают религию в школе?» Он
говорит: «Государственные школы не ведут этого предмета, а частные да, у
нас есть религия». Теперь дальше: «Скажите, а какие книжки ваши ребята,
ваши читатели любят?» Он говорит: «У нас много, вы многих не знаете. Я
хотел бы знать какие книжки вы любите». Ну, дети стали называть, я думаю:
«Господи, хоть бы назвали его книги». Это ж дети, они же угадывать не
умеют. Ну, правда пошли его книги называть. Пошла уже какая-то живая
беседа. Я была очень довольна, думаю: «Слава Богу, что отошли от этих
ненужных тем».
После встречи с детьми работники библиотеки провели Джанни Родари
в отдел, «туда, где выдают книги, пусть он посмотрит, как дети выбирают
книги. Он, правда, особо не проявлял никакой инициативы». В этом отделе
Джанни Родари подписал детям книги.
В Краснодаре писатель встречался с ребятами в детском садике, в
Краснодарском дворце пионеров и школьников (фото 13), в краевом
отделении Союза писателей СССР с кубанскими писателями [9].
На Кубани Джанни Родари пробыл три дня [8]. Он побывал в НовоТитаровской средней школе № 29, где присутствовал на сборе пионерского
отряда «Орленок», после которого ребята показали писателю концерт [9].
А еще по просьбе редакции газеты «Советская Кубань» Джанни Родари
позволил опубликовать два своих новых произведения в одной их номеров
газеты. «Человек и его нос» появился на страницах газеты 27 декабря 1963 г.
[7].
9
Глава 2. Приезд Джанни Родари в Краснодар в 1979 г.
С каждым новым приездом в Советский Союз у Родари крепло желание
написать продолжение книги о приключениях Чиполлино, но уже в
счастливой стране. Советский Союз по своему образу жизни с идеологией
построения общества, где все люди равны и счастливы, подходил как нельзя
лучше для будущей сказки [14]. Именно поэтому свой приезд в СССР осенью
1979 г. Джанни Родари полностью посвятил работе над книгой о советских
детях. Именно поэтому он попросил помочь ему отыскать небольшой и
самый обычный русский город, исключая столицы и областные центры, где,
по мнению писателя, жили и учились самые обыкновенные дети. Он хотел в
простой советской школе дать несколько уроков в начальных классах [14].
Просьбой итальянского писателя вплотную занялся Комитет молодежных
организаций (КМО) СССР [1]. Обязательным условием Родари было
проведение таких уроков без присутствия взрослых, без представителей
власти и прессы, за исключением единственного переводчика. Также
писатель попросил на время его приезда сохранить тайну его посещения
города и школы [1].
В сентябре 1979 г. Джанни Родари посетил город Углич Ярославской
области, а в октябре он приехал в город Краснодар. Его поездкой по краю
занимался Краевой комитет комсомола [15]. В аэропорту писателя встречали
заместитель председателя Краснодарского горисполкома Г.В. Гридина, секретарь крайкома ВЛКСМ Л.В. Марычева, первый секретарь Краснодарского
горкома комсомола В. Ю. Борисенко, заместитель ответственного секретаря
Краснодарской писательской организации, редактор альманаха «Кубань» А.
В. Стрыгин, пионеры Краснодара [11]. Как сообщает журналист Мхитарян в
своей статье, Джанни Родари приехал на Кубань, «чтобы подробно
познакомиться с системой обучения и воспитания подрастающего поколения
нашей страны. Как живут, учатся, трудятся, отдыхают советские ребята? Чем
10
они интересуются, что читают, о чем мечтают? Как наше государство, чья
общенародная забота о детях хорошо известна, добивается того чтобы
детство каждого ребенка было здоровым и счастливым?» [11].
Находясь в Краснодаре писатель посетил Пост № 1, возложил цветы к
памятнику
жертвам фашизма в Первомайской роще, осмотрел детский
городок «Сказка», побывал в детской городской библиотеке имени И. С.
Тургенева. Джанни Родари, который задумал написать книгу о советских ребятах, интересно было выяснить, что любят читать наши дети, как относятся
к прочитанному. Чтобы поговорить обо всем этом, писатель пришел в
краевую
детскую
библиотеку
имени
братьев
Игнатовых,
где
его
собеседниками стали ребята из читального зала.
Только теперь, в 1979 г. к встрече итальянского писателя с ребятами в
краевой детской библиотеке имени братьев Игнатовых уже готовились. Как
вспоминает об этой встрече заведующая отделом обслуживания подростков в
библиотеке Сиденко Алена Всеволодовна: «осталось впечатление, что,
скорее всего были ребята из крайком комсомола, которым поручили
наблюдать за организацией этой встречи. Я помню, что вокруг наших детей и
нас бегали молодые напористые ребята. Цель у них была: вложить в уста
детей знания и нужные вопросы, чтобы они задавали вопросы политические
с политически наклоном, пытались подловить его на чем-то, спровоцировать.
Я помню, они старались поймать детей и вложить им в голову этот вопрос, и
заставить их его задать. Но ажиотаж был сумасшедший, детей было полным
полно, а почему-то встреча проходила в маленьком зале, у нас на третьем
этаже (там сейчас отдел младших детей) (фото 16) И когда все дети
ринулись, что называется, в это маленькое помещение, очевидно, те которым
они вкручивали эти вопросы, они там не поместились. Вот, очевидно, я так
думаю. И получилось, что этих вопросов они не задали. А вопросы были
такие, как например: «Какие классы общественно-политические вы хотели
изобличить в своей повести-сказки «Чиполино»?» А там же графиня Вишня,
сеньор Помидор, т.е. имелись ввиду правящее классы. А он говорит: «В
11
общем-то никакие. Я имел ввиду просто людей. Люди бывают разные». Т.е.
он постарался уйти в сторону от этого лобового вопроса».
При этом за день до встречи с детьми Джанни Родари уже побывал в
библиотеке. Как рассказывает Сиденко Алена Всеволодовна «мы с
директором принимали его здесь на втором этаже. Рассказывали ему о
библиотеке, какие книги у нас читаются, какие книги популярные, что у нас
есть и т.д. Когда я ему показывала книжки, я ему тоже показала книгу, была
такая красивая, иллюстрированная книжка, которая называется книгой
будущих командиров. Показывала, что она зачитана, дети ее любят и т.д.
Другие книжки я тоже показывала, но больше всего запомнилась эта книга. А
на самой встрече он у детей начал спрашивать: «Какие вы книжки любите,
какою книгу последнюю прочитали». И вот книга будущих командиров
прозвучала на ура! И получилось, что наши дети жутко военизированы, они
читают только книжки, которые их готовят к профессии офицеров,
защитников родины. В общем, за все это я получила очень хорошо.
Письменного выговора не было, но ругали хорошо, хотя собственно я была в
этом не виновата. Были ж ребята комсомольцы, они ж готовили детей, чтоб
те вопросы задавали. А сели дети не задали вопросов, то если ты хочешь,
чтоб ребенок сделал, так как ты хочешь, к нему ж надо найти подход, с ним
надо договориться, заинтересовать его. Надо объяснить ему значимость того
что происходит, а они этого не сумели, а я за это получила со страшной
силой».
Также была встреча с детьми в Доме пионеров. По словам библиотекаря
Малхасовой Тамары Георгиевны Джанни Родари встречался с ребятами «в
нашем клубе. Клуб интернациональной дружбы, там проходили кружки, и он
на этих кружках встречался с ребятами, занимавшихся в этот клубе. А потом
прошел в библиотеку, которая находилась рядом с этим клубом. У нас при
библиотеке работал клуб «Любителей книг». Ну, пообщался он с детьми.
Вопросы дети задавали как обычно: «Когда вы начали писать? Когда вышла
ваша первая книжка? Когда вы написали первое произведение для детей? А
12
дети есть у вас? Вот такие вопросы. Дети как дети. И он оставил нам
автографы для нашей библиотеки на своих книжечках. Одна книжечка
называется «Повесть стихов», а вторая, не помню. Но первый раз он оставил
свой автограф в 63 году, а второй раз, когда он последний раз приезжал в
Россию, в 79 году и вот он нам оставил второй автограф на второй книжечке.
У нас был кружок игрушки, и ребята побежали туда, попросить игрушек.
Они нам дали собаку, которую сами же шили своими руками, и мы ему
подарили ее от нас». Но «мы даже не знали, что он приедет, потому что тогда
у нас очень часто были иностранные делегации. И нам утром сказали, что
вот сегодня он приедет, поэтому мы и не готовили детей. Дети остались
довольны. Он им стихи читал и рассказывал и о себе, и о своих
путешествиях. Так что и дети остались довольны, и сам писатель».
Находясь в Краснодаре, Джанни Родари провел несколько уроков в 4
«В» классе в школе № 69. Как вспоминает бывший директор школы Гарнага
Розалья Ульяновна «привели его из районо…Мы тогда лучшая школа была,
лицеем были. У нас же лучшие дети были, отобранные».
По просьбе писателя на уроках кроме него, переводчика и детей никого
не было. Как вспоминает бывшая ученица Чумак Анна Александровна: «Для
нас это считалось почетом, что Джанни Родари именно наш класс посетил,
ведь мы были одним из лучших классов и по успеваемости, и по дисциплине.
Нас старались везде, куда-то, в какие-то мероприятия, везде мы участвовали,
вот какие мы были достойные».
Все ученики 4 «В» помнят занятия в классе, но не все помнят, что было
одно занятие в Краснодарском историко-археологическом музее-заповеднике
им. Е. Д. Фелицына и занятие в Солнечном парке. Левицкая Ольга
Алексеевна утверждает, что «первая встреча с писателем была в
Краеведческом музее». Эта встреча была подготовлена, как рассказывает
Локтева «классным руководителем Архиповой Натальей Владимировной и
учителем истории Зрелой Марией Максимовной, которой, к сожалению уже
нет в живых. Это был показательный открытый урок по древней истории
13
Краснодарского края, т.е. о дольменах и о всем таком же архаичном. Вот
сначала мы все рассказали, нас так подготовили от и до. У нас стояла
композиция или даже отдел дольменов, нам задавали вопросы, но не Джанни
Родари, и мы отвечали на эти вопросы». Еремеев Роман Викторович из этой
встречи запомнил, что писатель заинтересовался нашими дольменами». Как
говорит Левицкая «мы ученики, нас так поставили, нам сказали надо, раньше
ж были пионеры, надо значит надо. Встреча прошла, будем так говорить,
натянуто». Наверное, поэтому об этой встрече многие бывшие ученики
четвертого класса и не помнят.
Зато очень хорошо ребята запомнили занятия в классе. Левицкая Ольга
Алексеевна рассказывает: «проводил с нами такой урок, беседа, в основном
беседа. Беседа была в виде урока, он ходил между рядами, как
преподаватель, мы сидела за партами, т.е. такая обстановка школьная. Вот
разговаривал он с нами, вел нормальную беседу, владея определенными
приемами работы с детьми именно нашего возраста. И мы в течение этих
часов, сколько мы с ним работали, сочиняли новые сюжеты для его сказок.
Общался он с нами по-доброму, хотя особо ж не понимаешь его слов, через
переводчика, но чувствовала, что человек работает с детьми и для детей,
потому что раскрепощенная беседа. В классе была тишина, все было тихо,
спокойно, вот наверно, как тот образцовый урок, который тогда хотел бы
видеть любой учитель». Вот и Яркина Татьяна Викторовна говорит, что
общался он тихо: «быстро, много, тихо. В основном, судя по интонации, он
видимо задавал вопросы. Помню то, что он рассказывал о своей дочке. Для
своей дочки он вкладывал много души, много старался и это чувствовалось».
Вести занятия с детьми в школе Джанни Родари начал с понедельника.
Как вспоминает Лариса Васильевна Брунько «к нам в понедельник пришел
Джанни Родари. Помню это, потому что он пришел и спросил: «Как вы
провели выходные?» А я с мальчишками (это ж 4 класс, первые мальчики,
первые женихи) ходила в кино в кинотеатре «Кубань». Не помню что за
фильм, помню только какие-то белогвардейцы, банды, нам кино было
14
неинтересно, мы случайно попали на взрослый фильм и весь сеанс
проговорили. И когда Джанни Родари спросил про выходные, вот нужно ж
было мне высунуться, и сказать, что была в кино. А он спрашивает: «А какой
фильм смотрела?» Я настолько растерялась, ведь мы просидели, проболтали
с мальчиками, и нам было не до фильма, и я значить говорю: «Фильм
смотрела, ну бандиты там были». Мне потом влетело как сидоровой козе, как
я могла, пионерка, девочка, и ты вообще представляешь, что приехал такой
человек, а вы дети, которые свой досуг проводите в кинотеатре и смотрите
фильмы про бандитов. В принципе там так и было. Ну, если взять фильм
«Место встречи изменить нельзя» там тоже, если ребенок посмотрит, тоже
скажет про бандитов. Вот и там, я не помню этот фильм. Тогда влетело и от
классного руководителя и от завуча. Но дети есть дети. Как сказали, так и
сказали».
Левицкая Ольга Алексеевна рассказывает, что «настрой был и
подготовка была соответствующая. Воспитательная работа была проведена, в
том плане, что лишних вопросов не задавать, отвечайте на вопросы, которые
задают, стройте предложение правильно, не выкрикивайте, руку поднимайте,
к вам подойдут». Еремеев Роман Викторович тоже говорит, что их
инструктировали «чтоб вели себя прилично, там, если хотите задавать
вопросы, то поднимайте руку по очереди, не лезьте сразу все одновременно с
вопросами, чтоб как дикари не кидались». Об инструктаже вспоминает и
Локтева Наталья Владимировна: «нас предварительно проинструктировали,
что мы лицо Советского Союза, мы не должны упасть лицом в грязь. Вести
надо себя прилично. В общем, довольно зажато себя чувствовали на самом
деле, потому что боялись сделать что-то не так».
На занятиях, как рассказывает Локтева «он нас спрашивал, какие вы
знаете считалки, мы ему рассказывали, он все записывал, и мы постоянно
писали, он давал нам какие-то задания, мы писали все в тетрадях и сдавали
ему». Как вспоминает Лариса Васильевна Брунько «он очень многое
записывал на магнитофон, записывал, знаете считалочки, наши дворовые,
15
там допустим, «На золотом крыльце сидели…». Я ему много считалок
рассказала. Он собирался делать книгу, говорил, что он приедет домой и то,
что записано на магнитофон, будет переведено и он напишет книгу, вот о
том, что во дворах дети говорят, стишки, какие-то считалочки, песенки, все
это ему говорилось на магнитофон. И у меня почему-то в детстве была такая
надежда, что я открою книжку да, и в этой книжке я увижу те считалочки,
которые я говорила».
Были занятия не только в классе. Чумак Анна Александровна
рассказывает о том, что выезжали «в парк «40 лет октября», там самолет
стоял. И он нас попросил написать свою сказку или историю об этом
самолете. И мы на следующий день принесли свою сказку или историю. И
каждый рассказал, как мы представляли, куда мы полетели, в какой полет,
что мы там видели, ну потом эти все работы он, по-моему, забрал с собой». А
вот как вспоминает Локтева Наталья Владимировна в этом самолете «был
настроен кинозал и там показывали мультики. И одна из творческих задач
была: представьте себе, что вы пришли смотреть мультфильм и самолет
взлетел, ну придумайте историю, чтобы это могло быть, вот он давал такие
задания. Я сказку какую-то придумала, и рисунки рисовала, и мы сдавали эти
работы». А вот Еремеев Роман Викторович «написал фантастический
рассказ, связанный с дольменами». Он запомнил, что «классу была
поставлена задача увязать тему дольменов со своими рассказами. Помню, я
был этим очень воодушевлен. Написал свой рассказ на черновик, потом на
чистовик аккуратненько переписал в 12-листовую тетрадь. На второй встрече
нас спросили: «Кто написал рассказ?» я ответил, что написал свой рассказ.
Он подошел ко мне с переводчиком и попросил подписать тетрадь. Я
подписываю тетрадь: «Джани Родари от ученика такого-то такого-то» и
допускаю грамматическую ошибку: Джани Родари пишу с одной буквой Н.
Они засмеялись, но сначала я не понял, почему и, не смущаясь, поставил над
словом Джанни галочку и написал букву Н, затем отдал тетрадь ему в руки».
16
О писателе осталось впечатление, как говорит Левицкая Ольга
Алексеевна, обаятельного, доброжелательного мужчины с «приятной
внешней наружностью», который «вот своим голосом, своей манерой
общения притягивал к себе». Лариса Васильевна Брунько «приняла его
каким-то добрым, даже не дедушкой, хотя по возрасту он был солидный
дядечка, который вот приехал, хорошо держался. И в принципе, когда
сказали, что он умер, что там был сердечный для меня, это было шоком, ведь
я его не воспринимала именно дедулькой, потому что он был хорошо
подтянутым мужчиной. Вообще произвел очень хорошее впечатление».
Джанни Родари для наших детей, как говорит Локтева Наталья
Владимировн «был необычным человеком, не такие как наши, какой-то
другой. Он был раскрепощенный в отличие от нас. И он это почувствовал,
это я поняла, уже будучи взрослой, он старался всячески нас расшевелить,
т.е. наши учителя были строгие, а он вот стоял в расстегнутом пиджаке,
принимал необычные позы, но мы как-то странно на него смотрели. Он
пытался нас расшевелить, но у него это не получилось, потому что
инструктаж был проведен, как положено».
А вот Еремеев Роман Викторович «визуально Джанни Родари не
запомнил». Ему больше «запомнился переводчик, не знаю почему. Тогда это
была редкость, к нам зашел переводчик в абсолютно белом костюме, у него
были белые штаны, белый пиджак, он весь был белый как иностранец
Денди, он почему-то сразу кинулся в глаза. Молодой, по сравнению с
Джанни Родари (фото 16). Я думаю, он его с собой привез, по всей
видимости, это был не наш переводчик».
Бывший директор школы № 69 Гарнага Розалья Ульяновна тоже
говорит, что писатель оставил «хорошее впечатление. Быстрый такой,
энергичный, интеллигентный и жесты быстрые». Хотя общаться пришлось с
ним мало: «у директора какая роль? Встретить, накормить, посадить,
отправить. А непосредственно с ними я постояла и ушла». Когда привели его
из «районо, он сказал: «Так зажаты ваши дети». А уже потом «мы за столом
17
вместе посидели, поели, попили, пообщались, он о нашей жизни спрашивал,
мы о нем спрашивали. Он был очарован детьми так что, он напрасно сказал о
зажатости». На мой вопрос: «Что его интересовало из нашей жизни?»
Розалья Ульяновна ответила: «Его интересовали дети, как кто поступает. Как
обучаются, платно или бесплатно. Тогда у нас все было бесплатно».
А еще в программе Джанни Родари было посещение краевого театра
кукол, встреча
с ребятами из Всероссийского пионерского лагеря ЦК
ВЛКСМ «Орленок» и с юными жителями рисо-совхоза «Красноармейский»
[11].
Заключение
В Советском Союзе жизнь определялась идеологией, согласно которой
все люди живя в социалистическом обществе были счастливы. Любая
информация о нашей стране за рубежом преподносилась именно так. Джанни
Родари приехал к нам с надеждой, что именно образ жизни советского
школьника может стать основой новой сказки. Только на самом деле в СССР
люди жили в жестких идеологических рамках, где любое свободомыслие
пресекалось. Дети больше подвержены свободомыслию, и, несмотря на
комсомольскую и пионерскую организации, их сложнее поставить под
контроль, чем взрослых. Общаясь с детьми, Джанни Родари понял то, что от
него скрывали, что люди живут единым правильным строем, едиными
мыслями, едиными лозунгами.
Он увидел советскую действительность
изнутри и картина советской школы, школы-казармы с детьми-солдатиками
показались ему слишком грустной [15].
После Краснодара он вернулся в Москву и, выступая на семинаре для
молодых
переводчиков
при
Союзе
писателей,
поделился
своими
впечатлениями: «Я стоял на голове, чтобы расшевелить их, но так и не сумел,
они как замороженные...». Писать книгу он уже передумал, хотя материала у
писателя собралось много [15]. «Что я не терплю, то это двоедушной,
очевидной легкости, с которой здешняя молодая интеллигенция живет
18
двойной жизнью, – писал он, итальянский коммунист, об увиденном в
Советском Союзе. – Их можно понять, только если учесть, что раздвоение
личности у них с детства и является массовым. Но какая же это большая
ошибка – постоянно играть, как на сцене. Понятно одно: они не коммунисты
и ведут себя не как коммунисты» [1].
По
возвращении
в
Италию
у
Родари
начались
проблемы
с
кровообращением и сосудами ног. Дали о себе знать тяжелый климат в СССР
и пережитый стресс. Врачи настаивали на операции. Весной 1980 г. в Риме
Джанни Родари умер на операционном столе, но его произведения
продолжают жить. В Италии книги Родари до сих пор в списках
бестселлеров.
Популярны
произведения
итальянского
писателя
и
в
современной России.
Свои произведения Джанни Родари писал о детях и для детей:
«Взрослые часто говорят детям: ешьте побольше каши! А я говорю: читайте
побольше книг! Без этой пищи тоже не вырастешь. Я пишу веселые книги,
так как веселый человек растет быстрее» [2]. Как сказала библиотекарь
Краснодарского краевого центра творческого развития и гуманитарного
образования Малхасова Тамара Георгиевна «видно, что он любил детей.
Когда он с ними общался, то у него прямо глаза горели». А Левицкая Ольга
Алексеевна, работая воспитателем в детском саду, говорит, что когда
читаешь его книги детям «понимаешь, насколько четко действительно
человек понимал этот возраст, наш возраст, детский возраст и естественно
писал для нас».
Джанни Родари свои сказки называл «игрушками из слов» [1].
Действительно, его произведения – это праздник богатой фантазии. Джанни
Родари был убежден, что необходимо развивать детскую фантазию, для чего
и написал единственную книгу, адресованную взрослым – «Грамматика
фантазии». В этой книге писатель рассказывает о том, как важно развивать
фантазию у детей и как это делать. Свои занятия в 4 «В» классе
краснодарской школы № 69 Родари проводил по системе, которую и описал в
19
«Грамматике фантазии». Этот же метод развития фантазии у детей
используют в итальянских школах города Реджо Эмилию [1]. Этот же метод
использует и Локтева Наталья Владимировна на своих занятиях научного
объединения «Лаборатория творческого интеллекта» в МБОУДОД ЦДОД
«Малой академии». Встреча с писателем вдохновила на новую методику
преподавания не только Наталью Владимировну. Левицкая Ольга Алексеевна
работает в детском садике и тоже часто использует его приемы в работе.
Журналист, педагог, писатель – Родари преуспел на всех этих поприщах
и оставил огромное наследие. Им гордятся, любят и стараются вспоминать
почаще. Как сказала Левицкая Ольга Алексеевна: «приятно, что я в свой
жизни, пусть такой далекой, молодой, но встречалась с таким знаменитым
писателем».
Только вот к сожалению никто, кроме музея «История кубанской
пионерии» Краснодарского краевого центра творческого развития и
гуманитарного образования, где сохранился стенд с фотографией встречи
писателя с детьми (фото 13), не предпринимал никаких усилий к сохранению
истории пребывания Джанни Родари в Краснодаре. В школе № 69 потеряли
альбом с фотографиями встреч писателя с детьми, не сохранили табличку,
упоминающую о том, что в этом классе писатель вел свои занятия с детьми.
Чудом сохранился в Краснодарской краевой библиотеки им. братьев
Игнатовых альбом с фотографиями Джанни Родари, на которых запечатлены
моменты его общения с детьми (фото 12), но этот альбом не лежит на
стендах библиотеки ни в читальных залах, ни на абонементе, и нигде нет
таблички, упоминающей о пребывании писателя в библиотеке.
А ведь сохранение исторической памяти города – это общее и важное
дело. Как сказал Д.С. Лихачев: «Любовь к родному краю, знание его истории
– основа, на которой только и может осуществляться рост духовной
культуры всего общества». Историческое и культурное прошлое страны,
края, города неразрывно связано с подрастающим поколением, влияет на его
20
жизнь и помогает ему формировать собственную жизненную позицию,
воспитывая любовь к родине.
Не каждый город может похвастаться тем, что у него в гостях был
Джанни Родари. Не одно поколение, проживающее на территории нашей
Родины и моего родного города Краснодара, выросло на его сказках и как
память и дань уважения великому писателю, мы считаем, что необходимо
назвать в его честь одну из новых улиц в нашем городе. С этим
предложением мы обратились к директору Департамента архитектуры и
градостроительства Оганову А.И. Ответа пока не было.
Один из жителей города создал сайт «Съ любовью из Екатеринодара»
[13], цель которого сохранить историю города. На этом сайте есть
интерактивная карта Екатеринодара, можно увидеть старые
фотографии
улиц, домов, памятников города, почитать старинные документы, письма,
статьи
об
истории
города.
Я
поместила
на
этом
сайте
статью,
рассказывающую об истории посещения Джанни Родари города Краснодара.
Распечатанную работу я передала в музей «История кубанской
пионерии» Краснодарского краевого центра творческого развития и
гуманитарного образования, в библиотеку гимназии № 69 и в Краснодарскую
краевую библиотеку им. братьев Игнатовых. Диск с записью интервью и
распечатанную работу я подарила бывшим ученикам школы № 69, тем
женщинам и мужчине, у которых брала интервью, чтобы их дети и внуки
знали об их встречи со знаменитым детским писателем, ведь «Приключения
Чиполлино» любят многие дети. Это знание, бесспорно способствует
сохранению связи времен и преемственности поколений.
Результаты моего исследования также можно использовать, как
материал на уроках, занятиях кружков, факультативах по истории,
кубановедению. С результатами своей работы я выступила на занятии
кружка «Юный исследователь».
21
Список литературы:
1. Автор «Джанни Родари» – Персональная электронная библиотека/
http://www.listread.ru/comparison/author/dzhanni_rodari.html
2.
В.
Машатин.
Приключения
Чиполлино
в
СССР/
http://www.newizv.ru/fotoreport/foto/10041/#foto
3. Джанни Родари в Краснодаре. // Советская Кубань. 1979. 12 октября
4. Джанни Родари на Кубани. // Советская Кубань. 1963. 25 декабря
5. Дж. Родари. Приключения Чиполлино. – Ростов-на-Дону: «Проф-Пресс»,
1996
6. Дж. Родари. Грамматика фантазии. – Ростов-на-Дону: «Проф-Пресс», 1996
7. Дж. Родари. Перевод Шапиро А. и Бакалдина В. Человек и его нос. //
Советская Кубань. 1963. 27 декабря
8. Здравствуй, Джанни Родари! // Комсомолец Кубани. 1963. 27 декабря
9. Кубанские встречи Джанни Родари. // Советская Кубань. 1963. 26 декабря
10. Летят года / События / Издание / Газета «Трибуна» Динского района
Краснодарскогоко
края/
http://www.tribuna-
neo.ru/newspaper/category/63/detail/23026/page/15/
11. Мхитарян А. Здравствуй, сказочник! // Комсомолец Кубани. 1979. 12
октября
12. Мхитарян А. Уроки сказочника. // Комсомолец Кубани. 1979. 26 октября
13. С любовью из Екатеринодара/ http://www.myekaterinodar.ru/
14. Приключения Чиполлино в СССР. Как Джанни Родари мечтал переселить
в
советскую
глубинку
сказочного
мальчика-луковку/
http://www.newizv.ru/society/2012-06-15/164963-prikljuchenija-chipollino-vsssr.html
15. Юлия Добровольская: А кстати... Джанни Родари (Номер 7 (42) от 8
апреля 2005 г.) / Журнал «Чайка»/ http://www.chayka.org/node/645
22
Приложения
Фотографии
Фото 1 – Черепанова Лиза берет интервью у бывшего директора
Краснодарской краевой библиотеки им. братьев Игнатовых Давиденко
Тамары Васильевны, октябрь 2013 г.
Фото 2 – Черепанова Лиза берет интервью у заведующей отделом
обслуживания детей от 11 до 15 лет Краснодарской краевой библиотеки им.
братьев Игнатовых Сиденко Алены Всеволодовны, октябрь 2013 г.
23
Фото
3
–
Черепанова
Лиза
берет
интервью
у
библиотекаря
Краснодарского краевого центра творческого развития и гуманитарного
образования Малхасовой Тамары Георгиевны, ноябрь 2013 г.
Фото 4 – Черепанова Лиза берет интервью у методиста музея «История
кубанской пионерии» Краснодарского краевого центра творческого развития
и гуманитарного образования Красноок Зинаиды Павловны, ноябрь 2013 г.
24
Фото 5 – Черепанова Лиза берет интервью у бывшего директора школы
№ 69, январь 2014 г.
Фото 6 – Черепанова Лиза берет интервью у Локтевой Натальи
Владимировны, бывшей ученицы 4 «В» класса МБОУ гимназии № 69,
октябрь 2013 г.
25
Фото 7 – Брунько Лариса Васильевна, бывшая ученица 4 «В» класса МБОУ
гимназии № 69, сентябрь 2013 г.
Фото 8 – Чумак Анна Александровна, бывшая ученица 4 «В» класса МБОУ
гимназии № 69, декабрь 2013 г.
26
Фото 9 – Левицкая Ольга Алексеевна, бывшая ученица 4 «В» класса МБОУ
гимназии № 69, декабрь 2013 г.
Фото 10 – Черепанова Лиза берет интервью у Локтевой Натальи
Владимировны, бывшей ученицы 4 «В» класса МБОУ гимназии № 69, август
2013 г.
27
Фото 11 – Черепанова Лиза берет интервью у Еремеева Романа Викторовича,
бывшего ученика 4 «В» класса МБОУ гимназии № 69, август 2013 г.
Фото 12 – Альбом с фотографиями Джанни Родари из Краснодарской
краевой библиотеки им. братьев Игнатовых, октябрь 2013 г.
28
Фото
13
–
Стенд
в
музее
«История
кубанской
пионерии»
Краснодарского краевого центра творческого развития и гуманитарного
образования, ноябрь 2013 г.
Фото 14 – Фотография из альбома: встреча Джанни Родари с детьми в
Краснодарской краевой библиотеки им. братьев Игнатовых, 1963 г.
29
Фото 15 – Фотография из альбома: Джанни Родари с переводчиком в
Краснодарской краевой библиотеки им. братьев Игнатовых, 1963 г.
Фото 16 – Фотография из альбома: Джанни Родари на встрече с детьми в
Краснодарской краевой библиотеки им. братьев Игнатовых, 1979 г.
30
Скачать