Современный урок французского языка (из опыта работы учителя французского языка Шапошниковой Т.В. ) Что из себя представляет современный урок французского языка сегодня? В примерной программе по иностранным языкам записано, что «Иностранный язык (французский) является важнейшим средством общения, без которого невозможно существование и развитие человеческого общества. Основное назначение иностранного языка состоит в формировании коммуникативной компетенции,т.е. способности и готовности осуществлять иноязычное межличностное и межкультурное общение с носителями языка. Французский язык как учебный предмет характеризуется - межпредметностью ( содержанием речи на французском языке могут быть сведения из разных областей знания, например, литературы, искусства, истории, географии, математики и др.); - многоуровневостью ( с одной стороны необходимо овладение различными языковыми средствами, соотносящимися с аспектами языка: лексическим, грамматическим, фонетическим, с другой – умениями в четырех видах речевой деятельности ); - полифункциональностью ( может выступать как цель обучения и как средство приобретения сведений в самых различных областях знания ). Являясь существенным элементом культуры народа – носителя данного языка и средством передачи ее другим, иностранный язык способствует формированию у школьников целостной картины мира. Владение иностранным языком повышает уровень гуманитарного образования школьников, способствует формированию личности и ее социальной адаптации к условиям постоянно меняющегося поликультурного, полиязычного мира. Иностранный язык расширяет лингвистический кругозор учащихся, способствует формированию культуры общения, содействует общему речевому развитию учащихся. Примерная программа нацелена на реализацию личностноориентированного, коммуникативно-когнитивного, социокультурного деятельностного подхода к обучению иностранным языкам ( в том числе французскому). В качестве интегративной цели обучения рассматривается формирование иноязычной коммуникативной компетенции, т.е. способности и реальной готовности школьников осуществлять иноязычное общение и добиваться взаимопонимания с носителями иностранного языка, а также развитие и воспитание школьников средствами учебного предмета. Личностно-ориентированный подход, ставящий в центр учебновоспитательного процесса личность ученика, учет его способностей, возможностей и склонностей, предполагает особый акцент на социокультурной составляющей иноязычной коммуникативной компетенции. Это должно обеспечить культуроведческую направленность обучения, приобщение школьников к культуре страны изучаемого языка, лучшее осознание культуры своей собственной страны, умение ее представить средствами иностранного языка, включение школьников в диалог культур.» В качестве примера хочу привести один из запомнившихся уроков. Это был обычный урок в 9-ом классе, где французский язык изучался в качестве второго иностранного языка первый год. Sujet: «Je peins». Цели: 1.Формирование коммуникативной культуры учащихся. 2.Развитие креативных способностей. 3.Развитие лексико-грамматических навыков по теме урока. 4.Совершенствование навыков чтения. Задачи: тренировать учащихся в употреблении лексико-грамматического материала по теме в различных речевых ситуациях. Оснащение: рисунки и картинки, выполненные учениками: кроссворд, клоуны, комиксы; бумага для рисования, фломастеры, краски, кисти, стаканчики для воды, реквизит для ролевых игр. Plan 1.Начало урока. - Bonjour, mes amis! Je suis ravie de vous voir ici. Comment allez-vous? - Bonjour, nous sommes ravis de vous voir aussi. Ça va bien, merci. Et vous, comment allez-vous? - Moi, je suis malade un peu. J̕ ai mal à la tête, j̕ ai mal à la gorge. J̕ ai pris froid. - Vous gardez le lit? - Non, je ne garde pas le lit. J̕ ai beaucoup de problèmes à l̕ école et je dois les faire. Et encore c̕ est la fin du trimestre, il faut donner les notes aux élèves. - Vous prenez les medicaments? - Ah, oui, je prends beaucoup de comprimés blancs, jaunes et de toutes les couleurs. - Soignez-vous bien! - Merci, mes amis! Est-ce qu̕ il y a quelque chose d̕ intéressante? - Oui, j̕ ai une anecdote (une histoire amusante, une devinette). Ученики (3-4 чел.) рассказывают анекдоты, забавные истории, загадки и всё, что хотят сказать. Остальные слушают, задают вопросы, уточняют детали. 2. Разговор по теме урока. - Je vois que vous aimez lire et parler les anecdotes, les histoires amusantes. Et vous aimez dessiner, peindre? - Oui. - Mais avant de peindre il faut avoir la palette. Vous savez bien comment s̕ appelent les couleurs? Vova nous a prepare les mots croisés. Faites les mots croisés. Ученики отгадывают кроссворд, где зашифрованы основные цвета палитры. 3. Восстановление сказки. - Et bien, le cours de peinture va commencer.Et comme toujours la maîtresse raconte une histoire aux enfants pour donner le sujet. Et,nous aussi, nous racontons une histoire ensemble. Учитель раздает каждому ученику по листочку бумаги, где написано по одному предложению из сказки «Le Petit Chaperon Rouge». Ученику не разрешается показывать предложение кому-либо, он должен его прочитать и запомнить (дается 1 мин.). Затем учитель собирает листочки и зачитывает каждое предложение (не по порядку). Учащиеся прослушивают их, а потом каждый из них в соответствии с логической последовательностью по-очереди называет своё предложение Задание ученикам: Retracez le conte en l̕ ordre logique. 4. Разговорная практика. - Et maintenant parlez de ce que vous allez peindre, ce qu̕ il faut prendre, quelles couleurs, quels feutres. Travaillez par deux. Учащиеся работают в парах. Опрос 3-4 пар. 5. Ролевые игры. - Je vois que vous avez bien préparé au cours de peinture. Et à prèsent nous jouons un peu. Vous allez divisez en deux groups. 1.Jouez la scène “Au cours de peinture”. 2.Jouez la scène “A la police”. Dans chaque scène il faut peindre quelque chose. Ученикам дается на подготовку 4-5мин. Они придумывают сценарий, распределяют роли, разыгрывают сценки. -Merci bien, vos scènes sont magnifiques. Vous travaillez bien. Bravo! 6.Чтение. - Je sais que vous aimez lire. Dans ce livre j̕ ai trouvez le récit intéressant pour vous. Il porte le titre “Le clown Bouboule”. Lisez ce récit à voix basse et faites attention au portrait du clown Bouboule. На чтение дается 2-3 мин. - Regardez le tableau et dites où est le portrait Bouboule. Sous quel numéro? На доске висят 4 рисунка клоунов, учащиеся должны назвать Bouboule. - Et maintenant lisez les phrases qui donnent le portrait de Bouboule. Lisez les phrases qui donnent le portrait de l̕ oncle Pierre. - Comment il faut lire “c” et “ch”? Trouvez dans cette image les mots qui commencent à “c” ou “ch”. (Упражнение на закрепление правил чтения. Учащиеся смотрят на картинку на доске и называют слова). - Trouvez et lisez les mots avec “c” et “ch” dans le récit. - Merci. 7.Devoir à domicile. 8.Окончание урока. - On va sonner. Notre leçon va finir. Vous êtes satisfaits de votre travaille? Qu̕ est-ce qu̕ il y avait d̕ intéressant? Ученики высказывают своё мнение и впечатления от урока. - Mes amis, vous travaillez très bien aujourd̕ hui. Merci beaucoup. Je suis contente de vous. Je vous donne les bonnes notes… Au revoir. Как было отмечено выше, это были ученики 9-го класса, которые первый год изучают французский язык в качестве второго ИЯ. Они серьезно и довольно успешно учатся по другим школьным предметам. Работа с данными учениками ведется в основном по технологиям лекционносеминарских занятий с использованием ИКТ. Второй ИЯ – французский язык, был введен как дополнительная образовательная услуга с целью развития детей согласно заявлений учащихся и их родителей (законных представителей) и на основании Положения об оказании дополнительных образовательных услуг. Обычно второй ИЯ вводится с 5 класса, а здесь с 9го. При подготовке к уроку, конечно, учитывались возрастные и индивидуальные особенности детей. Различные игры, песенки, стишки используются на уроках постоянно. Но почему- то,именно, этот урок был более удачным, и ученики, и учитель получили удовольствие от работы. Дети живо реагировали на то, что им говорил и предлагал учитель, довольно активно участвовали в разговоре. Реакция на «Красную шапочку» была вполне адекватной, они быстро и правильно восстановили текст, хотя он не был легким для них. У учителя была некоторая настороженность по поводу ролевых игр. Но ученики с таким удовольствием рисовали («Au cours de peinture»), даже соревновались у кого лучше. Другая игра («А la police»), тоже получилась довольно интересной. В этой группе были в основном мальчики. Они хорошо сыграли детективов, которые ловят преступника и на компьютере составляли его фоторобот, рисовали портрет и давали комментарии. Обе сценки были разыграны на bis. Текст для чтения был объемным (целая страница печатного текста) и непростым по содержанию. Ученики его хорошо поняли. В конце урока выяснялось, что изучению французского языка помогает английский, есть похожие слова, языковая догадка, ассоциации. Подводя итоги работы на уроке, дети признались, что уже давно так не играют, только на уроках французского языка и им это интересно, даже в таком «взрослом» возрасте, им нравится импровизировать, придумывать что-то, иногда из-за нехватки французских слов, они говорят по-английски (и это нормально). Учитель и ученики получили взаимное удовольствие от урока, он запомнился хорошим настроением, активной и продуктивной работой, взаимопониманием и сотрудничеством, успешностью. Дети любят играть.Игровая активность является основным видом их образовательной деятельности. Вот 5 игр, которые проводятся на уроках с детьми разных классов и возрастов. № Игра Методические достоинства Методические недостатки 1. Игра для учащихся На столе в беспорядке начальных лежат карточки. На каждой классов удобна карточке – буква тем, что можно французского алфавита. выбирать и Например, мы выбрали строить любые слово «un livre». Водящий слова, можно произносит это слово, затем задавать любые вызывает играющих по вопросы, свобода своему усмотрению. для творчества Каждый берет карточку с детей. Буквы и буквой, и все слова лучше выстраиваются по порядку запоминаются, их следования в данном дети учатся слове. Показывая свою правильно букву всей группе, каждый произносить и говорит: читать слова, отрабатываются E1:Je suis la lettre U. правила чтения. E2:Je suis la lettre N. Alphabet français E3:Je suis la lettre L. E4:Je suis la lettre I. E5: Je suis la lettre V. E6: Je suis la lettre R. E7: Je suis la lettre E. Остальные участники игры обращаются к тем, у кого карточки с буквами. E8:La lettre U, dis en français: «Я живу в Краснокаменске.» La lettre U: J̕ habite à Krasnokamensk. E9:La lettre N, réponds à mes questions: “Quel jour est-ce? Quelle saison est-ce?” La lettre N: C̕ est jeudi. C̕ est Момент соревновательности не ярко выражен,а для начальных классов – это важный элемент игры, сложно определить победителя. В основном это похвала учителя или раздача фишек за правильно выполненное задание. У кого больше фишек, тот и победил. l̕ automne. Для подстановки (вопросы и распоряжения): réciter une poésie, chanter, dessiner au tableau, écrire un mot au tableau et les autres. Когда « буква» к которой обратились, отвечает (или выполняет распоряжение) правильно, тот, кто спросил, говорит: “C̕ est juste. Va à ta place.” Если учащийся, у которого есть буква, не смог ответить на первый вопрос, ему задают второй и третий. Игру можно варьировать, заменяя заданное слово. 2. 3. Игра удобна для тренировки Играющие находят лексического названия: фруктов, которые материала, её начинаются с французской можно буквы «Р»; животных, расширять, которые начинаются с усложнять в буквы «С»; одежды, зависимости от которые начинаются с целей урока. буквы «V»,etc. Победители определяются индивидуально или командно. Trouvez les mots “Oui” ou “non” Учитель или ученик загадывает, задумывает нечто (число, любой предмет, героя сказки или литературного произведения, животного, город, достопримечательность, слово из текста и т.д.). На эти вопросы учитель или Игру можно использовать для учеников любого возраста, по любой теме. Формирует умение задавать разнообразные вопросы в любой форме, всегда вызывает интерес Не всегда может быть интересна детям, необходимо учитывать индивидуальные особенности группы, каждого ребенка, их эмоциональный настрой. Могут задаваться некорректные вопросы. Иногда дети слишком увлекаются и на игру уходит много времени, важно вовремя остановиться. Есть ученики, которым трудно задавать вопросы, им надо помогать, давать ученик отвечает только словами “oui” или “non”. Вопросы не должны повторятся. учащихся. опоры, алгоритм построения вопросительных предложений. 4. Эта игра развивает Ученики достают из мешка мыслительную игрушки, школьные деятельность принадлежности, фрукты учащихся, овощи, картинки, открытки монологическую с видами речь, достопримечательностей способствует Франции или России, формированию портретами ученых, коммуникативной писателей, фотографиями компетентности. актеров, певцов, Она спортсменов и т.д. универсальна, Побеждает тот, кто скажет может больше фраз по применяться с доставшейся ему теме. В детьми всех качестве дополнительного возрастов и условия игры можно ввести практически по возможность дополнять любой теме. сказанное. Тогда побеждает Повышает тот, кто говорит мотивацию последнюю фразу. Эта игра учащихся к как нельзя лучше подходит изучению для проведения в игровой предмета. форме итогового урока по определенной теме. Явных недостатков не просматривается. Все зависит от умения учителя организовать класс на работу и эмоционально настроить детей на этот вид деятельности. 5. Игра развивает навыки Перед началом игры аудирования, ведущий говорит о том, как помогает важно уметь различать на различать и слух слова, похожие по запоминать слова звучанию, но разные по – омонимы. значению, и в подтверждение рассказывает историю о странной телеграмме. Может вызывать трудности у тех детей, у кого есть затруднения со слуховой памятью и восприятием на слух. Это зависит от психофизиологических особенностей ребенка, тем не менее их надо развивать. Le sac à surprises Un télégramme étrange Madame Dupont est seule dans son appartement. Son fils Michel est parti en voyage. On sonne à la porte. C̕ est le facteur qui apporte un télégramme. Madame Dupont lit: Michel prend le gâteau. Arrive demain à cinq soeurs. Madame Dupont ne comprend rien. Quel gâteau ? Quelles soeurs? Ce télégramme est bien étrange. C̕ est qu̕ il y a des fautes dans son texte. Quelles sont ces fautes? On a écrit “ gâteau” au lieu de “bateau” et “soeurs” au lieu de “heures”. Donc, Michel prend le bateau et arrive demain à 5 heures. Затем игроки слушают тексты странных телеграмм и исправляют ошибки. Награда за исправленную ошибку – красная фишка. Побеждает тот, кто набрал наибольшее количество фишек. 1.Mon frère n̕ est pas vieux, il est jaune. 2.Ma petite heure pleure souvent. 3.Nina apprend du café. 4.Au petit déjeuner Michel prend du nez. 5. Pierre sait sa leçon, il lève le pain. 6.Dans le jardin il y a beaucoup de gommes. 7.Au zoo les tigres sont en pages. Etc. В игре можно использовать пары слов: Je prends - j̕ apprends La terre – la mer La faim – la main Le chou – le chat La pomme – la gomme Le verre – la terre La faute – la fête La cour – la jour Bien – viens Frais – près Играть любят все – и дети, и взрослые. Игра на уроке признана занятием полезным. Чем отличается учебная игра от обычной? Тем, что находчивость и сообразительность помогают не только победить в игре, но и преодолеть трудности, связанные с изучением учебного предмета. Игры помогают при изучении французского языка. Например, для того чтобы хорошо запомнить новые слова, фразы, чтобы усвоить правила грамматики, нужно постоянно повторять учебный материал. А постоянное повторение утомляет, притупляет внимание. Порой становится скучно и неинтересно на уроке. А если включить учебный материал в игру, его можно «проигрывать» бесконечное количество раз. И изучение французского языка превращается в веселое, увлекательное и очень полезное занятие. А ещё дети любят праздники. Некоторые из них стали традиционными. Например, 2 – 4 классы: “Je sais l̕ alphabet français” ou “Mes premiers pas en français” Цель: 1.Создание ситуации успеха в изучении французского языка. 2.Развитие творческих способностей. 3.Формирование коммуникативной культуры. 5 – 7 классы: Театральный конкурс “Nous aimons les contes de Charles Perrault” Цель: 1.Развитие социокультурной компетенции. 2.Развитие творческих способностей. 3.Привитие «вкуса» к французскому языку. 8 – 11 классы: Конкурс французской песни “Mes chansons françaises les plus aimées” Цель: 1.Развитие креативных способностей учащихся. 2.Формирование социокультурной компетенции, приобщение к общечеловеческим ценностям. 3.Совершенствование фонетических навыков. 4.Реализация личностно-ориентированного подхода. 8 -11 классы: Конкурс знатоков “Connaissez – vous la France?” Цель: 1.Расширение кругозора, социокультурной компетенции, лингвострановедческих знаний учащихся. 2.Интеграция в мировую культуру. 3.Развитие мыслительной деятельности. Эти праздники могут проводится по плану в течение всего учебного года или включаться в декаду иностранных языков. В заключении хочется отметить, что мир развивается, образование в том числе. Приняты законом федеральные государственные образовательные стандарты нового поколения (ФГОС), которые с 2010г. входят во все школы России. Принципиальным отличием образовательных стандартов второго поколения являются усиление их ориентации на результаты образования и деятельностный подход к учебно-воспитательному процессу. Стандарты второго поколения подчеркивают необходимость перехода: - от определения цели школьного обучения как усвоение знаний, умений, навыков к определению цели как формированию умения учится; - от «изолированного» изучения учащимися системы научных понятий, составляющих содержание учебного предмета, к включению содержания обучения в контекст решения значимо жизненных задач в условиях реализации межпредметных связей; - от индивидуальной формы усвоения знаний к признанию решающей роли учебного сотрудничества в достижении целей образования. Это, в частности, означает, что система образования включает как предметное, так и надпредметное, или говоря современным языком метапредметное содержание. Безусловно, предметный контекст по-прежнему важен, но он уже недостаточен. На первом месте сейчас стоят задачи формирования универсальных учебных действий (УУД). Их можно определить как совокупность действий учащегося, которые обеспечивают его способность к самостоятельному усвоению новых знаний и умений, включая и организацию этого процесса.