Юридический Центр Восстания-6, Бюро переводов Санкт-Петербург, ул. Восстания, 6. Тел. +7 812 273 7003 Факс: +7 812 719 95 71 E-mail: trans6@mail.ru Legal Centre Vosstaniya-6, Translation Agency St. Petersburg, Ul. Vosstaniya, 6 Tel: +7 812 273 7003 Fax. +7 812 719 95 71 E-mail: trans6@mail.ru Перевод с немецкого языка УНИВЕРСИТЕТСКАЯ КЛИНИКА В ЭССЕНЕ Отчёт об операции MEDIKO ID: GDM17040910 Фамилия: ГОЛУБЕВ Имя: ДМИТРИЙ Дата рождения: 17 апреля 2009 года Код: КВ Диагноз: билатерально спорадическая (единичная) ретинобластома (бластома сетчатки), состояние после систематической полихимиотерапии 3/10 снаружи, чрескожная радиация 4 – 5/10 с обеих сторон Операция: инспекция, ультразвук, биометрия Сторона: оба глаза Отделение: амбулаторное Дата операции: 10 августа 2010 года Подготовка: Оперировал: М. Хольдт Ассистировал: Анестезия: маска Анестезист: г-н Шнее Хирургическая сестра: Правый глаз: Передний участок без признаков раздражения, среды чистые, диагностицирован мидриаз (расширение зрачка). Центральная опухоль №1 в состоянии регрессии (тип III) с доминантой (тип II) выступает над зрачком. Ею охвачена фовеа (ямка). Имеются отдельные васкуляризации с признаками начинающейся регрессии. В назальной периферии можно видеть опухоль № 2 и опухоль № 3 в состоянии регрессии (тип III) с доминантой (тип I), прилегающие к сетчатке со всех сторон. По кругу больше нет никакой новой опухоли, стекловидное тело свободное. Левый глаз: Передний участок без признаков раздражения, среды чистые, диагностицируется мидриаз. Зрачок жизненный, чёткий по краям. Непосредственно юкстпаппилярно вверху В назальной (носовой) области хориоретинальный рубец с регрессионной опухолью (тип III) с доминантой (тип II). На оптической оси в стекловидном теле виден хлопьевидный дефект. Опухоль № 2 размещена в средней периферийной назальной части внизу с регрессией (тип III), а периферийные опухоли № 3 и № 4 с регрессией (тип II), располагающиеся вблизи от сетчатки, были удалены примерно в 12:30 и в 18:00. По кругу больше не выявлено новой опухоли, стекловидное тело свободное. Оценка ситуации: Первичное обследование после чрескожной радиации показывает начинающуюся регрессию многофокальной опухоли. С матерью ребёнка согласована промежуточная по времени МРТ черепа, которая будет проведена по времени ближе к отъезду на родину. К следующему обследованию, которое будет проводиться под наркозом, необходимо принести с собой CD (компактный диск). ------------------------------------------Ende des übersetzten Dokumentes--------------------------------------------------------------------------Конец перевода документа------------------------------------ Ich, Puring, Natalija Leonidowna, staatlich anerkannte Übersetzerin für russische und deutsche Sprache, bestätige hiermit, dass die von mir ausgeführte Übersetzung des vorstehenden Dokumentes richtig, genau und vollständig ist. Я, дипломированный переводчик Пуринг Наталия Леонидовна, владеющая русским и немецким языками, подтверждаю, что выполненный мною перевод приложенного документа является правильным, точным и полным. Переводчик ПУРИНГ Наталия Леонидовна Подпись переводчика Н.Л. Пуринг подтверждаю Предприниматель В.Г. Чепурной