ЦЮЙ ЮАНЬ-ВЕЛИКИЙ КИТАЙСКИЙ ПОЭТ (На заседании ученого совета Института востоковедения Академии наук СССР) Советская общественность отметила 2230 лет со дня смерти великого китайского поэта Цюй Юаня. В Институте востоковедения Академии наук СССР состоялось расширенное заседание ученого совета, посвященное его памяти. В кратком вступительном слове заместитель директора Института Е. Ф. Ковалев охарактеризовал Цюй Юаня как национального поэта Китая, проложившего новые пути в китайской литературе, как поэта, чье творчество в годы тяжелых испытаний вдохновляло китайский народ на борьбу за свободу и независимость своей родины. В докладах, заслушанных на заседании, были охарактеризованы общественная деятельность и творчество поэта, а также его роль и значение в истории китайской литературы. Доклад кандидата исторических наук Л. И. Думана был посвящен эпохе, в которую жил Цюй Юань, и его государственной деятельности. Великий китайский поэт жил в переломную эпоху, известную под названием «Чжань-го» — «Воюющих царств» (V—III века до нашей эры). Это был период мощного подъема производительных сил Китая, его бурного экономического и социального прогресса, острой политической борьбы антагонистических классов и резкого усиления противоречий внутри господствующего класса; естественно, обострилась и борьба между философскими течениями, представлявшими интересы и взгляды различных классовых групп. В эту эпоху происходили постоянные столкновения между отдельными княжествами, существовавшими тогда в Китае. К началу IV века до нашей эры выдвинулись два наиболее могущественных княжества — Чу и Цинь, боровшиеся между собой за гегемонию в стране и стремившиеся с этой целью использовать менее сильные княжества. Цюй Юань играл в княжестве Чу видную роль как общественный и государственный деятель. Первый китайский историк Сыма Цянь (II—I века до нашей эры), давший в своих «Исторических записках» биографию поэта (весьма неполную, без указания точных дат рождения и смерти), сообщает, что Цюй Юань происходил из знатного рода, обладал обширной эрудицией, был искусным оратором. Цюй Юань занимал высокий государственный пост, фактически был правой рукой чуского князя Хуай. Он стремился к мирному сотрудничеству между княжествами, к добровольному их объединению и оказывал 40 ЦЮЙ ЮАНЬ —ВЕЛИКИЙ КИТАЙСКИЙ ПОЭТ противодействие агрессивной политике княжества Цинь, направленной на изоляцию Чу, на постепенное его подчинение. Правители княжества Цинь плели дипломатические интриги, натравливая одно княжество на другое в целях их ослабления. Для успешного осуществления своих интриг княжество Цинь стремилось использовать княжество Чу, предлагая ему союз. Цюй Юань, пользовавшийся большим влиянием на чуского князя, боролся против этого гибельного союза. Пока Цюй Юань находился у власти, ему удавалось предотвращать заключение соглашения Примерно в 313 году до нашей эры Цюй Юань, оклеветанный своими политическими противниками — тайными агентами циньского князя,— был удален с ответственного поста при дворе. В этом акте, несомненно, было замешано княжество Цинь, заинтересованное в устранении Цюй Юаня. В дальнейшем княжеству Цинь путем дипломатических интриг удалось заключить союз с Чу и поссорить его с другими княжествами. Как и предвидел Цюй Юань, союз с Цинь, непрочный и недолговечный, не принес ничего хорошего княжеству Чу, лишь изолировав его. Впоследствии, когда Цинь объединилось с тремя другими княжествами (301 год до нашей эры), оно напало на Чу и добилось его поражения. Цюй Юань тяжело переживал унижение своей родины. Это глубоко отразилось в его творчестве. Сам поэт продолжал подвергаться преследованиям, в особенности после смерти чуского князя Хуай (296 год до нашей эры) и после установления временного мира между Чу и Цинь (292 год до нашей эры). Повидимому, в 287 году до нашей эры, по наветам своих врагов, занявших влиятельные посты в княжестве Чу, Цюй Юань был сослан. Около 10 лет поэт вел жизнь изгнанника. Он видел, как рушилась мощь его родины, увядала ее былая слава, и страна, руководимая бездарными правителями и предателями, постепенно шла к гибели. Княжество Цинь, изолировав Чу от других княжеств, с 280 года неоднократно вновь нападает на него и захватывает одну часть территории за другой. В 278 году циньские войска заняли столицу Чу — город Ин. Пламенный патриот Цюй Юань не мог примириться с гибелью родной страны. В том же году, после создания своего последнего поэтического шедевра — «Плач по Ину», Цюй Юань, измученный душевными страданиями, покончил самоубийством, бросившись в реку Мило (в современной провинции Хунань). Творчеству великого китайского поэта был посвящен доклад кандидата филологических наук Л. 3. Эйдлина. По данным «Ханьской истории», сообщил докладчик, существовало двадцать пять произведений Цюй Юаня. Часть их, написанная в разное время, повидимому до изгнания поэта, объединена в сборник поэм под названием «Девять напевов». Наиболее известная и самая обширная поэма — «Скорбь изгнанника» — была написана в последние годы жизни поэта. «Девять напевов» по своему характеру близки к народным песням. Как отмечает профессор Го Мо-жо, один из самых авторитетных исследователей творчества Цюй Юаня, поэт писал на разговорном языке своего времени, его стихи читались и пелись в народе. Отмечая заслуги поэта, профессор Го Мо-жо указывает, что Цюй Юань «совершил революцию в истории письменности и литературы. Он внес огромнейший вклад в сокровищницу поэтического и песенного творчества. Он явился революционером в области поэзии. Цюй Юань расширил народное творчество, превратил его в новую литературу, гармонирующую с жизнью, и заменил литературу аристократии, написанную мертвым языком, живым поэтическим искусством». Народность поэзии Цюй Юаня заключается как в том, что его стихи ЦЮИ ЮАНЬ —ВЕЛИКИЙ КИТАЙСКИЙ ПОЭТ 41 по своему содержанию были близки народу, выражали его интересы, так и в том, что его стихи имели новую форму, были понятны народу. Цюй Юань первым отошел от канонической четырехсловной строки, использовавшейся в ряде разделов древнего эпического памятника «Шицзин» («Книги песен»), взяв размеры и ритмы современных ему народных песен. С другой стороны, следуя традиции «Ши-цзин», частично состоявшего из народных песен, Цюй Юань вводил в свои стихи слова и выражения из народного лексикона. Произведения Цюй Юаня реалистичны, несмотря на то что в них часто используются образы, не существующие в действительности, сверхестественный мир — рай, ад и духи. В поэме «Скорбь изгнанника», занимающей центральное место в его творчестве, поэт в поисках жизненной правды мысленно отправляется на небо, но и здесь не находит справедливости. В этой поэме, как и во всех других произведениях Цюй Юаня, выражена горячая любовь к родине, забота о ее счастье и процветании, дума о народе, его страданиях. «Я, печалясь о бедах народа, тяжко вздыхаю и слезы лью», говорит Цюй Юань. И «Плач по Ину», и «Скорбь изгнанника», и в еще большей степени поэма «Смерть за родину» — это гимны отечеству. В стихотворении «Смерть за родину» поэт воспевает доблесть воинов, отстаивающих честь своей родины на поле брани. Нарисовав картину жестокой битвы с врагами и смерть многих воинов, Цюй Юань воспевает высокую воинскую честь, бессмертие героев, их отвагу и бесстрашие: Их — сильных и непреклонных — Никто покорить не может. Пусть умерло смертное тело, Но дух остается вечным. Отважные души павших Уже навсегда герои!1 Стихи Цюй Юаня служили для многих поколений китайских поэтов образцами как по форме, так и по содержанию, по своему патриотическому духу. В тяжелые годы борьбы с иностранным нашествием произведения Цюй Юаня поднимали китайский народ на сопротивление врагу, на защиту родины. В годы войны с японскими империалистами и предательства гоминдановской клики Го Мо-жо написал историческую драму «Цюй Юань» (4942), в которой воссоздал героический образ борца за мир, обличителя измены, поборника интересов родины и народа. Образ Цюй Юаня в мрачные годы господства гоминдановской реакции вдохновлял китайских патриотов на борьбу за свободу и независимость родной страны. С победой народной революции стихи великого поэта древности зазвучали в Китае с новой силой. Многомиллионный китайский народ хранит благодарную память о Цюй Юане как о несгибаемом и непримиримом борце за счастье родины. 1 Перевод Л. 3. Э и д л и н а.