Prime Minister’s Office Communications Department משרד ראש הממשלה אגף תקשורת והסברה Обед c главами государств 16.3.2005 По еврейской традиции, новый день начинается вечером, на закате, и продолжается сутки, до следующего захода солнца. Поэтому, по еврейской традиции, для нас еще длится вчерашний день, который начался с торжественного открытия музея Катастрофы и продолжился этим утром, на конференции «Помним прошлое, гарантируем будущее», в которой вы приняли участие. Для еврейского народа создание государства Израиль стало солнечным утром, которое прорвалось из мрака Катастрофы и ознаменовало ее конец. Вчера я рассказал вам об Эстер Хорончик, ее муже Нисане и об их сыне Ришаре, убитых нацистами. У Эстер было две сестры и двое братьев. Все они в свое время создали семьи. Нацисты хотели уничтожить их всех, и, действительно, многие из них погибли во время Катастрофы. Но были и такие, кому удалось спастись. Часть из них репатриировались в Израиль и создали здесь свой дом. Если бы маленький Ришар остался в живых, ему было бы сегодня шестьдесят пять лет. Три его двоюродных сестры живут в Израиле и находятся сейчас здесь, я пригласил их специально, чтобы они приняли участие в этом мероприятии, и они среди нас - Нели, Фани и Френсин. У Френсин - дочь, два сына и трое внуков. Ее сын работает в израильском министерстве иностранных дел, в настоящее время он находится с миссией в Камеруне. Другой сын работает в торговой компании, дочка – журналистка. У Фани, которая преподает на кафедре французского в университете БарИлан, два сына. У Нели – две дочери, сын, четверо внуков, и скоро появится на свет еще один внук. Ее сестра, Соланж, живет во Франции, но два ее сына репатриировались в Израиль. Один из них, Даниэль, погиб во время службы в армии. Двое сыновей ее брата Рафаэля живут в Израиле. Ришар назван в честь Ришара, убитого во время Катастрофы. Он стоматолог, отец пятерых детей. Второй сын Рафаэля, Эммануэль, преподает историю в университете. Нели, Фани, Френсин и их дети – это государство Израиль. 2698660-20 פקס,6663636-20 טלפון,19191 הקריה ירושלים,3 רח' קפלן 3 Kaplan St., Hakirya, Jerusalem, Israel 91919 Tel: 972-2-6773636 Fax: 972-2-5618642 www.pmo.gov.il Prime Minister’s Office Communications Department משרד ראש הממשלה אגף תקשורת והסברה Пресса, широко освещая упорную войну Израиля с террором, создала имидж страны, окутанной дымом войны. Это совершенно неверный образ. Наша жизнь не сводится к одной только борьбе с террором. Наоборот. Это дает нам возможность жить той жизнью, которую мы построили здесь для себя – жизнью созидания, которое творит чудеса на этой узкой полоске земли. Хотя наша страна бедна осадками, израильское сельское хозяйство – самое прогрессивное в мире, и наших специалистов приглашают для создания образцово-показательных ферм в Африке, Азии и в Южной Америке. Несмотря на свои малые размеры, Израиль лидирует в мире в сфере высоких технологий и входит в очень узкий клуб стран, запустивших спутники в космос. Только триста тридцать восемь акций НАСДАК не принадлежат американским компаниям. Семьдесят из них собственность израильских фирм, что свидетельствует о месте Израиля в области современных технологий. Уровень науки и медицины в Израиле вызывает зависть. В этом году двое израильских ученых удостоились Нобелевской премии в области химии. Это страна, инженеры которой ценятся как лучшие в мире. Поэтому такие компании-гиганты как IBM, «Intel», «Моторола», «Аплайд материалз», «Лосент», «Сиско» и многие другие – стараются создавать свои исследовательские центры здесь, в Израиле. Это страна, где возродился из пепла мир Торы и хасидизма – мир ешив, который был уничтожен в Катастрофу, а сегодня он – часть израильской действительности. Это страна, в которой даже в дни войны и в самый разгар жесточайшего террора - музы не молчат, а концертные и театральные залы всегда полны. Это страна, пятимиллионное население которой приняло за одно десятилетие миллион новых граждан, без всяких социальных потрясений - по всем международным представлениям, вещь почти невозможная. Дорогие гости, 2698660-20 פקס,6663636-20 טלפון,19191 הקריה ירושלים,3 רח' קפלן 3 Kaplan St., Hakirya, Jerusalem, Israel 91919 Tel: 972-2-6773636 Fax: 972-2-5618642 www.pmo.gov.il Prime Minister’s Office Communications Department משרד ראש הממשלה אגף תקשורת והסברה Этот день, который вы провели в нашей стране, в стране еврейского народа, вернувшись памятью к прошлому, оглядываясь на самое ужасное преступление в истории человечества - Катастрофу, останется в наших сердцах. Благодарю вас за это. На наших встречах мы были вынуждены уделить большую часть времени темам, которые тревожат нас сегодня – проблемам региона, борьбе с террором и необходимости Израиля защищать себя от тех, кто до сих пор отказывается признать его существование. Я надеюсь, что наступит день, когда на таких встречах мы сможем посвятить все свое время иным темам: культурный обмен, научное сотрудничество, совместные проекты в области исследований космоса и экологии. Я надеюсь, что, с божьей помощью, этот день не за горами. Я приложу все усилия к тому, чтобы он наступил как можно быстрее. 2698660-20 פקס,6663636-20 טלפון,19191 הקריה ירושלים,3 רח' קפלן 3 Kaplan St., Hakirya, Jerusalem, Israel 91919 Tel: 972-2-6773636 Fax: 972-2-5618642 www.pmo.gov.il