Сказка – замечательное произведение искусства, знакомое

реклама
Тезисы
Актуальность работы заключается в сопоставлении текстов разных культур, что
особенно интересно в связи с активным проникновением английской культуры в
отечественную.
Цель нашей работы - провести сравнительно-сопоставительный анализ персонажейпохитителей.
В первой главе нашего исследования мы рассматриваем особенности жанра
фольклорной сказки, ее происхождение, проблему классификации народных сказок,
типологию сказочных персонажей.
Народная сказка - жанр фольклора, отличительной чертой которого является установка
на вымысел. Сказка переосмыслила религиозно-магическое содержание обрядов и мифов.
Появилась она, когда человек начинал сомневаться в необходимости совершения обряда.
Ритуал исчезал, его содержание переходило в сказку.
Пространство сказки поделено на два: мир людей и чудесное тридевятое царство,
которое является ничем иным, как мифическим царством мертвых. Побывав в нем, герой
приобретает волшебных помощников, волшебные качества.
Герой сказки чаще всего отправляется в иной мир на поиски близкой ему женщины.
Мотив похищения связан с реальными жертвоприношениями женщин.
Во второй главе нашей работы мы сопоставляем персонажей – похитителей.
В монографиях этому вопросу уделяется очень малое внимание. Как правило, авторы
просто описывают атрибуты персонажей-похитителей, не определяя сходства или отличия
функционирования персонажей в сказках разных культур.
За основу сравнения мы взяли идею Проппа В.Я. о функциях действующих лиц в
волшебной сказке. Пропп В.Я. в работе «Морфология волшебной сказки» доказывает, что в
основе любой волшебной сказки лежит определенная последовательность функций.
«Меняются названия действующих лиц, но не меняются их действия, или функции».
В зависимости от выполняемых функций Пропп В.Я. выделяет в волшебной сказке
семь действующих лиц. Одно из них - вредитель. Похищение – одна из форм вредительства.
Мы сопоставляли персонажей – похитителей, останавливаясь на трех аспектах: объект
похищения, форма появления и их атрибуты. На основании сравнительного анализа мы
сделали следующие выводы:
1) похищение, как одна из форм вредительства, является отправной точкой сюжета;
2) сюжет развивается по-разному в зависимости от объекта похищения;
3) персонажи-похитители русских сказок сохранили более древние черты, чем образы
английских сказок, которые становятся частью привычной реальности и начинают обитать
по соседству с людьми.
Скачать