Аннотация дисциплины «Латинский язык» по направлению 030900 «Юриспруденция» 03090001 03090002 03090003 03090006 03090007 03090008 «Государственно – правовой» профиль «Гражданско – правовой» профиль «Уголовно – правовой» профиль «Финансово – правовой» профиль «Медицинско – правовой» профиль «Информационно-правовой» профиль (степень магистр) в соответствии с ФГОС (знать, уметь, владеть) с разбивкой общего количества часов на задействованные компетенции Наименование элемента ООП 1 Знать 2 ОК-3: владеет культурой мышления, способен к обобщению, анализу, восприятию информации, постановке цели и выбору путей ее достижения (ОК-3); - как устроен латинский язык и каким закономерностям подчиняется его употребление в устной и письменной форме; ОК-4: способен логически верно, аргументированно и ясно строить устную и письменную речь (ОК-4), - как устроен латинский язык и каким закономерностям подчиняется его Результаты обучения Уметь 3 пользоваться латинско-русским словарем; строить предложения на латинском языке, основанные на знании элементарной, нормативной латинской грамматики; - читать, переводить со словарем и понимать латинские тексты юридической тематики; - переводить тексты с русского языка на латинский и наоборот, - сравнивать явления морфологии и синтаксиса латинского языка с русским и изучаемым иностранным при переводе текстов; уместно употреблять латинские юридические выражения и латинскую афористику прослеживать этимологию юридических терминов пользоваться латинско-русским словарем; Трудоемкост на Владеть компетенци в час. 4 5 - строить предложения 36 на латинском языке, основанные на знании элементарной, нормативной латинской грамматики; - читать, переводить со словарем и понимать латинские тексты юридической тематики; - переводить тексты с русского языка на латинский и наоборот, сравнивать явления морфологии и синтаксиса латинского языка с русским и изучаемым - строить предложения на латинском языке, основанные на знании элементарной, 36 1 употребление в устной и письменной форме; ОК-7: стремится к - историю латинского саморазвитию, повышению своей квалификации и мастерства (ОК-7) языка; - о литературных произведениях и авторах периода «золотой латыни», эпохи Средневековья, эпохи гуманизма и Нового времени; о менталитете и быте римлян; - как устроен латинский язык и каким закономерностям подчиняется его употребление в устной и письменной форме; - знать 80 латинских выражений юридической тематики и 20 крылатых выражений из речей римских ораторов студенческий гимн Gaudeamus строить предложения на латинском языке, основанные на знании элементарной, нормативной латинской грамматики; - читать, переводить со словарем и понимать латинские тексты юридической тематики; - переводить тексты с русского языка на латинский и наоборот, - сравнивать явления морфологии и синтаксиса латинского языка с русским и изучаемым иностранным при переводе текстов; уместно употреблять латинские юридические выражения и латинскую афористику прослеживать этимологию юридических терминов нормативной латинской грамматики; - читать, переводить со словарем и понимать латинские тексты юридической тематики; - переводить тексты с русского языка на латинский и наоборот, сравнивать явления морфологии и синтаксиса латинского языка с русским и изучаемым пользоваться латинско-русским словарем; строить предложения на латинском языке, основанные на знании элементарной, нормативной латинской грамматики; - читать, переводить со словарем и понимать латинские тексты юридической тематики; - переводить тексты с русского языка на латинский и наоборот, - сравнивать явления морфологии и синтаксиса латинского языка с русским и изучаемым иностранным при - строить предложения на латинском языке, основанные на знании элементарной, нормативной латинской грамматики; - читать, переводить со словарем и понимать латинские тексты юридической тематики; - переводить тексты с русского языка на латинский и наоборот, - сравнивать явления морфологии и синтаксиса латинского языка с русским и изучаемым иностранным при переводе текстов; - уместно употреблять латинские юридические выражения и латинскую афористику прослеживать этимологию 36 2 переводе текстов; уместно употреблять латинские юридические выражения и латинскую афористику прослеживать этимологию юридических терминов ПК-17: способен преподавать правовые дисциплины на необходимом теоретическом и методическом уровне (ПК-17) - историю латинского языка; о менталитете и быте римлян; - как устроен латинский язык и каким закономерностям подчиняется его употребление в устной и письменной форме; - знать 80 латинских выражений юридической тематики и 20 крылатых выражений из речей римских ораторов студенческий гимн Gaudeamus - понимать латинские тексты юридической тематики; использовать знания, полученные из юридических текстов юридических терминов - читать, переводить со словарем и понимать латинские тексты юридической тематики; 36 Цель дисциплины – расширение знаний студентов юридического факультета в области гуманитарных наук, представлений о взаимосвязи латинского, русского и новоевропейских языков, знакомство с культурой античности, Средних веков и Возрождения. Задачи дисциплины: - сформировать профессиональный интерес студентов, представив латинский язык в качестве языка закона и порядка, - представить латинский язык в качестве важной составляющей мировоззрения всякого образованного человека; - изучение нормативной, элементарной грамматики, - научить работе с латинско-русским словарем, - научить чтению, переводу текстов с латинского на русский и наоборот, - научить морфологическому и синтаксическому анализу текстов на латинском языке (преимущественно юридической тематики), - научить выявлять лексические сопоставления латинского, русского (и изучаемого иностранного) языков (в частности, сопоставление латинских корней, приставок и суффиксов с русскими и английскими формами). 1. № п/п Наиме нован ие дисци плины по утвер жденн ому учебн ому плану Информация о преподавателях, за которыми закреплены данные дисциплины Ф.И.О. преподавателя (полностью) Какое образовательное. учреждение профессионального образования закончил(ла), специальность по диплому Ученая степень, ученое звание Стаж научнопедагогической работы, годы Всег о в т.ч. Основ ное место работы , должн ость Услов ия привле чения в РГЭУ (РИНХ ) (штатн ый, внутре нний, совмес Повышение квалификации 3 1 1 педа гогиче ский по дисц иплине 2 3 4 5 6 7 8 9 Лат инс кий язы к Куликова Элла Германовна Ростовский государственны й университет (РГУ), филологически й факультет; филолог, преподаватель русского языка, английского языка и литературы Доктор филологи ческих наук, профессо р 21 16 16 РГЭУ (РИН Х) титель, внешн ий совмес титель, почасо вик) 10 штат ный 11 1)1992-1995 – аспирантура по каф русского языка ф-та филологии журналистики РГУ, 1996 – за кандидатской диссертации по спец. 10.0 русский язык; 2) 2004 защита докторской диссертац КубГУ по спец. 10.02.19- теория языка; 3) 2005-2006 ИППК при РГУ переподго по специальности «Регионоведение» ; 4) 2005 - доцент по кафедре русского яз культуры речи ; 5)2010 – профессор по ка теоретической и прикла коммуникативистики; 6) 2006-2007 ИППК ЮФУ переподготов специальности «Юриспруденция» 7) 2006 – повышение квалификации Российском университете дружбы на им. Патриса Лумумбы (г. Москва) (86 ч по направлению «Русский язык иностранный» 8) 2007 – повышение квалификац Высшей школе журнали Государственного университета – Вы школы экономики (г. Москва) (Школ преподавателей права СМИ, в р проекта «Программа подде региональных СМИ», финансиру Европейским Союзом по прогр технической помощи странам СН TACIS)(74 часа) 9) 2010 - повышение квалификац Донском государственном технич университете (72 часа) по прогр «Методика проверки работ и подго выпускников к итоговой государстве аттестации 9-х классов в новой форме Г и 11-х классов в форме ЕГЭ по русс языку и литературе» 9) 2010 - повышение квалификац Донском государственном технич университете (72 часа) по прогр «Методика проверки работ и подго выпускников к итоговой государстве аттестации 9-х классов в новой форме Г и 11-х классов в форме ЕГЭ по русс языку и литературе» дисциплин в высшей школе» (72 часа) 10) 2012 – повышение квалификац ИППК Южного федерального универс по программе «Совреме образовательные и информаци коммуникационные технологии преподавании гуманитарных и социа экономических дисциплин в высшей ш (72 часа) 4 Лат инс кий язы к Савватеева Любовь Васильевна Ростовский государственны й педагогический университет (РГПУ), преподаватель русского языка, литературы, иностранного языка (английский) французский). Кандид ат филолог ических наук 10 4 4 РГЭУ (РИН Х) штат ный 1) 2009 кандидат филологических наук Повышение квалификации по программ «Методика проверки работ и подготовки выпускников к ГИА и ЕГЭ» при ДГТУ ( г.) 2) 2010 - повышение квалификац Донском государственном технич университете (72 часа) по прогр «Методика проверки работ и подго выпускников к итоговой государстве аттестации 9-х классов в новой форме Г и 11-х классов в форме ЕГЭ по русс языку и литературе» дисциплин в высшей школе» (72 часа) 3) 2012 – повышение квалификац ИППК Южного федерального универс по программе «Совреме образовательные и информаци коммуникационные технологии преподавании гуманитарных и социа экономических дисциплин в высшей ш (72 часа) 5