ГРАММАТИЧЕСКИЕ ТРАНСФОРМЫ КРАТКИХ СТРАДАТЕЛЬНЫХ ПРИЧАСТИЙ Причастие, как прилагательное, имеет краткую форму. Краткая форма образуется только от страдательных причастий прошедшего и (реже) настоящего времени и не изменяются по падежам. От действительных причастий настоящего и прошедшего времени краткие формы в современном языке не употребляются. Эти формы выражаются при помощи глаголов совершенного вида. «У глаголов несовершенного вида страдательные причастия прошедшего времени в целом нерегулярны, но если такое причастие образуется, от него могут быть получены краткие формы: обещать —> обещанный —> обещан,обещана, обещано, обещаны, которые также используются для выражения залога в спрягаемом глаголе» [1, с. 186]. В отличие от полных страдательных причастий настоящего и прошедшего времени краткие формы страдательных причастий прошедшего времени представлены в языке очень широко и используются в функции сказуемого. Глагол-связка быть является показателем времени у таких причастий: в прошедшем и будущем времени - был и буду, а в настоящем – нулевая. «В связи с тем, что краткие причастия употребляются регулярно при связке, их собственная временная семантика ослаблена. В пассивных конструкциях типа Она была любима мною. Она будет любима мною выражается значение страдательного залога в прошедшем и будущем времени, соответственно Дом построен известным архитектором имеет значение страдательного залога в настоящем времени» [1, с. 186]. Трансформационные сопровождаются с преобразования определенной причастий синтаксической всегда перестройки предложения. «Основным критерием семантической эквивалентности структур, в рамках которых осуществляется трансформационная замена причастий предикативными формами глаголов, на наш взгляд, является возможность осуществления трансформации при условии сохранения главного элемента значения исходной конструкции и грамматической/стилистической правильности целевого трансформа» [2, с. 13-14]. Цель нашего исследования заключается в выявлении грамматической синонимии конструкций, в составе которых краткая форма причастия находится в позиции предикативного центра предложения. Анализируя выбранный сплошной выборкой материал научного характера (журнал Вопросы языкознания) нами было выделено ряд кратких форм причастий, среди которых проведенная трансформация показала самые разнообразные результаты с точки зрения залоговой и видо-временной эквивалентности трансформационных структур. При трансформации мы наблюдали, что краткая форма страдательных причастий главным образом преобразуется в двух направлениях: возвратный глагол со страдательным значением (пассивная конструкция) или переходный образующий глагол с действительным значением (активная конструкция): Так, преобразовать предложение Подобная судьба была уготована концепциями поэтического языка/речи Якобсона и Виноградова. (ВЯ 2009) можно двумя способами: а) Подобную судьбу уготовили концепции поэтического языка/речи Якобсона и Виноградова. Б) Подобная судьба уготовилась концепциями поэтического языка/речи Якобсона и Виноградова. Или в примере В качестве верификации использовано сопоставление с эпиграфическими данными. (ВЯ 2009) трансформация также дает два результата: а) В качестве верификации использовали сопоставление с эпиграфическими данными. б) В качестве верификации данными. использовалось Однако, страдательные надо сопоставление отметить, причастия можно что с далеко эпиграфическими не трансформировать все в краткие пассивную предикативную форму глагола; такая трансформация иногда невозможна за счет неупотребления или стилистической погрешности трансформа: Это явление почти не засвидетельствовано в надписях Рима, но памятники из Лация дают такие примеры. (ВЯ 2009) → Это явление почти не засвидетельствовали в надписях Рима, но памятники из Лация дают такие примеры. (нет в русском языке возвратного глагола засвидетельствоваться). Или в примере: Первые шесть книг «Анналов» были, по всей видимости, изданы вскоре после 187 г., «Андрия» была поставлена в 166 г., а традиционная дата кончины Плавта - 184. (ВЯ 2009) возможна трансформация → Первые шесть книг «Анналов» были, по всей видимости, изданы вскоре после 187 г., «Андрию» поставили в 166 г., а традиционная дата кончины Плавта - 184. Были зафиксированы также редкие случаи адъективного употребления краткой причастной формы: Такой подход более точен, хотя и несколько громоздок и более отдален от реальных синтаксических структур. Или в предложении: Элементы цепочки явно неравноправны, некоторые из них практически никогда не эксплицируются, для многих возможности выражения ограничены. Результат нашего предварительного анализа над языковым материалом показывает, что в отличие от полных страдательных причастий в меньшей степени наблюдаются отклонения от нормы, т.е. случаи, при которых невозможно было трансформировать краткую форму страдательного причастия в предикативную. Но при всем этом не надо забывать, что «характер трансформационных преобразований причастных форм обусловлен прежде всего контекстным окружением и в основе своей относителен, а не абсолютен» [2,119]. Литература 1. Камынина А. А. Современный русский язык. Морфология: Учебное пособие для К 18 студентов филологических факультетов государственных университетов. М.: Изд-во МГУ, 1999. 240 с. 2. Волынец Т.Н., Грамматический феномен причастия. Белгосуниверситет, 1998. – 138 с. – Мн.: