Untitled - Thielemeyer

реклама
ung
che
Acht
ei
ucher
ä
R
t
.
r
za
bar
er
ef
i
eHol
l
r
Di
h
e
m
cht
stni
i
Q UA D R A – D I E V I E L FA LT D E R VA R I AT I O N E N I N F O R M , FA R B E U N D F U N K T I O N F Ü R WOEHNN & S P E I S E N
Q UA D R A – A M U LT I T U D E O F VA R I AT I O N S I N F O R M , C O LO U R A N D F U N C T I O N S F O R L I VGI N& D I N I N G RO O M S
Q UA D R A – Р А З Н О О Б Р А З И Е Ф О Р М , Ц В Е Т А И Ф У Н К Ц И Й Д Л Я Г О С Т И Н Ы Х & С Т О В
ЛЫ
ОХ
В
6 HÖHEN
4 BREITEN
12 F RO N T VA R I A N T E N *
6 HEIGHTS
4 W I DT H S
12 F RO N T V E R S I O N S *
6 ВЫСОТ
4 ШИРИНЫ
12 В А Р И А Н Т О В Ф Р О Н Т О В *
197, 9
60,0
12 0 , 0
18 0 , 0
240,0
Räuchereiche
Rahmen Räuchereiche
satiniertes Glas,
mocca-braun
Alu-Rahmen mit
parsol bronze Glas
Asteiche
Rahmen Asteiche
satiniertes Glas,
mocca-braun
Alu-Rahmen mit
parsol bronze Glas
Strukturesche
Rahmen Strukturesche
satiniertes Glas,
mocca-braun
Alu-Rahmen mit
parsol bronze Glas
Rotkernbuche
Rahmen Rotkernbuche
satiniertes Glas,
mocca-braun
Alu-Rahmen mit
parsol bronze Glas
15 9 , 4
12 0 , 9
82,4
63,2
42,4
* D i e v i e l f ä l t i g e n A n o r d n u n g s va r i a n t e n d e r F r o n t e n e n t n e h m e n S i e b i t t e d e m Ty p e n p l a n
*The multitude of possible front arrangements can be seen in the unit type plan
*Всё разнообразие вариантов комбинирования фронтов представлено в типовом плане
6 heights, 4 widths, 12 front versions: QUADRA is a variable combination and single unit system for classy
living and dining room suites. The fronts come optionally in solid smoked oak, knotty oak, structured ash
or red core beech. The main units all come in mocha-brown and ribbed solid wood. Add to this features in
metal and glass. The striking design is underlined by the traditional craftsmanship seen in the processing.
All processed wood components originate exclusively from naturally reforested regions.
2
6 высот, 4 ширины, 12 вариантов фронтов: QUADRA – это гибкая система комбинируемых и отдельных
элементов для гостиных и столовых, отвечающая самым высоким требованиям. Фронты на выбор из
массива марёного дуба, сучкового дуба, структурного ясеня или красного ядрового бука. Корпус из
рельефно-струганного массива мокко-коричневого цвета. Кроме этого акценты из металла и стекла.
Броский, необычный
дизайн подчёркивается традиционным ремесленным мастерством.
Вся необходимая для производства древесина происходит исключительно из возобновляемого лесногo
хозяйства.
Q UA D R A – M A S S I V E S H O L Z Z U M WO H L F Ü H L E N !
Q UA D R A – S O L I D WO O D F O R F E E L I N G G O O D !
Q UA D R A – М А С С И В Д Р Е В Е С И Н Ы Д Л Я Н А С Л А Ж Д Е Н И Я !
6 Höhen, 4 Breiten, 12 Frontvarianten: QUADRA ist ein variables Kombinations- und Einzelmöbel-System fürs
anspruchsvolle Wohnen und Speisen. Die Fronten wahlweise in massiver Räuchereiche, Asteiche, Strukturesche oder Rotkernbuche. Der Korpus jeweils in mocca-braunem, geschropptem Massivholz. Dazu Akzente
in Metall und Glas. Das markante Design wird durch die traditionelle Handwerklichkeit in der Verarbeitung
unterstrichen. Alle verarbeiteten Hölzer stammen ausschließlich aus nachhaltiger Forstwirtschaft.
Vorschlag 73008, B 300,0 cm
Vorschlag 48001,
Couchtisch
73960,Rotkernbuche,
75,0 x 75,0 cmB 312,5 cm
Q UA D R A – I N D I V I D U E L L E P L A N U N G I M R A S T E R - M A S S
Von der kompakten Wandgestaltung bis zum Solitär: Das QUADRA-Gestaltungsprinzip ermöglicht individuelle Kombinationen
im Raster-Maß. Als Verbindungselement dienen beleuchtete Paneele mit Ablageböden – hier Asteiche mit mocca-brauner
Colorglas-Rückwand, alternativ schlicht in Frontfarbe.
From a compact wall combination to a solitary unit: the basic QUADRA design principle allows you to create your own
individual combinations in raster-based sizes. Illuminated wall panels with shelves serve as connecting units – shown here in
knotty oak with mocha-brown coloured glass rear wall, alternatively available with a plain coloured front.
Q UA D R A – I N D I V I D UA L P RO J E C T S I N R A S T E R S I Z E S
Q UA D R A – И Н Д И В И Д У А Л Ь Н О Е П Л А Н И Р О В А Н И Е В Р А З М Е Р Е Р А С Т О Р А
freie Planung best. aus 73530, 73505, 73535, B 240,0 cm
Asteiche
От компактного оформления стен до использования одиночных элементов: принцип оформления QUADRA
позволяет индивидуальное комбинирование в размере растора. В качестве соединительных элементов
служат подсвеченные панели с полками – здесь сучковой дуб с задней стенкой из цветного стекла, моккокоричневого, альтернативно скромный вариант цвета фронта.
4
QUADRA
5
Alu-Glasrahmentüren mit Parsol-bronze Glas.
Die Rückwände hinter Glaselementen in Frontausführung
werden durch Halogenlicht in Szene gesetzt.
Aluminium glass framed doors with Parsol bronze glass.
The rear walls behind glass elements in a matching front
version are highlighted by the halogen lamps.
Алюминиевые рамочные дверцы с парсолобронзовым стеклом. Задние стенки цвета
фронтов, расположенные за стеклянными
элементами, выделяются галогеновой
подсветкой.
freie Planung best. aus 73530, 73505, 73535, B 240,0 cm
Vorschlag 48001,
Couchtisch
73950,Rotkernbuche,
125,0 x 75,0 cm
B 312,5 cm
Q UA D R A – L I C H T A L S S T I M M U N G S M AC H E R
Lichtakzente sind bei QUADRA stimmungsvolle wie funktionale Designmerkmale. Halogen-Aufbaustrahler, Hinterbauleuchten
und Paneelbeleuchtung setzen schöne Akzente. Die Lichtspiele heben die schwebende Optik der Elemente hervor und inszenieren
die natürliche Maserung des Massivholzes.
Touches of light are both atmospheric and practical design features in QUADRA. Top halogen spotlamps, rear lamps and
wall-panel lamps create some beautiful effects. These also highlight the hovering appearance of the units and show the
natural grain of the wood to best effect.
Q UA D R A – L I G H T F O R A S P E C I A L AT M O S P H E R E
Q UA D R A – С В Е Т , С О З Д А Ю Щ И Й Н А С Т Р О Е Н И Е
Vorschlag 73004, B 340,0 cm
Asteiche
Световые акценты QUADRA – это не только функциональные признаки дизайна, но и признаки, создающие
настроение. Верхняя галогеновая подсветка, задняя подсветка и подсветка панелей расставляют акценты.
Световые эффекты подчёркивают парящюю лёгкость элементов и оттеняют естественную текстуру массива.
6
QUADRA
7
Kunstleder dunkelbraun
(DUN)
Kunstleder cappuccino
(CAP)
Kunstleder schwarz
(SCH)
Leder schlamm
(LSL)
Leder dunkelbraun
(LDU)
Leder schwarz
(LSC)
Highboard 10480, B 135,0 cm
Esstisch 73974, B 190,0 cm, Freischwinger-Stuhl 73977 mit Kunstleder dunkelbraun (DUN)
Q UA D R A – Ä S T H E T I S C H E I N G E N U S S
Q UA D R A – A E S T H E T I C A L LY A P P E A L I N G
Q UA D R A – Э С Т Е Т И Ч Е С К О Е Н А С Л А Ж Д Е Н И Е
8
Highboard 73360, B 180,0 cm
freie Planung best. aus 73470, 73175, 2x 73705, B 260,0 cm
Asteiche
Wohnen & Speisen aus einem Guss. QUADRA liefert auch die passenden Tische und Stühle. Perfekt auf die Oberflächen der
Möbel abgestimmt. Material und Farbigkeit der Metallspangen findet sich an Tisch- und Stuhlbeinen wieder. Einzelne
Frontelemente können auf Wunsch mit mocca-braunem Colorglas belegt werden.
Perfectly matching living and dining room units. QUADRA also provides compatible tables and chairs to go with the surfaces of
the remaining suite units. The material and colour of the metal cramps is reciprocated in the legs of the chairs and tables.
If desired, individual front elements can also be enhanced by adding mocha-brown coloured glass.
Гостиная&Столовая – два в одном. QUADRA предлагает столы и стулья, идеально сочетающиеся с поверхностями
мебели. Материал и цвет фурнитуры повторяются в ножках столов и стульев. По желанию отдельные элементы фронтов
могут быть выложены стеклом мокко-коричневого цвета.
QUADRA
9
freie Planung best. aus 75285, 2x 75705 B 240,0 cm
Q UA D R A – KO N S T R U K T I V E G E S TA LT U N G A N D E R WA N D
Q UA D R A – C O N S T R U C T I V E D E S I G N BY T H E WA L L
Q UA D R A – К О Н С Т Р У К Т И В Н О Е Р Е Ш Е Н И Е Д Л Я О Ф О Р М Л Е Н И Я С Т Е Н
Couchtisch 75950, 125,0 x 75,0 cm
Vorschlag 48001, Rotkernbuche, B 312,5 cm
Vorschlag 75017, B 300,0 cm
Räuchereiche
Räuchereiche verleiht diesem Einrichtungsvorschlag die Würze. Ein im Farbton modifiziertes Eichenholz, dessen natürliche Farbvarianten erhalten bleiben. Bei QUADRA gut sichtbar an der Front. Und schön im Kontrast zu den silbernen Metall-Akzenten.
Perfekt im Ensemble: der passende Couchtisch.
Smoked oak gives this suggested combination a bit of zest. An oak wood modified in its colour shade and whose natural
colour variations are retained. This is seen quite clearly in the QUADRA fronts – a beautiful contrast to the touches of silver metal.
Fits perfectly in the ensemble: the matching coffee table.
Марёный дуб придаёт особую пекантность этому варианту обстановки. Такое тонирование древесины
позволяет сохранить естественное богатство цветовых оттенков. И это особенно заметно во фронтах
QUADRA. И прекрасно контрастирует с серебрянными акцентами из металла. Идеален в ансамбле:
подходящий журнальный столик.
10
QUADRA
11
Halogen-Aufbaustrahler erhellen die Glaselemente
und lenken den Blick aufs Wesentliche.
Top halogen spotlamps brighten up the glass
elements and draw attention to the key features.
Галогеновая подсветка освещает
стеклянные элементы, притягивая взгляд.
TV-Unterteil wahlweise mit zwei Nischen für Geräte
und Stauraum hinter zwei Holztüren.
Lower TV section with two optional niches for media
units and storage space behind two wooden doors.
Подставка для TV на выбор с двумя нишами
для приборов или с закрытой полкой с двумя
деревянными дверцами.
Vorschlag oben 75010, B 340,0 cm
Q UA D R A – I N T E L L I G E N T E T E C H N I K - LÖ S U N G E N
Q UA D R A – I N T E L L I G E N T T E C H N I C A L S O LU T I O N S
Q UA D R A – И Н Т Е Л Л И Г Е Н Т Н Ы Е Т Е Х Н И Ч Е С К И Е Р Е Ш Е Н И Я
Standtype oben 75445, B 120,0 cm
Vorschlag 48001, Rotkernbuche, B 312,5 cm
Vorschlag 75009, B 300,0 cm
Räuchereiche
QUADRA bietet intelligente und innovative Lösungen für den modernen Wohnkomfort. Ob Licht-, Medien- oder Beschlagtechnik – das System zeigt sich rundum auf der Höhe der Zeit. Türdämpfung sowie Schubkästen mit Unterflurauszugstechnik
und gedämpftem Selbsteinzug gehören zur Basisausstattung.
QUADRA provides innovative and intelligent solutions for the comfortable modern living room. Lighting, media units or other
technical fittings – the system shows itself to be abreast of the times in every respect. Door cushioning devices and drawers on
hidden extension bearings are all standard in the range.
QUADRA предлагает интеллигентные и инновативные решения для современного жилого комфорта. Свет,
электроника или фурнитура – всё в этой системе соответствует тенденциям нашего времени.
автоматическая система бесшумного закрытия и открытия дверей и ящиков являются базовыми
комплектующими.
12
QUADRA
13
Kunstleder dunkelbraun
(DUN)
Kunstleder cappuccino
(CAP)
Kunstleder schwarz
(SCH)
Leder schlamm
(LSL)
Leder dunkelbraun
(LDU)
Vorschlag 10006, B 315,0 cm
Leder schwarz
(LSC)
Highboard
10480,
B 135,0
Standtype
75455,
B 120,0
cm cm
freie Planung best. aus 75285, 2x 75705, B 240,0 cm
Esstisch 75975, B 240,0 cm, Freischwinger-Stuhl 75977 mit Kunstleder dunkelbraun (DUN)
Q UA D R A – R E P R Ä S E N TAT I V E S A M B I E N T E
Stand- und Hängetypen mit Glasausschnitten ergänzen die großzügige Tischrunde, an der bequem bis zu acht Personen Platz
haben. Der gepolsterte Freischwinger ist in drei Kunstledern und drei Echtleder-Qualitäten erhältlich. Sitzschale außen jeweils in
Frontausführung.
Floor and wall units with glass sections complete this magnanimous dining suite which provides room for up to eight persons.
The upholstered cantilever chair is available in three types of leatherette and three genuine leather versions.
Q UA D R A – A R E P R E S E N TAT I V E A M B I E N C E
Q UA D R A – Д С Т А В И Т Е Л Ь С К А Я О Б С Т А Н О В К
Räuchereiche
Высокие и навесные элементы со вставками из стекла гармонируют с гостеприимными обеденными столами, за
которыми с удобством могут разместиться 8 персон. Обивка стульев возможна из 3 вариантов искусственная кожа и
3 вариантов настоящей кожи высокого качества. Внешняя сторона стульев соответствует исполнению фронтов мебели.
14
QUADRA
15
freie Planung best. aus 69230, 2x 69705, B 240,0 cm
Q UA D R A – H O R I Z O N TA L E V E R S U S V E R T I K A L E B E TO N U N G
Q UA D R A – H O R I Z O N TA L V E R S U S V E R T I C A L E M P H A S I S
Q UA D R A – Г О Р И З О Н Т А Л Ь Н Ы Е И Л И В Е Р Т И К А Л Ь Н Ы Е А К Ц Е Н Т Ы
Couchtisch 69950, 125,0 x 75,0 cm
Vorschlag 69013, B 330,0 cm
Strukturesche
Richtungsweisend: Die horizontale Dominanz von QUADRA kommt in der Ausführung Strukturesche besonders gut zur
Geltung. Die auffällige Maserung verläuft durchgehend in der Front, ebenso wie auf den filigranen Abdeckblättern. Vertikal
betonte Elemente bilden einen reizvollen Kontrast dazu.
Trend-setting: the horizontal accentuation of QUADRA shows itself to particularly good effect in this structured ash version.
The striking grain runs right across the front, as it does along the intricate cover shelves. Some vertically emphasised units form
an attractive contrast here.
Задавая направление: горизонтальная доминантность QUADRA особенно заметна в исполнении из структурного ясеня.
Характерный узор чёткой линией проходит через все фронты и филигранные верхние поверхности. Вертикально
направленные элементы создают кокетливый контраст.
16
QUADRA
17
Der IR-Repeater empfängt die Sendeimpulse von handelsüblichen IR-Fernbedienungen marktgängiger AV, HI-FI und
TV-Geräte und überträgt diese Impulse auf die hinter Türen oder Klappen platzierten Geräte. Das Empfängerauge
kann eingebohrt oder mit einem Aufstellter untergebracht werden.
Praktischer Kabelauslass, metallfarbig,
zur geordneten Kabelführung.
The IR repeater receaves the transmission signals from all standard IR remote control switches for audio-visual and
hi-fi units or TV sets and transmits them to any units placed behind doors or flaps. The receiver eye can be fitted on
a stand or in a unit wall.
Practical cable aperture, metal-coloured,
for keeping all those cables tidy.
IR-передатчик принимает сигналы типичных дистанционных управлений всех представленных
на рынке марок AV, HI-FI и TV-приборов и передаёт эти сигналы приборам, расположенным на
полках за дверцами или в ящиках. Принимающий сенсор может быть как встроенным, так и
установленным на подставке.
Vorschlag 69006, B 300,0 cm
Q UA D R A – M U LT I F U N K T I O N A L E R B E D I E N KO M F O R T
Q UA D R A – M U LT I F U N C T I O N A L C O N T RO L S
Q UA D R A – К О М Ф О Р Т И М У Л Ь Т И Ф У Н К Ц И О Н А Л Ь Н О С Т Ь И С П О Л Ь З О В А Н И Я
Практичный профиль цвета металла для
упорядоченного проведения кабеля.
Vorschlag 48001, Rotkernbuche, B 312,5 cm
Vorschlag 69001, B 320,0 cm
Strukturesche
Die Beleuchtung lässt sich bei QUADRA auf Wunsch per Funkfernsteuerung mit Handsender steuern. Die Aufnahme dazu
gibt es passend in Frontausführung! Der Infra-Rot Repeater ermöglicht die bequeme Bedienung der Hifi-Geräte selbst bei
geschlossenen Türen bzw. Klappen.
The lamps in QUADRA can be operated by a remote control hand transmitter if desired. There is even a base station for the
transmitter that matches the fronts! The infrared repeater means you can even operate the media units when the doors or flaps
are closed.
Подсветка QUADRA может по желанию регулироваться при помощи радио-дистанционного управления. Подставка для
радиопередатчика выполняется в соответствии с фронтом мебели! Инфра-красный передатчик позволяет удобное
управление приборами, находящимися за закрытыми дверцами, распашными или откидными.
18
QUADRA
19
Q UA D R A – R AU M F Ü R GA S T L I C H K E I T
Q UA D R A – RO O M F O R H O S P I TA L I T Y
Q UA D R A – В О П Л А Щ Ё Н Н О Е
ГОСТЕПРИИМСТВО
Kunstleder dunkelbraun
(DUN)
Kunstleder cappuccino
(CAP)
Kunstleder schwarz
(SCH)
Leder schlamm
(LSL)
Leder dunkelbraun
(LDU)
Leder schwarz
(LSC)
freie Planung best. aus 69530, 69225, 69705, 69535, B 340,0 cm
Highboard 69345, B 120,0 cm
Bis zu 10 Personen haben an dem QUADRA Esstisch Platz, wahlweise in den Maßen 190 x 95 oder 240 x 95 cm erhältlich. Gegen
Mehrpreis lässt sich der Tisch auf Ihr individuelles Wunschmaß kürzen. Die Couchtische sind in 75 oder 125 cm Breite erhältlich
und werden mit einem 10 mm starkem Glasablageboden geliefert.
Esstisch 69975, B 240,0 cm, Freischwinger-Stuhl 69977 mit Kunstleder cappuccino (CAP)
Strukturesche
Up to 10 persons have enough room at the QUADRA dining table, available in optional sizes of 190 x 95 or 240 x 95 cm. The
table can also be shortened to your requested size against a surcharge. The coffee tables are available in 75 or 125 cm width
and are supplied with a 10 mm thick glass shelf.
До 10 персон могут разместиться за обеденным столом QUADRA, предлагаемым в вариантах190 x 95 или 240 x 95 см
по выбору. За дополнительную плату возможно укорачивание стола в соответствии с Вашими индивидуальными
размерами. Журнальные столики предлагаются в вариантах с шириной 75 или 125 см и поставляются с полкой из
стекла толщиной 10 мм.
20
QUADRA
21
Vorschlag 27007, B 340,0 cm
Q UA D R A – AU F G E R ÄU M T E G E M Ü T L I C H K E I T
Q UA D R A – N E AT A N D C O S Y
Q UA D R A – У П О Р Я Д О Ч Е Н Н Ы Й У Ю Т
Vorschlag 48001,
Couchtisch
27950,Rotkernbuche,
125,0 x 75,0 cm
B 312,5 cm
freie Planung best. aus 27275, 2x 27700, B 240,0 cm
Rotkernbuche
Mit dieser stauraum-orientierten Kombination in Rotkernbuche beweist QUADRA Alltagstauglichkeit. Hinter den geschlossenen
Holztüren ergibt sich jede Menge Platz zur Aufbewahrung. Durch das lockere Arrangement wirkt die Lösung dennoch offen.
Beleuchtete Wandborde gliedern die Gestaltung.
QUADRA proves how well equipped it is to meet your daily needs with this storage-oriented combination in red core beech. There
is loads of space for storing things behind the closed wooden doors. Yet the combination still has a light look because of the
way it is arranged. Illuminated wall shelves enhance its stylish look.
Эта вместительная комбинация из красного ядрового бука доказывает практичность QUADRA в повседневной жизни.
За закрытыми дверцами спрятано достаточно места для хранения. Благодаря отдельному размещению элементов, это
решение кажется более лёгким. Настенные полки и панели с подсветкой предают структурность и цельность
оформлению.
22
QUADRA
23
Special individual products to meet customers’ wishes are all part of our
daily business. Our sales team will help you with some suggestions.
Q UA D R A - S YS T E M Ü B E R S I C H T
QUADRA System Overview
Составляющие системы QUADRA
Изготовление мебели по заказу клиента является для нас
обычным делом. Наш отдел сбыта с радостью поможет Вам
в поиске решения.
INDIVIDUELLE SONDERANFERTIGUNGEN
nach Kundenwunsch gehören zu unserem Tagesgeschäft.
Auffälliges Gestaltungsmerkmal: AlumiUnser Verkaufsteam
hilft bei Lösungs
niumschienen
die sich vorschlägen.
wie eine Klammer
um den Korpus legen.
The basic AMARO design principle
STANDTYPEN/SIDEBOARDS H 82,4 CM, 2 RASTER, Aluglasrahmen mit Parsol-bronze Glas oder Colorglas mocca-braun
makes it possible to create combinations
Floor units / Sideboards H 82.4 cm, 2 raster, alum. glass frame with Parsol glass or colour glass mocha-brown
in the highly contemporary.e.
Элементы / боковые элементы в. 82,4 см, 2 растор, алюминиевые рамы с парсоло-бронзовым или мокко-коричневым стеклом
UNTERTEILE H 42,2 CM, 1 RASTER, wahlweise mit und ohne Kabeldurchlass
Lower sections H 42.2 cm, 1 raster, with optional cable aperture
Нижние элементы в. 42,2 см, 1 растор, по желанию с отверстием для кабеля или без него
Tiefe: 44,2 cm
B 120,0 cm
Colorglas mocca-braun
Tiefe: 55,2 cm
B 180,0 cm
B 240,0 cm
B 180,0 cm
B 120,0 cm
Принцип оформления AMARO –
использование комбинаций из
актуальных низких элементов.
B 240,0 cm
B 60,0 cm
UNTERTEILE H 63,1 CM, 1,5 RASTER, wahlweise mit und ohne Kabeldurchlass
Lower sections H 63.1 cm, 1.5 raster, with optional cable aperture
Нижние элементы в. 63,1 см, 1,5 растор, по желанию с отверстием для кабеля или без него
B 120,0 cm
B 120,0 cm
B 120,0 cm
B 180,0 cm
B 180,0 cm
STANDTYPEN H 120,9 CM, 3 RASTER
Floor units H 120.9 cm, 3 raster
Элементы в. 120,9 см, 3 растор
Colorglas mocca-braun
Tiefe: 44,2 cm
Tiefe: 55,2 cm
B 120,0 cm B 120,0 cm
B 120,0 cm
B 180,0 cm
B 180,0 cm
B 120,0 cm
B 120,0 cm B 120,0 cm
B 180,0 cm
Colorglas mocca-braun
B 120 cm
B 180 cm
B 120 cm
PANEELE H 113 CM, 3 RASTER
Panels H 113 cm, 3 raster
Панель в. 113 см, 3 растор
B 120 cm
B 120 cm
B 60,0 cm
B 60,0 cm
B 180 cm
Colorglas mocca-braun
Colorglas mocca-braun
B 180 cm
B 120,0 cm
B 120,0 cm
B 120,0 cm
Colorglas mocca-braun
B 120,0 cm
B 120,0 cm
B 180,0 cm
B 180,0 cm
B 180,0 cm
STANDTYPEN H 159,4 CM, 4 RASTER
Floor units H 159.4 cm, 4 raster
Элементы в. 159,4 см, 4 растор
Colorglas mocca-braun
B 120 cm
B 60,0 cm
HIGHBOARDS H 120,9 CM, 3 RASTER
Highboards H 120.9 cm, 3 raster
Высокие элементы в. 120,9 см, 3 растор
PANEELE H 74,5 CM, 2 RASTER
Panels H 74.5 cm, 2 raster
Панель в. 74,5 см, 2 растор
PANEELE H 36 CM, 1 RASTER
Panels H 36 cm, 1 raster
Панель в. 36 см, 1 растор
B 120 cm
B 180,0 cm
Colorglas mocca-braun
B 180 cm
B 180 cm
B 180 cm
Colorglas mocca-braun
B 60,0 cm
B 60,0 cm
B 60,0 cm
Colorglas mocca-braun
B 60,0 cm
B 120,0 cm
B 120,0 cm
B 120,0 cm
B 120,0 cm
EINTEILUNGEN FÜR UNTERTEIL-SCHUBKÄSTEN
Compartment for lower section drawers
Вставки для нижних ящиков
1. und 2.
Für Schubkästen gibt es CD/DVDEinteilungen und Tablettaufsätze.
1
24
1. and 2.
For the drawers we provide CD/DVD
compartments and top trays.
1. и 2.
для ящиков предлагаются вставки
для CD/DVD и насадка-поднос
2
QUADRA
25
Special individual products to meet customers’ wishes are all part of our
daily business. Our sales team will help you with some suggestions.
Q UA D R A - S YS T E M Ü B E R S I C H T
QUADRA System Overview
Составляющие системы QUADRA
STANDT YPEN H 197,9 CM, 5 RASTER
Floor units H 197.9 cm, 5 raster
Элементы в. 197,9 см, 5 растор
Colorglas mocca-braun
B 60,0 cm
B 60,0 cm
Изготовление мебели по заказу клиента является для нас
обычным делом. Наш отдел сбыта с радостью поможет Вам
в поиске решения.
HÄNGETYPEN H 153,4 CM, 4 RASTER
Wall units H 153.4 cm, 4 raster
Навесные элементы в. 153,4 см, 4 растор
Colorglas mocca-braun
B 60,0 cm
B 60,0 cm
B 60,0 cm
HÄNGETYPEN H 37,9 CM, 1 RASTER, wahlweise mit und ohne Kabeldurchlass
Wall units H 37.9 cm, 1 raster, with optional cable aperture
Навесные элементы в. 37,9 см, 1 растор, по желанию с отверстием для кабеля или без него
B 180,0 cm
B 240,0 cm
B 120,0 cm
B 120,0 cm
B 120,0 cm
B 60,0 cm
3,2 cm stark
B 180,0 cm
B 240,0 cm
HÄNGETYPEN H 76,4 CM, 2 RASTER
Wall units H 76.4 cm, 2 raster
Навесные элементы в. 76,4 см, 2 растор
B 60,0 cm
B 60,0 cm
WANDMONTAGEBÖDEN
Wall shelves
Навесные полки
Colorglas mocca-braun
B 120,0 cm
INDIVIDUELLE SONDERANFERTIGUNGEN
nach Kundenwunsch gehören zu unserem Tagesgeschäft.
Unser Verkaufsteam hilft bei Lösungsvorschlägen.
B 90,0 cm
B 120,0 cm
B 180,0 cm
COUCHTISCHE H 45 CM, mit Glasablageboden (Parsol-bronze Glas)
Coffee tables H 45 cm, with glass shelf (Parsol bronze glass)
Журнальные столики в. 45 см, со стеклянной полкой (порсоло-бронзовое стекло)
B 120,0 cm
B 75 x 75 cm
B 120,0 cm
HÄNGETYPEN H 76,4 CM, 2 RASTER
Wall units H 76.4 cm, 2 raster
Навесные элементы в. 76,4 см, 2 растор
B 125 x 75 cm
ESSTISCH H 75,0 CM
Dining table H 75.0 cm
Обеденный стол в. 75,0 см
Colorglas mocca-braun
B 180,0 cm
B 180,0 cm
B 180,0 cm
B 180,0 cm
B 180,0 cm
B 180,0 cm
B 180,0 cm
HÄNGETYPEN H 114,9 CM, 3 RASTER
Wall units H 114.9 cm, 3 raster
Навесные элементы в. 114,9 см, 3 растор
26
B 60,0 cm
B 60,0 cm
B 240 x 95 cm
STUHL, Sitzkissen wahlweise lieferbar in Kunstleder oder Leder in verschiedenen Farbtönen .
Chair, with cushion available optionally in leatherette or leather in different colour shades.
Стул, сиденья поставляются п желанию из искусственная кожа или из кожи различных цветов.
Colorglas mocca-braun
Colorglas mocca-braun
B 60,0 cm
B 190 x 95 cm
B 60,0 cm
B 120,0 cm
B 120,0 cm
B 120,0 cm
QUADRA
27
1
2
3
Q UA L I T Y & D E S I G N
1. Alu-Glasrahmentüren mit Parsol-bronze Glas. Die Rückwände hinter Glaselementen in Frontausführung werden durch Halogenlicht in Szene gesetzt.
Aluminium framed glass doors with Parsol bronze glass. The rear walls behind glass elements in the front version are highlighted by halogen light.
Алюминиевые, рамочные дверцы с парсоло-бронзовым стеклом. Задние стенки цвета фронтов, расположенные за стеклянными эле ментами, выделяются
благодаря галогеновой подсветке.
2. Der IR-Repeater empfängt die Sendeimpulse von handelsüblichen IR-Fernbedienungen marktgängiger AV, HI-FI und TV-Geräte und
überträgt diese Impulse auf die hinter Türen oder Klappen platzierten Geräte. Das Empfängerauge kann eingebohrt oder mit einem
Aufstellter untergebracht werden.
The IR repeater receives the signals from standard IR remote control units for AV, HI-FI media units and TV sets and passes these signals on
to the media units behind doors or flaps. The receiver eye can be inserted in a panel or kept on a stand.
IR-передатчик принимает сигналы типичных дистанционных управлений всех представленных на рынке марок AV, HI-FI и TV-приборов и передаёт эти
сигналы приборам, расположенным на полках за дверцами или в ящиках. Принимающий сенсор может быть как встроенным, так и установленным
на подставке.
3. Die Lichtspiele heben die schwebende Optik der Elemente hervor und inszenieren die natürliche Maserung des Massivholzes.
The light effects underline the hovering look of the units and highlight the natural grain of the solid wood.
Световые эффекты подчёркивают парящюю лёгкость элементов и оттеняют естественную текстуру массива.
Info@Thielemeyer.de · www.Thielemeyer.de
Скачать