Аннотация Б1.Б.5 Деловой иностранный язык

реклама
Министерство образования и науки Российской Федерации
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение
Высшего профессионального образования
«Нижневартовский государственный университет»
Факультет педагогики и психологии
Аннотация
рабочей программы дисциплины
Б1.Б.5 ДЕЛОВОЙ ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК
1. Цели освоения дисциплины
Целью освоения дисциплины Б1.Б.5 «Деловой иностранный язык» является
формирование у студентов иноязычной коммуникативной компетенции, позволяющей
использовать иностранный язык для делового общения (в письменной и устной форме)
на иностранном языке.
2. Место дисциплины в структуре ОПОП магистратуры.
Дисциплина Б1.Б.4 «Деловой иностранный язык» входит в базовую часть входит в
базовую часть Блока 1 «Дисциплины» учебного плана по направлению 44.04.01
Педагогическое образование.
3. Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения
дисциплины
ОПК-1, ПК-12, ПК-20.
4. Планируемые результаты обучения по дисциплине
В результате освоения дисциплины обучающийся должен:
знать:
− лексический
минимум для
реализации профессиональной деятельности,
грамматические навыки, обеспечивающие коммуникацию общего и делового характера;
− основные грамматические явления, характерныe для профессиональной речи;
− правила речевого этикета;
− культурные традиции профессионального общения;
уметь:
− пользоваться иностранным языком в профессиональном общении;
− работать в интернациональной среде;
− работать с англоязычными источниками информации, (прессой, письмами, и т.д.);
владеть
− профессиональными основами речевой коммуникации (аудирование, чтение,
говорение, письмо);
− лексическим минимумом ключевых слов, которые содержат основную информацию
профессионального общения;
− навыками работы с деловой корреспонденцией (письмо, электронная почта и другие).
5. Объем дисциплины
Общая трудоемкость дисциплины составляет 3 зачетные единицы, 108 часов.
6.Содержание дисциплины
1. Деловое устное и письменное общение разных видов и форм.
2. Самопрезентация обучающихся как носителей родной культуры в ситуациях
делового профессионального и научного общения.
3. Изучение, систематизация, аннотирование, реферирование, перевод деловой и
научной информации с конкретной целевой установкой.
4. Международный этикет в различных межкультурных ситуациях.
5. Тренинги межкультурных деловых ситуаций различного характера: деловое
общение по телефону, по электронной почте, по факсу, через интернет-сайты и порталы и
др.
7. Формы промежуточной аттестации
Зачет.
Составитель – кафедра иностранных языков
Скачать