atlas - Magnetrol

реклама
ATLAS™
Магнитные
указатели уровня
®
Производителем Atlas™ является Orion Instruments, принадлежащая компании Magnetrol
ОПИСАНИЕ
Atlas™ - это обладающий высокими эксплуатационными
характеристиками магнитный указатель уровня (МУУ),
предназначенный для измерения положения уровня или границы
раздела, а также обоих этих параметров. Atlas™ имеет
однокамерную конструкцию и выпускается в двенадцати базовых
вариантах исполнения, в число которых входят и модели,
монтируемые на резервуары сверху. Для МУУ Atlas предусмотрено
использование широкого спектра конструкционных материалов,
вариантов монтажа и размеров. Опубликованы параметры лишь
наиболее часто заказываемых моделей. Относительно вариантов,
не приведенных в данном бюллетене, следует обращаться к
изготовителю.
Atlas™ может быть оборудован монтируемым снаружи
уровнемером Jupiter® магнитострикционного типа (см. бюллетень
RU 46-138) или волноводным радарным уровнемером Eclipse® в
камере увеличенного размера (см. описание Eclipse Aurora®
в бюллетене RU 57-138). Базовым вариантом МУУ Atlas™ является
модель Vizual® (см. бюллетень RU 46-137).
12 вариантов исполнения
ОСОБЕННОСТИ
• Прецизионно изготовленный поплавок с несколькими
магнитами и магнитопроводящим кольцом для обеспечения
оптимальной остаточной магнитной индукции.
• Показывающее табло заполнено инертным газом, чтобы
устранить конденсацию и обеспечить считываемость при
любых условиях.
• Резиновое уплотнение защищает стекло указателя от сильной
вибрации и неосторожного обращения.
• Флажки снабжены механическим стопором, чтобы обеспечить
стабильные показания в условиях быстрых изменений уровня.
• Следящие челноки для индикации уровня и границы раздела.
• Флажки из нержавеющей стали в показывающем табло из
алюминия или нержавеющей стали (по дополнительному
заказу).
• Вентиляционные и дренажные резьбовые отверстия 1/2" NPT
• Макс. давление при гидравлической опрессовке поплавка:
62 бар (более высокое давление - по требованию).
• Мин. рабочая температура: -50 °C в стандартном исполнении;
до -196 °C по требованию.
• Макс. рабочая температура до + 540 °C при использовании
теплоизоляции, поставляемой заводом-изготовителем.
• Плотность не менее 0,49 кг/дм3 (меньшие плотности - по
требованию).
• Поплавок защищен с помощью верхней и нижней пружин от
повреждений при транспортировке, техническом
обслуживании, всплесках и промывке.
• По дополнительному заказу:
- модели, рассчитанные на высокие и низкие температуры
- шкала из нержавеющей стали для уровня и объема
- уровнемер Jupiter магнитострикционного типа.
ПРИМЕНЕНИЕ
СРЕДЫ: Чистые жидкости с плотностью ≥ 0,49 кг/дм3, включая
агрессивные, токсичные и горючие жидкости, а также сжиженные
газы.
COCУДЫ: Большинство технологических и складских сосудов,
давление и температура в которых не превышают значений,
предусмотренных для указателя уровня.
ФУНКЦИИ: Непрерывная индикация уровня жидкости или
поверхности раздела жидкостей.
С Е Р Т И Ф И К АТ Ы
Организация Сертификаты➀
ATEX
II 1 G EEx ia IIC T4, искробезопасная
электрическая цепь
СЕРТИФИ
II 1К
G АТ
EEx iaЫ
IIC T4, FISCO – FF, искробезопасная
электрическая цепь
II 1 / 2 G EEx d IIC T6, взрывонепроницаемая
оболочка
FM/CSA➁➂
Невоспламеняющий / искробезопасная цепь /
взрывонепроницаемая оболочка
LRS
Регистр Ллойда (для морских условий)
(на рассмотрении)
Ростехнадзор Российские стандарты безопасности (на
Госреестр СИ безопасности
➀ Действительны для уровнемера Jupiter
➁ Запросите соответствующие номера изделий у изготовителя
➂ Действительны для уровнемера Jupiter и переключателей
OES/ORS.
Решения для контроля и измерения уровней и расходов по всему миру
П Р И Н Ц И П РА Б О Т Ы
Магнитный указатель уровня состоит из герметичной обводной
камеры, поплавка с магнитом и табло с двухцветными флажками, на
каждом из которых также имеется магнит. Табло указателя
монтируется снаружи камеры, а его флажки благодаря магнитному
взаимодействию связаны с магнитом поплавка. Магнит поплавка,
перемещающегося при изменении уровня, будет притягивать
магниты флажков. Это будет приводить к повороту флажков,
благодаря чему будет становиться видимой их обратная сторона,
имеющая
другой
цвет.
Аналогичное
электромагнитное
взаимодействие будет приводить к срабатыванию переключателей
или к изменению выходного сигнала установленного снаружи
измерительного преобразователя магнитострикционного типа.
JUPITER®
Уровнемеры Jupiter - это очень точные приборы
магнитострикционного типа, которые можно
устанавливать на МУУ Atlas снаружи. Такой прибор
подает импульс малой мощности, движущийся по
магнитострикционной
проволоке
внутри
направляющей трубки уровнемера. Отраженный
сигнал возникает точно в том месте, в котором
электромагнитное поле поплавка МУУ Atlas
пересекает проволоку. Прибор измеряет время
прохождения отраженного сигнала и преобразует
значение уровня жидкости или уровня границы
раздела или же оба этих значения в выходной
токовый сигнал. Уровнемер Jupiter рассчитан для
передачи данных согласно стандартам HART®, AMS,
PACTware™-FDT и FOUNDATION™ Fieldbus. На
работу прибора не влияют технологические
переменные и его можно легко снимать и
монтировать в условиях эксплуатации.
Дополнительные сведения приведены в
бюллетене RU 46-148.
Магнитопров.
кольцо
Стенка камеры
из нержавеющей стали
Уровень
жидкости
Показывающие
флажки
Магнит
поплавка
Поплавок
AU R O R A ™
Уровнемер Aurora® – это устройство новой конструкции,
в котором объединены радарный волноводный датчик
Eclipse® и магнитный указатель уровня (МУУ).
Указательная линейка МУУ служит для датчика Eclipse
в качестве прекрасного визуального указателя уровня и
может сделать ненужным использование локальных
показывающих приборов. Объединение этих двух
независимых методов обеспечивает великолепный
запас надежности в одной единой конструкции.
Уровнемер Aurora® даже позволяет заранее
планировать техническое обслуживание. Техническое
обслуживание становится необходимым, когда
отложения на устройстве выходят за допустимый
предел. Отложения на поплавке, находящемся внутри
камеры МУУ, будут вызывать его погружение в
жидкость, в то время как измерение уровнемером
Eclipse не будет показывать наличие каких-либо
отложений до тех пор, пока обе его соединительных
трубки не будут полностью закупорены. Таким образом,
поплавок будет показывать более низкий уровень по
сравнению с фактическим уровнем, показываемым
уровнемером Eclipse. Степень расхождения двух этих
показаний является надежным средством определения
реальной необходимости в техническом обслуживании.
Дополнительные сведения приведены в
бюллетене 57-138.
Д О П О Л Н И Т Е Л Ь Н Ы Е ВА Р И А Н Т Ы
ИСПОЛНЕНИЯ В ЗАВИСИМОСТИ
О Т Т Е М П Е РАТ У Р Ы
ВЫСОКИЕ ТЕМПЕРАТУРЫ
Для магнитных указателей уровня предусмотрена возможность
заказа нескольких различных устройств для обогрева внешней
камеры. Для работы систем обогрева иногда требуется
использование специального теплоизоляционного кожуха
(конструируется по техническим требованиям заказчика), полностью
закрывающего камеру и оборудование системы обогрева.
НИЗКИЕ ТЕМПЕРАТУРЫ
Для обеспечения эксплуатации в тех случаях, когда контролируемая
среда поддерживается при низкой температуре с помощью
охладителей, холодильников и испарителей, предусмотрено
использование противообледенительного удлинителя и
низкотемпературной изоляции. Противообледенительный
удлинитель изготавливается из долговечной акриловой пластмассы
и предназначен для контакта со средой, температура которой может
достигать -196 °С, например, с жидким азотом.
2
Противообл.
удлинитель
Кожух для защиты
от низких температур
ПОПЛАВОК
Точно расположенные
вертикальные магниты
Поплавок, для которого предусмотрен широкий
выбор материалов, включая титан, изготавливается
точной сваркой вольфрамовым электродом в среде
инертного газа. Внутри поплавка находятся сильные
магниты, для которых выдержано точное
расположение и которые удерживаются на месте
опорным кольцом, обеспечивающим равномерность
магнитного поля и остаточной магнитной индукции в
пределах 360°. Магниты рассчитаны на длительную
эксплуатацию даже при повышенных температурах и
давлениях.
Магнитопровод.к
ольцо
На каждом поплавке
выгравирована плотность и его
заводской номер
Поплавок, изготовленный
точной сваркой
вольфрамовым электродом
в среде инертного газа
Ш К А Л А И У К А З АТ Е Л И
Стандартная шкала изготовлена из нержавеющей
стали 304 и предназначена для показаний,
выраженных в различных технических единицах
измерения. Эта шкала установлена рядом с
показывающим табло и показывает уровень, объем
или значение, выраженное в процентах от ширины
диапазона. По запросу предусмотрено изготовление
шкал по техническим требованиям заказчика.
Шкала из
нержавеющей
стали для
измерения
уровня
Шкала с указателями
в виде флажков
Предусмотрены два типа указателей: флажки и
челноки. Флажки изготавливаются из нержавеющей
стали и могут иметь один из 3 вариантов
двухцветной
окраски:
красный/белый,
черный/оранжевый и черный/желтый. Оранжевые
челноки используются строго для измерения двух
параметров (уровень и граница раздела).
Верхняя стопорная
пружина поплавка
AT L A S
Магнитный указатель уровня Atlas - это
первоклассное показывающее устройство, которое
обладает
многочисленными
стандартными
функциями. Показывающее табло заполнено
инертным газом для исключения конденсации.
Резиновая вставка герметизирует табло снаружи и
защищает стекло от неосторожного обращения и
вибрации.
Разнообразные
варианты
монтажных
соединений
Сигнализатор
высокого уровня
(по доп. заказу)
Сигнализатор
низкого
уровня (по доп.
заказу)
Широкий
выбор
материалов камеры
Нижняя
стопорная
пружина
поплавка
Шкала с указателями
в виде челноков
Вентиляция 1/2" NPT (стандартное
исполнение)
Концевая крышка или
фланцевый верх
Указатели в виде
флажков или челноков
Шкала из нерж. стали
304, размеченная в ед.
изм. высоты, объема,
в процентах или в ед.
изм., указанных
заказчиком
Конструкция согласно
ASME B31.1, B31.3 и NACE
Клапан Insta-seal™
Концевая крышка или
фланцевый низ
Дренаж 1⁄2" NPT (стандартное
исполнение)
3
ВЫБОР ДАННЫХ ДЛЯ ЗАКАЗА
Полный комплект измерительной системы включает в себя:
1
Код заказа для МУУ ATLAS™ (для модифицированных моделей или дополнений следует указывать букву «X»
перед кодом изделия, параметры которого наиболее близки к требуемым, и указать отдельно модификацию).
Например, XAAA-1AJR-2B0/200
X = с сертификатом EN 10204-3.1 на материал.
2. Код заказа для уровнемера Jupiter, монтируемого снаружи – см. бюллетень RU 46-148
Примечание. Многие варианты выбора не опубликованы - относительно вариантов, не приведенных в данном
бюллетене, следует обращаться к изготовителю.
НОМЕР БАЗОВОЙ МОДЕЛИ
Камеры по ANSI
A A
Atlas - камера
A B
Atlas - камера
A C
Atlas - камера
Atlas - камера
A D
A E
Atlas - камера
A F
Atlas - камера
класса
класса
класса
класса
класса
класса
150 lbs
300 lbs
600 lbs
900 lbs
1500 lbs
2500 lbs
Относительно фланцевых изделий по EN/DIN для давлений до 320 бар следует обращаться к изготовителю.
МАТЕРИАЛЫ КОНСТРУКЦИИ
A
K
Нержавеющая сталь 316/316L (1.4401/-1.4404)
Hastelloy® C (2.4819)
ВАРИАНТЫ ИСПОЛНЕНИЯ КАМЕРЫ
Монтаж на объекте
Верх
1
“Бок / бок”
Концевая крышка
2
“Бок / бок”
4
“Бок / бок” для определения границы раздела
3
5
“Бок / бок”
“Верх/низ”
Фланец с выступом (RF), глухой плоский
приварной сквозной
Фланец с выступом (RF), глухой плоский
приварной сквозной
Концевая крышка
Фланец с выступом (RF), плоский приварной
сквозной
Монтаж сверху
Фланец с выступом (RF), плоский приварной
сквозной
Не применимо
8
Монтаж сверху в успокоительном колодце
Не применимо
B
“Бок / бок”
6
7
A
C
D
“Верх/низ” с трубными узлами
“Бок / бок”
“Бок / бок”
“Бок / бок” для определения границы раздела
Концевая крышка
Фланец с выступом (RF), приварной
воротниковый глухой
Фланец с выступом (RF), приварной
воротниковый глухой
Концевая крышка
Низ
Фланец с выступом (RF), глухой плоский
приварной сквозной
Концевая крышка
Фланец с выступом (RF), глухой плоский
приварной сквозной
Фланец с выступом (RF), глухой плоский
приварной сквозной
Фланец с выступом (RF), плоский приварной
сквозной
Фланец с выступом (RF), плоский приварной
сквозной
Фланец с выступом (RF), плоский приварной
сквозной
Фланец с выступом (RF), плоский приварной
сквозной
Фланец с выступом (RF), приварной
воротниковый глухой
Концевая крышка
Фланец с выступом (RF), приварной
воротниковый глухой
Фланец с выступом (RF), приварной
воротниковый глухой
РАЗМЕРЫ ДЛЯ МОНТАЖА
Камеры по ANSI
A
1/2"
B
3/4"
C
1"
D
1 1/2"
E
2"➀
G
3" (только для изделий, монтируемых сверху, исполнения 7 и 8)
H
4" (только для изделий, монтируемых сверху, исполнения 7 и 8)
➀ Фланцевое соединение 2" с переходом, приваренным к камере
МОНТАЖ НА ОБЪЕКТЕ
Камеры по ANSI
B
D
J
L
M
A
4
Резьбовое соединение: NPT-F (с размером до 1 1/2")
Сварка враструб (с размером до 1 1/2")
Плоский приварной сквозной фланец с выступом (RF) (с размером до 1 1/2")
Фланец с выступом (RF), приварной воротниковый
Фланец c выемкой (RJ), приварной воротниковый
/
Полный код заказа магнитного указателя уровня Atlas™
УКАЗАТЕЛИ И ШКАЛА
Флажки для указания уровня или границы раздела
Цвета флажков
Красный/белый Черный/оранж. Черный/желтый
Q
R
T
1
2
4
H
J
L
Шкала
Без шкалы
Уровень в см
% от ширины диапазона
Относительно шкал, изготавливаемых по техническим требованиям заказчика, следует обращаться на завод-изготовитель
Оранжевые челноки для указания уровня и границы раздела
A
B
D
Без шкалы
Уровень в см
% от ширины диапазона
Относительно шкал, изготавливаемых по техническим требованиям заказчика, следует обращаться на заводизготовитель
ВЫБОР ДАВЛЕНИЯ И ПЛОТНОСТИ (для температур не выше +230 °C)
2
2
2
3
3
3
4
4
4
5
5
5
6
6
7
7
8
8
9
A
B
H
A
B
H
A
B
H
A
B
H
B
H
B
H
B
H
K
Плотность
Плотность
Плотность
Плотность
Плотность
Плотность
Плотность
Плотность
Плотность
Плотность
Плотность
Плотность
Плотность
Плотность
Плотность
Плотность
Плотность
Плотность
Плотность
0,75
0,64
0,49
0,75
0,64
0,49
0,88
0,64
0,49
0,88
0,64
0,49
0,64
0,49
0,64
0,49
0,64
0,49
0,57
мин.
мин.
мин.
мин.
мин.
мин.
мин.
мин.
мин.
мин.
мин.
мин.
мин.
мин.
мин.
мин.
мин.
мин.
мин.
Давление
Давление
Давление
Давление
Давление
Давление
Давление
Давление
Давление
Давление
Давление
Давление
Давление
Давление
Давление
Давление
Давление
Давление
Давление
13,8
13,8
13,8
20,7
20,7
20,7
27,6
27,6
27,6
34,5
34,5
34,5
41,4
41,4
48,3
48,3
55,1
55,1
62,0
бар
бар
бар
бар
бар
бар
бар
бар
бар
бар
бар
бар
бар
бар
бар
бар
бар
бар
бар
макс.
макс.
макс.
макс.
макс.
макс.
макс.
макс.
макс.
макс.
макс.
макс.
макс.
макс.
макс.
макс.
макс.
макс.
макс.
Относительно больших давлений или меньших плотностей следует обращаться на завод-изготовитель
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ВАРИАНТЫ ИСПОЛНЕНИЯ В ЗАВИСИМОСТИ ОТ
ТЕМПЕРАТУРЫ
Y
Теплоизолирующая прокладка при температурах +190 °C и выше только на
камере➀
Теплоизолирующий кожух при +260 °C только на камере➁
Теплоизолирующий кожух при +540 °C только на камере➁
Теплоизолирующий кожух при +260 °C только на камере➁
Теплоизолирующий кожух при +540 °C только на камере➁
Спутниковый обогрев паром
Спутниковый обогрев паром + кожух
Спутниковый электрообогрев при +5° C и ниже, а также теплоизолирующий
кожух➂
Нет
A
B
C
D
R
S
T
0
➀ При рабочих температурах от +190 °C до +259 °C требуется теплоизолирующая прокладка.
➁ При рабочих температурах +260 °C и выше требуется теплоизолирующий кожух.
➂ При размещении заказа необходимо указать напряжение на месте эксплуатации, категорию
участка и температуру.
ДИАПАЗОН ИЗМЕРЕНИЙ с шагом 1 см
0 3 0
5 7 0
минимум 30 см
Максимум 570 см
Если необходима длина, превышаюшая указанную (до 15 м), то
обратитесь на завод-изготовитель
Примечание. Секционированная камера для длин > 570 см
/
Полный код заказа магнитного указателя уровня Atlas™
5
ВА Р И А Н Т Ы И С П О Л Н Е Н И Я
1/2 ширины
диапазона показаний
Ширина
диапазона
показаний
Ширина
диапазона
показаний
Ширина
диапазона
показаний
Исполнение 1
Исполнение 2
Исполнение 3
Монтаж сбоку, нижний фланец
Монтаж сбоку, верхний фланец
Монтаж сбоку, верхний и
нижний фланцы
9
6
Ширина
диапазона
показаний
Исполнение 5
Монтаж “верх/низ”
Ширина
диапазона
показаний
Исполнение A
Монтаж сбоку, нижний фланец,
приварной воротниковый
6
3
Ширина
диапазона
показаний
Ширина
диапазона
показаний
Исполнение B
Монтаж сбоку, верхний фланец,
приварной воротниковый
9
6
Ширина
диапазона
показаний
in.
0
Ширина
диапазона
показаний
Исполнение 4
Монтаж сбоку для определения
границы раздела,
нижний фланец
3
in.
Исполнение 6
Монтаж “верх/низ”
с трубными узлами
1/2 ширины
диапазона показаний
0
Исполнение 7
Исполнение 8
Монтаж сверху
Монтаж сверху в
успокоительном колодце
Ширина
диапазона
показаний
Исполнение C
Монтаж сбоку, верхний и
нижний фланцы, приварные
воротниковые
1/2 ширины
диапазона
показаний
1/2 ширины
диапазона
показаний
Исполнение D
Граница раздела, нижний
фланец, приварной
воротниковый
Т Е Х Н И Ч Е С К И Е Х А РА К Т Е Р И С Т И К И
Характеристика
Значение
Уровень жидкости и граница раздела жидкостей (только с флажковым
указателем), или же обе величины одновременно (только с помощью челночного
указателя).
Мин. 0,49 кг/дм3. Обращайтесь к изготовителю относительно измерений при
плотностях вплоть до 0,35 кг/дм3
Приборы для определения положения границы раздела: мин. разность плотностей
верхней и нижней жидкостей > 0,1 (при меньшей разности обращайтесь к
изготовителю)
От -50 °C до +540 °C.
От -196 °C по требованию.
Измеренное значение
Диапазон плотностей
Рабочая температура
Рабочее давление
От полного вакуума до 345 бар. Вентилируемые поплавки для высоких давлений.
Диапазон измерений
Табло
Флажки/челноки
Разрешающая способность
Шкала
Материалы
Монтажные соединения
Камера
Поплавок
Конструкторские стандарты
Гидравлическое испытание
Уровнемеры по доп. заказу
Варианты исполнения для высоких
температур
Варианты исполнения для низких
температур
От 30 см до 570 см – если требуемая длина превышает указанную, то обратитесь к
изготовителю. Камеры для длин > 570 см состоят из секций.
Стекло с резиновым уплотнением в алюминиевом табло; табло из нержавеющей
стали по дополнительному заказу.
Табло заполнено инертным газом и герметизировано с помощью клапана Insta-seal.
Красно-белые, черно-оранжевые или черно-желтые флажки.
Оранжевые челноки для парных измерений (уровень и граница раздела).
12 мм. Устройства с челноком имеют более высокую разрешающую способность.
Шкала, выполненная с помощью травления нержавеющей стали и позволяющая
измерять уровень, объем или процентную долю от ширины диапазона;
относительно других единиц измерения обращайтесь к изготовителю.
Стандартное исполнение из нерж. стали 316/316L (1.4401/-1.4404) и хастеллоя C
(2.4819). Использование других материалов - по требованию.
Нержавеющая сталь 316/316L (1.4401/-1.4404), титан или хастеллой C (2.4819)
Резьбовые, сварка враструб, фланцы по ANSI; остальные - по требованию.
PED 97/23EC (стандартное исполнение), NACE MR 0175 (по дополнительному
заказу).
1,5 x рабочее давление (без поплавка)
Jupiter® 200. Дополнительные сведения приведены в бюллетене RU 46-148.
Электрический или паровой спутниковый обогрев при использовании
теплоизоляции или без нее
Криогенная изоляция со специальным противообледенительным удлинителем
С И Г Н А Л И З АТ О Р Ы ( о т н о с и т е л ь н о э к с п л у а т а ц и и п р и б о л е е в ы с о к и х
температурах обращайтесь к изготовителю)
Наименование
OES 100
ORS 300
Технические характеристики
Микропереключатель; двустабильный кулачковый переключатель мгновенного
действия
2 x SPDT (два однополюсных переключателя на два направления): 10 A при 125250 В пер. тока, 0,5 A при 125 В пост. тока
От мин. -50 °C до +200 °C
Корпус из литого алюминия
Сертифицирован по FM-CSA (сертификатов по ATEX нет)
Класс I, подраздел 1, группы B, C и D
Класс II, подраздел 2, группы A, B, C и D
Класс III, тип 4X
Герконовый сигнализатор, монтируемый с помощью хомутов; двустабильный
геркон с гибкими проволочными выводами (30 см)
1 x SPDT (однополюсный переключатель на два направления): 1 A при 150 В пост.
тока
От мин. -50 °C до +250 °C
Монтаж с помощью хомутов по дополнительному заказу, с корпусом из литого
алюминия или литой нержавеющей стали
Сертифицирован по FM-CSA (сертификатов по ATEX нет)
Класс I, подраздел 1, группы B, C и D
Класс II, подраздел 2, группы A, B, C и D
Класс III, тип 4X
7
ВА Р И А Н Т Ы С И Г Н А Л И З АТ О Р О В
OES 100
76 справ.
139
справ.
Двустабильный микропереключатель
Код для заказа:
OES-100E-001: стандартный корпус из литого
алюминия
212
справ.
3/4" F-NPT
кабельные вводы
ORS 300
76 справ.
Двустабильный герконовый переключатель
Код для заказа:
ORS-300E-001: стандартный сигнализатор,
монтируемый с помощью хомутов
76 справ.
1/2" M-NPT
кабельные вводы
ORS 320/330
Двустабильный герконовый переключатель
Код для заказа:
ORS-320E-001: с литым алюминиевым корпусом
ORS-330E-001: с корпусом из нержавеющей стали
ОБЕСПЕЧЕНИЕ КАЧЕСТВА – ISO 9001:2008
СИСТЕМА ОБЕСПЕЧЕНИЯ КАЧЕСТВА, ДЕЙСТВУЮЩАЯ В КОМПАНИИ MAGNETROL, ГАРАНТИРУЕТ НАИВЫСШИЙ УРОВЕНЬ КАЧЕСТВА
РАЗРАБОТКИ, ИЗГОТОВЛЕНИЯ И ОБСЛУЖИВАНИЯ УСТРОЙСТВ.
НАША СИСТЕМА ОБЕСПЕЧЕНИЯ КАЧЕСТВА ПРОВЕРЕНА И СЕРТИФИЦИРОВАНА СОГЛАСНО ISO 9001:2008 А ПРИНЦИПОМ РАБОТЫ НАШЕЙ
КОМПАНИИ ЯВЛЯЕТСЯ ПОЛНОЕ УДОВЛЕТВОРЕНИЕ ЗАПРОСОВ ЗАКАЗЧИКОВ В ОТНОШЕНИИ КАЧЕСТВА ПРОДУКЦИИ И СЕРВИСА.
ГАРАНТИЯ НА ИЗДЕЛИЕ
:2008
НА ВСЕ МЕХАНИЧЕСКИЕ УРОВНЕМЕРЫ КОМПАНИИ MAGNETROL ДАЕТСЯ ГАРАНТИЯ ОТСУТСТВИЯ ДЕФЕКТОВ МАТЕРИАЛОВ И
ИЗГОТОВЛЕНИЯ НА ПЯТЬ ПОЛНЫХ ЛЕТ ПОСЛЕ ДАТЫ ПЕРВИЧНОЙ ОТГРУЗКИ С ЗАВОДА-ИЗГОТОВИТЕЛЯ.
ЕСЛИ В ТЕЧЕНИЕ ГАРАНТИЙНОГО ПЕРИОДА ИМЕЛ МЕСТО ВОЗВРАТ ОБОРУДОВАНИЯ И РЕЗУЛЬТАТЫ ПРОВЕРКИ ЗАВОДСКОЙ СЛУЖБОЙ
КОНТРОЛЯ КАЧЕСТВА СВИДЕТЕЛЬСТВУЮТ, ЧТО ЭТОТ ВОЗВРАТ ПОДПАДАЕТ ПОД ДЕЙСТВИЕ НАСТОЯЩЕЙ ГАРАНТИИ, ТО MAGNETROL INTERNATIONAL ПРОИЗВЕДЕТ
РЕМОНТ ИЛИ ЗАМЕНУ ЭТОГО ОБОРУДОВАНИЯ ДЛЯ ПОКУПАТЕЛЯ (ИЛИ ВЛАДЕЛЬЦА ) БЕСПЛАТНО (КРОМЕ ТРАНСПОРТНЫХ РАСХОДОВ).
MAGNETROL НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА НЕПРАВИЛЬНОЕ ПРИМЕНЕНИЕ, ПРЕТЕНЗИИ ПЕРСОНАЛА, ПРЯМЫЕ ИЛИ КОСВЕННЫЕ ПОВРЕЖДЕНИЯ ИЛИ РАСХОДЫ,
ВОЗНИКШИЕ В РЕЗУЛЬТАТЕ УСТАНОВКИ ИЛИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ЭТОГО ОБОРУДОВАНИЯ. НЕ СУЩЕСТВУЕТ НИКАКИХ ДРУГИХ ГАРАНТИЙ, ВЫРАЖЕННЫХ В ЯВНОМ ВИДЕ
ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ, ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ СПЕЦИАЛЬНЫХ ГАРАНТИЙ НА ОПРЕДЕЛЕННЫЕ ИЗДЕЛИЯ MAGNETROL.
БЮЛЛЕТЕНЬ №:
ИЗДАНО:
ПРЕДЫДУЩЕЕ ИЗДАНИЕ:
ВОЗМОЖНЫ ИЗМЕНЕНИЯ
Heikensstraat 6, 9240 Zele, België -Belgique
Tel. +32 (0)52.45.11.11 • Fax. +32 (0)52.45.09.93 • E-Mail: info@magnetrol.be
DEUTSCHLAND
Alte Ziegelei 2-4, D-51491 Overath
Tel. +49 (0)2204 / 9536-0 • Fax. +49 (0)2204 / 9536-53 • E-Mail: vertrieb@magnetrol.de
INDIA
C-20 Community Centre, Janakpuri, New Delhi - 110 058
Tel. +91 (11) 41661840 • Fax +91 (11) 41661843 • E-Mail: info@magnetrolindia.com
ITALIA
Via Arese 12, I-20159 Milano
Tel. +39 02 607.22.98 • Fax. +39 02 668.66.52 • E-Mail: mit.gen@magnetrol.it
RUSSIA
198095 Saint-Petersburg, Marshala Govorova street, house 35A, office 532
Tel. +7-812.702.70.87 • E-Mail: info@magnetrol.ru
U.A.E.
UNITED
KINGDOM
DAFZA Office 5EA 722 • PO Box 293671 • Dubai
Tel. +971-4-6091735 • Fax +971-4-6091736 • E-Mail: info@magnetrol.ae
Unit 1 Regent Business Centre, Jubilee Road Burgess Hill West Sussex RH 15 9TL
Tel. +44 (0)1444 871313 • Fax +44 (0)1444 871317 • E-Mail: sales@magnetrol.co.uk
www.magnetrol.com
BENELUX
FRANCE
НАШЕ БЛИЖАЙШЕЕ ПРЕДСТАВИТЕЛЬСТВО
RU 46-138.0
Сентябрь 2009
Новое
Скачать