swift chasus33

реклама
Дополнительное соглашение №1 от
05.07.03 к КОНТРАКТУ №100/11 от
01.03.01
Addendum N.1 of 05.07.03
to the CONTRACT № 100/11 of 01.03.01
I. Основание для заключения
I.
Настоящее дополнительное соглашение заключается в связи с изменением состава и
объема работ на основании решений, изложенных в Протоколах № 5-11 и 12-9 технических совещаний в г. Самаре от 14.09.01 и
27.06.02, а также протокола совещания в
МИФИ 15 ноября 2002 г, повлекших за собой:
- изменение схем и топологии печатных
плат адаптера И-604А;
- изготовление новых печатных плат;
- коррекцию документации;
- разработку конструкторской документации на механические детали адаптера;
- изготовление механических деталей
адаптера;
и, как следствие, изменение общей стоимости
работ.
Present Addendum are concluded in connection
with works contents and scope changing which
should be made accordingly to decisions which
are stipulated in the Minutes N.N. 5-11 and 12-9
of technical meeting in Samara of 14.09.01 and
27.06.02, and also protocol of meeting in
MEPHI of November 15, 2002, and which have
entailed the following:
- - changing the circuits and topology of the
printed boards for the И–604А adapter;
- - manufacturing additional printed board;
- - correction of the documentation
- - documentation designing for mechanical details of the adapter;
- - manufacturing mechanical details of the
adapter;
and,
as a result, changing the total amount of the
Contract.
II. Параграф 1.1 раздела 1 «Предмет договора» читать в следующей редакции:
II. Paragraph 1.1 of the section 1 "Subject of
the Contract" should be read as follows:
1.1. По заданию INFN НИИТП выполняет перечисленные ниже опытно-конструкторские
работы, а INFN оплачивает эти работы:
1.1. Under the INFN requirements specification the NITP should carry out the development works listed below, and INFN should
pay for these works:
- development and manufacturing of one
laboratory model of the И-604А device;
- development and manufacturing of
three the И–604А devices;
- development and manufacturing of one
laboratory model of the ИК-604Т device;
- development and manufacturing one
the ИК-604Т device;
- development and manufacturing of
two sets of technological cables;
-
-
-
-
разработка и изготовление одного
лабораторного макета прибора
И-604А;
разработка и изготовление трех приборов И-604А;
разработка и изготовление одного
лабораторного макета прибора
ИК-604Т;
разработка и изготовление одного
прибора ИК-604Т;
разработка и изготовление двух
комплектов технологических кабелей;
коррекция конструкторской документации на приборы И-604А и ИК604Т и изготовление многослойной
Basis for conclusion
-
correction of the design documentation
on И-604А and ИК-604Т devices, and
manufacturing the multilayer printed
1
печатной платы для прибора И-604А
в соответствии с протоколом № 129;
- проведение автономных испытаний
приборов И-604А и ИК-604Т
- stand-alone tests of the И-604А and
ИК-604Т devices
III. Параграф 1.3 раздела 1 «Предмет договора» читать в следующей редакции:
III. Paragraph 1.3 of the section 1 "Subject of
the Contract" should be read as follows:
1.3. В обеспечение вышеперечисленных
работ INFN передает НИИТП компоненты в
соответствии с Приложением 1.
1.3. To provide the works listed above the INFN
should transfer to NIIТP all components according to the Appendix 1
IV. Параграф 1.4 раздела 1 «Предмет договора» читать в следующей редакции:
В INFN поставляются:
IV. Paragraph 1.4 of the section 1 "Subject of
the Contract" should be read as follows:
The following devices should be delivered
to INFN:
- three complete sets of the И-604А device;
- one the ИК-604Т device complete set.
- три комплекта прибора И-604А;
- один комплект прибора ИК-604Т
board for the И-604А device according
to the protocol N. 12-9;
V. Параграф 2.1 раздела 2 «Цена и общая
сумма контракта» читать в следующей редакции:
2.1. Общая сумма настоящего контракта составляет 87000 (восемьдесят семь тысяч)
долларов США.
Расходы на командирование в Италию
не более 3 специалистов НИИТП для участия
в испытаниях аппаратуры «Памела», приборов И-604А и ИК-604Т (транспортные расходы, проживание в гостинице и командировочные расходы) несет итальянская сторона.
V. Paragraph 2.1 of the section 2 " Price and
total value of the Contract " should be read as
follows:
2.1. Total amount of the contract is 87000
(eighty seven thousand) US dollars.
The Italian party should pay the travel expenses on sending to Italy no more than 3 experts NIITP for participation in the equipment
"Pamela", the И-604А and ИК-604Т devices
tests, including transportation, hotel accommodation and living expenses.
VI. Параграф 2.3 раздела 2 «Цена и общая
сумма контракта» читать в следующей редакции:
Стороны определили следующее распределение платежей:
- за этап 1 - разработка технического задания
- 25000 долларов США;
- за этап 2 – разработка документации на
прибор И-604А и прибор ИК-604Т – 30000
долларов США;
VI. Paragraph 2.3 of the section 2 " Price and
total value of the Contract " should be read as
follows:
The parties have established following distribution of payments:
- Stage 1 - development of the technical requirements - 25000 US dollars;
- Stage 2 - development of documentation for the
И-604А device and the ИК-604Т device - 30000
US dollars;
2
- за этап 3 - коррекция конструкторской
документации на приборы И-604А, ИК604Т и изготовление многослойных печатных плат для приборов И-604А в соответствии с протоколом № 12-9 –
5000 долларов США.
- за этап 4 - разработка, изготовление и испытание макетов прибора И-604А и ИК-604Т
– 15000 долларов США
- за этап 5 - изготовление и поставка одного
комплекта прибора И-604А – 2000 долларов
США
- за этап 6 проведения автономных испытаний приборов И-604А и ИК-604Т на стенде НИИТП – 7450 долларов США
- за этап 7 изготовления и поставку двух комплектов приборов И-604А
и одного комплекта прибора ИК-604Т – 2550 долларов
США
- Stage 3 - correction of design documentation
for the И-604А, the ИК-604Т devices and manufacturing the multilayer printed board for the И604А device according to the protocol № 12-9 5000 US dollars.
VII. Дополнить параграф 2.4 раздела 2
VII. Add to the beginning of paragraph 2.4 in
section 2
2.4. Payments for Stages 5 and 7 must be made
against copy of Cargo Customs Declaration for
delivery items during twenty (20) days after this
declaration is issued on the Russian Federation
territory.
All bank transfer fees are deducted from the
payment sums.
2.4. Оплата работ по этапам 5 и 7 производится по представлению ГТД, оформленной
на территории РФ, в течение 20 дней с даты
ее оформления на поставляемый товар.
По окончании этапов все расходы по банковским переводам вычитаются из суммы платежей.
VIII. Дополнить параграф 4.1 раздела 4
"Сроки поставки"
Этапы поставки при условии соблюдения
п.4.3 контракта с учетом измененной редакции Приложения 1:
- Stage 4 - development, manufacturing and testing the breadboard models of the И-604А and
ИК-604Т devices - 15000 US dollars
- Stage 5 - manufacturing and delivery of one
complete set of the И-604А device – 2000US
dollars
- Stage 6 - stand-alone testing of the И-604А
and ИК-604Т devices on the NIITP test bench
- 7450 US dollars
- Stage 7 – manufacturing and delivery of two
complete sets of the И-604А devices and one
complete set of the ИК-604Т device - 2550US
dollars
- Один комплект
прибора И-604А
поставляются в INFN (Рим, Италия) или в
ЦСКБ-Прогресс (Самара, РФ) через месяц
после подписания дополнения к контракту, но
не ранее 30 августа 2003 г.
- два комплекта
прибора И-604А
поставляются в INFN (Рим, Италия) через месяц после подписания дополнения к контракту,
но не ранее 30 сентября 2003 г.
- один комплект прибора ИК-604Т
поставляются в INFN (Рим, Италия) через месяц после подписания дополнения к контракту,
но не ранее 30 сентября 2003 г.
VIII. Add to the end of paragraph 4.1 of the
section 4 "Delivery dates"
If all conditions of the paragraph 4.3 of the Contract are fulfilled taking into account the
changed edition of the Appendix 1 then stages of
delivery should be as follows:
- one complete set of И-604А device are
delivered to INFN (Rome, Italy) or to TsSKBProgress (Samara, Russian Federation) within one
month after signing the addition to the contract,
but not earlier than August 30, 2003.
- two complete sets of theИ-604А device
are delivered to INFN (Rome, Italy) within one
month after signing the addition to the contract,
but not earlier than September 30, 2003.
- one complete set of the ИК-604Т device are delivered to INFN (Rome, Italy) within
one month after signing the addition to the contract, but not earlier than September 30, 2003.
IX. Параграф 4.3 раздела 4 "Сроки постав-
IX. Paragraph 4.3 of the section 4 "Terms of
3
ки" читать в следующей редакции:
4.3. НИИТП производит поставки по этапам
5,7 при условии оплаты INFN этапов 3,4
delivery" should be read as follows:
4.3. NIITP makes deliveries on stages 5,7 under
condition of payments for stages 3,4 by INFN
X. Раздел 6 "Количество Товара" заменить
на раздел 6 "Комплектность поставки"
X. Replace the section 6 " Quantity of the
Goods " by section 6 "Delivery complete sets"
6.1. Комплект поставки прибора И-604А
включает в себя:
- прибор И-604А;
- паспорт на прибор И-604А
6.2. Комплект поставки прибора ИК-604Т
включает в себя:
- прибор ИК-604Т;
- паспорт на прибор ИК-604Т
- контроллер PCI –7300A фирмы
Adlink Technology Inc.
- инструкции пользователя контроллера PCI –7300A.
- Кабели:
- АФЕК.685619.759 – 1 шт
- АФЕК.685619.739 – 1 шт
- АФЕК.685619.757 – 2 шт
- Компьютерный кабель Е138961 - 1 шт
6.1. The delivery complete set of И-604А the
device includes:
- the И-604А device;
- the passport on the И-604А device
6.2. The delivery complete set of the ИК-604Т
device includes:
- the device ИК-604Т;
- the passport of the device ИК-604Т
- the complete set of the controller PCI 7300A manufactured by Adlink Technology Inc.,
- PCI –7300A users guide.
- Cables:
- АФЕК.685619.759 – 1 piece
- АФЕК.685619.739 – 1 piece
- АФЕК.685619.757 – 2 pieces
- Computer cable E138961 - 1 piece
XI. Параграф 14.1 раздела 14 «Юридические адреса» читать в следующей редакции:
14.1 НИИ ТП:
ФГУП НИИ Точных Приборов
Россия,127490, г.Москва, Декабристов ул.,
вл.51.
Тел. 181-2012,
Факс: 404-7966, 404-9191
XI. Paragraph 14.1 of the Section 14 “Legal
addresses” should be read as follows:
XII. В пункте «Банк бенефициара» раздела
15 «Реквизиты» читать в следующей редакции:
Асс. 400942313 Банк Держава
119234, Россия, Москва, Ленинские горы,
МГУ им. Ломоносова, здание АТС
SWIFT DERZRUMM
ХII. In position “Pay through” of section 15
“Requisitions” shold be read as follows:
Асс. 400942313 Bank Derzhava
119234, Russia, Moscow, Lenin Hills,
Moscow State University, Automatic Telephone
Exchange Bldg.
SWIFT DERZRUMM
XIII. В пункте «Банк-посредник» раздела
15 «Реквизиты» читать в следующей редакции:
JP Morgan Chase Bank,
New York, NY USA
SWIFT CHASUS33
XIII. In position “Intermediary bank” of section 15 “Requisitions” shold be read as follows:
JP Morgan Chase Bank,
New York, NY USA
SWIFT CHASUS33
14.1 NIITP:
Federal state unitary enterprise “Scientific and
Research Institute of Precision Instruments“
51, Dekabristov ul., Moscow, 127490
Russia
Ph.: 181-2012,
Fax: 404-7966, 404-9191
4
XIV. Приложение 1 к контракту читать
в следующей редакции
XIV. Appendix 1 to the Contract should be
read as follows:
ПРИЛОЖЕНИЕ 1
к Контракту № 100/11 от 01.03.01 г.
Перечень компонентов, поставляемых
INFN
Название
Кол.
1.
Память FIFO ф. Atmel
5
MMDP-67206FV-15-E
2.
Разъемы с корпусами для
адаптера:
- 37 pins male
10
- 25 pins male
5
- 9 pins male
5
3.
Разъемы с корпусами для
кабелей:
- 37 pins female
4
- 25 pins female
2
- 9 pins female
2
Примечание: Типы разъемов определяются INFN
APPENDIX 1
To Contract N. 100/11 of 01.03.01
А list of components delivered INFN
Component name
Quant.
1.
FIFO Atmel
5
MMDP-67206FV-15-E
2.
Сonnectors with backshells for
the adapter:
- 37 pins male
10
- 25 pins male
5
- 9 pins male
5
3.
Сonnectors with backshells for
the cables:
- 37 pins female
4
- 25 pins female
2
- 9 pins female
2
Note: Connector types should be defined
by INFN.
XV. Заменить приложение 2 в редакции
XV. Replace the Appendix 2 of the Contract
5
контракта на приложение 2 в следующей редакции
Приложение 2
by the Appendix 2 in the following edition
Аppendix 2
К контракту № 100/11 oт 01.03.01
To Contraсt N. 100/11 of 01.03.01
Маркировка на упаковке
Маркировка на таре комплекта прибора
И-604А:
Ведомость упаковки №
Прибор И-604А №
Ящик №
Всего ящиков
Вес
Маркировка на таре комплекта прибора
ИК-604Т
Ведомость упаковки №
Прибор ИК-604Т №
Ящик №
Всего ящиков
Вес
Marks on packing
Marks on container of a complete set of the И604А device:
The sheet of packing N.
И-604А device N.
Box N.
In total of boxes
Weight
Marks on container of the complete set of the
product ИК-604Т
The sheet of packing N.
ИК-604Т device N.
Box N.
In total of boxes
Weight
НИИТП
NIITP
А.В. Шишанов
INFN
А.V. Shishanov
INFN
Enzo Iarocci
Enzo Iarocci
6
Скачать