Требования на зачетах и дифференцированных зачетах Зачеты и дифференцированные зачеты по иностранному языку (все специальности и направления – 1-4 семестры) Основной целью проведения зачета является стимулирование студентов к дальнейшей активной работе по закреплению и повторению пройденного за семестр материала. Зачет по иностранному языку проводится на кафедре в течение последних 7-10 дней перед началом основной экзаменационной сессии факультетов, согласно общему графику зачетов и экзаменов по иностранным языкам. Зачет проводится в аудиториях и во время, определенное для данной группы расписанием занятий. Зачет проводят ведущий преподаватель группы совместно с одним из коллег старшим преподавателем/ доцентом/ ответственным за методическое обеспечение данной специальности / зав. методической секцией или зав. кафедрой К зачету допускаются все студенты, успешно сдавшие обязательный минимум учебных заданий семестра: контрольные работы, индивидуальное чтение, письменные переводы и т.п. Зачет по иностранному языку проводится в два этапа: зачетная письменная работа и устный зачет. Устный зачет может в случае необходимости проводиться в несколько приемов, по отдельным аспектам. В ходе зачета преподаватель оценивает в баллах, используя также “+” и “-“, уровень владения студентом основными видами речевой деятельности (восприятие речи на слух, говорение, чтение, письмо). Отдельные студенты, особо отличившиеся хорошей работой и выдающимися результатами, в единичных случаях могут быть освобождены от зачета и получить оценку по одному, нескольким или всем зачетным заданиям автоматически, по результатам текущей работы. Оценки каждого студента в баллах по всем видам зачетных заданий фиксируются в Учетной карточке группы. В зачетную ведомость деканата выставляется отметка «зачтено» или «не зачтено», а в случае неявки студента - «не явился». Отметка «зачтено» выставляется студентам, успешно выполнившим не менее 2/3 от общего числа зачетных заданий. Зачет I семестра Письменный этап 1. Двукратное прослушивание пленки с записью голоса (голосов) носителя (носителей) языка длительностью звучания 0,5-1 минута и выполнение теста (7-10 заданий) на проверку понимания прослушанного. Время выполнения – 15-20 минут. 2. Тест на заполнение пробелов в связном тексте (cloze test). Пропущено не менее 20 лексических единиц, составляющих ядро новой лексики данного семестра. Время выполнения – до 20 минут 3. Грамматический тест, включающий не менее 25 заданий на проверку ключевых грамматических явлений, изученных в данном семестре. Время выполнения – 15-20 минут. 4. Написание частного письма/служебной записки по целевому заданию объемом 120-160/50-70 слов за 25-30 минут. Устный этап 5. Устное высказывание на иностранном языке по одной из тем, пройденных в течение семестра. Беседа с преподавателем по данной и смежным темам. 6. Чтение текста общего содержания, научно-популярной или страноведческой тематики объемом 1000-1200 печатных знаков; выразительное чтение вслух и устный перевод отмеченного отрывка; ответы на вопросы преподавателя по содержанию прочитанного. Время подготовки – 15 минут. 7. Задание на постановку вопросов, в соответствии с заданной ситуацией: «Расспросите собеседника о…». Студент должен задать не менее 5 вопросов. Время подготовки – 3-5 минут. Дифференцированный зачет II семестра Письменный этап 1. Двукратное прослушивание монологического и диалогического текста общей длительностью звучания 1-1,5 минуты. Проверка понимания в форме письменных ответов на вопросы по содержанию прослушанного текста (не менее 5 вопросов) или краткого письменного изложения содержания на иностранном языке. Время выполнения – 30-45минут. Отдельными отметками оценивается глубина понимания прослушанного теста и качество письменной речи. 2. Написание делового письма по целевому заданию. Объем письма – 120-160 слов за 25-30 минут. 2 Устный этап 3. Чтение текста страноведческого, научно-популярного характера или по широкому профилю специальности объемом 1200-1500 печатных знаков. Постановка не менее 5 вопросов к тексту, пересказ текста на иностранном языке. Время подготовки – 25-30 минут. 4. Беседа на иностранном языке по одной из тем, пройденных в течение учебного года. Время подготовки – до 5-7 минут. 5. Монологическое высказывание по комплексной теме, обобщающей несколько пройденных в течение учебного года тем, предполагающее собственный анализ и квалифицированное формулирование собственного мнения. Время подготовки – 10-15 минут. Студенты, получившие на зачете I семестра низкие или неудовлетворительные оценки за чтение вслух, получают соответствующий дополнительный вопрос (контрольное чтение вслух отмеченного отрезка текста). Зачет III семестра Письменный этап 1. Двукратное прослушивание пленки с записью монологической и диалогической речи носителей иностранного языка страноведческого или профессионального содержания общей длительностью звучания –1,5-2 минуты. Письменное изложение содержания прослушанного на иностранном языке. Время подготовки – до 40 минут. Отдельными отметками оценивается глубина понимания прослушанного тескта и качество письменной речи. 2. Чтение профессионально ориентированного текста объемом 1800-2000 печатных знаков и подготовка письменной аннотации на иностранном языке размером 1/3 до ½ страницы. Время подготовки – до 45- 60минут. Устный этап 3. Чтение текста по специальности объемом 1800-2000 печатных знаков. Пересказ содержания на иностранном языке, беседа с преподавателем в связи с тематикой текста. Понимание текста может проверяться методом выборочного устного перевода. Время выполнения – 30-40 минут. 3 4. Устное высказывание на иностранном языке по одной из пройденных комплексных профессиональных тем. Беседа по данной и смежным темам. Время подготовки – 5-10 минут. 5. Участие в беседе на иностранном языке на основе целевого задания по одной из пройденных профессионально-деловых тем. Время подготовки – 5-10 минут. Дифференцированный зачет IV семестра Письменный этап 1. Одно/двукратное прослушивание профессионально направленной монологической и диалогической речи носителей иностранного языка общей длительностью звучания 2,5-3 минуты. Письменное изложение и анализ содержания прослушанного, выражение собственной оценки и мнения. Время выполнения – до 30 минут. Отдельные оценки выставляются за глубину понимания и анализа, адекватность оценки содержания прослушанного и за качество письменной речи. 2. Письменный перевод со словарем текста по специальности объемом 15001700 печатных знаков за 45 минут. Устный этап 3. Чтение и пересказ на иностранном языке содержания специального текста объемом 2000-2500 печатных знаков, анализ и оценка содержания прочитанного, выражение собственного мнения в связи с тематикой текста. Время подготовки – до 30 минут. 4. Беседа с преподавателем по одной общей и одной специальной теме из списка ключевых тем, пройденных в течение курса. Время подготовки – до 5 минут по каждой теме. 5. Устная передача на иностранном языке краткого содержания русского текста по специальности объемом1000-1500 печатных знаков за 10 минут. Высокая оценка за данное задание является обязательным условием выставления общей оценки «Отлично» по иностранному языку. 4 Зачет V семестра Письменный этап 1. Двукратное прослушивание пленки с записью монологической диалогической речи носителя языка профессионального содержания общей длительностью звучания 3-3,5 минуты. Письменное изложение содержания прослушанного на иностранном языке. Время подготовки - до 30 мин. 2. Чтение профессионально ориентированного текста объемом 2.500-3.000 печатных знаков и подготовка письменной аннотации на иностранном языке размером до половины страницы. Время подготовки- до 45 мин. Устный этап 3. Чтение текста по специальности объемом 2.000-2.500 печатных знаков. Пересказ содержания на иностранном языке, беседа с преподавателем в связи с тематикой текста. Понимание текста может провериться методом выборочного устного перевода. Время выполнения – до 30 мин. 4. Устное высказывание на иностранном языке по одной из пройденных комплексных профессиональных тем. Беседа по данной и смежным темам. Время подготовки - до 5мин. 5. Участие в беседе на иностранном языке на основе целевого задания по одной из пройденных профессионально - деловых тем. Время подготовки- 5-10 мин. Экзамен VI семестра (спец-сть СЭ, ЭА) Письменный этап. 1. Двукратное прослушивание пленки с записью монологической и диалогической речи носителя языка профессионального содержания общей длительностью- 3,5 - 4 мин. Письменное изложение прослушанного на иностранном языке. Время подготовки- 40-45 мин. 5 2.Чтение профессионально ориентированного текста объемом 3.0003.500 печ. знаков и подготовка письменной аннотации на иностранном языке объемам 1/2-2/3 страницы. Время подготовки - до 45-60 мин. 1. Составление по целевому заданию перевода с русского на английский язык, делового письма объемом 500-700 знаков. Время подготовки- 15-20 мин. Устный этап 2. Чтение текста по специальности объемом 2.500-3.000 печ. знаков. Пересказ содержания на иностранном языке, беседа с преподавателем в связи с тематикой текста. Время выполнения- 40-50 мин. 3. Устное высказывание на иностранном языке по одной из данных комплексных профессиональных тем. Беседа по данной и смежным темам. Время подготовки- 5-10 мин. 4. Участие в беседе (составление диалога) на основе целевого задания по одной из пройденных профессионально- деловых тем. Время подготовки - 5-7 мин. 6