Загрузил dialuxt dialuxt

Отчет по производственной практике (по профилю специальности) СУРДОПЕРЕВОД СЛОВЕСНОЙ РЕЧИ ГЛУХОМУ И ОБРАТНЫЙ ПЕРЕВОД

реклама
Министерство образования и науки Нижегородской области
Государственное бюджетное профессиональное образовательное учреждение
«Нижегородский Губернский колледж»
ОТЧЕТ
по производственной практике (по профилю специальности)
ПМ.01 СУРДОПЕРЕВОД СЛОВЕСНОЙ РЕЧИ ГЛУХОМУ И
ОБРАТНЫЙ ПЕРЕВОД
Преподаватель: __________ О.В. Мудрак
Преподаватель: __________ А.Н. Савушкин
Преподаватель: __________ Р.А. Рыжаева
Студент: _________________ А.Н. Кислицына
Специальность, группа: 39.02.02, 31С
г. Нижний Новгород
2023 г.
1
Содержание:
Введение……………………………………………………………………......….3
1. Теоретическая часть. Ознакомиться с Организацией и дать
характеристику…………………………………………………...……...…4
2. Изучение нормативной базы и правоустанавливающих документов, а
также положения об отделах и должностные инструкции специалистов
(сурдопереводчиков)……………………… …………………………........7
3. Ознакомиться и описать деятельность одного из структурных
подразделений органа. Изучить должностные инструкции……………13
4. Ознакомиться с компьютерными программами, используемыми в
работе структурного подразделения, и описать их базу
данных.…………………………………………………….…….………...16
5. Участие в различных видах деятельности Организации (описать виды
работ и технологию их проведения)…………………… ………..…..….18
6. Особенности работы с получателями услуг Организации. Провести
наблюдение за процессом общения специалиста с получателями услуг
(описать процесс общения)……………………………………….….…..19
7. Основные направления деятельности………………………….………..20
8. Особенности работы и техники общения в Организации, дать им
характеристику………………………………………………….………...22
9. Документы, оформляемые сотрудниками организации……………..…23
10.Виды социального обеспечения, на которые имеют право работники
организации и лица, обращающиеся в организацию………………..….28
11.Анализ статистических данных организации………………………..….30
12.Алгоритм работы с гражданами, обращающимися в организацию (на
конкретном примере, касающемся социального обеспечения) …….…31
Заключение………………………………………………………………….....…32
Список использованных источников……………………………………….…..33
2
Введение.
Производственная практика – это практическая часть образовательного
процесса, происходящая в организациях в режиме реальной рабочей
деятельности. Производственная практика является необходимым этапом
формирования у обучающихся требуемых компетенций. Ее ценность
заключается в приобретении новых и закреплении уже полученных знаний. В
период прохождения производственной практики, обучающиеся должны
закрепить теоретический материал, приобрести практические навыки по
будущей профессии.
Цель производственной практики – закрепление теоретических знаний
по изученным дисциплинам, ознакомление с характером и особенностями
будущей деятельности на основе развития профессиональных умений и
получения опыта профессиональной деятельности в рамках отдельно взятой
организации. Актуальность заключается в недостатке профессиональных
кадров по специальности Сурдопереводчик. Объект производственной
практики – сурдоперевод. Предмет производственной практики – специфика
работы сурдопереводчика.
Достижению поставленной цели способствует решение следующих
задач:
— анализ деятельности сурдопереводчика;
— правила сурдоперевода, этика сурдопереводчика;
— ознакомление с требованиями к организации рабочего места, с
нормативно- правовой документацией;
— применение полученных знаний.
3
Теоретическая часть.
Ознакомиться с Организацией и дать характеристику.
Всероссийское общество глухих (далее ВОГ) — добровольная
общероссийская общественная организация людей - инвалидов I и II групп
по слуху, созданная в целях их социальной защиты, действующая на основе
самоуправления в соответствии с Конституцией и законодательством
Российской Федерации.
Общероссийская общественная организация инвалидов «Всероссийское
общество глухих» была создана в РСФСР (СССР) в 1926 году.
ВОГ является некоммерческой самоуправляемой организацией,
созданной по инициативе граждан, действующей на основе Конституции
Российской Федерации, федерального закона “Об общественных
объединениях”, законодательства Российской Федерации и Устава ВОГ.
Целью организации является защита прав и интересов граждан с
нарушениями слуха, их социальная реабилитация и интеграция в
современное общество.
Деятельность ВОГ осуществляется на территории России. ВОГ
свободно в определении своей внутренней структуры, целей, форм и методов
своей деятельности. ВОГ построено по территориальному принципу и
включает в свой состав 74 республиканских, краевых, областных
организаций, а также Санкт-Петербургскую и Московскую городскую
организации.
В системе ВОГ работают 68 предприятий (ООО “Социальнореабилитационных предприятий ВОГ”) различного профиля производства
(металлообработка, деревообработка, полиграфия, швейное и обувное
производство), на которых трудятся преимущественно инвалиды по слуху.
Цели ВОГ:
 защита прав и интересов инвалидов по слуху;
 приобщение к труду, культуре и спорту;
 развитие общественной активности;
 содействие государственным и общественным органам в решении этих задач.
Задачи ВОГ:
 привлекать слышащих граждан к работе ВОГ;
 совместно с государственными органами участвовать в разработке
индивидуальных и комплексных программ реабилитации инвалидов по слуху
и оказывать содействие в их реализации;
 выявлять глухих граждан, вести их учет и вовлекать в члены ВОГ,
 осуществлять производственное и профессиональное обучение и
повышение квалификации работающих;
 создавать условия для развития личности инвалидов по слуху,
удовлетворения их духовных запросов. Осуществлять нравственноэстетическое воспитание, экономическое и правовое образование членов
Общества;
4
содействовать органам здравоохранения в улучшении медицинской
помощи глухим и проведении работы по предупреждению глухоты,
сохранению остаточного слуха;
 шефствовать над школами-интернатами для глухих и слабослышащих
детей, способствовать повышению общеобразовательного уровня взрослых
глухих;
 принимать меры к улучшению бытового обслуживания и жилищных
условий членов Общества. В установленном законом порядке распределять
жилую площадь, построенную или приобретенную на средства ВОГ;
 поддерживать
связи и деловые контакты с общественными
объединениями и организациями, занимающимися проблемами инвалидов;
 устанавливать
отношения с благотворительными фондами и
организациями, организовывать работу по сбору добровольных
пожертвований в пользу Общества;
 вступать в международные общественные организации инвалидов,
заключать с ними соглашения, участвовать в осуществлении мероприятий, не
противоречащих международным обязательствам Российской Федерации.

ВОГ является членом Всемирной федерации глухих (ВФГ).
С 2007 года ВОГ имеет консультационный статус при Экономическом
и социальном совете ООН (ЭКОСОС).
ВОГ стоял у истоков развития чемпионатов (конкурсов)
профессионального мастерства «Абилимпикс». Первый региональный
чемпионат «Абилимпикс» был проведен в Москве в 2015 году при активном
участии специалистов ВОГ.
ВОГ сотрудничает с некоммерческими общественными организациями,
научно-исследовательскими и учебными заведениями, средствами массовой
информации,
предприятиями-производителями
технических
средств
реабилитации.
ВОГ участвует в совершенствовании законодательства по вопросам
изучения и применения русского жестового языка, организации системы
подготовки переводчиков и преподавателей жестового языка со средним и
высшим образованием.
ВОГ РФ имеет 82 региональных (РО), 615 местных отделений (МО).
Общество имеет 170 региональных и местных учреждений социальнокультурного назначения. Региональные отделения ВОГ активно участвуют в
общественной жизни своих регионов, проводя работу по социальной защите
лиц с нарушениями слуха.
Нижегородское региональное отделение ВОГ создано 1 марта 1927
года. В состав Нижегородского РО ОООИ ВОГ входят 8 местных отделений:
Нижегородское городское отделение, Арзамасское, Балахнинское, Борское,
Выксунское, Дзержинское, Кстовское, Павловское.
Праздники:
23 сентября – Международный день жестовых языков
5
Последнее воскресенье сентября – Международный день глухих
День сурдопереводчика в России отмечают ежегодно 31 октября,
учрежден в январе 2003 года по инициативе Центрального правления ВОГ.
История ВОГ
По статистике, нарушениями слуха страдает каждый девятый житель
нашей планеты, в России насчитывается 12 миллионов глухих, из которых
более 600 тысяч - это дети. Для полноценной жизни людей с проблемами
слуха в нашей стране действуют различные программы реабилитации,
существуют различные общества по интересам, но самой важной
организацией защищающей права глухих является ВОГ.
Создание общества глухих России состоялось намного ранее
организации ВОГ. Первая школа для глухих детей появилась в 1806 году в
г. Павловске (Ленинградская обл.), а в 1917 году уже действовала единая
система образования глухих.
В 1919 году почти в каждом городе России были кружки, где
собирались глухие. Число грамотных глухих росло, количество кружков
становилось все больше, но работа с глухими проводилась разрознено (поразному). И лишь в сентябре 1926 года в г. Москве состоялся учредительный
съезд ВОГ, где был утвержден Устав организации. Первым председателем
Всероссийского общества глухих стал Савельев Павел Алексеевич.
Первым председателем общества глухих Нижегородского РО ВОГ был
избран Чапкин Михаил Федорович. За более 90 лет действия Нижегородской
региональной организацией ВОГ сделано немало для социально - трудовой и
творческой реабилитации инвалидов по слуху.
6
Изучение нормативной базы и правоустанавливающих документов,
а также положения об отделах и должностные инструкции специалистов
(сурдопереводчиков)
Сурдопереводчик – это человек, который помогает слабослышащим и
глухим общаться с другими людьми посредством специального языка
жестов. Специалист посредством жестового и знакового языка
(дактилологии) преобразует информацию из вербальной формы в
информацию, понятную для глухих и слабослышащих людей — и в обратном
направлении.
Название произошло от латинского слова surdus, то означает "глухой".
До 1995 года в России использовался термин "переводчик-дактилолог", от
греческих слов daktylos – палец и logos – слово.
Жестовый язык – самостоятельная и существенно отличающаяся от
словесных языков система, обладающая своеобразной по структуре лексикой
и грамматикой.
Русский жестовый язык используется на территории Российской
Федерации и признается в соответствии с Конституцией нашей страны
самостоятельным языком общения.
Услуги по переводу русского жестового языка (сурдопереводу)
предоставляются при общении глухих граждан и слышащих граждан, при
этом прямой перевод устной речи (синхронный или последовательный)
осуществляется посредством жестового языка для глухих граждан и
обратный перевод в устную речь для слышащих граждан переводчиками
русского жестового языка (сурдопереводчиками). Национальный стандарт
РФ «Язык русский жестовый» устанавливает основные требования к услугам
по переводу русского жестового языка (далее - РЖЯ) и к их оказанию
переводчиками для инвалидов по слуху.
14 января 2022 года постановлением Правительства был принят
профессиональный стандарт "Переводчик русского жестового языка", где
определено, что основная цель профессиональной деятельности –
«Обеспечение качественного перевода с русского жестового языка на
русский язык и с русского языка на русский жестовый язык в сфере устного
использования государственного языка РФ». Стандартом установлены
требования к необходимым знаниям переводчика РЖЯ
Должностные обязанности:
 Осуществляет
прямой перевод устной речи
(синхронный,
последовательный) посредством русского жестового языка для лиц с
нарушением слуха, владеющих русским жестовым языком.
 Осуществляет обратный перевод (синхронный, последовательный)
русского жестового языка в устную речь для слышащих граждан.
 Выполняет достоверный перевод (прямой и обратный) посредством
русского жестового языка лицам с нарушением слуха и слышащим
гражданам, обеспечивая взаимопонимание между ними.
7
Обеспечивает точное соответствие перевода устной речи на русский
жестовый язык по смысловому содержанию, соблюдение установленных
научных, технических и других терминов и определений.
 Сопровождает лиц с нарушением слуха, владеющих русским жестовым
языком, в различные организации (органы социальной защиты, поликлиники
и др.).
 Ведет работу по уточнению и унификации перевода новых терминов,
понятий и определений, встречающихся в русском языке.
Переводчик
русского
жестового
языка
должен
знать:
- законы и иные нормативные правовые акты Российской Федерации,
- нормативные и методические документы по направлению сферы
деятельности, в которой осуществляется перевод посредством русского
жестового языка, а также касающиеся прав инвалидов по слуху;
- русский жестовый язык как лингвистическую систему;
- диалекты и стили русского жестового языка;
- терминологию, соответствующую сфере применения русского жестового
языка;
- основы сурдопедагогики, дефектологии, сурдологии;
- психологические особенности лиц с нарушением слуха;
- профессиональную этику;
- основы трудового законодательства;
- основы реабилитационной работы с лицами, имеющими нарушение
слуха.
Кодекс профессиональной этики сурдопереводчиков обобщает нормы
профессионального поведения сурдопереводчика, оказывающего глухим
услуги перевода. Данный Кодекс не является исчерпывающим и не
освобождает сурдопереводчика от обязанности действовать под личную
ответственность, соблюдая при этом и иные правила и требования,
предъявляемые в профессиональной деятельности сурдопереводчиков.
1. Быть профессиональным:
- выполнять свои обязанности честно, добросовестно, с
профессиональной компетентностью;
- оказывать переводческие услуги только в тех профессиональных
областях, в которых обладаешь достаточными знаниями, навыками и
техникой перевода;
- соблюдать нормы делового этикета при оказании переводческих
услуг;
- постоянно совершенствовать свои профессиональные знания и
навыки.
2. Быть объективным:
- проявлять к глухому доброжелательное, вежливое, внимательное отношение;
- уважать право глухого на принятие независимых решений;
- быть объективным и сдержанным. Не высказывать свое личное
отношение к предмету перевода;

8
- при столкновении интересов не принимать чью-то сторону,
объективно разъяснять ситуацию глухому, не вмешиваясь в нее.
3. Сохранять тайну:
- гарантировать глухому конфиденциальность полученной в ходе
сурдоперевода информации, не использовать ее в своих интересах или в
интересах третьих лиц;
- не разглашать вверенную информацию во всех случаях, кроме
случаев, когда это разрешает сам глухой с учетом интересов всех сторон,
которых эта информация может затронуть.
4. Быть корректным:
- стремиться к установлению деловых отношений с коллегами по
профессии, воздерживаться от необоснованной критики профессиональной
деятельности других сурдопереводчиков;
- воздерживаться от обсуждения с глухими деловых и
профессиональных качеств других сурдопереводчиков;
- взаимно помогать коллегам в ситуациях, когда при обращении
глухого сурдопереводчик не имеет возможности оказать услугу по переводу.
Права и обязанности переводчиков описаны в четвертой части
Гражданского кодекса РФ (ГК РФ).
В аудиториях среди глухих и слабослышащих часто прибегают к
услугам переводчиков жестового языка. Для такой аудитории важное
значение имеет качественное восприятие сурдоперевода, при этом
учитывается внешний вид переводчика. Одежда переводчика должна быть
темного однотонного цвета строгого стиля без лишних деталей и украшений.
Светлые руки на фоне темной одежды создают контрастность и будут
хорошо видны и выполняемый перевод будет восприниматься легче.
Нежелательны яркий макияж и маникюр, а также броские аксессуары и
украшения.
Услуги по переводу русского жестового языка оказываются в таких
сферах жизни глухих граждан как: при получении медицинского
обслуживания, в том числе стационарного; проведении мероприятий в сфере
культуры, спорта, отдыха; реализации избирательных прав; во всех иных
случаях, где необходимо получить информацию доступным способом.
В процессе работы сурдопереводчик использует следующие
законодательные акты:
1. Конституция РФ (право на жизнь, право на труд и т.д.),
2. ФЗ о социальной защите инвалидов (свежие, с правками),
3. Трудовой кодекс РФ
4. Другие кодексы РФ (закон о полиции, з-н о нотариусах, гражданский
кодекс, уголовный кодекс и т.д.)
5. Словарь РЯ.
9
Должностная инструкция сурдопереводчика ВОГ
1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
1.1. Настоящая должностная инструкция определяет функциональные
обязанности, права и ответственность сурдопереводчика "____________"
(далее - "Организация").
1.2. Сурдопереводчик назначается на должность и освобождается от
должности в установленном действующим трудовым законодательством
порядке приказом Руководителя Организации.
1.3.
Сурдопереводчик
подчиняется
непосредственно
___________
Организации.
1.4. На должность сурдопереводчика назначается лицо, имеющее ________
профессиональное образование и стаж работы по специальности ____ лет
(без предъявления требований к стажу работы).
1.5. Сурдопереводчик должен знать:
- дактильно-жестовый язык, методику его совершенствования, культуру и
полноту его выполнения;
- постановления, распоряжения, приказы и другие нормативно-правовые
акты соответствующих федеральных органов исполнительной власти,
касающиеся трудового устройства, получения образования и обслуживания
работников с нарушением слуха;
- специальную психологию, медицинские и технические аспекты
реабилитации лиц, имеющих нарушения слуха;
- основное технологическое оборудование и принципы его работы,
специализацию цехов, участков, производственные связи между ними,
профиль и особенности структуры организации, в которой работают
граждане с нарушением слуха;
- законодательство о труде и охране труда Российской Федерации;
- правила внутреннего распорядка;
- правила и нормы охраны труда, техники безопасности, производственной
санитарии и противопожарной защиты.
1.6. В период временного отсутствия сурдопереводчика его обязанности
возлагаются на ____________.
2. ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ОБЯЗАННОСТИ
2.1. Сурдопереводчик осуществляет:
Перевод устной речи (телефонных переговоров, радио-, телевизионных
передач, производственных совещаний, собраний, бесед, проведение
учебных занятий и т.п.) посредством жестового языка (прямой перевод) для
глухих работников организаций.
Перевод устной речи посредством жестового языка глухих и дактилологии
при общении глухих граждан.
Обратный перевод жестовой речи глухих граждан и дактилологии в устную
речь.
10
Постоянную работу по унификации жестов для достижения лучшего
взаимопонимания глухих работников в организациях и в учебных
заведениях, имеющих группы неслышащих, а также в системе
Всероссийского общества глухих.
Участие в работе кабинетов речи и чтения с губ, способствуя дальнейшему
развитию остаточного слуха и словесной речи лиц с недостатками слуха.
Представление интересов глухих граждан при посещении ими организаций,
обеспечивая взаимопонимание глухих граждан и работников организаций.
Организацию культурно-досуговой и социально-реабилитационной работы
среди лиц с недостатками слуха.
Участие совместно с отделом кадров организаций в организации труда и
эффективной расстановке глухих и слабослышащих работников на
производственных участках, а также в контроле над посещаемостью и
успеваемостью глухих и слабослышащих учащихся, выполнением ими
производственной практики, ведении установленной документации.
Работу с руководителями производственных подразделений, осуществляя
перевод инструктажа при обучении глухих и слабослышащих работников
безопасным методам труда, разъяснении им производственных заданий.
Организацию работы по повышению квалификации работников совместно с
руководителями производственных подразделений.
Постоянное пополнение своих знаний нормированной жестовой речи,
совершенствование техники владения специфическими средствами общения
глухих.
3. ПРАВА
Сурдопереводчик имеет право:
3.1. Запрашивать и получать необходимые материалы и документы,
относящиеся к вопросам деятельности сурдопереводчика.
3.2. Вступать во взаимоотношения с подразделениями сторонних
учреждений и организаций для решения оперативных вопросов
производственной
деятельности,
входящей
в
компетенцию
сурдопереводчика.
4. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ
Сурдопереводчик несет ответственность за:
4.1. Необеспечение выполнения своих функциональных обязанностей.
4.2. Недостоверную информацию о состоянии выполнения работы.
4.3. Невыполнение приказов, распоряжений и поручений Руководителя
Организации.
4.4. Непринятие мер по пресечению выявленных нарушений правил техники
безопасности, противопожарных и других правил, создающих угрозу
деятельности Организации и его работникам.
4.5. Необеспечение соблюдения трудовой дисциплины.
11
5. УСЛОВИЯ РАБОТЫ
5.1. Режим работы сурдопереводчика определяется в соответствии с
Правилами внутреннего трудового распорядка, установленными в
Организации.
5.2. В связи с производственной необходимостью сурдопереводчик обязан
выезжать в служебные командировки (в т.ч. местного значения).
С инструкцией ознакомлен______________________/_____________________
(подпись)
12
Ознакомиться и описать деятельность одного из структурных
подразделений органа. Изучить должностные инструкции (в отчет
вложить образцы, либо сделать выписку из должностных инструкций),
ПВТР, положения об отделах (если таковые имеются)
Нижегородское региональное отделение ВОГ создано 1 марта 1927
года. В состав Нижегородского РО ОООИ ВОГ входят 8 местных отделений:
Нижегородское городское отделение, Арзамасское, Балахнинское, Борское,
Выксунское, Дзержинское, Кстовское, Павловское.
Председатель: Дмитриева Мария Андреевна
При Нижегородском региональном отделении ВОГ созданы Совет
ветеранов, Молодежная Ассоциация Глухих Нижнего Новгорода (МАГ НН),
Спортивная федерация спорта глухих (СФСГ)
Цели и задачи Совета ветеранов.
Совет ветеранов создан по инициативе самих ветеранов с целью
объединения людей пожилого возраста в одну организацию. Совет ветеранов
занимается всеми вопросами жизнедеятельности своей организации,
проводит и организует различные мероприятия среди ветеранов, оказывает
помощь в решении социально – бытовых вопросах, привлекает лиц старшего
поколения к активному участию в общественной жизни воговских
организаций, в воспитании подрастающего поколения.
Целью молодежной организации МАГ НН в Нижнем Новгороде
является повышение социальной активности молодежи, раскрытие себя к
общению и к миру.
Основными задачами МАГ НН являются:
- Воспитание у молодежи своего мировозрения;
- Организация молодежного одыха и развлечений;
- Создание условий для развития молодежного творчества, организация
развивающего досуга;
- Поддержка талантливой молодежи;
- Формирование у молодежи установок на ЗОЖ.
Зачем тебе быть с нами?
- Ценный опыт в команде и в общении;
- Вклад в развитие молодежной организации;
- Знакомства с новыми людьми, удовлетворение личных потребностей
в общении;
- Самореализация;
- Возможность увидеть страну «изнутри»;
- Реальная практика в общении.
Миссия нашей организации – создание равных возможностей для
самореализации и удовлетворения общественных потребностей всех людей
посредством различных напрвлений. Например: в спортивных, в культурных,
в творческих мероприятиях.
13
«Cпортивная федерация спорта глухих» (до 2010 года «Российский
спортивный союз глухих»), объединяющая спортсменов-инвалидов по слуху
основана 27 ноября 1992 года.
Основные цели СФСГ, согласно Устава:
– развитие и популяризация спорта глухих;
– физическая реабилитация глухих граждан РФ;
– пропаганда здорового образа жизни среди глухих граждан РФ;
– формирование высокоэффективной, обладающей максимальным
оздоровительным и реабилитационным эффектом, системы физической
культуры и спорта среди глухих граждан РФ;
– развитие спортивных дисциплин, входящих в вид спорта «Спорт
глухих».
СФСГ проводит работу по организации и проведению спортивных
мероприятий по двум основным направлениям:
– спорт высших достижений (чемпионаты и первенства РФ, кубки РФ)
– массовая спортивно-физкультурная работа (летняя и зимние
спартакиады)
Нижегородское РО ОООИ ВОГ представлено в соцсетях:
Инстаграмм: https://www.instagram.com/vog_nnov/
Фейсбук: https://www.facebook.com/profile.php?id=100040962879595
ВКонтакте: https://vk.com/nrovog52
Одноклассники: https://ok.ru/group/55455212568589
и имеет сайт: www.vog-nnov.ru
электронную почту E-mail: nrovog52@rambler.ru
На сайте размещена информация о Call – центре.
Call – центр (телефонная диспетчерская служба) для инвалидов по
слуху помогает решать большую часть социально - бытовых проблем
неслышащих людей. Диспетчер - переводчик РЖЯ в режиме онлайн по
просьбе человека с нарушением слуха и речи переводит жестовый язык в
устную речь и обратно, а также поможет вызвать экстренную службу
(уточнить) передать информацию. Это более доступно в плане
дистанционного общения и оказания помощи.
В базовый набор услуг, оказываемых инвалидам по слуху данной
службы, входит:
 передача информации:
– от инвалида по слуху специалистам органов государственной власти,
органов местного самоуправления, учреждений жилищно-коммунального
хозяйства, социальной сферы (здравоохранения, социальной защиты,
образования, культуры, спорта) и др.;
– от инвалида по слуху физическим лицам (родственникам, знакомым и др.);
– от физического лица инвалиду по слуху.
 содействие в оформлении документов (заявлений, квитанций, справок);
 предоставление информации:
14
– об имеющихся в регионе организациях (наименование, вид деятельности,
адрес, телефон, адрес в интернете, режим работы и др.);
– о расписании движения автомобильного, железнодорожного, водного и
воздушного транспорта, стоимости билетов и др.;
– по вопросам социальной поддержки и социального обслуживания
инвалидов по слуху (с использованием информации специалистов органов
социальной защиты населения).
 содействие при вызове:
– служб экстренной помощи: скорой помощи, полиции, пожарных,
аварийных служб, службы спасения;
– врача на дом, специалистов ЖКХ и др.
 запись на прием в лечебные, социальные и иные учреждения региона.
Нижегородское
региональное
отделение
Общероссийской
общественной организации инвалидов «Всероссийское общество глухих»
предоставляет услуги по переводу русского жестового языка всем инвалидам
по слуху, проживающим в Нижнем Новгороде и в Нижегородской области.
Для оказания услуг перевода РЖЯ привлекаются лучшие переводчики города
и области.
По вопросу трудоустройства слабослышащих и глухих можно
обращаться в Нижегородское отделение ВОГ.
За многие годы своего существования Всероссийское общество глухих
внесло огромный вклад в жизни слабослышащих и неслышащих людей, в
развитие коммуникации между ними и остальным обществом.
Путь ВОГ не легкий, но каждый день этого пути – это новые
достижения, новые вершины и благородные цели ради благополучия и
комфорта людей с нарушениями слуха.
15
Ознакомиться с компьютерными программами, используемыми в
работе структурного подразделения, и описать их базу данных.
В рамках реализации программы «Доступная среда» для жителей с
нарушением слуха, проживающих в Нижнем Новгороде и Нижегородской
области, работает диспетчерский центр связи для слабослышащих на базе
Нижегородского регионального отделения Всероссийского общества глухих.
Задача диспетчерского центра – обеспечить в оперативном порядке вызов
экстренных служб, врача на дом, передать информацию в органы
государственной власти, организации жилищно-коммунального хозяйства,
социальной сферы, оказать помощь в оформлении документов. В центре
установлены стационарный телефон, планшет и компьютер. Эти устройства
играют важную роль в обеспечении эффективной и своевременной
коммуникации с глухими и слабослышащими людьми.
Стационарный телефон — это основное средство связи с различными
службами, в которые диспетчер обращается по заявкам глухих людей. Это
могут
быть
медицинские
учреждения,
социальные
службы,
правоохранительные органы и другие организации. Телефонная связь
позволяет диспетчеру оперативно передавать информацию о потребностях и
запросах глухих и слабослышащих граждан, а также получать необходимую
помощь и поддержку.
Планшет используется для связи с глухими людьми через
мессенджеры. Это могут быть такие приложения, как WhatsApp, Telegram,
Skype и другие. Планшет позволяет диспетчеру общаться с глухими и
слабослышащими людьми в режиме реального времени с помощью
текстовых сообщений, видеозвонков и видеочатов. Такой способ связи
является наиболее удобным и эффективным, поскольку позволяет глухим и
слабослышащим людям напрямую общаться с диспетчером, не прибегая к
помощи переводчиков или других посредников.
Компьютер является неотъемлемой частью диспетчерского центра. В
нем хранится база данных клиентов и сотрудников ВОГа. База данных
содержит информацию о персональных данных, контактных сведениях,
потребностях и запросах глухих и слабослышащих людей. Компьютер также
используется для поиска необходимой информации для сотрудников и
клиентов. Например, диспетчер может использовать компьютер для поиска
информации о доступных социальных услугах, льготах и пособиях, а также
для записи глухих и слабослышащих граждан на прием к врачам, в
государственные учреждения и другие организации.
Общение между людьми с ограниченными возможностями и
оператором происходит посредством современных способов связи:
– при помощи веб-камеры через Skype, WhatsApp;
– по электронной почте;
– по факсу;
– СМС-сообщением;
16
– сообщением через WhatsApp;
– по телефону (для слышащих);
– через социальные сети: Инстаграмм, Фейсбук, ВКонтакте, Одноклассники.
В работе структурного подразделения используются компьютерные
программы:
1. Microsoft Word
2. Microsoft Excel
3. Программа СБИС
4. Программа 1С
17
Участие в различных видах деятельности Организации (описать
виды работ и технологию их проведения)
ВОГ организовывает различные мероприятия, конкурсы, тематические
праздники. Каждую среду в организации ВОГ стало доброй традицией
отмечать «День пожилых людей». В одну из сред люди приходили в НРО
ОООИ ВОГ по адресу ул. Воровского, д.3, где работниками ВОГ и нами
практикантами было подготовлено и организовано помещение со всеми
удобствами, чтобы пришедшим на мероприятии было комфортно. Люди с
нарушением слуха общались друг с другом, обсуждали насущные проблемы,
рассказывали свои интересные истории или задавали интересующие их
вопросы.
Студенты-практиканты участвовали в прямом и в обратном переводе
разговоров этого события. Поучаствовала и я.
А в декабре было организовано мероприятие, посвященное
наступающему празднику, в котором я принимала участие. Гости - глухие и
слабослышащие, собрались в Нижегородском региональном отделении
ОООИ ВОГ, находящемся по адресу: ул. Воровского, д.3.
Сотрудники ВОГ подготовили и организовали помещение со всеми
удобствами, чтобы гостям, пришедшим на праздник, было удобно и
комфортно. Была подготовлена тематическая презентация на русском
словесном языке. Студенты-практиканты нашего колледжа участвовали в
переводе этой презентации на русский жестовый язык для глухих. Я также
участвовала в переводе презентации.
25 декабря было организовано мероприятие, посвященное
наступающему празднику - Новый год, в котором я принимала участие.
Празднование проходило в ДК ГАЗ. Нарядные гости - глухие и
слабослышащие, собрались в зале, и начался концерт. Я исполняла соло
жестовую песню «Новый год», и дуэтом песню «Новый год идет». Все гости
были очень довольны программой праздника и с воодушевлением
благодарили исполнителей.
18
Особенности работы с получателями услуг Организации. Провести
наблюдение за процессом общения специалиста с получателями услуг
(описать процесс общения)
Я наблюдала за процессом коммуникации между диспетчеромспециалистом ВОГ и получателем услуг, и могу поделиться некоторыми
дополнительными особенностями их работы.
1. Специалист всегда общается с глухим получателем услуг на жестовом
языке, что позволяет им эффективно обмениваться информацией. Но
специалист умеет читать по губам и использует другие способы
невербальной коммуникации для лучшего понимания клиента.
2. Специалист не прерывает клиента и всегда переспрашивают, если что-то
не понял. Это гарантия, что получатель услуг будет полностью понимать
происходящее и получит необходимую помощь незамедлительно.
3. Специалист обладает навыками этикета и общается со слабослышащим с
уважением и терпением, создавая доверительную атмосферу.
4. Глухим людям удобнее общаться посредством видеосвязи. Это позволяет
им визуально передавать информацию и использовать жестовый язык.
Видеозвонки обеспечивают более непосредственное взаимодействие, что
особенно важно при решении сложных вопросов и оказании разнообразных
услуг.
Работа специалиста-диспетчера включает в себя широкий спектр
задач. Это вызов экстренных служб, врача на дом, обращение в органы
государственной власти, организации жилищно-коммунального хозяйства,
организация взаимодействие с сурдопереводчиком и многое другое.
Специалисты обладают не только знаниями в области коммуникации, но и
широким кругозором, чтобы эффективно решать разнообразные проблемы и
удовлетворять потребности клиентов.
Процесс общения начинается с получения сообщения от клиента
через мессенджер. Диспетчер-специалист отвечает на сообщение и
соглашается с клиентом на способ коммуникации — видеозвонок или
переписку. В ходе общения диспетчер получает всю необходимую
информацию об услуге, которую требует глухой клиент, и затем приступает
к решению поставленных задач для оказания этой услуги.
Диспетчер — это тот специалист, который учится всю свою жизнь.
Учится самому языку, учится действовать в каких-то форс-мажорных
ситуациях, учится адаптироваться к общению и адаптировать к нему глухих.
Ведь нет одинаковых людей. В любом случае к каждому нужен свой подход,
ведь глухие люди в основном достаточно недоверчивы и осторожны, и очень
важно дать им понять, что ты их друг.
19
Основные направления деятельности
Всероссийское общество глухих – это организация, которая
представляет интересы глухих людей по всей России. Основная цель
общества – обеспечение равных прав и возможностей для глухих людей, а
также деятельность по защите и поддержке данной категории населения.
Основные направления деятельности ВОГ включают следующие
аспекты:
1. Предоставление содействия в решении социальных проблем глухих
людей. Общество глухих выступает за права глухих людей на равные
возможности образования, трудоустройства, доступ к культурным
мероприятиям и другим аспектам жизни. Оно также помогает глухим людям
получать социальную поддержку, включая оформление инвалидности,
получение льгот и компенсаций.
2. Организация образования и поддержки для глухих детей. ВОГ
активно работает над развитием образования для детей со слуховыми
нарушениями. Общество оказывает помощь в организации специальных
классов и школ для глухих детей, обучает родителей, учителей и
специалистов работать с глухими детьми, разрабатывает и внедряет
инновационные методы обучения и адаптации.
3. Интеграция глухих людей в общество. ВОГ проводит активную
работу по пропаганде инклюзивности и интеграции глухих людей в
общество. Организация оказывает поддержку глухим людям в поиске
работы, помогает им осваивать навыки самообслуживания, социального
взаимодействия и коммуникации с окружающими.
4. Медицинская помощь глухим людям. ВОГ содействует
предоставлению квалифицированной медицинской помощи глухим людям,
включая диагностику и лечение слуховых нарушений, фитинг слуховых
аппаратов, реабилитацию после операций и другие процедуры.
5. Популяризация жизни и культуры глухих людей. ВОГ активно
пропагандирует достижения глухих людей в различных сферах деятельности,
таких как спорт, искусство, наука и образование. Общество организует
выставки, концерты, фестивали и другие мероприятия, на которых глухие
люди могут проявить свои таланты и поделиться опытом.
Таким образом основное направление деятельности - помощь в
реабилитации инвалидов. Реабилитация инвалидов — система и процесс
полного или частичного восстановления способностей инвалидов к бытовой,
общественной и профессиональной деятельности. Реабилитация инвалидов
направлена на устранение или возможно более полную компенсацию
ограничений жизнедеятельности, вызванных нарушением здоровья со
стойким расстройством функций организма, в целях социальной адаптации
инвалидов, достижения ими материальной независимости и их интеграции в
общество.
20
Общество глухих играет важную роль в обеспечении прав и
благополучия глухих людей в России. Его деятельность нацелена на создание
инклюзивного общества, где глухие люди могут полноценно реализовывать
свои способности и жить достойной жизнью.
21
Особенности работы и техники общения в Организации, дать им
характеристику
В Нижегородском региональном отделении ВОГ работает дружный
коллектив. Состав сотрудников разнороден: это слышащие, слабослышащие
и неслышащие. Во время прохождения практики я видела немногих
клиентов, обратившихся за помощью. Но каждый обратившийся был очень
важен для нас-практикантов. Мы стремились предоставить клиентам
идеальное обслуживание и сотрудники ВОГ помогали нам в этом.
Сотрудники ВОГ отлично владеют правилами этики в общении с
людьми с ограниченными возможностями. В ВОГ приходят люди с самыми
разнообразными проблемами. Например, одному из обратившихся глухих
клиентов угрожали и вынудили переписать свою квартиру на мошенников.
Но спустя несколько лет, он с родственниками, которые были полноценными
слышащими людьми, обратился за помощью в ВОГ. Была проделана
огромная работа. Сотрудники ВОГ поддержали его, успокоили, назначили
сурдопереводчика и направили его в соответствующие органы для решения
проблемы.
Работа в данной ситуации очень сложна, т.к. трудно понять клиента,
находящегося в нестабильном эмоциональном состоянии, а успокоить очень
сложно, практически невозможно. Для решения подобного рода задач
необходимо
обладать
такими
качествами,
как
спокойствие,
стрессоустойчивость, умение сопереживать. Но также важно не позволить
собственным эмоциям «накрыть с головой», и не позволить клиентам
переносить их эмоции на себя.
Но, наверное, одно из самых главных качеств —это беспристрастность.
Ведь сурдопереводчик работает в суде, полиции, в таких местах, где
задействованы именно личные качества глухого человека, и сам специалист
должен именно переводить — без своего внутреннего участия и без
вмешательства. Сурдопереводчик не имеет права влиять на исход диалога
либо искажать то, что хочет донести глухой человек или тот человек, с
которым он взаимодействует. В этом случае он должен быть «языком»
глухого человека. Здесь и заключается самый главный парадокс профессии:
ты должен уметь понимать глухого человека и пропускать через себя его
чувства и эмоции, но также оставаться просто переводчиком, когда это
нужно.
22
Документы, оформляемые сотрудниками организации
Государственный контракт №
на оказание в 2024 году услуг по переводу русского жестового языка
(сурдопереводу)
(Идентификационный код закупки – 23-15258012881525801001-0164-000-7430-323 )
г. Нижний Новгород
«___» _____ 2023 г.
Отделение Фонда пенсионного и социального страхования Российской Федерации
по Нижегородской области, именуемое в дальнейшем «Заказчик», в лице заместителя
управляющего отделением Роженковой Ирины Николаевны, действующего на основании
Доверенности от 04.01.2023 № 1, с одной стороны, и Нижегородское региональное
отделение Общероссийской общественной организации инвалидов «Всероссийское
общество глухих», именуемое в дальнейшем «Исполнитель», в лице председателя М.А.
Дмитриевой, действующего на основании Устава, с другой стороны, а вместе именуемые
«Стороны», на основании распоряжения Правительства Российской Федерации от
20.01.2023 №79-р об определении Общероссийской общественной организации инвалидов
«Всероссийское общество глухих» единственным исполнителем осуществляемых в 20232024 годах Фондом пенсионного и социального страхования Российской Федерации и
Департаментом труда и социальной защиты населения города Москвы закупок услуг по
переводу русского жестового языка (сурдопереводу, тифлосурдопереводу), в соответствии
с пунктом 2 части 1 статьи 93 Федерального закона от 05.04.2013 N 44-ФЗ "О контрактной
системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и
муниципальных нужд", заключили настоящий Государственный контракт, далее
«Контракт», о нижеследующем:
1. Предмет Контракта
1.1. В соответствии с настоящим Контрактом Исполнитель принимает на себя
обязательства по оказанию в 2024 году услуг по переводу русского жестового языка
(сурдопереводу) инвалидам (далее – услуга, получатели), предусмотренных техническим
заданием по направлениям на получение технических средств реабилитации, протезов,
протезно-ортопедических изделий, оформленным Заказчиком в соответствии с формой,
утвержденной приказом Министерства здравоохранения и социального развития
Российской Федерации от 21 августа 2008 г. N 439н "Об утверждении форм уведомления
о постановке на учет по обеспечению техническими средствами реабилитации,
протезами,
протезно-ортопедическими изделиями, направления на их получение,
специального талона и именного направления для бесплатного получения проездных
документов для проезда к месту нахождения организации, обеспечивающей техническими
средствами реабилитации, (далее - направления), а Заказчик обязуется произвести оплату
оказанных услуг в соответствии с условиями настоящего Контракта.
1.2. Количество услуг (в часах) и требования, предъявляемые к оказанию услуг,
определяются Техническим заданием и Протоколом соглашения о цене (Приложение № 1,
№ 2 к настоящему Контракту), являющимися неотъемлемой частью настоящего
Контракта.
1.3. Услуги оказываются с выездом к месту жительства инвалида или к месту
предоставления услуги в пределах Нижегородской области. Проезд сурдопереводчика,
тифлосурдопереводу к месту оказания услуг Заказчиком не оплачивается.
2.
Срок действия Контракта
2.1 Контракт считается заключенным с даты его подписания сторонами и действует
до полного исполнения каждой из сторон своих обязательств по Контракту, но не позднее
23
28.12.2024 (с полным завершением взаиморасчетов). Окончание срока действия
Государственного контракта влечет прекращение взаимных обязательств по нему, но не
освобождает стороны от ответственности за его нарушение.
Срок предоставления услуг: с даты заключения Контракта по 31.10.2024 года, в
соответствии с этапами:
Приложение № 1
к Государственному контракту
№ _____________от______2023г.
Техническое задание
1.Наименование объекта закупки – Оказание в 2024 году услуг по переводу
русского жестового языка инвалидам (сурдопереводу).
Общее количество часов оказания услуг по Контракту – 6 941 час:
сурдоперевод –6 941 час.
2. Характеристики услуг.
1. Услуги инвалидам по переводу русского жестового языка должны быть оказаны
в объемах и в порядке, предусмотренных Правилами предоставления услуг по переводу
русского жестового языка за счет средств федерального бюджета, утвержденными
Постановлением Правительства Российской Федерации от 25.09.2007 № 608 «О порядке
предоставления инвалидам услуг по переводу русского жестового языка
(сурдопереводу)», государственным контрактом
и индивидуальными программами
реабилитации,
разработанными
и
выданными
инвалидам
федеральными
государственными
учреждениями
медико-социальной
экспертизы.
Услуга
предоставляется инвалиду в количестве до 84 часов перевода русского жестового языка в
12 месячном периоде, исчисляемом начиная с даты подачи заявления инвалида в филиал
Заказчика, но не позднее 31.10.2024. Неиспользованные часы услуги денежной выплатой
не компенсируются.
2. В рамках оказания услуг по переводу русского жестового языка (сурдопереводу)
должен осуществляться как прямой синхронный перевод устной речи посредством
жестового языка для инвалидов, так и обратный перевод жестовой речи инвалидов в
устную речь, а также перевод письменной речи в жестовую.
3. Должны быть оказаны услуги по переводу русского жестового языка
информации,
касающейся
юриспруденции,
здравоохранения,
трудоустройства,
физической культуры в целях социально-средовой, социально-педагогической, социальнопсихологической, социокультурной реабилитации и социально-бытовой адаптации для
компенсации нарушенных функций инвалида.
4. При оказании услуг инвалидам по переводу русского жестового языка
(сурдопереводу) с использованием медицинской, юридической, религиозной, научной,
технической, общественно-политической, экономической и другой специальной лексики
должно быть обеспечено наиболее точное соответствие перевода русского жестового
языка лексическому, стилистическому и смысловому содержанию, а также соблюдение
установленных требований в отношении научных и технических терминов и определений.
5. Услуги перевода русского жестового языка (сурдопереводу) оказываются
специалистами, прошедшими соответствующую специальную подготовку на курсах по
переводу русского жестового языка или получившими специальное профессиональное
образование, дающее право на оказание услуг по переводу русского жестового языка
(сурдопереводу).
24
Подписи сторон:
Представитель Заказчика:
Представитель Исполнителя:
Заместитель управляющего отделением
Председатель
_____________________ И.Н.Роженкова
_____________________М.А.Дмитриева
М.П.
М.П. (при наличии)
Приложение №3
к Государственному контракту
№________ от _______________2023
Направление
на получение услуг по переводу русского жестового языка (сурдопереводу)
№____________ от «____»________________20___г.
Гр. __________________________________________________________________________
(Ф.И.О. инвалида, ветерана)
Страховой
номер
индивидуального
лицевого
счета
инвалида,
ветерана
(СНИЛС)_______________
Наименование документа, удостоверяющего личность инвалида, ветерана______________
_____________________________________________________________________________
серия____________номер__________________ дата выдачи__________________________
выдан________________________________________________________________________
(наименование органа, выдавшего документ)
Направляется
в______________________________________________________________________,
(наименование организации, в которую направляется инвалид, ветеран, (далее – Организация))
Расположенную по адресу______________________________________________________
для получения, изготовления (нужное подчеркнуть) ________________________________
_____________________________________________________________________________
(наименование технического средства реабилитации, протеза, протезно-ортопедического изделия)
Направление выдано на основании заявления инвалида, ветерана № _______ от ________.
Основание (указываются реквизиты документа, на основании которого инвалиду,
ветерану выдано направление):
индивидуальная программа реабилитации №___________от «___»__________200__ г.
Направление действительно до «____»_______________20___г.
Примечание. В случае поступления настоящего направления в Организацию после выполнения обязательств по
государственному контракту (договору), заключенному исполнительным органом Фонда пенсионного и социального
страхования Российской Федерации с Организацией, в полном объеме Организация в обязательном порядке должна
уведомить об этом исполнительный орган Фонда пенсионного и социального страхования Российской Федерации и
направить гражданина, предъявившего настоящее направление, в исполнительный орган Фонда пенсионного и
социального страхования Российской Федерации для решения вопроса обеспечения техническими средствами
реабилитации, протезами, протезно-ортопедическими изделиями.
Должность ответственного лица
исполнительного органа Фонда пенсионного и
социального страхования Российской Федерации ___________ /______________________/
(подпись)
(расшифровка подписи)
25
Подпись ответственного лица _______________________
м.п.
__________________________
(расшифровка подписи)
Примечание. В случае поступления настоящего направления в Организацию после выполнения обязательств
по государственному контракту (договору), заключенному Исполнительным органом Фонда пенсионного и
социального страхования Российской Федерации с Организацией, в полном объеме Организация в
обязательном порядке должна уведомить об этом Исполнительный орган Фонда пенсионного и социального
страхования Российской Федерации и направить гражданина, предъявившего настоящее направление, в
Исполнительный орган Фонда пенсионного и социального страхования Российской Федерации для решения
вопроса оказания услуг по переводу русского жестового языка (сурдопереводу).
26
Отрывной талон к направлению № ________ от «_____» ____________20___г.
выданному ___________________________________________________________________
(наименование исполнительного органа Фонда пенсионного и социального страхования Российской Федерации)
Ф.И.О инвалида, ветерана_______________________________________________________
Страховой номер индивидуального лицевого счета инвалида, ветерана (СНИЛС)________
М.П. исполнительного органа
Фонда пенсионного и
социального страхования
Российской Федерации
Направление принято Организацией
Направление сдано инвалидом, ветераном
(лицом, представляющим его интересы),
«____» _______________20__ г.
Заказчиком
«____»_______________20__ г.
________________________________________ ________________________________________
(должность
ответственного
лица
Организации,
принявшей
направление)
(подпись инвалида, ветерана (лица, представляющего его интересы),
представителя Заказчика)
________________________________________ ________________________________________
(подпись)
(расшифровка подписи)
________________________________________ ________________________________________
(расшифровка подписи)
(реквизиты документа, на основании которого лицо представляет
________________________________________
интересы инвалида, ветерана)
М.П. Организации (при наличии)
27
Виды социального обеспечения, на которые имеют право работники
организации и лица, обращающиеся в организацию
Страховая пенсия
Инвалиды I, II или III группы могут получать страховую пенсию по
инвалидности. Она полагается при наличии страхового стажа и не зависит от
его продолжительности, причин инвалидности и времени ее наступления.
Также не имеет значения, работает в данный момент человек с
инвалидностью или нет.
Для назначения страховой пенсии нужно обратиться в территориальный
орган ПФР по месту регистрации, в том числе временной, или в МФЦ.
Набор соцуслуг
Лекарственные препараты и медицинские изделия по рецептам,
спецпродукты лечебного питания для детей-инвалидов; путевки на
санаторно-курортное лечение для профилактики основных заболеваний;
бесплатный проезд на пригородном и междугородном пассажирском
транспорте к месту лечения и обратно.
Этот набор можно заменить денежным эквивалентом — для этого
надо подать заявление в территориальный орган ПФР.
12 февраля 2021 года было подписано постановление Правительства
РФ, по которому детям-инвалидам, проживающим на территории
Дальневосточного федерального округа, оплачиваются авиабилеты к месту
лечения. Ранее такая льгота действовала, если до места лечения (в том числе
санаторно-курортного) нельзя добраться на поезде. Теперь же Фонд
социального страхования (ФСС) обеспечивает детей авиабилетами в оба
направления независимо от наличия железнодорожного сообщения. ФСС
также должен предоставить льготный билет взрослому, сопровождающему
ребенка-инвалида.
ЖКУ и налоговый вычет
Инвалидам и семьям с детьми-инвалидами предоставляется
компенсация расходов на оплату ЖКУ в размере 50 %; инвалиды I и II групп
имеют право на стандартный налоговый вычет по НДФЛ в размере 500 руб.
Он предоставляется налогоплательщику за каждый месяц налогового
периода, а налоговым периодом признается календарный год. Чтобы
получить вычет, необходимо написать заявление работодателю или в
налоговую инспекцию, а также предоставить подтверждающие документы.
Бесплатная парковка
Люди с ограниченными возможностями здоровья и сопровождающие
их водители смогут бесплатно парковаться в любом городе. С 1 июля 2020
года не нужно получать отдельное местное разрешение на бесплатную
парковку — информацию о транспорте возьмут из федерального реестра на
основании ранее поданного заявления.
Чтобы оформить это право, нужно написать заявление в ближайшем
отделении МФЦ.
28
Также при обращении за другими мерами социальной поддержки и
госуслугами инвалидам больше не нужно каждый раз подтверждать свой
статус бумажной справкой.
Средства технической реабилитации
В ноябре Государственная Дума приняла закон, который
предоставляет инвалидам право получать технические средства
реабилитации без привязки к месту жительства.
Теперь инвалид может по месту пребывания, оформив временную
регистрацию, бесплатно получить собаку-проводника, инвалидную коляску,
протез или слуховой аппарат.
Услугу можно получить через МФЦ, по почте или на официальном
сайте ФСС.
6 февраля необходимые для этого изменения были внесены сразу в
несколько актов Правительства.
Культурная жизнь
В марте Государственная Дума приняла закон, согласно которому за
отказ инвалиду на коляске посетить концерт или ресторан будут штрафовать.
Закон вводит административную ответственность за отказ потребителю в
доступе к товарам, работам и услугам по причинам, обусловленным
ограничением жизнедеятельности, состоянием здоровья или возрастом.
Ответственность не будет распространяться на законодательно
зафиксированные случаи, когда такое ограничение допустимо в целях
безопасности.
29
Анализ статистических данных организации
I. Количество местных
отделений ВОГ
II. Количество членов
ВОГ
1. всего:
8
2. всего:
3. в том числе инвалидов и их
законных представителей
4. % инвалидов и их законных
представителей
5. в том числе инвалидов 1-2 групп
6. в том числе инвалидов 3 группы
7. в том числе законных
представителей инвалидов
8. в том числе инвалидов с
нарушением слуха общее
количество:
9. с нарушением слуха, не
имеющих инвалидности
10. в том числе мужчин
11. в том числе женщин
12. в том числе имеющих
образование: основное общее
13. среднее общее
14. среднее профессиональное
15. неоконченное высшее
16. высшее
17. ученая степень
III. Возрастной состав 18. от 18 до 35 лет
членов ВОГ
19. от 35 до 65 лет (женщин до 60
лет)
20. старше 65 лет (женщин старше
60 лет)
IV. Количество
21. общее количество:
работающих в системе 22. в том числе инвалидов и их
ВОГ
законных представителей
(кроме ООО СРП ВОГ) 23. в том числе имеющих
образование: основное общее
24. среднее общее
25. среднее профессиональное
26. неоконченное высшее
27. высшее
28. ученая степень
1874
1849
30
98,7 %
221
1627
1
1849
25
830
1044
661
793
347
6
67
268
1000
606
32
30
10
15
1
6
Алгоритм работы с гражданами, обращающимися в организацию
(на конкретном примере, касающемся социального обеспечения)
Клиент (глухой человек) обратился через мессенджер в организацию с
просьбой предоставить ему сурдопереводчика на мероприятие на ХХ число.
На мероприятии выступления рассчитаны только на слышащих людей,
следовательно, переводчик русского жестового языка не предусмотрен.
По базе данных диспетчер определяет количество часов на сурдоперевод,
оставшееся от выделенных в год у данного клиента. Если оставшееся
количество
часов
позволяет,
то
диспетчер
договаривается
с
сурдопереводчиком. Он связывает сурдопереводчика с клиентом,
обратившимся в организацию. После оказания услуги по сурдопереводу в
организации ВОГ создается Акт об оказанных услугах. В организацию
приглашаются глухой человек (клиент) и сурдопереводчик, которые
подписывают Акт об оказанных услугах, после чего сурдопереводчику
выплачивается зарплата за оказанную услугу.
31
Заключение.
Моя производственная практика от ГБПОУ «Нижегородского
Губернского колледжа» проходила с 07.12.2023 г. по 27.12.2023 г. в НРО
ОООИ ВОГ по адресу 603000, г. Нижний Новгород, ул. Воровского, дом 3.
Во время производственной практики были получены практические
навыки работы диспетчера ВОГ. Я отвечала на запросы глухих людей,
помогала организовывать и проводить мероприятия в качестве переводчика
русского жестового языка, исполняла жестовые песни на концерте по случаю
наступающего Нового года. Я закрепила теоретические знания по изученным
дисциплинам, ознакомилась с характером и особенностями будущей
деятельности на основе развития профессиональных умений и получила
опыт профессиональной деятельности в рамках отдельно взятой
организации.
32
Список использованных источников.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
https://zsonlk.ru/poleznaya-informaciya/stranichka-surdoperevodchika/
https://www.vog-nnov.ru/nro-vog
https://voginfo.ru/about/
https://www.deafnet.ru/print/6301
https://bstudy.net/
https:// www.vog-nnov.ru /
https://panuniverse.ru/vserossijskoe-obshhestvo-gluhih-osnovnyenapravleniya-deyatelnosti
8. https://www.deafnet.ru/new.phtml?c=70&id=17924
9. https://edunews.ru/professii/obzor/lingvo/surdoperevodchik.html
10.https://www.vog-nnov.ru/inform/osfsg
33
Скачать