Средства вербальной агрессии. Открытая и скрытая речевая агрессия Кряжева Е. Н Разговорная и просторечная лексика К основным формам проявления вербальной агрессии относят оскорбление, угрозу, грубое требование, грубый отказ, враждебное замечание, порицание (упрек, обвинение), насмешку (колкость), жалобу, донос и клевету, сплетню, ссору Разговорная лексика – это слова, которые употребляются в неофициальном, непринужденном разговоре: раздевалка, остряк, зубрила, встрепанный, щуплый, помаленьку, наобум. Просторечная лексика – это слова, которые выходят за рамки литературного языка. Грубовато-экспрессивная лексика: балбес, лоботряс, карга, нахрапистый, замызганный, рехнуться, проворонить Инвективная и непристойная лексика Инвективная (оскорбительная) лексика — лексика, унижающая честь и достоинство другого лица, выраженная в неприличной форме, которая контрастирует с принятыми в обществе нормами; может быть использована словесно или письменно. «Жулик, мошенник, лжец, свинья»; мат. Жаргонная лексика Жаргонная лексика (жаргонизмы, социальные диалекты) — это слова и словосочетания, свойственные людям, принадлежащим к одной и той же социальной среде, профессии, одному и тому же возрасту, поколению, объединенных совместным времяпрепровождением, общностью интересов и т.д. музон (музыка), препод (преподаватель), пранк (шутка), агриться (раздражаться), мыло (электронная почта), коннектиться (подключаться), ик (прозвище), троллинг (провокация Неологизмы Лексические неологизмы. К лексическим неологизмам относят те слова, которые вновь образованные по имеющимся в языке моделям или заимствованные из других языков. Семантические неологизмы. Семантические неологизмы — это ранее известные слова, которые в свете последних языковых изменений приобрели новые значения. Подобные процессы не редки для русского языка, поэтому встречается довольно много семантических неологизмов в рассматриваемых изданиях. Авторские неологизмы создаются писателями и поэтами для придания образности художественному тексту. Современные журналы редко прибегают к художественным средствам придания образности. Классический пример из Пушкина: полумилорд, полукупец. Окказионализмы - это авторские неологизмы, созданные по необычным моделям. Они не существуют вне конкретного контекста. Агрессивные сравнения и метафоры Распространенными средствами выражения оценочного содержания в медиатекстах являются образные единицы языка, прежде всего — сравнения и метафоры. Эти разновидности тропов тесно связаны друг с другом. Сравнение — это стилистический прием (фигура речи), «заключающийся в сопоставлении одного предмета, явления (субъект сравнения) с другим предметом или явлением (объект сравнения) на основании каких-либо признаков (основа сравнения) с целью более точного и одновременно образного описания первого» [КРР: 669]. Сравнение как разновидность тропа выражается в тексте открыто (эксплицитно), при помощи специального оператора. В качестве последнего используется лексика, выражающая семантику сравнения (похож, подобен, напоминает, сравним и под.); сравнительные союзы (как, словно, будто, как будто, точно, чем и др.) (убить время, бурное время, кипящий страстью), Заимствования Процесс, в результате которого в языке появляется и закрепляется некоторый иноязычный элемент (прежде всего, слово или полнозначная морфема); также сам такой иноязычный элемент. Заимствование – неотъемлемая составляющая процесса функционирования и исторического изменения языка, один из основных источников пополнения словарного запаса. Заимствованная лексика отражает факты этнических контактов, социальные, экономические и культурные связи между языковыми коллективами. Саплайн менеджер (завхоз), «дедлайн» (крайний срок) Ирония Ирония в языке СМИ является одним из действенных способов выражения авторского отношения к предмету речи и авторской оценки, гем более что позволяет сделать это ненавязчиво: Бабкино счастье (заметка о том, что Надежда Бабкина скоро станет бабушкой).