КОНТРОЛЬНАЯ РАБОТА ПО АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ для направления подготовки 44.03.01 «Педагогическое образование», профиль «Дошкольное образование», квалификация – бакалавр, заочная форма обучения (ДОзб) 1 курс, 2 семестр КОНТРОЛЬНАЯ РАБОТА № 1 Задания: 1. Выучите специальные термины к тексту. 2. Выпишите из текста правильные и неправильные глаголы, образуйте 3. 4. 5. 6. 7. 8. причастия настоящего и прошедшего времени. Найдите в тексте и переведите на русский язык предложения, в которых употреблены модальные глаголы или их эквиваленты. Одно из предложений со сказуемым, выраженным модальным глаголом, поставьте в вопросительную и отрицательную формы. Выпишите из текста предложения, содержащие неопределенные местоимения some, any, no или их производные, переведите предложения. Найдите в тексте сочетания слов, в которых одно из существительных выступает в роли определения ко второму. Переведите словосочетания. Выпишите из текста предложения со сказуемыми в Passive. Сказуемое одного предложения поставьте во все времена группы Simple. Прочитайте текст, переведите самостоятельно без опоры на письменный перевод. 1 ВАРИАНТ 2 The Value of Education Education is not an end, but a means to an end. In other words, we don't educate children only for the purpose of educating them; our purpose is to fit them for life. As soon as we realize this fact, we will understand that it is very important to choose a system of education which will really prepare children for life. It is not enough just to choose the first system of education one finds; or to continue with one's old system of education without examining it to see whether it is in fact suitable or not. In many modern countries it has for some time been fashionable to think that, by free education for all – whether rich or poor, clever or stupid – one can solve all the problems of society and build a perfect nation. But we can already see that free education for all is not enough; we find in some countries a far larger number of people with university degrees than there are jobs for them... Because of their degrees, they refuse to do what they think “low” work; and, in fact, work with the hands is thought to be dirty and shameful in such countries. But we have only to think a moment to understand that the work of a completely uneducated farmer is far more important than that of a professor: we can live without education, but we die if we have no any food. If our streets are not cleaned and the rubbish is not taken away from our houses, we should get terrible diseases in our towns. In countries where there are no servants because everyone is ashamed to do such work, the professors have to waste much of their time doing housework. In fact, when we say that all of us must be educated to fit us for life, it means that we must be educated in such a way that firstly each of us can do whatever job is suited to his brain and ability, and secondly that we can realize that all jobs are necessary to society, and that it is very bad to be ashamed of one's work or to scorn somebody else. Only such type of education can be called valuable to society. Terms to be learned: the value of education – ценность образования to fit somebody for life – готовить кого-то к жизни free (paid) education – бесплатное (платное) образование to solve the problems – решать проблемы to refuse to do – отказаться делать to be suited to one’s brain and ability – соответствовать уму и способностям to scorn – презирать to be valuable to society – быть значимым для общества 2 The Value of Education Ценность образования Образование не является концом, а средством для конца. Другими словами, мы не обучаем детей только в целях обучения их; наша цель состоит в том, чтобы подготовить их к жизни. Как только мы осознаем этот факт, мы поймем, что очень важно выбрать систему образования, которая действительно подготовит детей к жизни. Недостаточно лишь выбрать первую систему образования, которую каждый находит; или продолжать старую систему образования, не исследуя её, чтобы видеть, подходит ли она на самом деле или нет. Во многих современных странах в течение некоторого времени было модно думать, что, бесплатным образованием для всех – богатый ты или бедный, умный или глупый – можно решить все проблемы общества и построить совершенную страну. Но мы можем уже видеть, что бесплатное образование для каждого-это недостаточно; мы находим в некоторых странах гораздо большее людей с университетскими дипломами, чем рабочих мест для них... Из-за их степеней они отказываются делать многие вещи и думают: «недостойная » работа; и на самом деле работа «руками», грязна и позорна в некоторых странах и так думают многие. Но нам нужно всего лишь подумать и осознать, что иногда работа абсолютно необразованного фермера намного важнее, чем преподавателя: мы можем жить без образования, но мы умрём, если у нас не будет еды. Если наши улицы будут не убраны, и мусор не будут увозить из наших домов, люди заболеют ужасными болезнями. В странах, где нет обслуживающего персонала, потому что все стыдятся выполнять подобную работу , преподаватели будут тратить большую часть своего времени впустую, выполняя по дому подобную работу. На самом деле, когда мы говорим, что все мы должны быть образованными, чтобы подготовиться к жизни, это означает, что мы должны быть образованы таким образом, чтобы ,во-первых, каждый из нас мог заниматься такой работой, которая соответствует уму и способностям, а вовторых, чтобы мы могли осознать, что все работы важны для общества, и очень постыдно презирать тот или иной труд. Только такой тип образования можно назвать ценным для общества. 2. Выпишите из текста правильные и неправильные глаголы, образуйте причастия настоящего и прошедшего времени. Правильные глаголы To educate Причастие настоящего Причастие времени прошедшего времени Educating educated 3 To realize To prepare To continue To solve To refuse To die To call Suit Scorn Realizing Preparing Continuing Solving Refusing Dying calling suiting scorning realized prepared continued solved refused died called Suited scorned Неправильные глаголы Mean Understand Fit Choose See Has/have Be Think Build Do Take Get Say Причастие настоящего времени Meaning Understanding Fitting Choosing Seeing Having Being Thinking Building Doing Taking Getting Saying Причастие прошедшего времени Meant Understood Fit Chosen Seen Had Been Thought Built Done Taken Got Said 3.Найдите в тексте и переведите на русский язык предложения, в которых употреблены модальные глаголы или их эквиваленты. In many modern countries it has for some time been fashionable to think that, by free education for all – whether rich or poor, clever or stupid – one can solve all the problems of society and build a perfect nation. Во многих современных странах в течение некоторого времени было модно думать, что, бесплатным образованием для всех – богатый ты или бедный, умный или глупый – можно решить все проблемы общества и построить совершенную страну. But we can already see that free education for all is not enough; (Но мы можем уже видеть, что бесплатное образование для каждого-это недостаточно) 4 But we have only to think a moment to understand that the work of a completely uneducated farmer is far more important than that of a professor: we can live without education, but we die if we have no any food. If our streets are not cleaned and the rubbish is not taken away from our houses, we should get terrible diseases in our towns. In countries where there are no servants because everyone is ashamed to do such work, the professors have to waste much of their time doing housework. Но нам нужно всего лишь подумать и осознать, что иногда работа абсолютно необразованного фермера намного важнее, чем преподавателя: мы можем жить без образования, но мы умрём, если у нас не будет еды. Если наши улицы будут не убраны, и мусор не будут увозить из наших домов, люди скорее всего заболеют ужасными болезнями. В странах, где нет обслуживающего персонала, потому что все стыдятся выполнять подобную работу , преподавателям придется тратить большую часть своего времени впустую, выполняя по дому подобную работу. In fact, when we say that all of us must be educated to fit us for life, it means that we must be educated in such a way that firstly each of us can do whatever job is suited to his brain and ability, and secondly that we can realize that all jobs are necessary to society, and that it is very bad to be ashamed of one's work or to scorn somebody else. Only such type of education can be called valuable to society. На самом деле, когда мы говорим, что все мы должны быть образованными, чтобы подготовиться к жизни, это означает, что мы должны быть образованы таким образом, чтобы ,во-первых, каждый из нас мог заниматься такой работой, которая соответствует уму и способностям, а во-вторых, чтобы мы могли осознать, что все работы важны для общества, и очень постыдно презирать тот или иной труд. Только такой тип образования можно назвать ценным для общества. 4.Одно из предложений со сказуемым, выраженным модальным глаголом, поставьте в вопросительную и отрицательную формы. Only such type of education can be called valuable to society. Only such type of education can`t be called valuable to society. Can such type of education be called valuable to society? 5.Выпишите из текста предложения, содержащие неопределенные местоимения some, any, no или их производные, переведите предложения. 5 In many modern countries it has for some time been fashionable to think that, by free education for all – whether rich or poor, clever or stupid – one can solve all the problems of society and build a perfect nation.- Во многих современных странах в течение некоторого времени было модно думать, что, бесплатным образованием для всех – богатый ты или бедный, умный или глупый – можно решить все проблемы общества и построить совершенную страну. We can live without education, but we die if we have no any food.- Мы можем жить без образования, но мы умрём, если у нас не будет никакой еды. In countries where there are no servants because everyone is ashamed to do such work, the professors have to waste much of their time doing housework.- В странах, где нет никакого обслуживающего персонала, потому что все стыдятся выполнять подобную работу , преподаватели будут тратить большую часть своего времени впустую, выполняя по дому подобную работу. 6.Найдите в тексте сочетания слов, в которых одно из существительных выступает в роли определения ко второму. Переведите словосочетания. university degrees –университетская степень 7.Выпишите из текста предложения со сказуемыми в Passive. Сказуемое одного предложения поставьте во все времена группы Simple. In fact, when we say that all of us must be educated to fit us for life, it means that we must be educated in such a way that firstly each of us can do whatever job is suited to his brain and ability, and secondly that we can realize that all jobs are necessary to society, and that it is very bad to be ashamed of one's work or to scorn somebody else. Only such type of education can be called valuable to society. If our streets are not cleaned and the rubbish is not taken away from our houses, we should get terrible diseases in our towns.-The Present Simple passive If our streets were not cleaned and the rubbish was not taken away from our houses, we should get terrible diseases in our towns.-The Past Simple Passive If our streets will not be cleaned and the rubbish will not be taken away from our houses, we should get terrible diseases in our towns.-The Future Simple Passive 6 8.Прочитайте письменный текст, переведите самостоятельно без опоры на перевод. 7 ТЕКСТ ДЛЯ САМОСТОЯТЕЛЬНОЙ РАБОТЫ Прочитайте и переведите текст: Russian System of Public Education The system of public education has become state and private. All the stages of education may be free and paid. The right to education is guaranteed by the Constitution and children have to begin to study at the age of six. The system of education is continuous, uniform and interconnected. It covers preschool, primary, secondary and higher education. Preschool education is a part of primary education. It includes nursery school (kindergartens) which accept children aged from 3 to 6 years. Children are to teach to read, to write, to count and they receive the first elementary knowledge. Primary education is a primary school, providing the fundamentals of basic knowledge for four years of schooling. Secondary education covers not only the traditional types of secondary educational establishments: a general secondary school, a specialized secondary one, but new forms of schooling such as a gymnasium, a lyceum and a junior college. Besides there is a network of boarding schools, special ones for physically and mentally handicapped children and others. A general secondary school has two periods of education. 9-year one is called an incomplete secondary education and 11-year period is a complete secondary one. The first period is compulsory and the second one for those who want to receive the further education. The systems of vocational and specialized secondary schools provide general secondary education and a speciality or a profession. The students receive diplomas in different fields of professional training. New forms of secondary educational institutions provide a high level of secondary education. To enter senior forms of a gymnasium, a lyceum and a junior college, pupils must take some exams or be interviewed. The curricula of those educational establishments include new subjects and broader then in a general secondary school. Programming on computers is a compulsory subject. A lyceum and a gymnasium may be with a bias to some particular subject called specialized ones. The main certificates of secondary education are the GCE (the general certificate of education), the CSE (the certificate of secondary education) and a diploma. Higher education includes a university, a conservatory, an academy, a college and others. The course of studies is four or five and six years There are three systems used in higher and specialized secondary education: day-time, evening and extramural correspondence) courses. All applicants must have complete secondary education and take competitive entrance exams. Entrance exams are held in July and August. Higher educational establishments are headed by a Rector and Prorectors of the academic and scientific work. Higher educational 8 institutions have faculties and departments headed by the Deans training students in one or several specializations. The successful students receive the scholarship. The system of higher education is going through a transitional period. The main objectives of the reform are the development of the autonomy of establishments, new financial mechanism, expansion of academic freedoms of students, faculties and higher school. On graduating from a higher educational establishment a graduate receives a diploma or Bachelor's degree. 1. 2. 3. 4. 5. Выполните следующие задания: Перевести с английского на русский язык: paid education, the right to education, interconnected, nursery school, the authority of the establishment, to receive knowledge, the network of boarding schools, physically and mentally handicapped, a compulsory subject, to be headed by Найдите в тексте английские эквиваленты следующих слов и выражений: обеспечивать высокий уровень образования, формы образовательных учреждений, заочное отделение, заканчивая университет, принимать детей в школу, сеть специализированных учебных заведений, учебная программа, получать стипендию, вступительные экзамены, полное среднее образование Выпишите из текста прилагательные и наречия в сравнительной и превосходной степени и дайте их начальную форму. Вставьте предлоги: the system ... education, to be ... a bias ... a particular subject, at the age ... 3 ... 6, special schools ... handicapped children, to be headed ... the Rector, to train ... different subjects, to graduate ... the university, to be held ... June Вставьте глаголы в соответствующей форме и переведите предложения: 1. In Russia children (to begin) their schooling at the age of six. 2. Russian system of education (to contain) different types of schools. 3. Education can (to receive) at state or private institutions. 4. Specialized schools (to be) with a bias to some particular subjects. 5. Higher education (to divide) into full-time and part-time courses. 6. Задайте вопросы к следующим предложениям: 1. The system of public education includes state and private institutions. 2. There is a network of boarding schools in Russia. 3. Pupils must take some exams to enter a lyceum or a gymnasium. 4. New forms of schooling provide a high level of secondary education. 5. Entrance exams are held in July and August. 7. Расскажите о: a) дошкольном и начальном образовании в России; b) получении среднего образования; c) новых формах образования; d) системе высшего образования. 9 Russian System of Public Education Российская система Государственного образования Система государственного образования стала государственной и частной. Все этапы обучения могут быть бесплатными и оплачиваемыми. Право на образование гарантируется Конституцией, и дети должны начать учиться в возрасте шести лет. Система образования является непрерывной, единой и взаимосвязанной. Она охватывает дошкольное, начальное, среднее и высшее образование. Дошкольное образование является частью начального образования. Оно включает ясли (детские сады), которые принимают детей в возрасте от 3 до 6 лет. Дети учатся читать, писать, считать и получают первые элементарные знания. Начальное образование - это начальная школа, обеспечивающая основы базовых знаний для четырехлетнего обучения. Среднее образование охватывает не только традиционные виды средних учебных заведений: общеобразовательная средняя школа, специализированные учебные заведения, но и новые формы обучения, такие как гимназия, лицей и колледж. Кроме того, существует сеть школинтернатов, специальных школ для детей с физическими и умственными недостатками и другие. Общеобразовательная средняя школа имеет два периода обучения. Девятилетнее оно называется - неполным средним образованием, и одиннадцатилетнее - полное среднее. Первый период является обязательным, а второй - для тех, кто хочет получить дальнейшее образование. Системы профессионально-технических и специальных средних школ обеспечивают общее среднее образование и специализацию или профессию. Студенты получают дипломы по различным специальностям профессионального обучения. Новые формы средних учебных заведений обеспечивают высокий уровень среднего образования. Чтобы поступить в старшие классы гимназии, лицея и младшего колледжа, ученики должны сдавать какие-то экзамены или опрашиваться. Учебные программы тех учебных заведений включают в себя новые предметы и более широкие, чем в общеобразовательной средней школе. Программирование на компьютерах является обязательным предметом. Лицей и гимназия могут быть с уклоном к какому-то конкретному предмету, называемому специализированным. Основные свидетельства о среднем образовании - общее свидетельство об образовании и свидетельство о среднем образовании и диплом. Высшее образование включает в себя: университет, консерваторию, академию, колледж и другие. Курс обучения - четыре-пять и шесть лет. Существует три системы, используемые в высшем и специальном среднем образовании: дневное отделение, вечернее и заочное. Все абитуриенты должны иметь полное среднее образование и сдавать конкурсные 10 вступительные экзамены. Вступительные экзамены проходят в июле и августе. Высшие учебные заведения возглавляет ректор и проректор по академической и научной работе. Высшие учебные заведения имеют отделения и факультеты, возглавляемые деканами, которые готовят студентов по одной или нескольким специальностям. Успешные студенты получают стипендию. Система высшего образования переживает переходный период. Основные цели реформы – развитие самоуправления учреждения, новый финансовый механизм, расширение академической свободы студентов, факультеты и высшая школа. Заканчивая высшее учебное заведение выпускник получит диплом или степень Бакалавра. 1.Перевести с английского на русский язык: paid education-платное образование, the right to education-право на образование, interconnected-взаимосвязано, nursery school-детский сад, the authority of the establishment-власть учреждения, to receive knowledgeполучить знания, the network of boarding schools-сеть специализированных учебных заведений (школ-интернатов), physically and mentally handicappedс физическими и умственным отклонениями, a compulsory subjectобязательный предмет, to be headed by-быть во главе с.. 2.Найдите в тексте английские эквиваленты следующих слов и выражений: обеспечивать высокий уровень образования-provide the fundamentals of basic knowledge, формы образовательных учреждений-forms of schooling, заочное отделение-extramural correspondence, заканчивая университетgraduate the university, принимать детей в школу-take children to school, сеть специализированных учебных заведений- the network of boarding schools, учебная программа-the curricula, получать стипендию-receive the scholarship, вступительные экзамены-take competitive entrance exams, полное среднее образование-complete secondary education 3. Выпишите из текста прилагательные и наречия в сравнительной и превосходной степени и дайте их начальную форму. High-higher- the highest Far-farther(further)-the farthest (furthest) 11 4.Вставьте предлоги: the system of education, to be ..with. a bias .to .. a particular subject, at the age ..from. 3 ..to. 6, special schools ..for. handicapped children, to be headed ..by. the Rector, to train in... different subjects, to graduate the university, to be held ..in. June 5.Вставьте глаголы в соответствующей форме и переведите предложения: 1. In Russia children begin their schooling at the age of six. 2. Russian system of education contains different types of schools. 3. Education can receive at state or private institutions. 4. Specialized schools are with a bias to some particular subjects. 5. Higher education is divided into full-time and part-time courses. 6.Задайте вопросы к следующим предложениям: 1. The system of public education includes state and private institutions. Does the system of public education include state and private institutions? What is the system of public education? 2. There is a network of boarding schools in Russia. Is there a network of boarding schools in Russia? There is a network of boarding schools in Russia, isn’t there? 3. Pupils must take some exams to enter a lyceum or a gymnasium. Pupils must take some exams to enter a lyceum or a gymnasium, mustn’t they? Must pupils take some exams to enter a lyceum or a gymnasium? Who must take some exams to enter a lyceum or a gymnasium? 4. New forms of schooling provide a high level of secondary education. Do new forms of schooling provide a high level of secondary education? Why do new forms of schooling provide a high level of secondary education? 5. Entrance exams are held in July and August. 12 Are entrance exams held in July and August? What months are entrance exams held in? Are entrance exams held in July and August or June and July? Образование в России- Education in Russia 1. Our country has a complex educational system that includes several steps. First of all, general education and then vocational education. There is also additional education and professional training. Наша страна имеет развитую систему образования, состоящую из нескольких блоков. Прежде всего, это общее образование, за которым следует образование профессиональное. Помимо них, существует также дополнительное платное образование и профессиональное обучение. 2. General education consists of 3 levels. Preschool education is in kinder gardens. Then when children turn 7 years old they go to primary school where they get secondary education. Общее образование включает три звена. Это дошкольное образование, осуществляемое в детских садах. Затем, достигнув семилетнего возраста, дети поступают в начальную школу, после чего следует основное и среднее звено. 3. They get their secondary education certificate when they are 16. They will get it only if they have passed their Math and the Russian language exams. Аттестат о среднем общем образовании школьники получают в 16 лет. Этот документ выдается им лишь в том случае, если они сдали ЕГЭ по математике и русскому языку. 4. After they get it they can decided what they would like to do next. They can go to college to continue their education or they can enter the university to get higher education. Получив аттестат, молодые люди вправе выбирать, что они хотят делать дальше. Они могут поступить в техникум или колледж для получения среднего профессионального образования. Другим вариантом является получение высшего образования в вузе. 5. There are several levels of higher education in our country. First one is baccalaureate then comes specialist’s degree and magistracy. After that they can become highly qualified professionals. Высшее образование в нашей стране имеет несколько уровней. Первым из них является бакалавриат, затем следует магистратура, а уже после — подготовка кадров высшей квалификации. 13 6.You can study for free in the university or you might have to pay. There are also different timings: during the day, in the evening or you can study remotely. Обучаться в университете можно на бюджетной или на коммерческой основе. Формы посещения занятий также существуют разные: дневная, вечерняя и заочная. 7.You can get additional education in schools, colleges and universities. Other institutions can offer it as well for example, museums, libraries and development centers. Дополнительное образование может реализовываться в школах, колледжах, техникумах или вузах. Такие занятия могут предлагать и другие организации, например, развивающие центры, музеи, библиотеки. 8.The purpose of additional education is to fully develop an individual. That’s why classes there focus on different things: science, technology, social studies, sports and so on. Целью дополнительных уроков является всестороннее развитие личности человека. Поэтому занятия имеют различную направленность: естественнонаучную, техническую, социально-педагогическую, спортивную и т. Д 9.And finally professional education is a combination of different training programs focused on employees’ development in different fields. It allows people to master the skills they already have. И, наконец, профессиональное обучение. Оно представляет собой регулярные образовательные мероприятия, направленные на повышение квалификации работников той или иной сферы. Это позволяет людям, уже овладевшим определенным профессией, улучшить свои навыки. 14