Загрузил gulinafaritovna23

Зарубежная литература

реклама
МИНИСТЕРСТВО ПРОСВЕЩЕНИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ
УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ
«НАБЕРЕЖНОЧЕЛНИНСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ПЕДАГОГИЧЕСКИЙ
УНИВЕРСИТЕТ»
Филологический факультет
Кафедра романо-германских языков и методик их преподавания
Зарубежная литература
Методические рекомендации
по организации самостоятельной работы студентов
филологического факультета
Набережные Челны
2022
3
I. Содержание теоретического курса
Тема 1. Литература средних веков
Понятия «средневековье», «средневековая культура» и «средневековая
литература». Основные факторы развития средневековой литературы: христианство,
античность и народное творчество. Периодизация истории средневековой литературы.
Клерикальная (письменная) литература на латинском языке. Основные этапы
и эволюция важнейших жанров клерикальной литературы. Творчество вагантов и
голиардов.
Народное поэтическое творчество раннего средневековья. Мифологический
эпос, волшебная и богатырская сказка, героический эпос – основные жанры развития
эпического творчества народов. Древнегерманский эпос и его отражение в
древненемецкой, скандинавской и англо-саксонской литературе («Сага о Беовульфе»).
Рыцарская (куртуазная) литература средневековья. Становление новых
рыцарских идеалов – результат становления феодальных государств в Западной Европе.
Сословная ограниченность и общечеловеческое содержание рыцарских идеалов, их
исторически-прогрессивная роль. Провансальская рыцарская поэзия. Основные мотивы и
жанры любовной и политической лирики трубадуров. Рыцарский роман, его жанровое
своеобразие и эволюция. Романы о «Тристане и Изольде».
Городская литература средневековья. Развитие городов, рост их экономического
и военного могущества, подъем цехового ремесла. Связь городской литературы с
народным творчеством. Характерные черты городской литературы, ее основные жанры.
Фаблио, шванки. Поэзия Вийона.
Джефри Чосер - художник, синтезировавший демократические традиции средневековой
литературы, предшественник ренессансной литературы в Англии. Формирование
реалистического метода в его «Кентерберийских рассказах».
Тема 2. Литература эпохи Возрождения
Хронологические границы и стадиальное место эпохи Возрождения в европейском
историческом процессе. Общая характеристика литературы Возрождения. Открытие мира
и человека. Роль античного наследия в осуществлении поворота от религиозной культуры
к светской, от теоцентрического мировоззрения к антропоцентрическому. Античный
гуманизм, античная культура. Социально-историческое развитие Англии в XVI в.
Возникновение гуманистического движения и его специфика. Периодизация
литературного процесса в Англии. Жизнь и деятельность Т. Мора. «Утопия» - один из
первых утопических романов. Влияние Италии и Франции на развитие английской
гуманистической поэзии XVI в.: Уайет, Серрей, Сидней, Спенсер.
Кристофер Марло - создатель английской трагедии. «Трагическая история доктора
Фауста». Особенности драматургической манеры Марло. Творчество Шекспира.
Периодизация творчества Шекспира. Первый период. Мифопоэтическая картина мира в
«Сонетах». Исторические хроники – национальная эпопея. Комедии первого периода,
оптимизм мироощущения Шекспира в них. Драматургия второго периода: «Гамлет»,
«Отелло», «Король Лир», «Макбет». Особенности трагического у Шекспира. Драматургия
третьего периода. Ее особенности. Место Шекспира в мировой драматургии и судьба его
наследия в культуре Нового времени.
Тема 3. Литература XVII века
Культурологическая концепция ХVII в. как переходного периода в процессе
становления литературы и искусства Нового времени. Тенденции историко-культурного
4
развития Западной Европы, определение своеобразия ХVII в. Периоды и этапы историколитературного развития Англии в XVII веке. Кризис идеалов Ренессанса, резкая
поляризация культуры в эпоху английской буржуазной революции. Философские основы
миропонимания и литературного процесса в Англии (Ф. Бекон, Т. Гоббс, Д. Локк).
Морально-религиозная эстетика и культура английского пуританизма.
Английская литература первой половины XVII в. Поэзия Д. Донна и школы
«поэтов-метафизиков» как художественный синтез литературных традиций Ренессанса и
новых стилевых тенденций маньеризма и барокко. Драматическое начало в лирике Д.
Донна. Метафоризм как основа поэтической стилистики Д. Донна, Д. Герберта, Ф.
Кверлза и др. Творчество Б. Джонсона и формирование классицизма в английской
литературе.
Английская литература второй половины XVII века. Новый этап развития
театрального искусства в период реставрации. Творчество Д. Мильтона в период
Реставрации. Новая концепция образа молодого человека в поэзии раннего Д. Мильтона.
Библейская аллегорика эпических поэм Мильтона. Творческий метод Мильтона как
синтез ренессансного, барочного и классицистического стилей. Особенности авторского
сознания и характер идейного смысла поэмы «Потерянный рай». Христианский идеал в
поэме «Возвращенный рай». Тираноборческая тема в поэме «Самсон-борец». Лирикопсихологическое начало в поэмах Мильтона. Философские идейно-стилевые предпосылки
формирования литературы английского просвещения XVIII века.
Тема 4. Литература XVIII века
Историко-литературный процесс в XVIII в. Идеологическая сущность эпохи
Просвещения. Общественные задачи и роль искусства в системе Просвещения. Концепция
мироустройства и человека у просветителей. Эстетические принципы Просвещения.
Периодизация литературы Просвещения. Художественные методы литературы
Просвещения: просветительский классицизм, просветительский реализм, рококо,
сентиментализм, предромантизм. Эпоха просвещения как система философских (Дж.
Локк, И. Кант, Гольбах и др.), эстетических (Монтескье, Лессинг и др.) и литературнохудожественных учений и теорий (Дидро, Гердер, Гете и др.). Традиции литературы
Просвещения в литературе XIX и XX вв.
Раннее
английское
Просвещение.
Философско-дидактическая,
классицистическая поэзия А. Попа. Д. Аддисон, Р. Стил – создатели нравоописательной
классицистской журналистики в Англии. Особенности и периодизация английской
просветительской литературы данного периода.
Жизнь и мировоззрение Д. Дефо.
Жанровое своеобразие романа «Робинзон Крузо». Тип просветительского образа в романе.
Жизнь и мировоззрение Д. Свифта. Характер структуры, идейный смысл романа
«Путешествия Гулливера». Художественные функции фантастики в романе. Тип
просветительской сатиры в романе. Свифтианство как художественный метод оценки
мира и человека.
Расцвет английского Просвещения. Социально-этические проблемы семейнобытовых романов Ричардсона. С. Ричардсон и просветительская утопия. («Памела, или
Вознагражденная добродетель» и др.). Тип просветительского идеала в романе. Ричардсон
и психологическое направление в просветительском романе XVIII века.
Творческий путь Г. Филдинга. Пародийная стилистика комедий Г. Филдинга. Г.
Филдинг - создатель «комических эпопей в прозе». Роман Филдинга «История Тома
Джонса, найденыша» - высшее достижение просветительского реализма, картина
социальной действительности Англии середины XVIII века. Просветительский гуманизм
Филдинга. Особенности композиции и системы образов романа. Эстетика комических
романов Филдинга.
5
Т. Смоллетт. Сатирическая оценка социальной действительности Англии в романах
«Приключения Перигрина Пикля» и «Приключения Родрика Рэндома». Особенности
жанра, просветительское содержание романов. Элементы психологизма в романе
«Путешествие Хэмфри Клинкера». Углубление и разработка средств сатиры в романах.
Английский сентиментализм. Концепция реализма в сентиментальном английском
романе XVIII века. Роман О. Голдсмита «Векфильдский священник». Характер лиризма в
поэзии Голдсмита («Покинутая деревня» и др.) Социальные идеалы Голдсмита. Л. Стерн.
«Жизнь и мнения Тристрама Шенди» как реакция на художественные традиции
просветительского рационализма. Особенности жанра и композиции романа. Основные
мотивы поэзии сентиментализма (Д. Томсон, Э. Юнг, Т. Грей, У. Каупер).
Поэзия и драматургия английского Просвещения. Драматургическое творчество
Шеридана. Социальная сатира в сатирической комедии нравов Шеридана «Школа
злословия». Поэзия Р. Бернса (народный характер, фольклорная основа, демократические
идеалы). Р. Бернс и мировая литература.
Предромантизм в английской литературе. «Готические романы» Г. Уолпола, А.
Радклиф и М. Льюиса. Творчество писателей Англии в период Французской революции
(поэзия У. Блейка, роман У. Годвина «Калеб Вильямс», поэма Вордсворта «Прелюдия»).
Литература США
Общие тенденции историко-литературного развития Северной Америки во второй
половине XVIII века. Ранний этап Просвещения (Б. Франклин). Второй этап
американского просвещения (Т. Пейн, Т.О. Джефферсон). Жанровое своеобразие
демократической публицистики США. Просветительские мотивы в поэзии Ф. Френо.
Тема 5. Литература XIX века (романтизм)
Английский романтизм. Исторические и культурные условия развития
романтизма в Англии. Периодизация. Проблема воображения и чувства. Проблема
творческого сознания в процессе формирования и развития — излюбленная тема
английских романтиков, обратившихся к описательной поэме и малым лирическим жанрам
для выражения важнейших событий современности, реализовавшихся в индивидуальном
восприятии и сознании.
«Озерная школа»: эстетические принципы и их воплощение в произведениях.
Тема возвращения домой, к родному очагу — важнейшая черта английского
национального самосознания. Поэтичность обыденности У. Вордсворта («Люси», «Нас
семеро», «Юродивый мальчик» и др.)
Роль воображения в эстетике С. Кольриджа. Представления о связи человека и
природы, проблема воображения и рассудка, языка искусства («Сказание о старом
мореходе»). Мистико-аллегорический аспект поэзии Кольриджа, его отношение к
Средневековью.
Синтез народной традиции и готического романа в балладах Р. Саути («Суд Божий
над епископом», «Кристабель», «Мэдок» и др.), дидактизм произведений поэта.
Основные мотивы лирики П.Б. Шелли. Героическое и риторическое в поэзии
Шелли. Романтические раздумья об активности героя-бунтаря.
Д. Г.Н. Байрон. Темы природы и свободы в лирике Байрона. Титанизм героев и
конфликтов как воплощение основных ценностей и противоречий жизни и творчества.
«Паломничество Чайльд-Гарольда» – новый тип лиро-эпической поэмы. Поэма как обзор
важнейших событий времени. Реалии быта, стран, национального характера глазами
наблюдателя и участника событий. Концепция личности байроновского героя.
Тема природы и человека. Жанровые особенности “восточных поэм”. Образ
романтического бунтаря Конрада в поэме «Корсар». Темы свободы, любви и их трактовка
в поэме. Картины природы в произведении и их функции. Единство романтического стиля
и языка. Эгоистическое начало в герое. Тема любви и природы. Специфика жанра
6
произведения Байрона «Дон Жуан»: проблематика, переосмысление романтических тем и
героев.
В. Скотт. Поэзия В. Скотта, связь его баллад с народным творчеством. Специфика
историзма, соединение частной жизни с развитием общества в исторических романах В.
Скотта. Воплощение исторических и эстетических принципов в романах «Айвенго», «Роб
Рой», «Пуритане».
Американский романтизм.
Специфика
американского
романтизма.
Предпосылки возникновения, этапы развития. Темы природы, индейцев, прошлого в
произведениях американских романтиков.
В. Ирвинг – представитель раннего этапа американского романтизма, создатель
романтической новеллы. “Европейские” и американские новеллы В. Ирвинга: «Рип ван
Винкль», «Дьявол и Том Уокер», «Жених-призрак» и др.
Дж.Ф. Купер. Вклад Купера в создание американского романа, разработка
разновидностей романного жанра: исторического, приключенческого, морского,
бытового. Цикл романов о Кожаном Чулке: тема “естественного человека”, нравственный
идеал писателя.
Э.А. По. Особенности мировоззрения и эстетической концепции писателя.
Поэтическое новаторство Э. По («Ворон», «Колокола» и др.). Мастерство По-новеллиста.
Формирование жанров, которые позднее разовьются в европейской литературе. Поэтика
ужасного Э.А. По.
Тема 5. Литература XIX века (реализм)
Реализм как ведущее художественное направление во второй половине Х1Х в. в
европейских странах, в России и США. Новая, материалистически-эволюционная картина
мира и представление о человеке как системе развивающейся и преобразующей мир в
литературе реализма, Анализ, исследование, выявление закономерностей развития мира,
социума и человека в их единстве и эволюции как основные принципы литературного
мышления. Критическое отношение большинства мастеров литературы к системе
общественных отношений в своих странах и в мире. Обновление традиционных и
развитие новых литературных форм и средств художественного воспроизведения и
исследования внутреннего мира человека и окружающей его действительности в
реалистической литературе. Развитие журналистики (Диккенс, Теккерей). Расширение
жанровой палитры художественного мышления. Литературная критика (Теккерей, Дж.
Рёскин). Особое место романа в литературе реализма. Реализм в Англии и Америке.
Творчество Диккенса, Теккерея, сестер Бронте в Англии. Реалистическое осмысление
национальной жизни в произведениях Твена, Г. Джеймса в США.
Тема 6. Литература первой половины XX века
Модернизм и его концептуальные формы. Особенности экономического и
социального развития Европы и США в начале ХХ века. Влияние I мировой войны на
литературный процесс. Основные черты поэзии модернизма. Модернистский роман и его
основные разновидности. Влияние идей З. Фрейда на литературный процесс 1920-1930 гг.
Творчество Д.Г. Лоуренса. Раскрытие авторского взгляда на мир в романах «Сыновья и
любовники», «Влюбленные женщины». Джеймс Джойс – выдающийся писательмодернист. Романы «Портрет художника в юности» и «Улисс». Модернизм и женщина
(Шарлотта Перкинс Гилман, Кейт Шопин, Гертруда Штайн, Вирджиния Вульф).
Литература «потерянного поколения» и «век джаза». Понятие «потерянное
поколение» и особенности литературного творчества его видных представителей. Роман
Ричарда Олдингтона «Смерть героя». Своеобразие идейно-социальной ситуации в США
1920-х годов. Роль «потерянного поколения» в развитии американской литературы 1920-х
- 1930-хх гг. Творчество Ф.С. Фитцджеральда. «По ту сторону рая» – дебютное
7
произведение писателя. Тема материального благополучия и влияния богатства на судьбу
человека в рассказах писателя. Роман «Великий Гэтсби» - роман об американской мечте.
Гарлемский Ренессанс. Поэзия Лэнгстона Хьюза. Роман Зоры Нил Херстон «Они видели
Бога».
Драматургия Великобритании и США. Особенности развития драматургии в
Европе и США в первой половине ХХ века. Творчество Б. Шоу – реалистическая драма.
Драма «Дом, где разбиваются сердца» – фантазия в русском стиле. Театр
экспрессионизма, его основные черты и особенности. Драматургия Юджина О'Нила
(«Волосатая обезьяна», «Император Джонс», «Анна Кристи»; «Траур - участь Электры»).
Послевоенный американский театр. Творчество Теннесси Уильямса Пьесы «Стеклянный
зверинец» и «Ночь игуаны». Творчество Артура Миллера. Драма «Смерть
коммивояжера». Театр Великобритании после II мировой войны («Сердитые молодые
люди»; Сэмюел Беккетт «В ожидании Годо»).
Творчество
Уильяма
Фолкнера.
Своеобразие
исторической
судьбы
американского Юга. Традиции литературы Юга Мифология Юга. Особенности
творческой манеры Уильяма Фолкнера. Субъективная форма объективной истории.
Исследование психологии южан, жизни южной общины, истории края. Трилогия
Фолкнера о Сноупсах. «Сага о Йокнопатофе». Художественное своеобразие романа «Шум
и ярость».
Творчество Эрнеста Хемингуэя. Проблема «потерянного поколения» в
творчестве Хемингуэя 1920-х гг. Роман «Прощай, оружие!». Поиски путей преодоления
индивидуализма в произведениях конца 1930-х гг. «Испанский период» в творчестве
Хемингуэя. Роман «По ком звонит колокол». Эволюция хемингуэевского героя.
Творчество Хемингуэя после 1945г. Повесть «Старик и море». Художественное
своеобразие прозы Хемингуэя.
Тема 7. Литература второй половины XX века
Характеристика литературного процесса второй половины XX века. II
мировая война и ее влияние на литературный процесс. Создание вымышленной
реальности в литературных произведениях. «Хроники Нарнии» Клайва Льюиса. Жанр
«фэнтези». Трилогия «Властелин колец» Дж.Р. Толкиена. Творчество Джорджа Оруэлла.
Разоблачение опасностей тоталитаризма в творчестве писателя. Повесть «Скотный двор».
Антиутопия и антигерой. Роман «1984». «Молодежный бунт» 50-х - 60-х гг. ХХ века.
подъем общественного сознания в 60-е -70-е гг. и литература. Идейно-психологические
последствия формирования «общества массового потребления» и рост напряженности в
обществе. Проблема отчуждения молодежи. Д. Джером Сэлинджер и его роман «Над
пропастью во ржи». Художественное своеобразие произведений Сэлинджера. Идейнофилософские взгляды писателя и их воплощение в рассказах и цикле о семье Глассов.
«Битники» и их влияние на развитие современной поэзии. Связь американской
литературы 60-х - начала 70-х гг. с борьбой за демократизацию общественного уклада
США. Разоблачение мифов «общества благоденствия» в творчестве Д. Апдайка и Д.
Чивера. Сатирические романы К. Воннегута, расовые проблемы в творчестве Р. Эллисона.
Развитие жанра короткого рассказа. Ш. Андерсон, Р. Карвер, Дж. Чивер, Дж.
Джонсон и др.
Пути развития жанра романа в конце XX века. Диверсификация и
экспериментирование. Постмодернизм как новая литературная реальность.
Литературоведческие споры вокруг сущности понятия «постмодернизм». Творчество
Джона Фаулза. Гуманистическая направленность произведений писателя. Роман
«Коллекционер». Роман «Женщина французского лейтенанта» как игра с читателем.
Современный короткий рассказ. Творчество Д. Барта, Д. Бартельме. Характеристика
литературного процесса 1980-1990 гг. Афро-американская литература последних
8
десятилетий. «Третий черный Ренессанс». Этнические литературы на культурной карте
США и Великобритании. Проблема осознания этнических корней в произведениях
современных писателей-эмигрантов.
II. Список художественной литературы для чтения по курсу «Зарубежная
литература»
а) Список художественной литературы для обязательного прочтения
Литература средних веков и эпохи Возрождения
1. Англосаксонский эпос «Беовульф»
2. Т. Мэлори «Смерть Артура» (романы о Тристане и Изольде)
3. Баллады о Робин Гуде
4. Дж. Чосер «Кентерберийские рассказы»
5. У. Шекспир «Гамлет». «Ромео и Джульетта». «Сон в летнюю ночь». Сонеты
Литература XVII века
6. Дж. Мильтон «Потерянный рай»
Литература XVIII века
7. Д. Дефо «Робинзон Крузо»
8. Дж. Свифт «Путешествия Гулливера»
Литература XIX века
9. Дж. Байрон «Паломничество Чайльд-Гарольда»
10. Дж. Китс. Сонеты
11. В. Скотт «Айвенго»
12. Ч. Диккенс «Домби и сын», «Тяжелые времена»
13. У.М. Теккерей «Ярмарка тщеславия»
Американская литература
14. Э.А. По «Ворон». Новеллы
15. Г. Мелвилл «Моби Дик»
Литература рубежа XIX-XX веков
16. Р.Киплинг «Если»
17. Б. Шоу «Пигмалион»
18. О. Уайлд «Портрет Дориана Грея»
Американская литература
19. М. Твен «Приключения Тома Сойера», «Жизнь на Миссисипи», «Приключения
Гекльберри Финна»
20. Дж. Лондон «Мартин Иден»
21. Т. Драйзер «Американская трагедия»
Литература XX века
22. Дж. Джойс «Улисс»
23. В. Вулф «Миссис Деллоуэй»
24. Д.Г. Лоуренс. Рассказы «Англия, моя Англия»
9
25. О. Хаксли «Прекрасный новый мир»
26. Дж. Голсуорси «Сага о Форсайтах»
27. Дж.Б. Пристли «Опасный поворот»
28. Дж. Оруэлл «Скотный двор», «1984»
29. У. Голдинг «Повелитель мух»
30. Дж. Фаулз «Коллекционер»
Американская литература
31. У. Сароян. Новеллы
32. Ш. Андерсон. «Уайнсбург. Огайо»
33. Ф.С. Фицджеральд «Великий Гэтсби»
34. У. Фолкнер. «Шум и ярость». Новеллы
35. Э. Хемингуэй «Прощай, оружие!»
36. Дж. Чивер. Новеллы
37. Г.Г. Маркес «Сто лет одиночества»
б) Список художественной литературы, рекомендованной для прочтения
Литература средних веков и эпохи Возрождения
1. У. Ленгленд «Видение о Петре Пахаре»
2. Дж. Чосер «Троил и Хризеида»
3. У. Шекспир. Хроники. Трагедии. Комедии
Литература XVII века
4. Дж. Донн. Поэзия.
5. Дж. Мильтон «Возвращенный рай», «Самсон-борец»
Литература XVIII века
6. Р.Б. Шеридан «Школа злословия»
7. С. Ричардсон «Памела, или Вознагражденная добродетель», «Кларисса, или История
молодой леди», «История сэра Чарльза Грандисона»
8. Г. Филдинг «История Тома Джонса, найденыша»
9. Т.Дж. Смоллет «Приключения Родерика Рэндома», «Приключения Перегрина Пикля»
10. А. Поуп «Виндзорский лес»
11. Дж. Томсон «Времена года»
12. Э. Юнг «Жалоба, или Ночные думы о жизни, смерти и бессмертии»
13. Т. Грей «Элегия, написанная на сельском кладбище»
14. А. Рэдклиф «Удольфские тайны»
15. Дж. Остин «Чувство и чувствительность», «Гордость и предубеждение», «Эмма»
16. Л. Стерн «Сентиментальное путешествие по Франции и Италии»
17. Р. Бернс. Поэзия
Литература XIX века
18. У. Блейк. Поэзия
19. У. Вордсворт. Поэзия
20. С.Т. Колридж. Поэзия
21. Р. Саути. Поэзия
22. Дж. Байрон. Восточные поэмы, «Дон Жуан»
10
23. П.Б. Шелли. Поэзия
24. В. Скотт «Роб Рой», «Квентин Дорвард»
25. Ч. Диккенс «Посмертные записки Пиквикского клуба», «Приключения Оливера
Твиста», «Жизнь Дэвида Копперфильда, рассказанная им самим», «Холодный дом»,
«Повесть о двух городах», «Большие ожидания»
26. Ш. Бронте «Джейн Эйр»
27. Э. Бронте «Грозовой перевал»
Американская литература
28. Дж.Ф. Купер «Шпион», «Последний из могикан»
29. Г. Лонгфелло «Песнь о Гайавате»
30. Н. Готорн «Алая буква»
Литература рубежа XIX-XX веков
31. Т. Гарди «Тесс из рода д’Эрбервилей»
32. Р.Л. Стивенсон «Остров сокровищ», «Похищенный»
33. А.К.Дойл «Этюд в багровых тонах», «Затерянный мир»
34. Б. Шоу. Пьесы неприятные. Пьесы приятные. Три пьесы для пуритан
35. О. Уайлд. Сказки. Пьесы
36. Э.Л. Войнич «Овод»
Американская литература
37. О.Генри. Новеллы
38. Амброз Бирс. Новеллы
39. Г. Джеймс «Дейзи Миллер»
40. М. Твен «Принц и нищий», «Янки при дворе короля Артура»
41. Дж. Лондон «Белый клык». Новеллы
42. Т. Драйзер «Сестра Керри», «Дженни Герхардт», «Финансист», «Титан», «Стоик»
Литература XX века
43. Д.Г. Лоуренс «Любовник леди Чаттерлей», «Сыновья и любовники»
44. О. Хаксли. Новеллы
45. Г. Уэллс. Романы
46. С. Моэм «Бремя страстей человеческих», «Пироги и пиво», «Луна и грош», «На острие
бритвы»
47. Г. Грин. Романы. Повести
48. А. Мердок «Черный принц»
49. М. Спарк. «Мисс Джин Броди в расцвете лет». Новеллы
50. Дж. Фаулз «Башня из черного дерева», «Женщина французского лейтенанта»
51. Джулиан Барнс «История мира в десяти с половиной главах»
52. Том Стоппард «Розенкранц и Гильденстерн мертвы»
53. Э. Байет «Обладать»
54. А. Кристи. Романы
Американская литература
55. М. Митчелл «Унесенные ветром»
56. С. Льюис «Бэббит», «Эроусмит»
57. Ф.С. Фицджеральд «По эту сторону рая», «Последний магнат», «Ночь нежна»
58. У. Фолкнер «Авессалом! Авессалом!»
59. Э. Хемингуэй «По ком звонит колокол», «Старик и море». Новеллы
11
60. Дж. Стейнбек «Гроздья гнева»
61. Р. Фрост. Поэзия
62. Р. Бредбери «451° по Фаренгейту»
63. Дж. Апдайк «Кролик, беги», «Кролик возвращается», «Кролик разбогател»
64. К. Воннегут «Бойня номер пять, или Крестовый поход детей»
65. Г.Г. Маркес «Сто лет одиночества»
Требования к ведению читательского дневника
Читательский дневник пишется от руки. В дневнике указывается имя автора,
прочитанное произведение, год издания, Ф.И.О. переводчика, помещается краткое
содержание произведения. Далее заносятся цитаты (с соблюдением правил цитирования),
отражающие основное содержание художественного произведения: тематику, идейную
основу, проблематику, характеристику образов главных героев, второстепенных
персонажей, особенности языка. Объем рукописного текста по одному произведению без
межстрочных интервалов не менее 5 страниц.
Читательский дневник предъявляется преподавателю на зачете (!) и является
одним из условий его успешной сдачи.
Образец оформления читательского дневника
Вашингтон Ирвинг (1783 — 1859)
"История Нью-Йорка от сотворения до конца голландской династии" (1809)
Перевод В. Ровинского
Рассказчиком выступает Дидрих Никербокер — литературная маска Ирвинга.
"История" преподносится как реальное фактологическое произведение и Никербокер
неоднократно подчёркивает, что его главная цель — достоверность, никаких гипотез и
басен. Идеалом своим он называет Геродота. Это рассказ об истории Нью-Йорка, начиная
с того времени, когда он ещё назывался Новый Амстердам и до конца голландской
династии. Первую книгу Дидрих предлагает ленивому читателю пропустить. Она
содержит философские рассуждения и сведения об устройстве мира, о сотворении мира, о
Ное — "первом мореплавателе", об открытии Америки. Вторая книга рассказывает об
истории поселения Новые Нидерланды. Далее рассказывается о трёх губернаторах Нового
Амстердама и их деяниях. Первый — Воутер Ван-Твиллер ("Сомневающийся"), его
любимая фраза — "У меня есть сомнения по этому поводу". За всё время губернаторства
он разрешил лишь одно дело. Второй — Вильгельмус Кифт (Уильям Упрямый). Он злился
на всех окружающих. Придумал страшное слово "экономия". При нём началась "война
посланий" с янки. Третий — Питер Стайвесант ("Твердоголовый"). У него была
деревянная нога. При нём на Новый Амстердам напали шведы. Питер не смог защитить
свой город и на этом голландская династия закончилась.
"Чтобы спасти от забвения память о минувших событиях и должным образом
прославить многочисленные великие и изумительные деяния наших голландских предков,
я, Дидрих Никербокер, уроженец города Нью-Йорка, пишу этот исторический опыт.
<…> Я описываю давно минувшие времена, на которые полумрак сомнений уже набросил
свою тень и вот-вот должна была навсегда опуститься темная завеса неизвестности".
"…я прилежно взялся за работу, чтобы собрать все сохранившиеся еще отрывки нашей
младенческой истории; подобно моему почтенному предшественнику Геродоту, в тех
случаях, когда нельзя было обнаружить письменные источники, я старался сомкнуть
цепь исторических событий с помощью вполне достоверных преданий".
"Положив в своем скромном труде начало истории нашего города, я, быть может,
создам фундамент, на коем впоследствии множество достойных ученых воздвигнет
12
благородное сооружение, которое со временем будет подниматься все выше, пока,
наконец, "Нью-Йорк" Никербокера не сравняется по объему с "Римом" Гиббона и
"Англией" Юма или Смоллета".
"Прославленный Воутер (или Вальтер) Ван-Твиллер был потомком длинного ряда
голландских бургомистров, которые один за другим продремывали свою жизнь и жирели,
сидя в зале заседаний роттердамского магистрата, и которые вели себя с такой
исключительной мудростью и тактом, что сами никогда не говорили, и о них никто не
говорил, а это, наряду со всеобщими похвалами, должно быть предметом стремлений
всех мудрых правителей и государей".
"…это имя дает прекрасное представление о его мыслительных привычках. Ибо, хоть он
и был замкнут, как устрица, и обладал таким глубокомысленным складом ума, что
говорил почти всегда лишь односложными словами, все же он никогда не мог принять
решение ни по одному сомнительному вопросу. Его приверженцы объясняли это тем, что
всякий предмет представлялся ему неизменно в самом широком масштабе, а потому у
него в голове не хватало места, чтобы повернуть его и рассмотреть с обеих сторон, в
результате чего он всегда пребывал в сомнении просто из-за необыкновенного величия
своих идей!".
"Существуют два противоположных способа, с помощью которых люди иногда
достигают известности: первый состоит в том, чтобы много говорить и мало думать,
а второй - в том, чтобы держать язык за зубами и совсем не думать".
"…Вильгельмус Кифт настолько полно унаследовал семейные таланты, что не пробыл и
года в должности губернатора, как стал повсюду известен под именем Вильяма
Упрямого. Это был проворный, раздражительный, маленький старый джентльмен,
высохший и увянувший отчасти в результате естественного течения лет, а отчасти изза того, что его поджаривала и иссушала огненная душа, которая подобно лучине пылала
ярким пламенем в его груди, постоянно побуждая к самым доблестным ссорам, спорам и
злосчастным приключениям".
"Говоря по секрету, мир не слишком скорбит о своей утрате; если его предоставить
самому себе, он скоро перестанет печалиться <…> Всю тяжесть скорби приводится
выдерживать на себе историкам, биографам и поэтам, которые - злосчастные
мошенники! - как "мортусы" в Англии, выступают в роли главных плакальщиков; в их
писаниях народ испускает тяжелые вздохи и утопает в слезах, хотя он вовсе и не думал
этого делать. В то время как патриотический писатель рыдает и воет в прозе, в белых
стихах и в рифмованных поэмах и собирает капли общественной скорби в свой толстый
том, как в слезницу, его сограждане - в этом можно почти не сомневаться - едят и
пьют, пиликают на скрипке и танцуют, ничего не ведая о горьких стенаниях, издаваемых
от их имени…".
"Питер Стайвесант был последним и, наравне с прославленным Воутером ВанТвиллером, самым лучшим из наших старинных голландских губернаторов. <…> Он
действительно был самой природой предопределен к тому, чтобы вывести из
отчаянного положения ее любимую провинцию <…> Сказать просто, что он был герой,
значило бы совершить по отношению к нему беспримерную несправедливость; он был
поистине сочетанием героев <…>Больше того, он был, как пишет Плутарх про
Кориолана, страшен не только силой своего оружия, но также и голосом, звучавшим
так, будто исходил из бочки; и подобно этому же воину, он питал величайшее презрение
к державному народу, а одного его сурового вида было достаточно, чтобы сердца врагов
трепетали от ужаса и смятения. <…> Это было не что иное, как страшная деревянная
нога - единственная награда, заслуженная им в битвах, в которых он храбро сражался за
родину; однако он очень гордился своей деревянной ногой и не раз говорил, что ценит ее
больше, чем все остальные конечности вместе взятые. И в самом деле, он так высоко
13
почитал ее, что велел изящно инкрустировать и украсить серебряными барельефами, изза чего в некоторых исторических произведениях и легендах рассказывается, будто у
него была серебряная нога…".
<…>
Планы практических занятий
ПЗ № 1. Роман Д. Дефо «Робинзон Крузо»
1. Определите место романа в системе жанров просветительской литературы.
2. Прочтите роман «Жизнь и странные, удивительные приключения Робинзона Крузо,
моряка из Йорка, описанные им самим». Какую функцию выполняли в просветительских
романах развернутые названия?
3. К каким приемам прибегал писатель, чтобы придать видимость повествования о
реальных событиях?
4. Почему героем Дефо становится представитель буржуазии?
5.Прочитайте отрывок: «Я родился в 1632 году в городе Йорке в зажиточной семье
иностранного происхождения <…> Я просил мать уговорить батюшку отпустить меня
путешествовать в виде опыта; тогда, если такая жизнь мне не понравится, я ворочусь
домой и больше уже не уеду; и я давал слово наверстать удвоенным прилежанием
потерянное время».
- Почему писатель точно называет время и место рождения своего героя и так подробно
рассказывает о его семье? Как это связано с формированием в просветительской
литературе нового взгляда на человека и его взаимоотношения со средой?
- Что можно сказать о характере Робинзона из этого отрывка?
- Что представляет собой жизненная философия отца героя? В какой степени она
совпадает с идеологией набирающей силу буржуазии?
6. Определите значение доостровной истории Робинзона.
7. Какую роль в романе играет пребывание Робинзона на острове? Почему Дефо помещает
Робинзона на необитаемый остров? Что дает ему этот прием?
8. Меняется ли Робинзон на протяжении романа? Если да, то как вы определите логику
этого изменения?
9. Как изменяется отношение Робинзона к религии и к Богу? Отыщите в романе примеры,
иллюстрирующие характер этих перемен.
10. Какие проблемы пытается решить Дефо в романе?
11. Определите значение романа и образа Робинзона для дальнейшего развития
европейской литературы.
Источники:
1. Дефо Д. Приключения Робинзона Крузо (любое полное издание).
2. http://lib.ru/PRIKL/DEFO/crusoeall.txt
3. http://readr.ru/daniel-defoe-robinson-crusoe.html
Основная литература (ЭБС)
1. Ганин, В. Н. История зарубежной литературы XVII-XVIII веков : учебник для
вузов / В. Н. Ганин, В. А. Луков, Е. Н. Чернозёмова ; под редакцией В. Н. Ганина.
— Москва : Издательство Юрайт, 2020. — 415 с. — (Высшее образование). —
ISBN 978-5-9916-5617-7. — Текст : электронный // ЭБС Юрайт [сайт]. — URL:
http://biblio-online.ru/bcode/450346
2. Осьмухина, О. Ю. История зарубежной литературы XVII-XVIII веков : учебник
для вузов / О. Ю. Осьмухина. — 2-е изд., испр. и доп. — Москва : Издательство
Юрайт, 2020. — 197 с. — (Высшее образование). — ISBN 978-5-534-08581-5. —
14
Текст : электронный
online.ru/bcode/451806
//
ЭБС
Юрайт
[сайт].
—
URL:
http://biblio-
Дополнительная литература:
1. Алексеев М.П. «Робинзон Крузо в русских переводах» // Международные связи
русской литературы. М.; Л., 1963. С. 86-100.
2. Аникст А.А. Даниэль Дефо. Очерк жизни и творчества. М., 1957.
3. Михальская Н.П. Дефо, Даниель // Зарубежные писатели: Библиографический
словарь: В 2 ч. М., 1997. Ч. 1. С. 256-260.
4. Урнов Д.М. Дефо. М., 1990.
ПЗ №2. Роман У. Теккерея «Ярмарка тщеславия»
1. Смысл заглавия романа, его связь с темой и идеей произведения.
2. Образы Бекки Шарп и Эмили Седли, авторское отношение к героиням.
3. Понятие снобизма и его художественное воплощение в романе: юмор, ирония и сатира
в изображении жизни английской аристократии (обитатели Королевского Кроули, лорд
Стайн и др.).
4. Жанровое своеобразие «Ярмарки тщеславия» (черты романа воспитания, семейного,
исторического романа, авантюрного, плутовского, социально-психологического романа).
5. Сходство и различие романов Диккенса и Теккерея (проблематика, поэтика, авторское
отношение к персонажам)
Источники:
1. Теккерей У.М. Ярмарка тщеславия (любое полное издание).
2. http://sokolwlad.narod.ru/english/texts/vanity/vanity00.html
Основная литература:
1. История зарубежной литературы XIX века : учебник для вузов / Е. М. Апенко [и
др.] ; под редакцией Е. М. Апенко. — 2-е изд., перераб. и доп. — Москва :
Издательство Юрайт, 2020. — 418 с. — (Высшее образование). — ISBN 978-5-53403182-9. — Текст : электронный // Образовательная платформа Юрайт [сайт]. —
URL: https://urait.ru/bcode/450603
2. Луков Вл.А. История литературы. Зарубежная литература от истоков до наших
дней : учеб. пособие для студ. высш. учеб. заведений / Вл.А. Луков. – 5-е изд., стер.
– М. : Издательский центр «Академия», 2008. – 512 с.
3. Михальская Н.П. История английской литературы : учеб. для студ. Филол. и лингв.
Фак.высш. пед. Учеб. заведений / Н.П. Михальская. – 2-е изд., стер. – М. :
Издательский центр «Академия», 2007. – 480 с.
4. Черноземова Е.Н. История зарубежной литературы средних веков и эпохи
Возрождения. Практикум: Планы. Разработки. Материалы. Задания / Е.Н.
Черноземова, В.А Луков. – 2-е изд., испр. – М.: Флинта: Наука, 2004. – 200 с.
Дополнительная литература:
1. Аникин Г.В. Михальская Н.П. История английской литературы. М., 1985. (гл. об У.
Теккерее).
2. Вахрушев В.С. Жанр и стиль "Ярмарки тщеславия" У. Теккерея // Взаимодействие
методов, жанров и литератур. – Ижевск, 1981. – С. 47-59.
3. Ивашева В.В. Теккерей-сатирик. М., 1958.
4. Форестер М. Записки викторианского джентльмена. М., 1985.
15
ПЗ № 3. Оскар Уайльд «Портрет Дориана Грея»
1. История создания романа «Портрет Дориана Грея». Место романа в контексте
творчества писателя. Какие тексты повлияли на роман Уайльда? Почему автор
прибегает к фантастике? С какими произведениями мировой литературы можно
сравнить уайлдовский роман?
2. «Портрет Дориана Грея» в контексте английской культуры рубежа веков.
3. Предисловие к роману «Портрет Дориана Грея»: что утверждает Уайльд? Какие
афоризмы и парадоксы, касающиеся искусства, можно выделить? В чем их смысл?
Действительно ли «всякое искусство совершенно бесполезно», с точки зрения
писателя?
4. Отражение принципов эстетики и философии О. Уайльда в романе «Портрет
Дориана Грея»:
а) « гедонизм » лорда Генри. Сущность теории «гедонизма».
б) « эстетизм » Безила Холлуорда
в) « дендизм » Дориана Грея.
5. Проблематика романа «Портрет Дориана Грея».
6. Идейно-композиционная роль образа лорда Генри
7. Тема искусства и тема красоты в романе. Образ художника в романе.
8. Сибилла Вейн, ее взаимоотношения с Дорианом. Искусство и реальность: почему
хуже стала игра Сибиллы после того, как она встретила Дориана? В чем причина
ее самоубийства?
9. Сущность трагедии Дориана Грея, причины гибели Дориана Грея.
10. Портрет как символ.
11. Парадоксы и их значение в романе.
Литература:
ЭБС:
1. История зарубежной литературы XIX века : учебник для вузов / Е. М. Апенко [и др.] ;
под редакцией Е. М. Апенко. — 2-е изд., перераб. и доп. — Москва : Издательство Юрайт,
2020. — 418 с. — (Высшее образование). — ISBN 978-5-534-03182-9. — Текст :
электронный
//
Образовательная
платформа
Юрайт
[сайт].
—
URL:
https://urait.ru/bcode/450603
2. Толмачев, В. М. Зарубежная литература конца XIX - начала XX века : учебник для
бакалавров / В. М. Толмачев. — 4-е изд., перераб. и доп. — Москва : Издательство Юрайт,
2019. — 811 с. — (Бакалавр. Академический курс). — ISBN 978-5-9916-3136-5. — Текст :
электронный
//
Образовательная
платформа
Юрайт
[сайт].
—
URL:
https://urait.ru/bcode/444151
1. Акимова, О.В. Этика и эстетика Оскара Уайльда: уч. пособие. – СПб., 2008. – С. 644, 100-156.
2. Вайнштейн, О. Поэтика дендизма: литература и мода/ О. Вайнштейн. – Режим
доступа http://www.philol.msu.ru/~forlit/Pages/Biblioteka_Vai..
3. Парандовский, Я. Король жизни: Жизнеописание Оскара Уайльда / Я.
Парандовский. – М., 1990.
4. Савельев, К.Н. Английский декаданс: французский фактор / К.Н. Савельев
[Электронный ресурс] http://www.zpu-journal.ru/e-zpu/2008/5/Saveliev/
5. Соколянский, М.Г. Оскар Уайльд: Очерк творчества / М.Г. Соколянский. – К.;
Одесса: Лыбидь, 1990.
6. Эллман, Р. Оскар Уайльд: Биография / Р. Эллман. – М.: Издательство Независимая
Газета, 2000. (Серия «Литературные биографии»).
16
ПЗ №4. Шервуд Андерсон – мастер короткого рассказа XX века
1. Жизнь и творческий путь Ш. Андерсона. Эстетические позиции.
2. «Уайнсбург, Огайо»: книга о людях-гротесках.
3. Прочитайте рассказы «Учительница», «Божья сила», «Другая женщина».
Передайте сюжет, обозначьте тему, проблематику и идейную основу каждого
рассказа.
4. Дайте характеристику главных героев и второстепенных персонажей.
5. Проанализируйте композиционное построение каждого рассказа.
6. Проанализируйте стиль автора и художественные особенности текста. Приведите
примеры использования выразительных средств, фигур речи и стилистических
приемов из рассказов (письменно)
Источники:
1. Андерсон Ш. Уайнсбург. Огайо (любое полное издание).
2. http://lib.ru/INPROZ/ANDERSON_S/WINESBURG_OHIO_Golyshev.txt
3. http://bookz.ru/authors/anderson-6ervud/winesburg_ohio_rus_1959/1winesburg_ohio_rus_1959.htm
Основная литература:
1. Луков Вл.А. История литературы. Зарубежная литература от истоков до наших
дней : учеб. пособие для студ. высш. учеб. заведений / Вл.А. Луков. – 5-е изд., стер.
– М. : Издательский центр «Академия», 2008. – 512 с.
2. Михальская Н.П. История английской литературы : учеб. для студ. Филол. и лингв.
Фак.высш. пед. Учеб. заведений / Н.П. Михальская. – 2-е изд., стер. – М. :
Издательский центр «Академия», 2007. – 480 с.
3. Черноземова Е.Н. История зарубежной литературы средних веков и эпохи
Возрождения. Практикум: Планы. Разработки. Материалы. Задания / Е.Н.
Черноземова, В.А Луков. – 2-е изд., испр. – М.: Флинта: Наука, 2004. – 200 с.
Дополнительная литература:
1. Гиленсон Б.А. История литературы США: Учеб. пособие для студ. высш. учеб.
заведений. – М.: Издательский центр «Академия», 2003. – 704 с.
2. Зарубежная литература XX века: Учеб. для вузов / Л.Г. Андреев, А.В. Карельский,
Н.С. Павлова и др.; Под ред. Л.Г. Андреева. 2-е изд., испр. и доп. – М.: Высш. шк.;
2004. – 559 с.
3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Андерсон Ш.
4. http://lib.ru/INPROZ/ANDERSON_S/Sherwood_Anderson_bio_spravka.txt
5. http://culture.niv.ru/doc/literature/world-encyclopedia/428.htm
6. http://readr.ru/uilyam-folkner-o-shervude-andersone.html
7. http://www.answers.com/topic/sherwood-anderson
8. http://www.licey.net/lit/american/anderson
9. http://magazines.russ.ru/authors/a/anderson/
Перечень вопросов к зачету по дисциплине «Зарубежная литература»
1. Литература как наука, ее место в системе филологических наук.
2. Понятие об истории литературы как системе жанровых взаимодействий. Периоды
развития английской литературы.
3.
Литература
средних
веков.
«Беовульф».
Пространство
эпоса.
Противопоставленные миры. Художественное своеобразие эпоса. Особенности
17
аллитерационного стиха. Три битвы Беовульфа. Особенности организации повествования
в «Беовульфе».
4. Рыцарские романы. Основные циклы. Персонажи. Проблемы. Понятие о
куртуазной рыцарской любви.
5. Жанр английской и шотландской баллады. Баллады о Робин Гуде.
6. Дж. Чосер. "Кентерберийские рассказы" как энциклопедия жанров. Особенности
композиции.
7. Литература Эпохи Возрождения. Писатели периода, их творчество.
8. Понятие о гуманизме и Реформации. Т. Мор. Идеи идеально устроенного
государства. Формирование жанра утопии.
9. Творчество предшественников Шекспира (Т. Уайет, Г.Г. Сарри, Ф. Сидни, Э.
Спенсер, К. Марло).
10. Жанр сонета. История развития. Английский сонет. Своеобразие шекспировского
сонета. Основные темы, идеи, образы.
11. Шекспировский вопрос. Периодизация творчества Шекспира и система жанров.
12. Жанровые отличия хроники и трагедии в творчестве Шекспира.
13. Шекспировские комедии. Деление на светлые и мрачные. Понятие о
"магистральных сюжетах". Анализ одной комедии по выбору.
14. Шекспир «Трагическая история Гамлета, принца Датского». Своеобразие жанра.
15. Основной конфликт трагедии Шекспира «Гамлет». Столкновение Эльсинора и
Виттенберга.
16. Своеобразие композиции трагедии Шекспира «Гамлет».
17. Развитие литературы в XVII веке. Поэты-метафизики. Поэма Д. Мильтона
“Потерянный рай”.
18. Образ Сатаны в "Потерянном рае" Джона Мильтона. Оценка образа английскими
романтиками. Система сравнений и противопоставлений.
19. Литература Эпохи
Просвещения. Жанр романа – дневника в творчестве Свифта и Дефо.
20. «Приключения Робинзона Крузо» Д. Дефо и «Путешествия Гулливера» Дж.
Свифта. Сравнительная жанровая характеристика.
21. Развитие эпистолярного жанра в английской литературе XVIII века. Жанры
"книги писем" и эпистолярного романа в творчестве Честерфилда, Ричардсона,
Смоллетта.
22. Филдинг. Традиции и новаторство в разработке вечного литературного образа
Дон Кихота.
23. Новаторство Стерна в развитии романной формы.
24. Английский сентиментализм как реакция на Просвещение. Жанровые предпочтения.
25. Романтизм XVIII-XIX веков.
26. Поэты “озерной школы”. Особенности творчества.
27. Революционные романтики. Особенности творчества.
28. Лондонские романтики, их творчество. Джон Китс и его поэзия.
29. Вальтер Скотт – мастер исторического романа. «Айвенго».
30. Литература критического реализма XIX века.
31. Творчество Ч. Диккенса. Его жанровые предпочтения. «Домби и сын».
32. У. Теккерей. Понятие “снобизма” в его творчестве. «Ярмарка тщеславия».
33. Английский неоромантизм XIX века и эстетизм. Оскар Уайльд как глава
эстетизма.
34. Парадокс в творчестве О. Уайльда. Сказки, пьесы. «Портрет Дориана Грея».
35. Литература действия. Творчество Р. Киплинга. «Если…»
36. Литература XX века. Своеобразие драматургии Б. Шоу. «Пигмалион».
37. Г. Уэллс – мастер социально-философской фантастики.
18
38. Модернизм в Великобритании. Творческие поиски В. Вульф, Дж. Джойса, Д.Г.
Лоуренса.
39. Сатирический роман. Дж. Голсуорси. «Сага о Форсайтах».
40. Особенности современного английского романа. Традиции и новаторство. А.
Мердок, Джон Фаулз.
41. Возникновение американской литературы и проблемы ее национального
своеобразия.
42. Романтизм в американской литературе. Обзор творчества В. Ирвинга, Ф. Купера.
43. Э. По и Г. Лонгфеллоу. Творчество, своеобразие поэзии.
44. Теодор Драйзер – ключевая фигура натурализма. «Сестра Керри».
45. Ф. С. Фицджеральд. «Великий Гэтсби»: гибель мечты.
46. Мастера коротких рассказов XIX-XX столетий Америки.
47. Американская литература 1917-1940. “Потерянное поколение” и творчество Э.
Хемингуэя.
48. Поэзия межвоенных лет. Роберт Фрост: мудрость простоты.
49. Постмодернизм как феномен современной литературы и культуры конца ХХ
века.
50. Современная американская литература.
19
КРАТКИЙ СЛОВАРЬ
ЛИТЕРАТУРОВЕДЧЕСКИХ ТЕРМИНОВ
А в т о р с к а я
р е ч ь – в эпическом произведении речь автора, т.е. весь текст
произведения, кроме речи персонажей.
А л л е г о р и я (гр.) – раскрытие отвлечённой идеи посредством изображения конкретного
явления или предмета. Например, в баснях и сказках хитрость изображается в образе
Лисы, жадность в обличии Волка, коварство – в виде Змеи и т. п.
А н т и т е з а (гр.) – противопоставление понятий, положений, образов.
А н т и у т о п и я – произведение, изображающее вымышленную картину
нежелательного, порочного жизненного устройства. Примеры: роман «Мы» Е. Замятина,
«1984» Дж. Оруэлла.
А н т о н и м ы (гр.) – слова с противоположным значением. Примеры антонимов в
названиях литературных произведений: «Отцы и дети», «Война и мир», «Толстый и
тонкий».
А р х а и з м ы (гр.) – слова и выражения, вышедшие из активного употребления и
использующиеся для воссоздания исторического колорита эпохи; в торжественной речи;
для комического эффекта; для речевой характеристики персонажа.
Б а л л а д а (фр.) – жанр лирической поэзии, носящий повествовательный характер,
небольшое сюжетное стихотворение.
Б а с н я – краткий рассказ, чаще в стихах, сатирического характера.
Б у р л е с к – вид комической, пародийной поэзии и драматургии. Характеризуется
нарочитым несоответствием между темой произведения и ее языковым воплощением.
В н у т р е н н и й м о н о л о г – речь действующего лица, обращённая к самому себе и не
произнесённая вслух., выявляет наиболее сокровенные переживания героев.
В р е м я в х у д о ж е с т в е н н о м п р о и з в е д е н и и – одна из форм
художественного бытия и мышления; изображается словом в процессе раскрытия
характеров и ситуаций. Существенно отличается от реального времени, причём
характеристики художественного времени (сжатие – развёртывание, статика – динамика,
дискретность – непрерывность, объективность – субъективность) определяются методом,
направлением, жанром и сюжетом произведения, индивидуальностью автора.
В с т а в н а я
н о в е л л а – законченный рассказ, включенный в прозаическое
произведение, но не связанный с ним сюжетно.
В у л ь г а р и з м ы (лат.) – слова и выражения, свойственные фамильярной или грубой
речи. Используются для усиления выражаемой мысли, более эмоциональной
характеристики персонажей.
Г е р о й п р о и з в е д е н и я – одно из главных действующих лиц литературного
произведения (в отличие от персонажа); развитие характера героя и его взаимоотношения
с другими действующими лицами играют решающую роль в развёртывании сюжета и
композиции произведения, в раскрытии его темы и идеи.
Г и м н – торжественная песнь в честь богов, героев, победителей, позднее – в честь к.-л.
события, жанровая форма лирики.
Г и п е р б о л а (гр.) – намеренное чрезмерное преувеличение.
Г р а д а ц и я (лат.) - такое расположение слов, выражений или образов, при котором
каждая последующая часть заключает в себе усиливающее или ослабляющее значение.
Примеры: «Пришёл, увидел, победил» (Юлий Цезарь). Расположение образов помещиков
в поэме Гоголя: самый «безобидный» – Манилов, далее всё хуже и хуже, вплоть до
Плюшкина – «прорехи на человечестве».
Г р о т е с к (фр.) – изображение людей и явлений в фантастически преувеличенном,
уродливо-комическом.
Д е к а д а н с – общее обозначение кризисных, упадочных явлений в философии,
эстетике, искусстве и литературе конца 19- начала 20 в.
20
Д и а л о г (гр.) – разговор двух или нескольких лиц.
Д р а м а (гр.) – 1) один из основных родов художественной литературы (наряду с эпосом
и лирикой). Пишется в диалогической форме и, как правило, предназначается для
постановки на сцене; основа драмы – действие. 2) Драма в узком смысле слова; это пьеса с
острым конфликтом, который, в отличие от трагического, не столь возвышен, более
приземлён и так или иначе разрешим.
Д р а м а т и ч е с к о е – эстетическая категория, обобщающая противоречивые процессы
в жизни личности и общества.
Ж а н р (фр.) – исторически сложившаяся, устойчивая разновидность художественных
произведений, существующая внутри определённого рода литературы (эпоса, лирики,
драмы).
Ж а р г о н (фр.) – язык отдельных социальных групп, который создаётся искусственно с
целью обособления и отличается наличием слов, непонятных для непосвящённых.
Используется для речевой характеристики персонажей.
З а в я з к а – событие, послужившее началом возникновения и развития конфликта,
который составляет основу сюжета произведения. Например, в комедии «Ревизор» Гоголя
завязкой является сообщение городничего о готовящейся ревизии. В многосюжетном
произведении может быть несколько завязок.
З в у к о п и с ь – звуковые повторы, условно воспроизводящие звуки природы,
рефлективные восклицания людей, механические звуки и т.п.
И д е я (гр.) – главная мысль художественного произведения, отражающая отношение
автора к действительности и выступающая через всю систему образов.
И з о б р а з и т е л ь н ы е с р е д с т в а – способы воссоздания действительности в
художественном произведении.
И н т е л л е к т у а л и з м в л и т е р а т у р е – содержательно-стилистические
особенности литературы, которые появляются благодаря чрезвычайно весомому
проникновению в произведение философского начала.
И н т е р л ю д и я – жанр английской драматургии эпохи Возрождения. Это –
самостоятельное драматическое произведение, в английском театре И. стала синонимом
фарса.
И н т е р ь е р (фр.) – в художественном произведении изображение обстановки
помещений, в которых живут и действуют герои; соотносится с общим смыслом
произведения.
И н т о н а ц и я (лат.) – свойство звучащей речи, позволяющее передать отношение
говорящего к предмету речи и к собеседнику.
И р о н и я (гр.) – насмешка; комический эффект достигается тем, что говорится прямо
противоположное тому, что подразумевается.
И с т о р и з м л и т е р а т у р ы – её способность в живых картинах, конкретных
человеческих судьбах и характерах передавать облик той или иной исторической эпохи.
Историзм присущ всем истинно художественным произведениям, независимо от того,
изображают ли они современность или далёкое прошлое.
К л а с с и ц и з м (лат.) – литературное направление ХVIII – начала ХIХ веков, для
которого характерны высокая гражданская тематика, строгое соблюдение определённых
творческих норм и правил, отражение жизни в идеальных образах.
К о м е д и я – драматический жанр, изображающий такие жизненные положения и
характеры, которые вызывают смех.
К о м и ч е с к о е – категория эстетики, означающая смешное. В основе комического –
выявление и осмеивание жизненных противоречий.
К о м п о з и ц и я – построение художественного произведения, система организации
образов, их связей и отношений.
К о н т е к с т – относительно законченная часть текста, в которой отдельное слово (фраза
и т.д.) получает точный смысл и выражение, отвечающие именно данному тексту в целом.
21
К о н ф л и к т – противоборство, противоречие между изображёнными в художественном
произведении действующими силами: характерами, характером и обстоятельствами,
различными сторонами характера.
К р и т и ч е с к и й ре а л и з м – художественный метод и литературное направление,
сложившиеся в Х1Х веке; главная его особенность – изображение человеческого
характера в органической связи с социальными обстоятельствами, наряду с глубоким
социальным анализом внутреннего мира человека.
К у л ь м и н а ц и я – высшая точка напряжения в развитии действия художественного
произведения.
Л и р и к а – один из трёх родов художественной литературы (наряду с эпосом и драмой).
Рисует отдельные состояния характера в определённые моменты жизни, собственное «я»
поэта; речевая форма лирики – внутренний монолог, преимущественно в стихах.
Л и р и ч е с к и й г е р о й – человек, который говорит о себе «я» в стихотворении; образ
того героя в лирическом произведении, переживания, мысли и чувства которого в этом
произведении отражены. Лирический герой не тождествен образу автора; на основе
образа лирического героя создаётся целостное представление о творчестве поэта, но не о
его личности.
Л и р и ч е с к о е о т с т у п л е н и е – высказывание автором своих чувств и мыслей в
связи с изображаемым в произведении. Примеры: лирические отступления в романе А.
Пушкина «Евгений Онегин».
Л и р о - э п и ч е с к и й ж а н р – жанр, объединяющий сюжетность эпического
повествования с лиризмом, эмоциональностью.
Л и т е р а т у р н о е н а п р а в л е н и е – обозначает единство основных творческих
особенностей художников слова в определённый исторический период; это единство
возникает на основе общности художественного метода, мировосприятия, эстетических
взглядов. К литературным направлениям относятся, например, классицизм, романтизм,
реализм, символизм, акмеизм, имажинизм, футуризм.
Л и т е р а т у р н ы й п р о ц е с с – историческое движение национальной и мировой
художественной литератур, развивающихся в сложных связях и взаимодействиях.
Л и т е р а т у р н ы й р о д – обобщённый тип литературы, основной способ построения
произведений, отличающийся от других таких же способов соотношением мира и
человека в создаваемых картинах жизни. Для каждого литературного рода выделяется
основной признак – родовая доминанта: это повествование о событиях (эпос),
субъективно-эмоциональное размышление (лирика), диалогическое изображение событий
(драма).
Л и т е р а т у р н ы й т и п – художественное воплощение характерных устойчивых
особенностей личности, обусловленного общественно-исторической ситуацией типа
поведения человека. Например: «лишний человек», «маленький человек», «тургеневская
девушка» и т.д.
М е т а ф о р а – установление связи по сходству; перенесение свойств одного предмета
(явления) на другой на основании общего признака.
М и с т е р и я – основной жанр религиозного театра эпохи позднего средневековья 12-16
вв., созданный на сюжеты Библии и Евангелия.
М о н о л о г – речь действующего лица, обращённая к себе или к другим, но, в отличие от
диалога, не зависящая от их реплик.
М о р а л и т е – дидактические произведения на различные поучительные, религиозные и
философские темы, имевшие распространение в 14-16 вв. в странах Западной Европы.
М о т и в – простейшая единица сюжетного развития; любой сюжет сводится к
переплетению мотивов. Один и тот же мотив может лежать в основе различных сюжетов
и обладать разными смыслами. Например: мотив бегства, мотив исполнения желаний,
мотив обогащения, мотив одиночества и т.д.
22
Н а р о д н о с т ь л и т е р а т у р ы – связь литературы с народом, обусловленность
литературных произведений жизнью, идеями, чувствами и стремлениями народных масс,
выражение в литературе их интересов и психологии. Представление о народности
литературы во многом определяется тем, какое содержание вкладывается в понятие
«народ» (например, «народ» не сводится только к крестьянству или только к угнетённым
слоям общества).
Н е о л о г и з м ы – слова и выражения, созданные для обозначения нового предмета или
выражения нового понятия; индивидуальные неологизмы принадлежат конкретному
автору и обычно не получают широкого распространения, служат для усиления
выразительности художественной речи.
Н е с о б с т в е н н о п р я м а я р е ч ь – особый прием повествования, позволяющий
писателю совмещать собственно авторскую характеристику с самохарактеристикой
героя, переплетать авторскую речь с речью персонажа.
Н о в а т о р с т в о и т р а д и ц и и. Для литературы характерно, во-первых,
обогащение художественного творчества новыми темами, идеями, героями, приёмами и
средствами и, во-вторых, стремление закрепить и передать следующим поколениям
писателей свой духовный опыт и творческие принципы.
Н о в е л л а – повествовательный прозаический жанр литературы, представляющий собой
малую повествовательную форму.
О б р а з а в т о р а – способ авторского существования в пределах произведения,
концентрированное воплощение сути произведения. Образ автора не тождественен образу
повествователя или образу рассказчика, он объединяет всю систему образов произведения
– и персонажей и рассказчиков.
О б р а з п о в е с т в о в а т е л я – не персонифицированный в облике какого-либо из
действующих лиц образ – носитель повествования в художественном произведении.
Образ повествователя проявляет себя только в речи, выражающей отношение последнего
к людям и событиям. Образ повествователя нельзя отождествлять с образом автора, т.к.
это приводит к отождествлению языка, характеризующего образ повествователя и самого
писателя. У одного и того же автора образы повествователя могут быть различны в
разных произведениях.
О б р а з р а с с к а з ч и к а – условный образ человека, от лица которого ведётся
повествование в литературном произведении. В отличие от образа повествователя,
рассказчик в собственном смысле присутствует в эпосе не всегда – его нет в случае
«нейтрального», «объективного» повествования.
О д а – торжественное патетическое стихотворение, прославляющее кого- или что-либо.
О л и ц е т в о р е н и е – перенесение свойств одушевлённых предметов на
неодушевлённые, вид метафоры.
П а м ф л е т – произведение преимущественно остро-сатирического характера,
высмеивающее в резкой, обличительной форме политический строй в целом,
общественное явление, программу деяния той или иной партии и т.д.
П е й з а ж – изображение картин природы в художественном произведении. Функции
пейзажа определяются методом, жанром, стилем и конкретными художественными
задачами.
П о в е с т ь – эпический жанр; по характеру развития действия сложнее рассказа, но
менее развёрнута, чем роман.
П о в т о р – повторение слов, выражений, композиционных элементов в художественном
тексте, благодаря чему на них фиксируется внимание читателя и тем самым усиливается
их выразительная роль. К повторам относятся, например, анафора (повторение начальных
частей строк), рефрен, параллелизм (однородное синтаксическое построение строк) и т. д.
П о д т е к с т – скрытый, отличный от прямого значения высказывания смысл, который
восстанавливается на основе контекста с учётом ситуации. В театре подтекст
раскрывается актёром посредством интонации, паузы, мимики, жеста.
23
П о р т р е т – изображение внешности героя или группы персонажей: лица, фигуры,
одежды, манеры поведения. Функции портрета определяются методом, жанром, стилем,
конкретными художественными задачами.
«П о т о к с о з н а н и я» – прием изображения человеческой психики прямо, «изнутри»,
как сложного и текучего процесса.
П о э м а – лиро-эпический жанр большого объёма, с развёрнутым сюжетом и широким
развитием образа лирического героя
П р о л о г – вступление к литературному произведению, непосредственно не связанное с
развивающимся действием, но как бы предваряющее его рассказом о предшествующих
событиях и их смысле.
П р о с т р а н с т в о в х у д о ж е с т в е н н о м п р о и з в е д е н и и – одна из
основных характеристик художественного бытия героев. Существенно отличается от
реального пространства. Характеристики художественного пространства (ограниченность,
неограниченность, объёмность, локальность, пропорциональность, конкретность)
определяются методом, жанром, сюжетом, индивидуальностью автора.
Р а з в я з к а – разрешение конфликта в литературном произведении, исход событий.
Обычно даётся в конце произведения, но может быть и в начале.
Р а с с к а з – малый эпический жанр, в котором даётся изображение какого-либо эпизода
из жизни героев. Отличительные особенности – кратковременность изображаемых
событий, малое число действующих лиц.
Р е а л и з м – художественный метод, дающий наиболее полное и правдивое отображение
действительности. Ведущие принципы реализма: объективное изображение жизни в
сочетании с высотой авторского идеала; воспроизведение типических характеров при
полноте их индивидуализации; жизненная достоверность изображения наряду с
использованием условных и фантастических форм, преобладающий интерес к проблемам
личности и общества.
Р е м а р к а – пояснение или указание драматурга в тексте пьесы для читателя,
постановщика и актёра
Р е п л и к а – в сценическом диалоге ответная фраза партнёра, последние слова
персонажа, за которыми следует текст другого действующего лица.
Р е т а р д а ц и я – художественный прием задержки развития действия, включение в
повествование дополнительный действующих лиц, вставных новелл, авторских
отступлений, описаний природы, интерьера и т. п.
Р е ч е в а я х а р а к т е р и с т и к а – часть характеристики героя или персонажа; она
затрагивает его манеру говорить, излюбленные интонации и словечки, обороты речи,
словарный запас и складывается из самой речи героя и из описания её особенностей
автором.
Р и ф м а – созвучие концов стихов. По месту ударения рифма бывает мужская (V1),
женская (1V) и дактилическая (1VV), по взаимному расположению строк – смежная
(аабб), охватная (абба) и перекрёстная (абаб).
Р о м а н – эпический жанр большой формы, раскрывающий историю нескольких, иногда
многих человеческих судеб на протяжении длительного времени. Имеет несколько
сюжетных линий, широко охватывает действительность, позволяет передать наиболее
глубокие и сложные процессы жизни.
Р о м а н т и з м – художественный метод, сложившийся в начале Х1Х века. Для
романтизма характерен особый интерес к личности и её отношению к окружающей
действительности, а также противопоставление реальному миру – идеального.
Стремление художника выразить своё отношение к изображённому преобладает над
точностью передачи действительных фактов, и это придаёт художественному
произведению повышенную эмоциональность.
24
Р о м а н - э п о п е я – разновидность романа, с особой полнотой охватывающая
исторический процесс в многослойном сюжете, включающем многие человеческие
судьбы и драматические события народной жизни.
С а р к а з м – гневная, язвительная ирония, не допускающая двусмысленного толкования.
С а т и р а – вид комического, уничтожающий смех над общественно вредными
порочными явлениями; сатирой называют также соответствующие произведения (басню,
стихотворение, рассказ и проч.).
С в о б о д а т в о р ч е с т в а – право каждого художника творить свободно, в согласии
со своим мировоззрением, этико-эстетическими идеалами и жизненным опытом. Одна из
важнейших ценностей творческой жизни и человеческой культуры.
С е н т и м е н т а л и з м – направление в литературе второй половины ХУ111 века,
которое провозглашало культ естественного чувства и природы, с элементами
патриархальной идеализации. Например: «Бедная Лиза» Н.Карамзина, «Страдания
молодого Вертера» И.Гёте.
С и м в о л – образ, максимально обобщённо и экспрессивно выражающий идею или
отличительные черты какого-либо события или явления
С и м в о л и з м – направление в искусстве 1870-1910 г.г., основным принципом которого
является художественное выражение сущности предметов и идей посредством символов.
Представители символизма
С и н о н и м ы – слова, близкие или тождественные по своему значению, но
различающиеся или оттенками значения, или стилистической окраской.
С и с т е м а о б р а з о в – множество художественных образов, находящихся в
определённых отношениях и связях друг с другом и образующих целостное единство
художественного произведения.
С р а в н е н и е – сопоставление двух предметов или явлений с целью пояснить один из
них при помощи другого; в художественной литературе широко распространены
развёрнутые сравнения, материализующиеся в целых фрагментах текста
С т и л ь – это единство образной системы, изобразительно-выразительных средств,
творческих приёмов, обусловленное единством идейного содержания. Можно говорить о
стиле отдельного произведения или жанра, об индивидуальном стиле отдельного автора, а
также о стиле целых эпох или художественных направлений. Особенности литературного
стиля ярко проявляются в языке (отбор лексики, методы организации речи и т.д.).
С т и л ь я з ы к а – разновидность языка, используемая в какой-либо типичной
социальной ситуации – в быту (разговорно-бытовой стиль), в официально-деловой сфере
(деловой стиль), в средствах массовой информации (публицистический стиль), в науке
(научный стиль), наконец, в искусстве (художественный стиль). Эти разновидности
отличаются друг от друга лексикой и особенностями употребления грамматических
конструкций.
С т и х – отдельная строка стихотворения, а также общее название стихотворной речи.
С т и х о т в о р н ы й р а з м е р – способ организации звукового состава стихотворного
произведения; определяется либо числом слогов (силлабическое стихосложение), либо
числом ударений (тоническое стихосложение), либо числом и расположением и слогов и
ударений (силлабо-тоническое стихосложение).
С т р о ф а – соединение нескольких стихов (строк), составляющих единое целое по
системе рифмовки.
С ю ж е т – событие или ряд событий, составляющих содержание художественного
произведения.
Т е м а – объект художественного изображения, круг событий, явлений, предметов
действительности, отражённых в произведении.
Т р а г е д и я – драматический жанр, в основе которого лежит особо напряжённый,
непримиримый конфликт, оканчивающийся чаще всего гибелью героя. Например,
«Гамлет» В.Шекспира
25
Т р а г и ч е с к о е – эстетическая категория, характеризующая неразрешимый
бщественно-исторический конфликт, который развёртывается в процессе свободного
действия человека и сопровождается его страданием и гибелью.
Т р о п ы – обороты речи, в которых слово или выражение употреблено в переносном
значении в целях достижения художественной выразительности. К тропам относятся
аллегория, гипербола, ирония, метафора, метонимия, сравнение, эпитет и т.п.
У с л о в н о с т ь в и с к у с с т в е – несовпадение реальности с её изображением в
литературе и искусстве.
У т о п и я – произведение, изображающее вымышленную картину идеального
жизненного устройства.
Ф а б у л а – цепь событий, составляющих сюжет, в их причинно-временной
последовательности. Фабула может совпадать с сюжетом, а может и расходиться с ним
Ф и г у р ы р е ч и – речевые обороты, синтаксические построения, используемые для
усиления выразительности высказывания. К фигурам относятся: антитеза, градация,
инверсия, повтор и многое другое.
Ф о л ь к л о р – устное народное творчество.
Х у д о ж е с т в е н н а я д е т а л ь – одно из средств создания художественного образа,
помогающее представить изображаемое автором явление в неповторимой
индивидуальности. Может воспроизводить черты внешности, одежды, обстановки,
переживания или поступка.
Х у д о ж е с т в е н н а я л и т е р а т у р а – вид искусства, в котором слово является
основным средством образного отражения жизни.
Х у д о ж е с т в е н н ы й м е т о д – совокупность наиболее общих принципов и
особенностей образного отражения жизни в искусстве, которые устойчиво повторяются в
творчестве ряда писателей и тем самым образуют литературное направление. К
художественным методам (и направлениям) относятся классицизм, сентиментализм,
романтизм, реализм.
Х у д о ж е с т в е н н ы й о б р а з – способ и форма освоения действительности в
искусстве, характеризующиеся нераздельным единством чувственных и смысловых
моментов. Это конкретная и вместе с тем обобщённая картина человеческой жизни (или
фрагмент такой картины), созданная при помощи творческой фантазии художника и в
свете его эстетического идеала.
Э з о п о в я з ы к (по имени древнегреческого баснописца Эзопа) – тайнопись в
литературе; художественная речь, намеренно маскирующая мысль автора.
Э к с п о з и ц и я – изображение положения действующих лиц, обстоятельств и
обстановки, в которых они находятся до начала действия. Располагается экспозиция в
начале, реже – в середине или даже в конце произведения.
Э л е г и я – лирический жанр; стихотворение, в котором выражаются преимущественно
философские размышления, грустные раздумья
Э п и л о г – заключительная часть художественного произведения, в которой кратко
сообщается о судьбе героев после изображённых в произведении событий.
Э п и с т о л я р н а я ф о р м а – художественные произведения в виде писем, посланий.
Э п и т е т – образное определение в виде скрытого сравнения, например:
Э п о с – один из трёх родов художественной литературы (наряду с драмой и лирикой);
повествование о событиях, внешних по отношению к автору.
Ю м о р – вид комического, сочетающий насмешку и сочувствие; предполагает мягкую
улыбку и незлобивую шутку.
Я з ы к х у д о ж е с т в е н н о й л и т е р а т у р ы – совокупность и система языковых
средств, употребляющихся в художественных произведениях. Своеобразие этого
ответвления общенародного языка определяется особыми задачами, стоящими перед
художественной литературой, её эстетической функцией, спецификой построения
словесных художественных образов. Одним из основных признаков языка
26
художественной литературы является особое внимание к структуре языкового знака,
возложение на указанную структуру эстетических функций.
27
Скачать