Лекция 4. Периодизация, источники и история изучения раввинистической литературы М. Каспина Мишна, трактат Поучения отцов Пиркей Авот. Периодизация раввинистической литературы В соответствии с доступными нам источниками, эпоху раввинистического иудаизма принято делить на периоды, принимая за основу представления законоучителей. Основополагающее значение для них имело взаимоотношение традиции и учения, что и нашло свое отражение в определении различных периодов. В связи с этим время таннаев (арам. танна, ивр. шана – «повторять, учить»: наставники, передававшие путем постоянного устного повторения учение, которое позднее было принято как авторитетное) начинается с Гиллеля и Шаммая в начале новой эры (согласно книге Авраама ибн Дауда Сефер ха-Каббала – с 70 г., точнее с Йоханана бен Заккая) и заканчивается на Рабби и его сыновьях, т.е. в начале III в. После них следует период амораев (от амар – «говорить, комментировать», амораи – комментаторы сочинений таннаев) – до примерно 500 г. Затем – период савораев (от савар – «полагать, видвигать предположение», савораи – редакторы Вавилонского Талмуда) находит свое продолжение в эпохе гаонов (гаон – «выдающийся» — титул глав вавилонских академий), продолжавшейся до XI в. Заканчивается период с распадом вавилонских академий гаонов около 1040 г., хотя последние тексты были составлены спустя еще несколько веков. Это деление на периоды очень древнее. Уже Гемара и мидраши проводят различие между таннаями и последующими законоучителями. Только мудрецы периода Мишны по праву могут быть названы танна: их высказывания вводятся соответствующей формой глагола (тану, тани и т.п.). Также использование глагола амар в специальном смысле начинается только в талмудическую эпоху, в то время как понятия савора и гаон появляются в период гаонов. Соответственно, эта периодизация появляется уже в Послании Шриры Гаона. Затем Авраам ибн Дауд окончательно дорабатывает ее. С него также начинается и утвердившаяся практика деления периода таннаев на пять, а периода амораев — на девять поколений. Источники Мы полностью зависим от свидетельств самих законоучителей, поскольку ни одна из современных им еврейских групп не оставила после себя никаких письменных свидетельств. Когда гаоны (например, Седер Таннаим ве-Амораим или Послание Шериры Гаона) описывают определенные события раввинистического периода, они делают это, исходя опять же из своих интересов, и поэтому не могут служить надежными источниками для корректировки раввинистических свидетельств. Мы можем лишь осторожно пытаться оценить подлинное значение раввинистического движения в еврейской жизни, особенно в талмудический период. Несомненно, что законоучители-раввины превратились в признанных лидеров иудаизма, а их труды приобрели статус почти канонизированной литературы только с течением времени. Седер Таннаим ве-Амораим предлагает теорию метода: в книге обсуждается выведение правильной галахи из талмудической литературы и отношение между Мишной, с одной стороны, и барайтот (т.е. «внешними» традициями таннаев ) и галахическими мидрашами — с другой. СТА добавляет к этому методологическому материалу описание цепи традиции, составленной по примеру трактата Авот, но также испытавшей на себе влияние исламского метода иснад аль-хадис. Здесь также приводится список патриархов, начинающийся с Гиллеля, и перечисляются законоучители до конца периода савораев. Этот перечень заканчивается на 884 г. (причем расчет дат по селевкидской хронологии и от сотворения мира совпадают). В связи с чем принято считать, что текст появляется в 884 г., однако его эклектичный состав не позволяет утверждать это с уверенностью. Некоторые части могли быть созданы на территории Эрец Исраэль, другие в Вавилонии, позднейшие добавления в свою очередь могли быть сделаны в Северной Африке и во Франции, где в составе Махзор Витри сохранились самые полные варианты текста. Послание Шериры Гаона (Иггерет рав Шерира Гаон) было составлено в 987 г. Шерирой, гаоном из Пумбедиты (ок. 906–1006 гг.). Оно адресовалось раббейну Ниссиму и общине Кайруана в ответ на вопросы о процессе редактирования Мишны, Тосефты и Талмуда. Шерира приводит описание раввинистических трудов вместе с перечнем важнейших учителей и гаонов вплоть до своего времени. Сохранились две версии этого текста, одна французская и одна «испанская». XIX в. ученые решили, что версия, которая говорит о записи талмудических текстов, была испанской, а версия, настаивающая на их устном бытовании и передачи, - французской. Сейчас – соменния: “Касательно вашего вопроса: Как были написаны Мишна и Талмуд? Талмуд и Мишна не были написаны, но они были сформулированы (упорядочены), и мудрецы были очень осторожны, чтобы изучать их устно, а не по написанным текстам…”. В X-XI веках окончательно оформилось учение караимов, которое стояло в оппозиции к Устной традиции. Одной из причин запроса кайруанской общины стало стремление опровергнуть их. Для успешной полемики раввинам Кайруана требовалось подтверждение Гаоном древности традиции, идущей от “Моше с Синая” “Сефер hа-Каббала” Авраама Ибн Дауда (кон. XII века). “Сефер hа-Каббала” (Книга традиции) была написана в Толедо, в 1161 году Авраамом Ибн Даудом и является наиболее ярким произведением жанра “шальшелет hа-Каббала” (“цепь традиции”). Родным языком автора был арабский, поэтому, скорее всего, изначально “Сефер hаКаббала” была написана на арабском, а позднее была переведена. В книге ярко выражена анти-караимская полемика. Перед Ибн Даудом стояла задача гармонизации между аутентичной исторической информацией одного класса, а именно Писания, и противоположной, но не менее аутентичной, информацией другого класса, то есть раввинистической традицией. Ибн Дауд активно использовал нееврейские источники. Например, из них он берет информацию о древнем Риме и Персии : ряд отрывков взят из “Город Господа” Августина Блаженного . Начало исследования агады, как и любая другая из отраслей исследования иудаизма и его литературного наследия связано с возникновением Wissenschaft des Judentums в 19 в https://eleven.co.il/jewishphilosophy/jewish-studies/12920/ Наука о еврействе Иом Тов Липман (Леопольд) Цунц (1794 - 1886 ) Критические исследования текстов Далеко не все произведения агадической литературы до сих пор исследованы текстуально и не все изданы в виде критического издания. Несмотря на то что процесс каталогизации библиотек делает все более доступными собрания Европы и Америки, доступ к многим фрагментам и даже к некоторым рукописям сложен и многие литературные сокровища эпохи известны лишь немногим исследователям. Первые "научные" издания мидрашей в рамках Wissenschaft des Judentums как правило были исправленными первопечатными версиями , а в том случае когда исследователю удавалось найти рукописи и получить к ним доступ , издания как правило страдали эклектизмом, что впоследствии было вменено им в вину. Первым настоящим критическим изданием агадического текста (а на самом деле и произведения талмудической литературы вообще) было издание Авот де рабби Натан предпринятое Соломоном Шехтером. Вершиной становящейся филологии стало издание наиболее важного и древнего произведения агадического мидраша амораев - Берешит Рабба предпринятого Иеудой (Юлиусом) Теодором и завершенное, после смерти Теодора, его учеником Ханохом Альбеком уже в Израиле. По стопам этих авторов прошел Мордехай Маргалиот ( Маргулис) в критическом издании Ваикра Рабба. Эти работы были эталоном для поисков нового поколения исследователей, пытавшихся идти по стопам предшественников, но столкнувшихся с новыми проблемами в основах традиционного подхода к Editio Princeps. Авот де рабби Натан предпринятое Соломоном Шехтером. 1887. Синоптическое издание Вильгельм Бахер (12 января 1850, Липтовски-Микулаш, Венгрия — 25 декабря 1913) — венгерский раввин и ориенталистгебраист, профессор в Будапеште. Публиковался в периодических изданиях, посвящённых еврейской науке. Die Agada der Tannaiten, 2 тома, 1882—1902 Die Agada der palästinischen Amoräer, 3 тома, 1892—1899 Хайнеман, Ицхак (1876, Франкфурт-наМайне, – 1957, Иерусалим) Дархей ха-Агада, 1950 г. Иврит. Дал объяснение всем методам интерпретации и комментирования писания которыми пользовались талмудические мудрецы, и понять как и почему авторы мидраша в ряде случаев пренебрегли простым контекстуальным пониманием Писания, дополнив и расширив библейское повествование. Хайнеман предложил общую модель для объяснения особенностей методов принятых у мудрецов: сочетание, равноправная кооперации архаичных способов мышления, называемого им «органическим мышлением», с четким рационализмом создают конфликты изобретательно решаемые компромиссным путем. Хайнеман создает впечатляющий спектр сравнительного анализа с классической греческой философией и эллинистической литературой с тем чтобы доказать что методы мудрецов не столь странны, как это может показаться Иона Френкель (1928-2012) Дархей ха-агада ве ха-мидраш Задача исследователя - « извлечь агаду из «народной» среды в которую она была насильно заключена в начале века, из «социальной» в которую она была заключена в середине века, и вернуть ее в ее истинное место – бейт мидраш!» Нарратология New criticism Для того что бы понять литературно-художественный феномен рассказа его следует анализировать принимая во внимание что перед нам структура характеризующаяся «внутренней и внешней закрытостью», самодостаточная и автономная, независимая от более широкого контекста. Нельзя спросить что было до или после рассказа, нельзя заключать нечто относительно рассказа, базируясь на других, параллельных нарративных традициях. Рассказ пребывает в закрытом состоянии не цитируя и не создавая аллюзий к другим рассказам. И поэтому следует изучать его только исходя из него самого, отвернувшись от всего того чего в нем нет, но что так свойственно читателю привносит ( так называемый сlose-reading). Джеймс Кугель http://www.eshkolot.ru/event/35641 http://www.eshkolot.ru/people/37518