Региональные аспекты управления процессом интернационализации высшего профессионального образования Поволжский государственный технологический университет Маслихина В.Ю., к.э.н., доцент Тарасова А.Н., спец.управления межд.отношений 2 Статья 33.2 Федерального закона «Об образовании» «Образовательные учреждения … могут получать общественную (общественно-профессиональную) аккредитацию в российских, иностранных и международных образовательных, научных, общественных и иных организациях… Сведения о результатах общественной (общественнопрофессиональной) аккредитации образовательного учреждения … рассматриваются при проведении аккредитационной экспертизы при государственной аккредитации». 3 Государственная аккредитация в РФ Один из показатель международной деятельности при подготовке к государственной аккредитации – «Количество образовательных программ, аккредитованных зарубежными аккредитационными агентствами» 4 Итоги независимой аккредитационной экспертизы • рекомендации для последовательного улучшения образовательных программ, • интернационализация учебных планов, • возможность открытия совместных образовательных программ, • расширение собственных возможностей для выхода на международный образовательный рынок. 5 Аккредитационные организации Европы Международные ассоциации агентств • ENQA – Европейская ассоциация гарантии качества в высшем образовании • INQAAHE – Международная сеть агенств гарантии качества в высшем образовании 6 Аккредитационные организации Европы Международные агентства общественнопрофессиональной аккредитации • ABET – Совет по аккредитации программ в области техники и технологий • ENAEE – Европейская сеть по аккредитации инженерного образования • EAPAA – Европейская ассоциация по аккредитации в области административногосударственного управления 7 EAPAA • Основана в 1999 (Энсхеде, Нидерланды) • 39 образовательных программ из 14 европейских стран) в области Public Administration 8 Факультета управления и права • с 1995 года - подготовка студентов по специальности «ГМУ» • с 2006 года – подготовка магистров по направлению подготовки «Менеджмент» специализация «Государственное управление и местное самоуправление» • с 2011 года - подготовка бакалавров по направлению подготовки «ГМУ». 9 Этапы реализации проекта «Формирование системы обеспечения качества образовательных программ посредством интеграции в единое европейское образовательное пространство в рамках Болонского процесса» I. март 2011 - членство в NISPAcee II. август 2011 – предоставление краткого отчета о самооценке в секретариат EAPAA III. январь 2012 - предоставление отчета о самооценке в EAPAA согласно аккредитационным критериям IV. 13-14 июня 2012 - экспертиза программы Аккредитационной комиссией 10 Структура краткого отчета о самооценке 1.Краткая характеристика магистерской программы высшего профессионального образования «Государственное управление и местное самоуправление». 2. Таблица с названиями курсов за каждый академический год с указанием обязательных, дополнительных и элективных курсов, и если необходимо курсов по специализации. 3. Год начала работы программы, общее количество выпускников программы и количество студентов, поступивших на программу в прошлом году. 4. Краткое описание системы оценки качества. 5. Список ППС с указанием читаемых ими курсов, уровня профессиональной компетенции и статуса (должность, звание, нагрузка). 6. Краткое описание исследовательских программ, которыми занимается основной ППС. 7. Любая иная информация, которую необходимо знать секретариату EAPAA. Профессиональное продвижение выпускников. 11 Аккредитационные критерии EAPAA • Преамбула 1.1 Национальная система образования 1.2 Национальная систем оценки образования 1.3 Порядок приема в органы государственного и муниципального управления и организации государственного сектора • 2. Условия подачи заявления на аккредитацию, юридический статус • 2.1 Образовательное поле • 2.2 География • 2.3 Требование к длительности реализации образовательной программы • 2.4 Программные особенности • 3. Аккредитационный период • 4. Категории аккредитации 12 Аккредитационные критерии EAPAA • 5. Критерии • 5.1 Образовательное поле Public Administration • 5.2 Аккредитация, основанная на миссии и многообразие • 5.3. Образовательный уровень • 5.4 Взаимосвязь практической подготовки, практик и стажировок • 5.5 Учебный план • 5.5.1 Содержание учебного плана • 5.5.1.1 Основные компоненты учебного плана • 5.5.1.2 Другие компоненты учебного плана и специализации • 5.5.1.3. Структура и дидактика программы • 5.5.1.4 Условия приема на программу • 5.5.2 Нормативный срок обучения • 5.5.3 Результаты обучения 13 Аккредитационные критерии EAPAA • 5.6 Улучшение качества образовательной программы и инновации • 5.6.1. Обеспечение выполнения целей образовательной программы • 5.6.2 Развитие учебного плана • 5.6.3 Внешние оценки • 5.7 Оценка учебной работы студентов • 5.8 Структура управления образовательной программы • 5.9 Профессорско-преподавательский состав • 5.9.1 «Ядро» ППС (ведущие ППС) • 5.9.2 Квалификация ППС • 5.9.3 Гендерные особенности и социальные ограничения • 5.10 Прием студентов на программу • 5.11 Ресурсное обеспечение • 5.12 Службы поддержки студентов • 5.13 Связи с внешней средой • 6. Дополнительные критерии назад 14 Члены аккредитационной комиссии •Артур Рингелинг (председатель), проф. Университет Эрасмус, Ротердам, Нидерланды •Ласло Вашш, проф., ректор, Колледж коммуникаций и бизнеса. Будапешт, Венгрия •Адриан Ритц, Университет Берна, Швейцария 15 План визита аккредитационной комиссии 1 день • • • • • • Встреча с ректором ПГТУ Презентация университета Встреча с комитетом, ответственным за написание отчета Встреча с работодателями. Встреча с ППС Встреча со студентами 2 день • Встреча с выпускниками • Встреча с деканом и руководителем программы по организационным моментам • Посещение аудиторий, материальной базы • Встреча с руководителями практик, представителями других служб университета • Завершение работы комиссии. Разделение обязанностей по написанию отчета 16 Выводы 1. 2. 3. 4. 5. 6. Получен новый опыт участия в аккредитационной процедуре по европейским стандартам, отличающейся неформальным подходом и отсутствием бюрократизма. Интернационализация высшего образования невозможна без хорошей языковой подготовки преподавателей и студентов. Активизация публикаций преподавателей на английском языке в зарубежных изданиях. Увеличение финансирования участия преподавателей в международных конференциях по PA. Переориентация студентов и преподавателей с использования только переводной научной литературы на аутентичную. Терминологические проблемы, различия в образовательных системах, разная ментальность вызывали запаздывание в реагировании на вопросы экспертов. 17 СПАСИБО ЗА ВНИМАНИЕ Маслихина В. Ю. maslihina_nika@mail.ru Тарасова А. Н. tarasovaan@volgatech.net