Документ 4989178

реклама
Вопросы
 Общие понятие об языковой ситуации
 Формы существования языка
 Языковые изменения конца ХХ- начала
ХХІ века
 Словарь студента, нестареющий сленг
Одним из ключевых понятий социолингвистики
является понятие языковой ситуации. Языковая
ситуация определяется как «совокупность форм
существования языка (языков, региональных койне,
территориальных
и
социальных
диалектов),
обслуживающих общения в определенной этнической
общности
или
административно-территориальном
объединении».
Языковая ситуация –
Процесс
Это конкретный тип
взаимосвязанных
взаимодействия
функциональных
языков и разных форм
языковых образований,
их существования в
изменяемых во
общественной жизни
времени под
каждого народа на
воздействием общества
данном этапе его
и языковой политики
исторического
развития
Совокупность форм
существования одного или
нескольких языков в их
территориально-социальном
взаимоотношении и
функциональном
взаимодействии в границах
определенных
географических или
административнополитических регионов
Степень языкового и этноязыкового разнообразия
Относительная демографическая и коммуникативная
мощность языковых образований
Юридический статус языков
Степень генетических близостей с языком,
составляющих языковую ситуацию
Оценка социумом престижа сосуществующих языков
Языковой код
• НП: США – языковое
сообщество ,
включающее в себя
штаты, города
Языковое
сообщество
• НП: Литературный
язык,
территориальный
диалект, социальный
жаргон
• НП: Набор средств,
позволяющий
говорить об одном и
том же по разному
Языковая
вариативность
Формы существования языка –
Устная
НП: разговор, беседа, доклад,
лекция
Письменная
НП: художественное чтение,
театральные спектакли, любое чтение
вслух
Основные формы существования
языка
Социальный диалект
НП: студак, лаба
Литературный
язык
НП: здравств
уйте, но не
здрасте
Народноразговорная
речь
НП: пинжак, компот,
каледор
Просторечие
НП: носют, к тябе
Территориальные
диалекты
НП: ногой – нагой
Язык койне
Креольский язык
НП: на основе английского
– язык США
Пиджин язык
НП:НП: Бичламар,
Кяхтинский язык
Влияние большого
количества
заимствований
Аббревиация
Оказионализация речи
• Паблисты - рекламщики
• Дисплей - экран
• МПС- мой правый сосед; ГЗМ –
«губозакаточная машинка»; США – слышу
шум аэродрома
• Бывшевики по модели большевики
• Абсурдистан – по модели Авганистан
• Тусовка, беспредел, на халяву
Демократизация языка
• Задние
ряды в
аудитории
• Средина
учебного года
• Студент
вернувшейся
к повторному
обучению
Экватор
Аляска
Мамонт
Джунгли
• Плохо
подающийс
я усвоению
предмета
Ради забавы и
удовольствия
Для привлечения
внимания
Для создания
собственной речевой
маски
Для выполнения
конспиративной
функции
В целях избежания
повседневной
банальности,
употребление слов
литературного языка
Няшно – мило,
хорошо,
красиво;
Лаба –
лабораторная
работа;
Баян –
повторен
ие;
Отпад хорошо
Педы –
студенты на
педагогичес
ком
факультете;
Угарный –
смешной;
курсач –
курсовая
работа
Бомба –
шпаргалк
а;
Хвост передача
Реклама –
расписан
ие
занятий
Попрошайка
– бесплатное
смс
сообщение с
просьбой
перезвонить
Скачать