Функции художественного текста: Формы существования культуры; Способы хранения и передачи информации; Продукты определенной исторической эпохи; Единицы коммуникации; Отражение жизни индивида. 1. Лингвистический анализ текста включает объяснение значимых слов и форм. Его частью является стилистический анализ, с помощью которого изучается общеязыковые и авторские метафоры. 2. Лингвострановедческий анализ. Для него текст – компонент культуры. В тексте выявляются элементы, которые не могут быть поняты адекватно в рамках другой культуры и нуждаются в культурологическом комментировании. 3. Литературоведческий анализ. Художественный текст рассматривается как продукт национальной культуры, общественной мысли, выявляет его связь с эпохой, с местом в литературном процессе. ЛА оперирует такими категориями поэтики, как тематика, жанр, образ, композиция, сюжет и предполагает раскрытие идейного содержания и поэтики произведения. Анализируется эпоха, история создания произведения. Текст не всегда соотносится с автором. 4. Социологическая трактовка художественного произведения предполагает рассмотрение его как «документа», «памятника» своей эпохи, отражение социальных связей и отношений в тексте. 5. Лингвофеноменологический подход, при котором тем или иным компонентам текста приводят в соответствие интенциональные смыслы говорящего, обусловленные референтной соотнесенностью знаков, предметов опыта, их связей и отношений. Экспериментальная эстетика. 6. Толкование художественного текста – проявление субъективного мира его автора. . Физиология сенсорных систем. 7 Анализ эстетических переживаний в их связи с биологическими факторами. 8. Психолингвистика. Рассмотрение текста как феномена речевой деятельности человека, как способа отражения действительности в речевом сознании автора с помощью элементов системы языка. За интересом к тексту скрывается интерес к проблемам речевого сознания – внутренний процесс планирования и регуляции внешней деятельности с помощью языковых знаков. Значит, текст следует рассматривать не как высшую единицу языка, а как высшую единицу человеческого мышления. Текст соотносится не только с системой языка или с другим текстом, но и с психологией его создателя-автора. Существует 2 подхода: 1. Объективный. Текст имеет собственный статус, независимый от личных качеств писателя. Перейти «к психологии автора на основании толкования знаков нельзя» (Выготский Л. С.). 2 . Субъективный. Внимание к субъективным аспектам творческого процесса. Делается акцент на творческую личность, на человека с его неповторимым миром в качестве и субъекта, и главного объекта изображения в искусстве. Даже за единичной трактовкой объекта стоит свой тип восприятия. Существует 2 точки зрения: 1. З. Фрейд считает, что даже в небольшом по объему тексте можно увидеть «глубинные душевные процессы… и скрытые мотивы поведения». Истоки искусства - в фантазии, при помощи которой люди облекают свои бессознательные влечения в такую мифическую форму, благодаря которой эти фантазии превращаются в средство получения удовольствия. 2. К. Юнг считает, что «редукционистский метод Фрейда имеет объектом болезненную и искаженную психологическую структуру». Применять «врачебный психоанализ» к произведению искусства – значит исповедовать «биологически ориентированную психологию». Произведение искусства – «не человеческое, а нечто сверхличное». Выготский считает, что «Гамлету невозможно приписать никакого характера», в силу того, что «этот характер сложен из самых противоположных черт и что невозможно придумать какого-либо правдоподобного объяснения его речам и поступкам». Б.М. Теплов же рассматривает персонажей в качестве таких же полноценных объектов исследования, как и реальных людей. Анализируя строки, относящиеся к Татьяне Лариной, Теплов говорит «жизнь Татьяны – замечательная история овладения своим темпераментом, или история воспитания в себе характера в уроках жизни». К. Леонгард выделяет следующие типы акцентуированных личностей: Интеровертированная личность «живет не ощущениями, а своими представлениями… внешние события мало влияют на жизнь; гораздо важнее, что он о них думает». Пример: Дон-Кихот (М. Сервантес). Экстравертированная личность «видит перед собой одну лишь объективную действительность. Практический подход к вещам, здравый рассудок». Пример: Санчо Панса (М. Сервантес). Демонстративная личность. Для нее характерны лживость, стремление привлечь внимание, жажда славы. Пример: Порфирий Петрович («Преступление и наказание»). Педантическая личность. Таких личностей мало, потому что сами писатели не обладают такими чертами характера. Пример: вахмистр (Альфредо де Виньи «Вечерний разговор в Венсене»). Паранойяльно- акцентуированная личность. Для нее характерны эгоистические аффекты, злопамятность, мстительность, заносчивость и честолюбие. Пример: Отелло (В. Шекспир). Возбудимая личность. Для нее характерны влечение, инстинкты, неконтролированные побуждения, им чужда терпимость. Пример: Дм. Карамазов (Достоевский «Братья Карамазовы»). Тревожная личность. Для нее характерны робость, элемент покорности, униженности. Пример: чахоточная девушка (Достоевский «Идиот»). Гипертимическая личность. Характерны приподнятое настроение, словоохотливость и тенденция отклоняться от темы разговора. Пример: Васенька Веселовский (Толстой «Анна Каренина»). Эмотивная личность. Характерны чувствительность, глубокие реакции в области тонких эмоций, они «мягкосердечны». Пример: Соня Мармеладова («Преступление и наказание»). Циклотимическая личность. Характерна смена гипертимических и дистимических состояний. Пример: Разумихин («Преступление и наказание»). Дистимические личности. Они «серьезны и обычно сосредоточены на мрачных сторонах жизни». Пример: Никлаус (И. Готфельф «Воскресный день девушки»). Аффективно-экзальтированный темперамент. «Темперамент тревоги и счастья, герои реагируют на них более бурно, чем остальные». Пример: Ромео (В. Шекспир). Типологический подход к личности автора Ц. Ломброзо в своей работе «Гениальность и помешательство» приводил многочисленные свидетельства медицинского характера о наличии у ряда писателей психических отклонений. «Отсутствие равномерности (равновесия) есть один из признаков гениальной натуры». Леонгард считал, что поэты и художники отличаются прежде всего экзальтированным темпераментом, писатели тоже «часто обладают в известной мере порывистой, лабильной психикой», они склонны к алкоголизму, а у поэтов чаще встречаются маниакальнодепрессивные состояния. Два типа художников слова: 1. «Поэт воплощающего». Материалом творчества для него служат переживания, при которых чувственный символ отходит на второй план. 2. «Поэт выражения». Он «насквозь проникнут субъективизмом» и никогда не создает истинного художественного произведения. Два типа личности: 1. Экстравертированная – покорность субъекта перед требованиями объекта. 2. Интровертированная – утверждение субъекта с его осознанными намерениями и целями в противовес притязаниям объекта. «Подгонка» действительности под представления автора. это система когнитивных и эмотивных эталонов, характерных для определенного типа личности и служащих психической основой метафоризации и вербализации картины мира в тексте. «В сверхзадаче автора наряду с познавательным присутствует эмоциональный компонент» (Симонов). Доминанта текста- это фактор интеграции личности. Она определяет не только поведение, но и характер восприятия мира. От нее зависит «общий колорит, под которым рисуется нам мир и люди». «Субъективно-оценочная модальность – не проявляется в одноразовом употреблении какоголибо средства. Эпитеты, сравнения, определения, детали группируются, образуя магнитное поле, к которому приковано внимание читателя, поле, в котором энергией текста эти детали обретают синонимичное значение» (И. Р. Гальперин). Использованные автором эпитеты действительно обретают синонимичное значение в контексте всего его произведения. Ассоциативные реакции лежат «за» ассоциативным рядом. Следует отметить неслучайность появления определенных языковых средств в отдельно взятом тексте. Анализ разных текстов показывает: В разных текстах встречаются повторяющиеся сюжеты; В текстах с общими сюжетами провозглашаются общие идеи; Тексты с общими идеями оказываются схожими по своим стилевым особенностям. В художественном тексте существует гомогенность лексического плана, однородность семантического пространства. Чтобы разобраться в художественном тексте, необходимо соотнести особенности образной системы текста с особенностями внутреннего мира автора. Цель данной работы – показать, что особый индивидуальный ракурс внешнего и внутреннего мира, отображенный в том или ином художественном тексте, является определенной структуризацией, упорядочением и вербализацией картины мира автора как личности, обладающей определенными типологическими характеристиками.