А. В. Наумова (Минск)

реклама
А. В. Наумова (Минск)
Кафедра славянских литератур
филологического факультета БГУ
ana.naumova1@ya.ru
Босния как
парадоксальная модель
межкультурности
67. Исследовательский вечер (Forshungsabend)
Грац, 8.04.2014
1
1)
2)
3)
4)
5)
Содержание работы
Введение
Босния – универсальная модель
культурных парадоксов
Внимание писателей к специфике
боснийской ситуации
Феномен пограничья в творчестве Иво
Андрича
Заключение
2
Основной тезис
Историческое развитие Боснии привело
к формированию особой культурной
ситуации, которая может рассматриваться как нестандартная и включает в
себя ряд парадоксальных процессов и
явлений.
3
 Сформированная система ценностей и
культурных артефактов в данном
случае не порождается конвергентными
процессами, а наоборот, возникает в
результате
расхождения
векторов
духовного
развития
отдельных
компонентов, из которых складывается
эта целостность.
4
 Парадоксально не содержание духовной культуры Боснии, а характер ее
формирования – процесс противоречивый и нестандартный.
5
 Боснию
можно
принять
как
универсальную модель, на примере
которой мы можем рассмотреть
систему парадоксов в культурогенезе
других этносов.
6
Нас в рамках данной работы будет
интересовать отражение специфики
боснийской ситуации в художественной литературе.
Исидора
Секулич
Меша
Вук
Миленко
Селимович Драшкович Ергович
Иво
Андрич
7
Меша Селимович: „А мы – ничьи, мы –
всегда на меже, мы – всегда чья-то
добыча. […] Мы живем на перекрестке
миров, на границе народов, под угрозой
любого удара, всегда перед кем-то
виноватые. Как о скалы, о нас разбиваются волны истории. Нам надоело
насилие, и убожество мы превратили в
достоинство […]“ (Селимовић 1979:
189).
8
Исидора
Секулич
в
одной
из
многочисленных работ, посвященных
анализу духовной жизни в Боснии,
отмечала, что религиозная ситуации в
этих краях настолько сложна и
противоречива, что, „кажется, дело касается нескольких рас“ (Секулић 1940:
193–194).
9
ИНШАЛЛА, МАДОННА, ИНШАЛЛА Миленко
Ерговича – сборник рассказов по
сюжетам народных песен. Настроения,
мелодии, тональности достаточно для
рассказчика, выходца из Боснии, чтобы
досоздать и заново воплотить жестокие
судьбы
и
трагедии
на
фоне
неповторимой
боснийской
действительности.
10
Художественная концепция Боснии в
романах Иво Андрича
Всесторонняя картина жизни в этих
краях: от описания природы, климата до
характеристик боснийцев как этнической группы и специфики их духовной
жизни как таковой.
11
Дихотомии в художественном
пространстве романа ТРАВНИЦКАЯ
ХРОНИКА
• П. Якобсен: ТРАВНИЦКАЯ ХРОНИКА –
роман, „построенный на дихотомиях“
(Jakobsen 2010: 173).
• Б. Чович: „Романный мир ТРАВНИЦКОЙ
ХРОНИКИ [...] организован по одной из
самых частых семантических моделей –
дихотомии свое-чужое [...]“ (Човић
2012: 546).
12
Балканы – пограничная территория:
для востока это запад, а для запада –
восток. Причем рубеж между Востоком
и Западом у Андрича подвижен. Босния
находится на границе, которую передвигают
и
извне,
пытаясь
то
„присвоить“ себе эту территорию, то,
наоборот,
отвергнуть,
противопоставляя себя этому краю.
13
Выводы
 Культурное
пограничье,
каковым
является Босния, – это своеобразная и
одновременно универсально значимая среда, жизнь в которой связана
с целым рядом парадоксов.
14
Выводы
 Вот некоторые из парадоксальных
феноменов существования боснийской
среды:
 культура Боснии как целостность,
построенная на единстве несовместимостей и противопоставлений;
 странники культур – люди, стоящие на границе цивилизаций.
15
Выводы
 В наши дни уделяется недостаточное
внимание культурным различиям в
рамках межнационального диалога.
16
Выводы
 Необходимо постоянно держать в поле
зрения
глубинные
факторы,
обусловливающие априорную разность
в стратегиях духовного развития и
системе мировоззрения отдельной
личности как выходца из определенной
этнокультурной среды.
17
Литература и источники
Андрич 1974: Андрич, Иво. Травницкая хроника. Мост на Дрине. Москва.
Ергавіч 2012: Ергавіч, Міленка. Іншала, Мадона, іншала. Мінск.
Селимович 1969: Селимович, Меша. Дервиш и смерть. Москва.
Селимовић 1979: Селимовић, Меша. Између Истока и Запада. In:
Исаковић, Антоније (отв. ред.). Зборник радова о Иви Андрићу.
Београд. С. 3–11.
Секулић 1940: Секулић, Исидора. „Турско” у Босни и босанској причи:
http://ubsm.bg.ac.rs/cirilica/dokument/403/. Состояние 3.04.2014.
Човић 2012: Човић, Бранимир. Дихотомија „своје“ – „туђе“ у наративној
структури „Травничке хронике“ In: Иво Андрић у српској и европској
књижевности. 2 / 41. Научни састанак слависта у Вукове дане, 15–
17.IX 2011. Београд. C. 545–554.
Gordić 2008: Gordić, Isidora. Transpozicija sevdalinki u zbirci priča Inšallah,
Madona, Inšallah Miljenka Jergovića. In: Zbornik Matice srpske za
slavistiku, knjiga 74. S. 79–93.
Jakobsen 2010: Jakobsen, Per. Južnoslovenske teme. Beograd.
18
Скачать