Sir Arthur Ignatius Conan Doyle (22.05.1859, Эдинбург, Шотландия — 7.07.1930, Кроуборо, Сассекс) Структура детективного рассказа на примере цикла о Шерлоке Холмсе Цикл о Шерлоке Холмсе Первый рассказ из серии «Приключения Шерлока Холмса» («Скандал в Богемии», ) был напечатан в журнале «Стрэнд» в 1891 году. Прототип - Джозеф Белл, профессор Эдинбургского университета. Д. начал тяготиться собственным персонажем. Его попытка «покончить» с Холмсом в схватке в профессором Мориарти («Последнее дело Холмса», 1893 год) оказалась неудачной. Холмсовская эпопея увенчалась романом «Собака Баскервилей», † относят к классике детективного жанра. Похождениям Шерлока Холмса посвящены: 4 романа: «Этюд в багровых тонах», «Знак четырех», «Собака Баскервилей», «Долина ужаса»; 5 сборников рассказов, самые известные из † — «Приключения Шерлока Холмса» (1892), «Записки Шерлока Холмса» (1894) и «Возвращение Шерлока Холмса» (1905). Структура детективного рассказа Сигнал тайны Сбор фактов Версии Раскрытие тайны Выбор и продвижение одной версии П Р Выслушивание рассказа клиента О S1 Р S2 Л Т О Г СТ СФ В1 В2 СТ – сигнал тайны РТ – разгадка тайны СФ – сбор фактов S1 – история клиента В1 – версии S2 – основная история В2 – выбор и продвижение одной версии Центральный герой «Если бы рассказы о Холмсе писал Диккенс, у него каждый персонаж получился бы таким же живым, как Холмс…Диккенс испортил бы рассказы, эффект которых зависит от яркого сияния центрального персонажа и относительно тусклого мерцания остальных. Правда, мерцание Уотсона доходит до гениальности, но оно лишь добавляет блеска Холмсу, а Диккенс чудовищно напортачил бы с Уотсоном». Г.К.Честертон Список литературы 1. Артур Конан Дойл. Берилловая диадема (“Приключения Шерлока Холмса”). The Adventure of the Beryl Coronet (“Adventures of Sherlock Holmes”). Перевод В. Штангеля; 2. Артур Конан Дойл. Вампир в Суссексе (“Записки Шерлока Холмса”) The Adventure of the Sussex Vampire (“The Case Book of Sherlock Holmes”). Перевод Н. Дехтеревой; 3. Артур Конан Дойл. Москательщик на покое (“Записки Шерлока Холмса”). The Adventure of the Retired Colourman (“The Case Book of Sherlock Holmes”). Перевод М. Кан; 4. Артур Конан Дойл. Убийство в Эбби-Грейндж (“Возвращение Шерлока Холмса”). The Adventure of the Abbey Grange (“The Return of Sherlock Holmes”). Перевод Л. Борового; Список литературы 5. Артур Конан Дойл. Шерлок Холмс при смерти (“Его прощальный поклон”). The Adventure of the Dying Detective (“His Last Bow”). Перевод В. Штенгеля; 6. Артур Конан Дойл. Алое кольцо (“Его прощальный поклон”) The Adventure of the Red Circle (“His Last Bow”). Перевод Э. Бер; 7. Артур Конан Дойл. Обряд дома Месгрейвов(“Архив Шерлока Холмса”). The Musgrave Ritual (“Memoirs of Sherlock Holmes”). Перевод Д. Лифшиц. ВЫПОЛНИЛА: студентка 401а группы Ткачева Мария. (2008)