BASEL COMMITTEE ON BANKING SUPERVISION

реклама
BASEL COMMITTEE ON BANKING SUPERVISION
Реализация положений Базеля II
Базель, Швейцария
2 ноября 2005
Кирк Одегард
Секретариат, Базельский комитет банковского надзора
BASEL COMMITTEE ON BANKING SUPERVISION
Рассматриваемые вопросы:
• основные трудности внедрения Базеля II
• рассмотрение вопросов международного
внедрения;
• роль специальной группы по внедрению
принципов Базельского Соглашения
2
BASEL COMMITTEE ON BANKING SUPERVISION
Не будут рассматриваться вопросы следующего
характера:
• в каких странах необходимо использовать
Базель II;
• точное применение Базеля II;
• какую техническую работу предстоит сделать
3
BASEL COMMITTEE ON BANKING SUPERVISION
Применение положений Базеля II



Переход от формулировки правил к их
применению;
Внедрение будет главным делом;
Задачей Специальной группы по внедрению
принципов Базельского Соглашения является
обеспечение руководства
4
BASEL COMMITTEE ON BANKING SUPERVISION
Проблемы внедрения

Международное внедрение;

Признание законной силы принципов IRB;

Операционный риск
Главный вопрос = возможна ли совместимость?
5
BASEL COMMITTEE ON BANKING SUPERVISION
Опрос Института Финансовой Стабильности–
Внедрение Базеля II, июль 2004




Основан на данных опроса 115 юрисдикций;
88 юрисдикций, не входящих в Базельский Комитет,
намерены применять положения Базеля II;
Большинство планирует осуществить внедрение в
2007-2009 годах (но возможны определенные
задержки);
Важнейшая задача: внедрение иностранными
банками
6
BASEL COMMITTEE ON BANKING SUPERVISION
Более 100 стран к 2009 г
Доля банковских активов, в отношении которых предполагается
применение Базеля II, по регионам и периодам
100
90
80
Азия
Азия
70
60
50
Азия
40
30
20
10
0
Конец 2006 г.
Африка
Карибы
янв.2007-дек.2009
Лат.Америка
Средн.Восток
янв.2010-дек.2015
Европа (non-BCBS)
Азия
Источник: Материалы Института Финансовой Стабильности
7
BASEL COMMITTEE ON BANKING SUPERVISION
Сроки внедрения
26 июнь 2004
Завершение работы над основными положениями Базеля II
2004 – 2006
Национальные процессы
Изучение воздействия (QIS 5 в конце 2005)
Законодательство и национальное законотворчество
2007
2008
2008 - 2010
Внедрение более простых подходов
Внедрение более усовершенствованных подходов
Операционные залы в действии; длительный период перехода
8
BASEL COMMITTEE ON BANKING SUPERVISION
Когда странам следует начать применение
Базеля II?





Только государственные органы власти могут
ответить на этот вопрос;
Сроки должны быть определены в соответствии с
условиями в каждой стране;
Применение Базеля II может не являться
приоритетной задачей ;
Базель II имеет существенные преимущества, но
также и создаёт значительные проблемы;
Даже члены Комитета имеют разные графики
(например, ЕС и США)
9
BASEL COMMITTEE ON BANKING SUPERVISION


Шаг первый: Оценка банковской практики и
готовности
Понимание банковской практики и проблем
внедрения играет первостепенную роль ;
Перед принятием решения о выборе формы
Базеля II надзорным органам следует:
– учесть существующий спектр методов управления
рисками;
– оценить готовность банков к применению Базеля
II и выявить проблемы внедрения;

Вступить в диалог с банками
10
BASEL COMMITTEE ON BANKING SUPERVISION
Определение сферы применения


Банки, активно занимающиеся международными
операциями/все банки;
Факторы, которые могут быть учтены при определении групп
банков, где возможно применение Базеля II:
– размер банка;
– характер и сложность его операций;
– международное присутствие;
– взаимодействие с международными рынками;
– структура риска банка и его возможности по управлению
рисками
11
BASEL COMMITTEE ON BANKING SUPERVISION
Сфера применения

Сравнение применения в ЕС и США в качестве примера:

EС
– будет применяться ко всем банкам(и фондовым
организациям);
– в принципе, все подходы могут быть применены;

США
– применение в небольшом количестве банков;
– применение только усовершенствованных подходов;
– но эти банки располагают 99% зарубежных активов
американских банков
12
BASEL COMMITTEE ON BANKING SUPERVISION
Практические шаги по внедрению
Компонента 1




Минимальный коэффициент достаточности капитала –
достаточно ли 8%?
Выбирайте те подходы, которые в наибольшей степени
соответствуют национальным условиям;
Создавайте систему национальных установок во многих
областях;
Изучение воздействия особенно ценно при применении
более усовершенствованных подходов
13
BASEL COMMITTEE ON BANKING SUPERVISION
Какой подход соответствует национальным
условиям?

Подходы к оценке кредитного риска
–
–
–
–

Подходы для операционного риска
–
–
–
–

Упрощенный стандартизированный подход;
Стандартизированный подход;
Базовый подход к оценке кредитного риска на основе внутренних
рейтингов (FIRB);
Усовершенствованный подход к оценке кредитного риска на
основе внутренних рейтингов (AIRB);
Подход базовых показателей (BIA);
Стандартизированный подход;
Альтернативный стандартизированный подход (ASA);
Подходы усовершенствованного исчисления (AMA);
Существует не единственный способ применения Базеля II
14
BASEL COMMITTEE ON BANKING SUPERVISION
Применение Компонента 2

Необходимость применения Компонента 2
– поощрение банков в использовании лучших
технологий управления риском;
– концентрация на внутреннем, а не на
обязательном капитале;
– обеспечить наличие у банков достаточного
капитала для покрытия всех рисков;
– устранять разногласия, возникающие между банками
15
BASEL COMMITTEE ON BANKING SUPERVISION
Вопросы внедрения Компонента 2

ресурсы (например, персонал, обучение), необходимые для
эффективного надзора;

способность к вынесению правильного заключения;

поддержание равных условий;


установление требований к размеру капиталов выше
минимального;
должно быть пропорционально характеру, масштабу и
степени сложности операций банка
16
BASEL COMMITTEE ON BANKING SUPERVISION
Увеличение капитала?


Компонент 2 не стремится к формальному, всеобщему
увеличению капитала;
Ожидается, что банки будут поддерживать уровень капитала
выше минимального
–
по конкурентным причинам (требования рынка,
например, рейтинговые агентства)
–
из-за колебаний уровня капитализации, происходящих в
условиях обычной работы банков;
–
больших затрат при необходимости увеличения капитала
в неблагоприятных рыночных условиях
17
BASEL COMMITTEE ON BANKING SUPERVISION
Практические шаги по внедрению
Компонента 3

Для кого раскрывается информация?

Что хочет знать аудитория?
– Может быть полезно обсудить с банками, инвесторами
и другими участниками рынка необходимость глубокого
изучения ими вопросов характера рисков и
достаточности капитала


Руководство по определению значимости ( какую
финансовую информацию пользователь сочтёт важной? )
Надзорные органы могут рассматривать существующий
уровень раскрытия информации по всем банкам как
отправную точку
18
BASEL COMMITTEE ON BANKING SUPERVISION
Области национальных установок

Международная конвергенция Оценки Капитала и
Стандартов Капитала- Что означает понятие
«конвергенция»?

Признаётся различие в реальной действительности стран;

Существенно обеспечить успешное внедрение
–

оценки надзорных органов, используемые в расчётах
Базеля II, являются минимальными
Органы банковского надзора должны принять политические
решения по целому спектру вопросов
Приложение «практических соображений» как руководства
Исходить из опыта и практики внутреннего рынка
Следовать принципам Базеля II
19
BASEL COMMITTEE ON BANKING SUPERVISION
Области национальных установок
(продолжение)


Органы банковского надзора делятся
информацией друг с другом;
Комитет по содействию последовательному
применению Базеля II юрисдикциями
– Главная цель комитета- благоприятствовать
развитию равных условий для банков,
занимающихся международными операциями;

…Но идеальное соблюдение принципов всеми
юрисдикциями невозможно
20
BASEL COMMITTEE ON BANKING SUPERVISION
Группа по внедрению Базеля II (AIG)





Базельский Комитет основал группу AIG для решения проблем
внедрения
Мандат AIG: делиться информацией и тем самым
содействовать последовательному внедрению Базеля II
Является: форумом для обсуждения, центром накопления
информации и передачи опыта, периодическим автором
разработок и руководств
Не является: разработчиком новых правил, органом
централизованного контроля, гарантом единообразия
Тесный контакт со странами -не членами Комитета
21
BASEL COMMITTEE ON BANKING SUPERVISION
Цели группы



Содействовать большей последовательности
Избегать излишней и нескоординированной работы
по согласованию и законодательному закреплению
– Снизить нагрузку на банки
– Беречь ресурсную базу органов надзора
Способствовать сохранению равных условий для
банков, активно занимающихся международными
операциями
22
BASEL COMMITTEE ON BANKING SUPERVISION
Работа группы в настоящее время

Обмен информацией по вопросам:
– международное применение/исследование конкретных
примеров;
– национальные установки;

Специализированные рабочие группы по вопросам:
– Законодательное закрепление IRB подходов;
– Операционный риск;
– «Торговая книга»

Работа со странами, не являющимися членами Комитета, по
обмену информации между надзорными органами страны
пребывания и страны происхождения
23
BASEL COMMITTEE ON BANKING SUPERVISION
Базель II и международный надзор
24
BASEL COMMITTEE ON BANKING SUPERVISION
Базельский Комитет и международный надзор
Комитет был создан как особый форум для надзорных органов,
где они могли бы решать вопросы международного надзора

Доступные источники: Базельское Соглашение, руководство по
надзору над международными банковскими операциями и т.д.

Создавать сеть доверия и контроля, побуждать к этому других
(например, региональные объединения надзорных органов)
Необходимость в эффективном международном надзоре возникла
давно

25
BASEL COMMITTEE ON BANKING SUPERVISION
Международные вопросы
Банк, активно
занимающийся
международными
операциями
Консолидированная
отчетность
Головной офис
Лондон
FIRB
Отчетность
национальному
регулятору
Филиал
Страна A
Дочерний банк
IRB
Используется
только AIRB
не используется
Страна В
Дочерний банк
Страна C
Еще несколько
лет будет
использоваться
Базель I
Отчетность
регулятору
страны
пребывания
26
BASEL COMMITTEE ON BANKING SUPERVISION
Как Базель II повлияет на международный надзор?


Консолидированные (национальные) и суб-консолидированные
(страны пребывания) требования к размеру капитала в соответствии
с правилами страны пребывания
Требует многочисленных согласований и поэтому, вероятно, создаст
некоторые новые проблемы в применении, например:
– Признание внешнего рейтинга в различных юрисдикциях
– Первоначальное одобрение и оценка усовершенствованных
подходов Компонента 1
– Постоянное проведение оценок с целью проверки правильности
применении банковскими группами принципов Базеля II и
соответствия условий для усовершенствованных подходов
– Процедура надзорных мероприятий в соответствии с
Компонентом 2
27
BASEL COMMITTEE ON BANKING SUPERVISION
Подождите, это не всё…






Базель II не означает «всех под одну гребенку» - подходы
могут существенно различаться в разных юрисдикциях
Для усовершенствованных подходов требуется значительный
объем информации по всей банковской организации
Некоторые банковские системы и процессы централизованы,
другие имеют преимущественно локальный характер
Банки все больше осуществляют свою деятельность среди
юридических лиц на отраслевой основе
Наличие сложных банковских групп и бизнес-структур
“Дистанционный риск”: трудно оценивать и контролировать
деятельность вне национальной среды
28
BASEL COMMITTEE ON BANKING SUPERVISION
Дополнительные сложности




Различия в методологиях надзора, количестве и качестве
ресурсной базы надзора и характеристиках местных
банковских систем – полное единообразие невозможно
Степень и характер сотрудничества между надзорными
органами различаются - один метод может не подойти для
решения всех международных проблем применения
Сотрудничество возможно в определенных пределах: надзор
является суверенным делом
Некоторые надзорные органы могут не пожелать опираться в
своей работе друг на друга
29
BASEL COMMITTEE ON BANKING SUPERVISION
Взаимодействие надзорных органов страны
происхождения и страны пребывания
Надзор страны
происхождения
Информация об управлении
рисками всей группыl
Надзор страны
пребывания
Информация по дочернему банку
Консолидированная
контрольная отчетность
Головной
банк
отчеты
Надзор
с целью
выполнения
местных
обязательств
Дочерний
банк
30
BASEL COMMITTEE ON BANKING SUPERVISION
Как добиться эффективного международного
надзора?


Цель: максимизировать безопасность и соответствие
правилам, минимизировать пробелы и дублирование
Внедрить формальные и неформальные схемы обмена
информацией и сотрудничества между надзорными органами
стран происхождения и страны пребывания
31
BASEL COMMITTEE ON BANKING SUPERVISION
Принципы международного
применения положений Базеля II
32
BASEL COMMITTEE ON BANKING SUPERVISION
Основополагающие принципы





Приняты в августе 2003 года
Содействие реальному сотрудничеству и
информационному обмену
Улучшение качества банковского надзора в странах
Существующие международные обязательства будут в
общем продолжать выполняться
В соответствии с положениями Базеля II потребуется
усиление сотрудничества в вопросах надзора для
банковских групп, активно занимающихся
международными операциями
33
BASEL COMMITTEE ON BANKING SUPERVISION
Юридическая ответственность
Принцип 1
Базель II не изменит юридической ответственности
национальных органов надзора по регулированию
деятельности национальных институтов или механизмов
консолидированного надзора, уже созданных Базельским
Комитетом по банковскому надзору.




Базельское Соглашение по-прежнему применяется
Надзор страны происхождения = консолидированный надзор
Надзор страны пребывания = суб-консолидированный
надзор
Строится на существующих механизмах без
дополнительного неправомерного обременения
34
BASEL COMMITTEE ON BANKING SUPERVISION
Надзор страны происхождения
Принцип 2
Надзорный орган страны происхождения несет
ответственность за упущения в применении положений
Базеля II банковской группой на консолидированной основе


Надзорный орган страны происхождения выносит
окончательные определения, включая Компонент 2, на
консолидированной основе
Надзорный орган страны происхождения может обращаться
за информацией к надзорному органу страны пребывания,
особенно в отношении значительных дочерних банков
35
BASEL COMMITTEE ON BANKING SUPERVISION
Надзор страны пребывания
Принцип 3
Надзорные органы страны пребывания, особенно там, где
банки работают через дочерние структуры,предъявляют
требования, которые необходимо понять и признать.



Банки должны удовлетворять юридическим требованиям в
юрисдикциях страны пребывания
Условия благоприятны, если местные надзорные органы
признают методы и процедуры согласования, используемые
на консолидированном уровне
Вместе с тем, могут быть законные причины не признавать
подходы, используемые на групповом уровне
36
BASEL COMMITTEE ON BANKING SUPERVISION
Реальное сотрудничество
Принцип 4
Потребуется углубленное и тесное сотрудничество между
надзорными органами с законными интересами. Возглавить
этот процесс координации следует надзорным органам
страны происхождения





Поиск путей углубления сотрудничества и информационного
обмена
Информационные запросы органов надзора страны пребывания
должны быть обоснованными
Планы работы должны быть максимально скоординированы
Постоянная связь между страной происхождения и страной
пребывания, страной происхождения и банком, страной
пребывания и дочерним банком
Механизмы могут быть формальными или неформальными
37
BASEL COMMITTEE ON BANKING SUPERVISION
Снижение бремени
Принцип 5
Когда это возможно, надзорным органам следует избегать дублирующей и
не скоординированной работы по согласованию и оценке с целью снижения
бремени для банков и сбережения собственных ресурсов



Сотрудничество особенно важно там, где различные методы
используются разными юрисдикциями
В идеале работа по надзору будет отражать
организационно-управленческую структуру банка
Органам страны происхождения потребуется значительный
объем информации для проведения консолидированного
надзора
38
BASEL COMMITTEE ON BANKING SUPERVISION
Связь с банками
Принцип 6
Применяя положения Базеля II, надзорным органам следует как можно яснее
доводить до банковских групп, проводящих значительные международные
операции в многочисленных юрисдикциях, соответствующие роли надзорных
органов страны происхождения и страны пребывания. Эту работу по
координации следует возглавить надзорным органам страны происхождения
в сотрудничестве с надзорными органами страны пребывания.



Надзорному органу страны происхождения следует
разработать план мероприятий (в сотрудничестве с
органами надзора страны происхождения) и направить план
в банк
Пояснить, что юридические обязательства надзорного
органа остаются без изменений
План должен быть гибким и индивидуальным для каждого
банка
39
BASEL COMMITTEE ON BANKING SUPERVISION
Практическая работа по
международному внедрению
40
BASEL COMMITTEE ON BANKING SUPERVISION
Практическая международная работа






Как заставить работать основополагающие принципы?
Члены группы AIG приступили к исследованиям
конкретных примеров, теперь фактической реализацией
Примерно около 50 в процессе
Цель = учимся на практике
Надзорные органы страны происхождения и страны
пребывания работают совместно, основываясь на
банковском плане внедрения
Группа –центр обмена информацией, но работа
выполняется отдельными надзорными органами
41
BASEL COMMITTEE ON BANKING SUPERVISION
Задачи работы по внедрению

Лучше понять намерения банков в отношении принципов
Базеля II

Выяснить потребности органов надзора в информации

Обмен информацией по надзорным подходам

Изучить формальные и неформальные методы обмена
информацией

Начать распределение обязанностей

Выявить препятствия обмену информацией

Разработать стратегию взаимодействия с банком
42
BASEL COMMITTEE ON BANKING SUPERVISION
Выводы из полученных уроков






Банковский план внедрения крайне важен;
Важно как многостороннее(«коллегия по надзору»), так и
двустороннее взаимодействие
Сложный вопрос: какие из надзорных органов страны
пребывания задействованы?
Надзорным органам страны происхождения необходимо
обдумать как лучше взаимодействовать с надзорными органами
страны пребывания
Надзорным органам страны пребывания необходимо обдумать
в какой информации они действительно нуждаются, чтобы
доверять оценкам надзорных органам страны происхождения
Головному офису банка необходимо взаимодействовать с
персоналом на местах
43
BASEL COMMITTEE ON BANKING SUPERVISION
Дополнительные уроки






Все информационные запросы следует по возможности
координировать
Важны как формальные, так и неформальные
взаимоотношения
Непосредственное общение улучшает последние
Важные для всей системы дочерние банки заслуживают
особого внимания
Идеальное следование невозможно
Нет универсального подхода- механизмы должны зависеть
от конкретного банка, конкретного надзорного органа и т.д.
44
BASEL COMMITTEE ON BANKING SUPERVISION
Законодательное закрепление
подходов IRB
45
BASEL COMMITTEE ON BANKING SUPERVISION
Законодательное закрепление подходов IRB

Системы внутренних рейтингов нуждаются в законодательном
закреплении
– Адекватно ли рейтинги дифференцируют риски?
– Должным ли образом оценки компонентов риска (PD, LGD,
EAD) характеризуют соответствующие аспекты риска ?
– Законодательное закрепление системы рейтингов
(проектировка моделей, точность прогнозов и т.д. )
– Закрепление процедуры рейтингования (испытание в
рабочих условиях, управление, отчётность и т.д.)


Закрепление на международном уровне осуществить сложнее
Принципы законодательного закрепления были опубликованы
в январе 2005 г.( информационный бюллетень Базельского
Комитета )
46
BASEL COMMITTEE ON BANKING SUPERVISION
Принципы законодательного закрепления
1.
Закрепление в своей основе является попыткой оценить
способность оценки банковского риска участвовать в
прогнозировании и оценить использование рейтингов в
процедурах кредитования
2.
Банк несёт основную ответственность за закрепление
3.
Законодательное закрепление – это циклический процесс
4.
Не существует единого метода законодательного
закрепления
5.
Процесс должен включать как качественные, так и
количественные элементы
6.
Процедуры и результаты закрепления должны быть
предметом независимого исследования
47
BASEL COMMITTEE ON BANKING SUPERVISION
Будущая работа по законодательному
закреплению





“Портфель с наименьшей степенью дефолта”
Модели кредитования
Перспективные оценки контроля/управления
Испытание в рабочих условиях
Возможный перечень подходов по
законодательному закреплению для целей
надзора (нет универсального метода)
48
BASEL COMMITTEE ON BANKING SUPERVISION
Операционный риск
49
BASEL COMMITTEE ON BANKING SUPERVISION
Применение усовершенствованного подхода, основанного на
количественных и качественных критериях внутрибанковских
систем измерения операционного риска (АМА)
Банки хотят разрабатывать подходы АМА по принципу «сверху
- вниз»

Практические и логистические проблемы:
– Данные
– Эффективность
– Дополнительные расходы

Преимущества диверсификации
– Меньший капитал на уровне хозяйствующей единицы
.....но органам надзора необходимо обеспечить адекватный
уровень капитализации у банков
50
BASEL COMMITTEE ON BANKING SUPERVISION
Например…с аккумуляцией капитала
Головной Банк
Совокупный капитал: €100
Дочерний Банк A
Капитал: €20
Дочерний Банк B
Капитал: €30
Дочерний Банк C
Капитал: €50
51
BASEL COMMITTEE ON BANKING SUPERVISION
Например…без аккумуляции капитала
Головной Банк
Диверсификация риска
(подход АМА): €75
Дочерний Банк A
Операционный
риск на капитал: €15
Дочерний Банк B
Операционный
риск на капитал: €20
Дочерний Банк
Операционный
риск на капитал: €40
52
BASEL COMMITTEE ON BANKING SUPERVISION
Что делать?
Головной Банк
Без диверсификации: €100
Диверсификация риска
(подход AMA): €75
Дочерний Банк А
Капитал: €20
Операционный риск
на капитал: €15
Дочерний Банк B
Капитал: €30
Операционный риск
на капитал: €20
Дочерний Банк C
Капитал: €50
Операционный риск
на капитал: €40
Вопросы надзорного органа страны пребывания
Является ли капитал переводным?
Каковы обязательства дочерних банков по корпоративному
управлению?
Какова юридическая ответственность надзорных органов?
53
BASEL COMMITTEE ON BANKING SUPERVISION
Компромиссное решение – “гибридный” подход




Принципы признания страной происхождения и страной пребывания
подхода к оценке операционных рисков на капитал АМА (январь
2004)
«Значительные» дочерние банки могут не рассчитывать на
ассигнованный капитал по АМА
– «значительность» определяется надзорным органом страны
пребывания;
– требуется отдельный расчёт капитала по АМА
«Незначительные» дочерние банки могут рассчитывать на
ассигнованный капитал по АМА
– подлежит согласованию с надзорным органом страны
пребывания
– единый для всех хозяйствующих единиц и всех методологий
ассигнования внутреннего капитала
– отражает степень до которой капитал не может свободно
переводиться между юридическими лицами
Обязанность органа надзора снижать расходы/издержки
54
BASEL COMMITTEE ON BANKING SUPERVISION
Заключение
55
BASEL COMMITTEE ON BANKING SUPERVISION
В заключение





С публикацией Базеля II возникла новая проблема
внедрения;
Органы надзора и банки должны разрабатывать планы
внедрения;
Международные проблемы не новы, но в условиях Базеля II
они привлекут больше внимания;
Эффективное сотрудничество между органами надзора
страны происхождения и страны пребывания будет ключом
к успеху Базеля II;
И формальные, и неформальные механизмы
сотрудничества очень существенны
56
BASEL COMMITTEE ON BANKING SUPERVISION
Вопросы или Комментарии?
Кирк Одегард
Член Секретариата
Базельский Комитет Банковского Надзора
Банк Международных Расчётов
kirk.odegard@bis.org
57
Скачать