РОДСТВЕННЫЕ СВЯЗИ ЯЗЫКОВ НАРОДОВ РОССИИ • На территории Евразии насчитывается около 1000 языков. В мире их более 6000 • Классификации языков: • Типологические: по сходным структурным особенностям • Генеалогическая: по общему происхождению • Что такое «общее происхождение»? • 0. Язык - это знаковая система, обеспечивающая коммуникацию внутри некоторого социума. • Языковой знак = двусторонняя единица: • Внутри знака связь между означаемым и означающим в общем случае немотивированна и зависит от конкретно-языковой традиции. • Совпадение означающих у знаков двух или нескольких различных языков с совпадающими означаемыми нуждается в объяснении. • Сравнительно-историческое языкознание полагает, что такие множественные однородные совпадения указывают, что эти пары (тройки, четверки...) знаков представляют собой различные отображения одних и тех же прото-знаков. • Если эти знаки относятся к малозаимствуемым подсистемам языка, рассматриваемые языки являются отображениями одного и того же языка. Этот прототипический язык может быть формально построен как язык-посредник, содержащий глубинные формы, из которых по непротиворечивому набору правил могут быть выведены формы представленных языков. • Такой глубинный язык называется праязыком данной группы языков, а группа называется родственными языками. • Язык - это постоянно изменяющаяся знаковая система. • Регулярность звуковых изменений в конкретном языке в конкретный период времени обусловлена тем, что звуковые изменения реализуются как смещения случайного характера в движении и взаимном расположении речевых органов, вызывающие допустимые изменения в акустическом потоке. • Некоторые индоевропейские соответствия • Рус. ты, англ. thou, др.-греч. дор. τύ, др.-инд. tvám • Рус. три, англ. three, др.-греч. τρειϛ, др.-инд. trī • Рус. дерево, англ. tree, др.-греч. δόρυ, др.-инд. dāru • Рус. два, англ. two, др.-греч. δύο, др.-инд. dvā • Рус. де-(ть), англ. do, греч. (τί)-θη-(μι), др.-инд. (dá)-dhā-(ti) • Рус. дым, англ. dim, греч. θῡμός, др.-инд. dhūmás • Когда регулярные фонетические изменения нарушают имеющуюся в языке систему оппозиций, необходимую для однозначной передачи информации, включается другой тип языковых изменений - изменения, направленные на сохранение системного характера языка. Они выстраивают на обломках поврежденного участка предшествующей системы новую систему. • Принципиально возможно получение информации по истории языка даже если этот язык изолированный, т.е. пользуясь только знаниями о соотношениях различных частей данной языковой системы на ее синхронном срезе. Это вытекает из изложенного выше представления об исторических процессах, действующих в языке: постоянном разрушении, "износе" старой системы и постоянном восстановлении системного характера языка. Пример. Чередование конечных согласных корневых морфов по твердости-мягкости в русском языке Ø e u n’os-Ø ros-Ø nos-Ø los’ -Ø n’os-u ros’-e ros-u nos’-e nos-u los’- e los’-u i <*i, *ï a < *a, *ä o < *o, *ö n’os’-i ros-i nos-i los’-i n’os’-a ros-a nos-a los’-a n’os’-ot ros-oj nos-om los’-om vol-Ø – vol-a, kl’on-Ø – < *vol-Ø – *vol-a, *klön-Ø – kl’on-a *klön-a son-Ø – sn-a, l’on-Ø – < *sǝn-Ø – *sǝn-a, *lӛn-Ø – l’n-a *lӛn-a Тогда различие твердости-мягкости в конечной позиции = *sǝnǝ, *volǝ vs *solӛ, *bolӛ • Синхронный срез: • Таким образом, всякий язык заключает сам в себе свою историю; конечно, достоверным образом извлечь ее возможно лишь в некоторой степени и - поскольку извлечение заключается в построении гипотез о возможных направлениях изменения - лишь при жестком контроле со стороны объективных данных внешнего сравнения • Языки народов России • Наречия русского языка • Славянские языки • ПСл *golva: рус. головá, укр. головá, блр. галавá, польск. głowa, чеш. hláva, словац. hláva, болг. главá, макед. главá, серб. глáва, словен. glȃva, ст.-слав. глава. • ПСл *volsъ: рус. вóлос, укр. вóлос, блр. вóлас, польск. włos, в.-луж. włós, н.-луж. łos; чеш. vlas, словац. vlas, болг. влас, сербохорв. вла̑с, словен. lȃs, ст.-слав. власъ. • ПСл *noktь: рус. ночь, укр. нiч, род. п. но́чи, блр. ноч, др.-русск. ночь, польск. nос, в.-луж. nóc, род. п. nосу, н.луж. nос, полаб. nüс, чеш., слвц. nос, болг. нощ, макед. ноќ, сербохорв. но̑ħ, род. п. но̏ħи, словен. nо̑č, род. п. nočȋ, ст.-слав. ношть. • ПСл *sъlnьce: рус. со́лнце, укр. со́нце, блр. сóнца, др.русск. сълньце, польск. słоńсе, в.-луж. słónco, н.-луж. słуńсо, чеш. slunce, слвц. slnce, болг. слъ́нце, макед. сонце, сербохорв. су̑нце, словен. sо̑lnсе, ст.-слав. слъньце. • Зографское Евангелие. Глаголица, X век • Остромирово Евангелие, кириллица, XI век • Македонский язык: • Кога господ jа направи дуњата, човекот доjде при него и му рече на господа: "Ти ме направи човек! Кажи ми сега колку ќе живеам, како ќе живеам, со што ќе се ранам и што ќе работам. Господ му рече: "Триесет години ќе живееш; ќе jадеш слободно секоj шеj што не ти го расипува здравjето, и работата ќе ти биде: да го повелаш сето што е на дуњата". Човекот му вели: "Е, господи! Благодарам на арниот живот што ме даруваш, ама годините ми се малце!" Господ му вели: "Оди таму, на ќошето да седиш". • Генеалогическое древо индоевропейских языков -4.50 -4.00 -3.50 -3.00 -2.50 -2.00 -1.50 -1.00 -0.50 0.00 0.50 1.00 1.50 2.00 HIT R+HIT TOA TOA+TOB SKR+TOA TOB IRL IRL+GAE GAE OIR+IRL OIR WLS+OIR WLS WLS+BRT SKR+WLS BRT BRT+CRN CRN ALB+ARM ARM ALB ALB+GRK GRK+M GR M GR GRK GOT GJS GRM +GOT GJS+RKS SWD RKS+SWD SKR+ALB RKS DAT ISL+AIS ISL GRM +ISL AIS GRM GRM +HOL GRM +AHD GRM +LAT GRM +ENG HOL AHD ENG ENG+AEG AEG VAL PRT +ESP ESP PRT PRT +GAL LAT+ITA GAL ITA+ROM ROM SKR+GRM ITA ITA+FRA FRA FRA+PRV PRV LAT LET LIT+LET RUS+LIT LIT LIT+JAT JAT PRU RUS+PRU BUL BUL+M AC RUS+BUL M AC RUS RUS+UKR UKR RUS+SRB UKR+BLR BLR LAB VLU+LAB VLU VLU+NLU SRB+VLU NLU SKR+RUS SRB SRB+SLN SRB+POL SLN POL+SLC POL SLC SLC+CHH CHH AVE AVE+CPE M NJ+WKH WKH SHG • Некоторые индоевропейские соответствия • Рус. ты, англ. thou, др.-греч. дор. τύ, др.-инд. tvám • Рус. три, англ. three, др.-греч. τρειϛ, др.-инд. trī • Рус. дерево, англ. tree, др.-греч. δόρυ, др.-инд. dāru • Рус. два, англ. two, др.-греч. δύο, др.-инд. dvā • Рус. де-(ть), англ. do, греч. (τί)-θη-(μι), др.-инд. (dá)-dhā-(ti) • Рус. дым, англ. dim, греч. θῡμός, др.-инд. dhūmás • Иранские соответствия • ПИр *naχa "ноготь": перс. nāχun, тат. nəχü, курд. nəinьk, осет. nɨχ • ПИр *pāda "foot, нога": авест. pāda, перс. pāy, тат. poy, курд. pe, осет. fad • ПИр *dā- "давать": перс. dād-, тат. dor-, курд. da, талыш. də-, осет. dädd• ПИр *źān- "знать": перс. dān(est-), тат. dan-, курд. zan-, осет. zon• ПИр *nāman "имя": перс. nām, тат. num, курд. nav, талыш. nom, осет. nom • Бехистунская надпись, V в. до н.э., клинопись, древнеперсидский • Авеста, авестийский шрифт • Зеленчукская надпись, староосетинский язык, греческое письмо • Индоарийские языки • Индоарийские соответствия • ПИнд *nakha "ноготь": хинди nakh, маратхи nakh, бенгали nɔkh, цыг. nai. • ПИнд *pāda "нога, foot": хинди pai-r, маратхи pāy, бенгали pa, цыг. pav • ПИнд *dā- "дать": хинди de-, маратхи de-, бенгали de-, цыг. de• ПИнд *jān- "знать": хинди jān-, маратхи jāṇ-, бенгали jan-, цыг. ǰan• ПИнд *nāman "имя": хинди nām, маратхи nā̃v, бенгали nam, цыг. nav • Несколько алтайских соответствий • ПА *tōj(r)V «4»: ПТМ *du-ki ‘4-й’, duji(n) ‘4’; ПЯп. *də-; ПТюрк. *dȫr-t, ПМонг. *dö-r-ben ‘четыре’, *dö-čin ‘сорок’. • ПА *k‘il- ‘толстый волос’: ТМ *xil-ŋa, Мо *kil-ga-sun, Тю *kïlk, ПКор. *kār(h)- ‘волос, конский волос’, ПЯп. *kai ‘волос’; • ПА *dagi ‘инородец, чужак’: ТМ *dagu-r ‘друг, представитель союзного рода’, Мо. *dajin < *daγin ‘враг’, Тю.*jagï ‘враг’, ПКор. *tōi ‘варвар’, ПЯп. *(d)ìkùsà ‘воин, война’ • ПА *k‘edò ‘ветер, туман’: Тю. *kad ‘буря’, Мо. *küdeŋ ‘туман’, ТМ *xedün ‘ветер’, ПЯп. *kəti ‘восточный ветер’ • ПА *sájV 'галька, мелкое место': Тю. *saj 'мелкое место в реке, покрытое камешками'; Мо. *sajir 'каменистое русло реки, галька', ТМ *saj- 'песчаная насыпь'; ПКор. *săi-m 'источник, неглубокий колодец'; ПЯп. *sái 'отмель‘ • ПА *siājri 'белый; желтый': Тю. *siārïg 'желтый; белый', Мо. *sira 'желтый'; ТМ *siarū-; Кор. *hăi-, Яп. *sìruà-; • Тюркские языки • Некоторые тюркские соответствия • ПТ *Kijin ‘вина, беда’, чув. хӗн, сюг. qin, др.-тюрк. qijn, узб., н.уйг. қийин, тур. kıyın, туркм. гы:н, кум., кбалк. къыйын, татар. кыен, башк. ҡыйын, казах. қиын, кирг., алт. кыйын • ПТ *jōl "дорога": чув. çул, як. суол, тув., хак. чол, алт. дьол, др.тюрк. jol, узб. йўл, тур., азерб. yol, туркм. ё:л, кумык. йол, тат., башк. юл, каз., ккалп., кирг. жол • ПТ *čāna 'сани': чув. çуна, хакас. чана, алт. чана, ср.-кыпч. čana, узб. чона, тур. çana, туркм. ча:на, кумык., кбалк., тат. чана, башк. сана, каз., ккалп. шана, кирг. чана • ПТ *sāl "плот": чув. сулӑ, як. аал, тув., хак. сал, др.-тюрк. сал, узб. сол, тур., азерб. sal, туркм. са:л, кум., тат. сал, башк. hал, каз., кирг., алт. сал • ПТ *adak "нога": чув. ура, як. атах, тув. адак, хак. азах, др.-тюрк. aδaq, узб. оёқ, тур. ayak, азерб. ayag, кум. аякъ, тат. аяк, башк. аяҡ, каз. аяқ, кирг., алт. аяк • ПТ *Kïλ "зима": чув. хӗл, як. кыс, тув. кыш, хак. хыс, др.-тюрк. qïš, узб. қиш, тур. kış, азерб. gış, туркм. гыш, кум. къыш, тат. кыш, башк. ҡыш, каз. қыс, кирг., алт. кыш • ПТ *Kāř "гусь": чув. хур, як. хаас, хак. хас, др.-тюрк. qaz; тур. kaz, туркм. гa:з, кум. къаз, тат. каз, башк. ҡаз, каз. қаз, кирг. каз • Мин Кыржинаков Женя Саян-Алтай Тӱркология институдында (тöртiнӌе) пизiнӌе курзындағай студендi полчам. • я кыржинаков женя саяно-алтайская тюркология институт-в (четвертый) пятый курс-на студент есмь. • Пис (хысхызын) хысхы экзаменнер пiр хатып нимеге тутчатхында опшый языкознанияға парғабыс. • мы (зимой) зимний экзамены однажды держать-чтобы общее языкознание-по пошли. Тюркская руника Енисейские надписи Руника на бумаге Древнеуйгурский в брахми Уйгурское письмо • Уральские языки • Генеалогическое древо уральских языков • • • • • • • • • Некоторые прауральские слова ПУ *kowse "ель" финск. kuusi, коми коз, нен. хады ПУ *n'ulka "пихта": эст. nulg, коми ньыл, селькуп. nulgo ПУ *n'oma "заяц": саам. njoammel, эрзя нумоло, венг. nyúl, селькуп. njoma ПУ *kala "рыба": финск. kala, мар. кол, венг. hal ПУ *n'аwδa- "охотиться, преследовать": финск. noutaa, нен. нёда, селькуп. nota ПУ *kalз "сеть": финск. kalin, коми kule̮m, венг. háló ПУ *nōle"стрела": финск. nuoli, коми ni̮ l, венг. nyil ПУ *piti "тетива": венг. fejcze, селькуп. pici • Ностратическая макросемья языков • Праностратическая культурная лексика • *p'algA "укрепленное поселение": с.-х. *bl/H/ (< *p'lg ?) "поселение, жилище", и.-е. *plH- "укрепленное поселение, крепость, город", урал. *palγA "поселение, жилище", драв. *paLLi "поселение, здание, храм", алт. *palagA (> монг. balaγa-, Тю balïk)"город, крепость, здание" • "глина, обмазывать глиной": алт. *syba "обмазывать глиной, глина", урал. *śawe "глина", драв. *саvA "сукновальная глина, обмазывать", картв. *sw- "мазать". • *n'aʕr'A "молодой, новорожденный (о животных и всходах растений), время рождения животных и всходов растений": с.-х. *n'r "молодой, юноша", и.-е. *ieHr- "весна, год", урал. *n'ōre "молодой, новорожденный, весна", драв. *n'ar "молодое растение, прорастать", алт. *n'ār'A "молодой, новорожденный, весна" • *kor'A "ягненок": афраз. kr "ягненок, молодой баран", драв. koRi "вид мелких овец", алт. *kor'i "ягненок" • Северокавказская семья -7.00-6.50 -6.00 -5.50 -5.00 -4.50 -4.00 -3.50 -3.00 -2.50 -2.00 -1.50 -1.00 -0.50 0.00 0.50 1.00 1.50 2.00 HUR ADG CHE+HUR ADG+KAB ABK+ADG KAB UBK CHE+ABK ABK+UBK ABK ABK+ABA ABA BCB CHE+BCB CHE+AVA CHE CHE+ING ING BZT BZT+GNZ GNZ CEZ+BZT KHV AVA+CEZ KHV+INH CHE+LAK INH CEZ+KHV CEZ CEZ+GIN GIN AVA AVA+AVC AVA+AND AVC AKV AND+AKV AND AND+CHM CHM CHM +TND TND LAK LAK+DRG DRG LAK+LZG DRG+CHR CHR LZG+KHI KHI UDI LZG+UDI ARC LZG+ARC RUT RUT+CAK CAK LZG+RUT KRZ KRZ+BUD LZG+KRZ BUD LZG LZG+TAB TAB TAB+AGU AGU • Дене-кавказская макросемья • Чукотско-камчатские языки • Эскалеутские языки