Особенности пословиц и поговорок Работа ученицы 7 класса Хариной Евгении. МОУ «Арабкаевская основная общеобразовательная школа» Харина Евгения Цели и задачи: • Каковы лексические, фонетические и синтаксические особенности пословиц, почему они так легко читаются и запоминаются. Введение. • Тема моего исследования родилась из увлечения фольклором. Мне очень нравится читать сказки, разгадывать загадки, осмысливать пословицы. Пословица – краткое, ритмически организованное, устойчивое в речи, образное изречение народа. Работая с пословицами, я задумалась, почему их легко читать, легко запоминать, почему люди часто употребляют их в своей речи. В чём же их особенность? • Последовательность моих действий в ходе исследования была таковой: отбор материала, размышления над лексической, фонетической и синтаксической особенностью пословиц, осмысление исследуемого языкового материала. Материал, отобранный для исследования. • • • • • • • • • • • • • • • • 1. Ученье без уменья - не польза, а беда. 2. Жнут порою, а жуют зимою. 3. Что мне законы, коли судьи знакомы. 4. У февраля два друга – метель и вьюга. 5. Всякая козявка лезет в букашки. 6. Хвастать – не косить: спина не болит. 7. Скажешь – не воротишь, напишешь – не сотрешь. 8. Брюхо сыто, да глаза голодны. 9. Красна птица перьями, а человек ученьем. 10. Первый блин комом. 11. Он ломаного гроша не стоит. 12. Вьюги да метели под февраль полетели. 13. Летом день год кормит. 14. Что посеешь, то и пожнешь. 15. Без обеда не красна беседа. 16. Лес рубят – щепки летят. Исследование. • Я изучила пословицы как предложения, их строение, обратилась к смыслу слов, внимательно отнеслась к их звуковому составу, к рифме, мелодичности. • Пословица ясна и понятна каждому. Она содержит конкретные и вполне определенные слова, связанные, как правило, с крестьянским трудом и бытом, с житейским опытом и народными нравами • Простые предложения, образующие сложное, часто бывают нераспространенными • Среди простых предложений часто встречаются предложения с одним главным членом (односоставные) сказуемым, которое показывает, что действие совершает любое лицо • Пословицы стройны и легки в звучании, потому что насыщены «музыкальными» звуками – гласными, сонорными и звонкими согласными. • Рифма выделяет отдельные слова, помогая понять смысл изречения • Широко применяются в пословицах метафоры. • Пословицы обладают способностью к многозначному употреблению по принципу аналогии. • Предмет высказывания рассматривается в свете общепризнанной истины, выраженной пословицей. В моём классе • Мне стало интересно отношение современных учащихся к веками собранной народной мудрости. Среди своих одноклассников я провела исследование на знание и употребление в речи некоторых пословиц. Взяла пословицы о временах года (о зиме, феврале), о труде и об учении и провела в классе анкетирование. Вот его результаты: У февраля два друга: метель и вьюга. 62,5% 62,5% 12,5% Вьюги да метели под февраль 75% 62,5% 12,5% 62,5% 62,5% 12,5% Ученье без уменья – не польза, а беда. 100% 100% 37,5% Красна птица перьями, а человек 100% 100% 50% Слышали Знают, понимают Употребляют в речи полетели. Летний день год кормит. уменьем. Пословицы • • • • • • Выводы. Таким образом, исследовательская работа помогла мне еще глубже понять пословицы, их удивительную выразительность, образность, меткость: за короткой строкой скрывается огромный смысл, наставление, поучение. Писатель М. Горький говорил: «Язык народа превосходно учит экономии слова, речевой сжатости и образности». Для пословиц характерны разнообразные фонетические, синтаксические средства речи и лексические особенности. По меткому сравнению Л.Успенского, пословицы напоминают пружину, мастерски свёрнутую в тугую спираль. Распрямляясь, она метко бьёт по цели. Пословицы, созданные коллективным творчеством народа, представляют устойчивые словесные комплексы, которые не создаются каждый раз в речи заново, а воспроизводятся в готовом виде. В нашем классе ребята хорошо знают, понимают пословицы об учении, о труде и употребляют их в речи, это связано с тем, что учёба для нас – главный труд. Пословицы, связанные с временами года (с зимой) мы знаем хуже. Список литературы. • 1. Русские писатели о языке (XVIII – XX вв.). – Л., 1954. • 2. Устное народное творчество. - М., 1981. • 3. Толковый словарь русского языка под ред. С.Н. Ожегова и Н.Ю. Шведовой. М.: Азбуковник, 2002. • 4. Витражи мудрости. – Минск, Полымя, 1991. • 5. Большой словарь крылатых слов русского языка / В.П.Берков, В.М.Мокиенко, С.Г.Шулежкова. – М.:АСТ: Астрель: Русские словари, 2005.