Меры защиты: краткий обзор Кишинев 28-31 октября 2008 года Всемирный Банк Европейский и Центральноазиатский регион 1 Для чего существуют меры защиты Всемирного Банка? Не наносите вреда: защищайте людей и окружающую среду от отрицательного воздействия Сокращайте риск и управляйте им Приносите пользу: надежные и не наносящие вреда окружающей среде процессы 2 Для чего существуют меры защиты Всемирного Банка? Для выполнения требований Всемирного Банка по экологической и социальной экспертизе («due diligence») финансируемых им проектов (что требуется для оформления кредита ВБ) Утеря биоразнообразия: вызывающая беспокойство по всему миру проблема быстрой утери биоразнообразия под влиянием деятельности человека Экологическая важность: леса выполняют полезные функции, естественная среда обитания: обеспечение водой, защита от наводнений и паводков Продукты окружающей среды: получаемые из естественной среды обитания продукты (лес, рыба и многое другое) важны для обеспечения жизни бедного и местного населения 3 Меры защиты: Механизмы учета социальных вопросов и вопросов окружающей среды в процессе принятия решений Набор специальных инструментов для совершенствования развития Важные принципы широкого участия и гласности = устойчивое развитие 4 Меры защиты Всемирного Банка: тройной формат Операционная политика (ОП) – изложение целей политики и операционных принципов, включая роль и обязанности Заемщика и Банка Процедуры Банка (ПБ) – обязательные процедуры которым должен следовать как Заемщик, так и Банк Добросовестная практика (ДП) – рекомендуемый необязательный материал 5 Меры защиты ВБ Экологическая политика • OP 4.01 Экологическая оценка • OP 4.04 Природная среда обитания • OP 4.09 Борьба с насекомыми Социальная политика вредителями • OP 4.11 Физические культурные • OP 4.36 Лесное хозяйство ресурсы • OP 4.37 Безопасность плотин • OP 4.12 Вынужденное переселение • OP 4.10 Коренные народности BP 17.50 Порядок раскрытия информации Юридическая политика • OP 7.60 Спорные территории • OP 7.50 Международные водные пути 6 Меры защиты ВБ Сайт Сэйфгард Интранет: (www.worldbank.org/safeguards) Справочник по предотвращению и снижению загрязнения - PPAH Инструкции по здравоохранению и безопасности на рабочем месте – IFC Сборник материалов по экологической оценке (с дополнениями ) Сборник материалов Всемирного Банка по вопросам участия общественности Электронное руководство по переселению Многочисленные технические записки Красная книга Основы мер защиты 7 Ключевые роли – Кто что делает Совет Директоров Банка, представляющий страны доноров и заемщика, определяет меры и политику Сотрудники и руководство Всемирного Банка: применяют толкование по каждому проекту, если меры должны быть задействованы Заемщик: отвечает за ЭО и другую работу, связанную с мерами защиты Рабочие группы: рекомендуют и работают с заемщиком в ходе подготовке проекта; осуществляют надзор в ходе исполнения проекта Сотрудники по мерам защиты: техническая поддержка, обзор, разрешение и проверка 8 Взаимосвязь: эволюционирующее видение Донор ы Банк и Заемщик СМИ НПО Заинтересо ванные участники Гражданск ое общество 9 OP/BP 4.01 Экологическая оценка Для обеспечения экологической и социальной безопасности и рационального использования окружающей среды в финансируемых Банком проектов Для информирования ответственных за принятие решений органов о характере социального риска и риска для окружающей среды Для повышения гласности и участия заинтересованных сторон в процессе принятия решений 10 OP/BP 4.01 Роль Банка и Заемщика Банк Предварительная оценка и определение категории ЭО Сообщает Заемщику о требованиях Банка по ЭО Проверка и определение соответствия докладов по ЭО Опубликование доклада в Info shop Надзор за исполнением ЭО/ ПУОС Реагирует на изменения Заемщик Помощь Банку в проведении надлежащей предварительной оценки Отвечает за проведение ЭО согласно правилам Банка и национальному законодательству Проводит консультации с затрагиваемым населением и местными НПО Обнародует проекты документов и окончательные документы Несет ответственность перед Банком и общественностью Надзор по правилам Банка Обеспечивает соблюдение национального законодательства 11 OP/BP 4.01 предварительная экологическая проверка Предложенные проекты относятся Банком к соответствующим категориям по типу, месту проведения, «экологической ощутимости», характеру воздействия на окружающую среду: Категория «А» – значительное отрицательное воздействие на окружающую среду, широкое, необратимое, переселение или среда обитания значительны Категория «В» – воздействие в меньшей степени отрицательное, чем проектов категории А Категория «С» – вероятно минимальное отрицательное воздействие или его отсутствие Категория «ФП» – осуществление инвестиций через финансового посредника в подпроекты, которые могут иметь неблагоприятные экологические последствия 12 OP 4.04 Естественная среда обитания Защитить естественную среду обитания и её биоразнообразие; избежать значительного трансформирования или деградации критически важной среды обитания Обеспечить рациональное и устойчивое получение услуг и продуктов, которыми естественная среда обитания снабжает человеческое общество 13 OP 4.09 Борьба с насекомыми вредителями Обеспечить соблюдение в мероприятиях по борьбе с насекомыми вредителями интегрированного принципа борьбы с насекомыми вредителями (ИПБ) Минимизировать опасность для здоровья людей и окружающей среды при использовании пестицидов Содействовать развитию национального потенциала по реализации ИПБ, регулированию и мониторингу распространения и использования пестицидов 14 OPN 4.11 Физические культурные ресурсы Обеспечить: Учет и защиту физических культурных ресурсов (ФКР) в финансируемых Банком проектах Соблюдение национального законодательства по защите объектов физического культурного наследия ФКР включает археологические и исторические объекты, исторические городские территории, места расположения святынь, погосты, некрополи, уникальные природные ценности Исполняется в рамках компонента Экологической оценки 15 OP 4.12 Вынужденное переселение Минимизация переселения Подход к переселению как к программам устойчивого развития Обеспечение затрагиваемому населению возможностей принимать активное участие Оказывать содействие переселенным лицам в их усилиях по повышению доходов и уровня жизни, по крайней мере, до уровня, существовавшего до переселения Оказывать содействие переселяемым лицам в независимости от статуса законности владения Выплата компенсаций за утраченное имущество по стоимости замещения В приложении к OP дается описание Плана проведения 16 переселения и Стратегии переселения OP 4.10 Коренные народности КН – особые, незащищенные социальные и культурные группы, проживающие в географически отдельных средах обитания или исторических территориях, имеющие свою культуру отличную от культуры на территории проекта и, обычно, другой язык Содействие полному соблюдению прав человека, сохранению экономики и культуры КН Предотвращение отрицательных последствий для КН в ходе разработки проекта 17 OP 4.36 Лесное хозяйство Устойчивое управление лесами Невторжение на значительные лесные территории в целях их промышленного использования Соблюдение права общин рационально использовать традиционные лесные территории не подвергается риску 18 OP 4.37 Безопасность плотин Обеспечить надлежащий учет безопасности плотин в проектах, предусматривающих строительство новых плотин, или уровень безопасности существующих или строящихся плотин, от которых зависят проекты, финансируемые Банком Важные соображения: – Высота плотины – Ёмкость водохранилища 19 OP 7.60 Проекты на спорных территориях Банк может оказать поддержку в реализации проекта на спорной территории, если ещё до урегулирования спора правительства соответствующих стран договариваются об осуществлении проекта, предложенного для одной из стран, без ущемления прав другой страны 20 OP 7.50 Проекты располагающиеся на международных водных путях Существуют для обеспечения того, чтобы: проекты не влияли на эффективное использование международных водных путей; осуществлялась защита международных водных путей; а также не допускать отрицательного воздействия проектов на отношения между Банком и заемщиками, и между прибрежными государствами 21 BP 17.50 Порядок раскрытия информации Поддержка принятия решений Банком и Заемщиком путем обеспечения общественного доступа к информации по касающимся окружающей среды вопросам и социальным аспектам проектов Санкционируется в соответствии с шестью мерами защиты, которые включают конкретные положения в отношении раскрытия информации В стране: До проведения оценки проекта – на национальном языке и на английском языке INFO-Shop Всемирного Банка: До проведения оценки проекта – на английском языке (документы могут быть не в окончательном варианте, но должны 22 соответствовать стандартам ВБ) Заключение Санкционируется в соответствии с политикой в отношении Экологической оценки, Вынужденного переселения и Коренных народов Двусторонний процесс, в котором получатели консультируют и вносят вклад в структуру предлагаемых проектов, воздействующих на их жизнь и окружающую среду Содействует диалогу между правительствами, местными сообществами, НПО и исполняющими организациями в целях обсуждения всех аспектов предлагаемого проекта Не менее 2 консультаций для проектов категории «А» и одна консультация для проекта категории «В» до проведения оценки проекта 23