Муниципальное общеобразовательное учреждение «Средняя общеобразовательная школа № 15 с углубленным изучением отдельных предметов» Владимирская область, г.Гусь-Хрустальный, Ул.Менжинского, д.1 Программа школьного кружка культурологического направления “English Club”. Горчакова Е.П. ,учитель английского языка 2013-2014гг. Пояснительная записка Примерная программа для дополнительного образования создана на основе федерального компонента государственного стандарта начального общего образования, а также авторской программы школьного кружка культурологического направления "Театр на английском языке", Москвиной Татьяны Владимировны, учителя начальных классов и английского языка. Она разработана в целях конкретизации содержания образовательного стандарта с учетом возрастных особенностей школьников младшего и среднего звена. Данная программа определяет предметное содержание речи, на котором целесообразно проводить обучение при драматизации произведений на английском языке. Программа разработана для более успешного процесса социализации учащихся 5 классов, в ходе которого школьники обучаются английскому языку и азам актерского мастерства в тесной взаимосвязи. Программа рассчитана на детей 10-12лет. Актуальность и новизна В настоящее время все более актуальны проблемы гармонизации взаимодействия человека и социальной среды и их подготовки к этому взаимодействию. Поэтому осознание важности такой науки, как социальная педагогика, постепенно входит в области деятельности не только социальных педагогов, но и любого учителя, заинтересованного в успешном процессе социализации своих воспитанников. Между тем в наши дни для реализации профессиональных планов важную роль играет владение иностранным языком. Основная трудность в обучении иностранному языку детей заключается в том, чтобы сделать для ребенка иностранный язык коммуникативно-значимым, активным средством коммуникации. Сущность коммуникативного обучения в том, что процесс обучения является моделью процесса общения. Но овладение языком через моделирование процесса общения затруднительно для детей и не вызывает у них заинтересованности в обучении. Именно игра дает возможность преподавателю оправдать требование общаться с ним на иностранном языке, помогает сделать коммуникативно-значимыми фразы, построенные по простейшим моделям, помогает сделать эмоционально привлекательным процесс повторения одних и тех же речевых моделей и стандартных диалогов. Средством, совмещающим решение этих двух проблем, является применение таких инновационных технологий, как когнитивно-коммуникативные (в частности, проектная деятельность) и сотрудничающие технологии обучения иностранному языку (главным образом, технология драматизации). Такие виды художественной самодеятельности как драматизация и инсценирование очень привлекают детей этого возраста, отвечая внутренним потребностям учащихся в творческой активности. Являясь педагогически направленной деятельностью, игра нацелена на эффективное усвоение материала, способствует активизации познавательной деятельности учащихся, развитию воображения, памяти, внимания, расширяют кругозор и поддерживают интерес к предмету изучения. Дети знакомятся с культурой, традициями и праздниками англоязычных стран (Великобритании, Америки, Австралии), приобретают общие сведения об этих странах, знакомятся с англоязычной литературой и фольклором. Театральная деятельность на английском языке успешно совмещает решение проблем социального воспитания и образовательных задач по предмету. Цели программы. Образовательная: социальное образование личности (освоение социальной культуры, социального мышления и действия, культуры социальных чувств и социальной организации); углубление знаний по предмету, расширение лексического запаса, получение дополнительной лингвострановедческой информации об англоговорящих странах, комплексное применение навыков употребления изучаемых в начальной и средней школе времен английского языка в монологической и диалогической речи учащихся, постановка произношения и отработка фонетических трудностей при драматизации произведений и многие другие цели, ведущие к основной задаче, - используя полученные знания, применять их при общении на иностранном языке, возможность «выхода в речь». Развивающая: развитие навыков устной речи, формирование личности, способной к межкультурному общению через коммуникативные умения; развитие мышления, памяти, внимания, актерского мастерства; развитие интеллектуальной, эмоциональной и речевой активности детей, которые в совокупности обеспечивают благоприятные условия для овладения языком во внеурочное время. Воспитательная: социальное воспитание, направленное на формирование качеств личности ребенка, необходимых ему для успешной социализации; воспитание умения работать в команде дружного коллектива, ознакомление с культурой и обычаями англоязычных стран (воспитание социокультурной компетенции); всестороннее развитие личности ребенка средствами иностранного языка. Задачи программы: мотивировать учащихся младших классов на изучение английского языка; социализация личности ребенка через умение взаимодействовать со сверстниками: играть и работать вместе, подчинять свои интересы и желания желаниям других участников коллектива; обучение учащихся саморегуляции и налаживанию межличностных процессов. развивать мотивационно-волевые качества ребенка: умения преодолеть препятствия при достижении цели на основе созданного у ребенка интереса к достижению этой цели, а также умение правильно оценивать результаты собственных действий; развивать творческие способности детей, их фантазию, эмоциональную отзывчивость на иностранную речь, в частности через изучение английского фольклора при драматизации пьесок, разучивание рифмовок, стихов, песен и т.д. Сроки, этапы реализации. Программа рассчитана на детей 12 лет на год обучения. Группа предоставляется возможность осуществить реальный творческий проект – постановка сказок на английском языке, которые выбираются учащимися из возможного ряда предложенных учителем или создаются совместно творческой группой. В список предлагаемых преподавателем пьесок, сказок, рифмовок входят подходящие по объему знаний средней школы произведения. Задача преподавателя – уловить интерес учащихся к той или иной постановке, помочь детям с пополнением лексического запаса, грамматического материала для данной пьесы. Необходимо отработать все фонетические трудности, помочь с распределением ролей, учитывая индивидуальные особенности каждого ребенка и его пожелания. В процессе работы над постановкой в рамках творческой группы происходит специализация каждого участника. Режиссеру (педагогу дополнительного образования) на каждом этапе следует отмечать и записывать все интересные и оригинальные «находки» детей с целью дальнейшего их использования. Приступая к подготовке спектакля, учитель должен точно продумать тему, идею и жанр спектакля; продумать оформление сценического пространства, декорации, реквизит, возможные костюмы персонажей и т.д. Работа над спектаклем предусматривает следующие этапы: Знакомство с произведением; разбор его лексического и грамматического материала; Игры, этюды. Игры – первый активный период подготовки спектакля, когда детям предлагается пофантазировать, попытаться изобразить персонажей произведения: как они говорят, ходят (передвигаются в пространстве), едят, спят, одеваются. Здесь уже необходимо включить музыкальное сопровождение. Можно вводить элементы изучения иностранного языка, начав с ментальных стереотипов народа – носителя языка: характерных интонаций, мимики, жестов, черт темперамента, этикета, быта и т.д. Особенность этого периода заключается в том, что ребенок действует на площадке один, или несколько детей изображают одно и то же и друг с другом не взаимодействуют. Инициатором ситуации является педагог. Этюды – второй активный период, в котором детям предоставляется большая самостоятельность: им предлагается самим придумать несложные ситуации с персонажами и тут же разыграть их на сцене. Желательно делать это в двух ментально-языковых вариантах – в русском и в английском. Здесь же начнется работа вспомогательных блоков: хореографического, спортивного и вокального. Желательно, чтобы все дети пробовали исполнять разные роли, благодаря этому спектакль может быть поставлен в нескольких вариантах, а учащиеся получат максимум возможностей для самовыражения. Распределение ролей и разучивание текста. Разводка (первые репетиции, во время которых исполнители ролей вместе с режиссером придумывают мизансцены (расположение актера и необходимого ему реквизита на сцене в определенный момент времени), передвижения, физические действия персонажей). Наработка (дети вместе с режиссером начинают наполнять свои роли смыслом и эмоциями с помощью интонаций, смысловых пауз, мимики и жестов). Этап наработки разбивается на эпизоды – каждый из них репетируется отдельно. Отработка (репетиция спектакля от начала и до конца, со всеми спецэффектами, хореографическими, спортивными и вокальными элементами). Особенность данного этапа в том, что педагог время от времени может останавливать действия, делать замечания, вносить уточнения, какие-то моменты проигрывать заново. Прогоны (репетиции всего спектакля от начала и до конца без остановок). Замечания и уточнения делаются учителем в конце действия и реализуются в следующем прогоне. Генеральная репетиция; Премьера (официальное представление спектакля зрителям: родителям детей, педагогам и всем желающим); Основные содержательные линии Первой содержательной линией являются коммуникативные умения, второй – языковые знания и навыки оперирования ими, третьей – социокультурные знания и умения. Указанные содержательные линии находятся в тесной взаимосвязи. Основной линией следует считать коммуникативные умения, которые представляют собой результат овладения иностранным языком на данном этапе обучения. Формирование коммуникативных умений предполагает овладение языковыми средствами, а также навыками оперирования ими в процессе говорения, аудирования, чтения и письма. Таким образом, языковые знания и навыки представляют собой часть названных выше сложных коммуникативных умений. Формирование коммуникативной компетенции неразрывно связано и с социокультурными знаниями. Все три указанные основные содержательные линии взаимосвязаны, и отсутствие одной из них нарушает единство учебного предмета «Английский язык». Изучение иностранного языка на ступени начального общего образования направлено на достижение следующих целей: формирование умений общаться на иностранном языке с учетом речевых возможностей и потребностей школьников: элементарных коммуникативных умений в говорении, аудировании, чтении и письме; развитие личности ребенка, его речевых способностей, внимания, мышления, памяти и воображения; мотивации к дальнейшему овладению иностранным языком; обеспечение коммуникативно-психологической адаптации школьников к языковому миру для преодоления в дальнейшем психологических барьеров в использовании иностранного языка как средства общения; освоение элементарных лингвистических представлений, доступных школьникам и необходимых для овладения устной и письменной речью на иностранном языке; приобщение детей к новому социальному опыту с использованием иностранного языка: знакомство школьников с миром зарубежных сверстников, с зарубежным детским фольклором и доступными образцами художественной литературы; воспитание дружелюбного отношения к представителям других стран; формирование речевых, интеллектуальных и познавательных способностей школьников, а также их общеучебных умений. Предметное содержание речи Знакомство. Семья. Мой дом, квартира, комната. Праздники изучаемых стран, день рождения. Мои друзья. Игрушки. Игры. Одежда. Моя школа/классная комната. Школьные принадлежности. Учебные предметы. Мои увлечения. Каникулы. Выходной день (в зоопарке, в цирке и т.д). Времена года. Любимое время года. Погода. Любимое домашнее животное. Страны изучаемого языка (общие сведения), литературные персонажи популярных детских книг (общее представление), небольшие произведения детского фольклора – стихи, песни, сказки. Виды речевой деятельности (речевые умения) Говорение. Участие в диалоге в ситуациях повседневного общения, а также в связи с прочитанным или прослушанным произведением детского фольклора при его драматизации: диалог этикетного характера – уметь приветствовать и отвечать на приветствие, познакомиться, представиться, вежливо попрощаться, поздравить и поблагодарить за поздравление, извиниться; диалог-расспрос – уметь задавать вопросы: Кто? Что? Когда? Где? Куда?; диалог-побуждение к действию – уметь обратиться с просьбой и выразить готовность или отказ ее выполнить, используя побудительные предложения. Объем диалогического высказывания – 5-6 реплик с каждой стороны. Соблюдение элементарных норм речевого этикета, принятых в стране изучаемого языка. Составление небольших монологических высказываний: рассказ о себе, своем друге, своей семье; описание предмета, картинки; описание персонажей прочитанной сказки с опорой на картинку. Объем монологического высказывания – 10 фраз. Слушание (аудирование). Восприятие и понимание речи учителя и собеседников в процессе диалогического общения на уроке; небольших простых сообщений; основного содержания несложных сказок, рассказов (с опорой на иллюстрацию, языковую догадку). Время звучания текста для аудирования – 1 минута. Чтение (для учащихся 5 классов). Чтение вслух небольших текстов, построенных на изученном языковом материале; соблюдение правильного ударения в словах, фразах, интонации в целом. Чтение про себя и понимание текстов, содержащих только изученный материал, а также несложных текстов, содержащих отдельные новые слова; нахождение в тексте необходимой информации (имени главного героя; места, где происходит действие). Использование двуязычного словаря. Письмо и письменная речь. (для учащихся 5 классов). Списывание текста; выписывание из него слов, словосочетаний. Написание с опорой на образец поздравления. Языковые знания и навыки (практическое усвоение) Графика и орфография. Основные правила чтения и орфографии (умение их применять при чтении и письме). Написание наиболее употребительных слов по каждой возрастной группе, вошедших в активный словарь. Фонетическая сторона речи. Адекватное произношение и различение на слух звуков и звукосочетаний английского языка. Соблюдение норм произношения: долготы и краткости гласных, отсутствие оглушения звонких согласных в конце слога или слова, отсутствие смягчения согласных перед гласными. Ударение в слове, фразе, отсутствие ударения на служебных словах (артиклях, союзах, предлогах), членение предложений на смысловые группы. Ритмико-интонационные особенности повествовательного, побудительного и вопросительных предложений. Лексическая сторона речи. Лексические единицы, обслуживающие ситуации общения в пределах тематики начальной школы, простейшие устойчивые словосочетания, оценочная лексика и репликиклише как элементы речевого этикета, отражающие культуру стран изучаемого языка (употребление и распознавание в речи). Грамматическая сторона речи. Основные коммуникативные типы предложения: повествовательное, вопросительное, побудительное. Общий, специальный, альтернативный, а также разделительный и вопрос к подлежащему. Вопросительные слова: what, who, when, where, why, how и др. Порядок слов в предложении. Утвердительные и отрицательные предложения. Предложения с простым глагольным сказуемым (She speaks English), составным именным (My family is big.) и составным глагольным сказуемым (I like to play). Побудительные предложения в утвердительной форме (Help me, please.) и отрицательной (Don`t be late!) формах. Безличные предложения в настоящем времени (It is cold. It`s five o`clock). Предложения с оборотом there is|there are. Простые распространенные предложения. Предложения с однородными членами. Сложносочиненные предложения с сочинительными союзами and и but. Правильные и неправильные глаголы в Present, Future, Past Simple, Present Progressive? Present Perfect. Неопределенная форма глагола. Глагол-связка to be. Модальные глаголы can, must, may. Существительные в единственном и множественном числе (образование по правилу, а также исключения) с неопределенным, определенным и нулевым артиклем. Притяжательный падеж существительных. Прилагательные в положительной, сравнительной и превосходной степенях, образованные по правилу, и исключения. Местоимения: личные (в именительном и объектном падежах), притяжательные, вопросительные, указательные (this|these, that|those). Количественные числительные до 20 (1-2 кл.), до 100 (3-5 кл.), порядковые числительные до 20 (3-5 кл.). Структура курса Каждый проект-спектакль имеет следующую структуру организации учебного материала. Работа над каждой драматизацией подразумевает изучение тем и учебных ситуаций, которые включают: 1. Собственно тематический блок, где определяется основное содержание данной темы; вводится и отрабатывается новая лексика; формируются базовые коммуникативные умения в говорении, аудировании, чтении и письме; 2. языковой и речевой раздел, в котором предлагаются дополнительные задания на отработку как языковых (лексических, грамматических, фонетических) навыков, так и речевых умений в различных ситуациях общения, главным образом в форме диалогической речи по широкому спектру проблем, характерных для учащихся данного возраста; 3. раздел культуроведения, который помогает учащимся получить дополнительную информацию об англоязычных странах и о мире в целом, сравнить культурные особенности различных стран и народов; 4. самоконтроль, который используется не столько для проверки усвоенного, сколько для выявления проблемных областей для дополнительных занятий; 5. проектная работа, которую учащиеся выполняют в группах, используя навыки и умения как речевого, так и неречевого характера. Каждый поставленный спектакль представляет собой проектную работу. По окончании каждого курса учащиеся группы представляют по проектe. Данная программа дает хорошую возможность поучаствовать всем коллективом в проектной деятельности по иностранному языку. Образовательные результаты Требования к уровню подготовки по окончании развивающих курсов «English Club». В результате изучения английского языка посредством драматизации при параллельном изучении лексического и грамматического материала, ученики должны: знать/понимать: алфавит, буквы, основные буквосочетания, звуки изучаемого языка; основные правила чтения и орфографии изучаемого языка; особенности интонации основных типов предложений; название страны изучаемого языка, ее столицу; имена наиболее известных персонажей детских литературных произведений страны изучаемого языка; наизусть рифмованные произведения детского фольклора. уметь: понимать на слух речь учителя, одноклассников, основное содержание облегченных текстов с опорой на зрительную наглядность; участвовать в элементарном этикетном диалоге (знакомство, поздравление, благодарность, приветствие); расспрашивать собеседника, задавая простые вопросы (Кто? Что? Где? Когда?) и отвечать на вопросы собеседника; кратко рассказывать о себе, своей семье, друге; составлять небольшие описания предмета, картинки (о природе, школе) по образцу; читать вслух текст, построенный на изученном языковом материале, соблюдая правила произношения и соответствующую интонацию; читать про себя, понимать основное содержание небольших текстов (не более 0.5 стр.), доступных по содержанию и языковому материалу, пользуясь в случае необходимости двуязычным словарем ; списывать текст на английском языке, выписывать из него и (или) вставлять в него слова в соответствии с решаемой учебной задачей; писать краткое поздравление (с днем рождения, с Новым годом) с опорой на образец; использовать приобретенные знания и коммуникативные умения в практической деятельности и повседневной жизни для: устного общения с носителями английского языка в доступных младшим школьникам пределах; развития дружелюбного отношения к представителям других стран; преодоления психологических барьеров в использовании английского языка как средства общения; ознакомления с детским зарубежным фольклором и доступными образцами художественной литературы на английском языке; Грамотные постановки на иностранном языке приводят, как правило, к следующим результатам: у детей повышается интерес к занятиям английским языком, быстрее формируются речевые навыки и умения; многие начинают активнее использовать иностранный язык в игровой (внеучебной) деятельности; театральная деятельность позволяет корректировать некоторые отклонения в поведении школьников (агрессивность, излишняя застенчивость); повышает самооценку; формирует социальную уверенность; использование в театральной деятельности на английском языке элементов лингвострановедческих представлений позволяет формировать основу будущего межкультурного общения и, как следствие, предупреждать развитие ксенофобии, отрицания «чужих» культур. Занятия в кружке ведутся по программе, включающей 6 основных разделов: Раздел 1 Культура и техника речи (10 часов) Раздел 2 Английский фольклор (10 часов) Раздел 3 Жизнь и творчество знаменитых людей Великобритании и Америки (14 часов) Раздел 4 Театральное искусство (13 часов) Раздел 5 Сцена и её актеры (8 часов) Раздел 6 Импровизация или «театр - экспромт» (15 часов) Приложение Список литературы, используемой для разработки автором программы «Театр на английском языке»: 1. Новые государственные стандарты по иностранному языку 2-11 классы. Образование в документах и комментариях. – «Астрель». 2. И.В. Вронская. 105 занятий по английскому языку для дошкольников. Пособие для воспитателей детского сада, учителей английского языка и родителей. – Издательство «Каро», С.-П., 2006. 3. Тагирова А.Р. Поурочные разработки по английскому языку к учебному комплекту И.Н. Верещагиной, Т.А.Притыкиной (1-й, 2-ой, 3-й, 4-й год обучения, новая программа М.: Просвещение, 2002-05), - Москва, «Вако», 2005. 4. Е.Н.Безгина. Театральная деятельность дошкольников на английском языке. Программа развития. Творческий центр. – Москва, «Сфера», 2008. 5. В.В.Копылова. Методика проектной работы на уроках английского языка. _ Москва, «Дрофа», 2006. 6. В.Г.Кулиш. Занимательный английский для детей. Сказки, загадки, увлекательные истории. – Донецк, «АСТ», 2002. 7. Т.О.Трубникова, Ю.С.Шеварихина. Сценарии тематических вечеров и предметной недели английского языка в 5,6,7 классах. – Ростов-на-Дону, «Феникс», 2002. 8. Г.Н.Федорова. Тематические вечера на английском языке. Пособие для учителей средний общеобразовательных и специализированных школ. – Москва – Ростов-на-Дону, «Март», 2005. 9. Буйлова Л.Н., Кленова Н.В. Как организовать дополнительное образование детей в школе? Практическое пособие. – Москва, изд-во «Аркти» , 2005.