к.и. чуковский

реклама
Корней Чуковский
Korney Chukovskiy / Россия
(31.03.1882-28.10.1968)
Николай Корнейчуков родился 31 марта 1882 г в Санкт-Петербурге. Часто встречающаяся
дата его рождения 1 апреля появилась в связи с ошибкой при переходе на новый стиль
(прибавлено 13 дней, а не 12, как должно для XIX века). Писатель долгие годы страдал от
того, что был «незаконнорожденным». Его отцом был Эммануил Соломонович Левенсон в
семье которого жила прислугой мать Корнея Чуковского — полтавская крестьянка
Екатерина Осиповна Корнейчукова. Отец оставил их, и мать переехала в Одессу. Там
мальчик был отдан в гимназию, но в пятом классе его отчислили из-за низкого
происхождения. Эти события он описал в автобиографической повести «Серебряный
герб».
Отчество «Васильевич» было дано Николаю по крёстному отцу. С начала литературной
деятельности Корнейчуков, долгое время тяготившийся своей незаконнорожденностью
(как видно по его дневнику 1920-х годов), использовал псевдоним «Корней Чуковский», к
которому позже присоединилось фиктивное отчество — «Иванович». После революции
сочетание «Корней Иванович Чуковский» стало его настоящим именем, отчеством и
фамилией.[источник?] Его дети — Николай, Лидия, Борис и умершая в детстве Мария
(Мурочка), которой посвящены многие детские стихи отца — носили (по крайней мере
после революции) фамилию Чуковских и отчество Корнеевич/Корнеевна.
Журналистская деятельность до революции
С 1901 года Чуковский начинает писать статьи в «Одесских новостях». В литературу
Чуковского ввёл журналист Владимир (Зеэв) Жаботинский, позже ставший выдающимся
политическим сионистским деятелем. Жаботинский также был поручителем жениха на
свадьбе Чуковского и Марии Борисовны Гольдфельд. Затем в 1903 Чуковский был
отправлен корреспондентом в Лондон, где основательно ознакомился с английской
литературой. Вернувшись в Россию во время революции 1905 года, Чуковский был
захвачен революционными событиями, посетил броненосец «Потёмкин», начал издавать в
Петербурге сатирический журнал «Сигнал». Среди авторов журнала были такие
известные писатели как Куприн, Фёдор Сологуб и Тэффи. После четвёртого номера его
арестовали за «оскорбление величества». К счастью Корнея Ивановича, его защищал
знаменитый адвокат Грузенберг, добившийся оправдания.
В 1906 году Корней Иванович приезжает в финское местечко Куоккала, где сводит
близкое знакомство с художником Репиным и писателем Короленко. Именно Чуковский
убедил Репина серьёзно отнестись к своему писательству и подготовить книгу
воспоминаний «Далёкое близкое». В Куоккале Чуковский прожил около 10 лет. От
сочетания слов Чуковский и Куоккала образовано «Чукоккала» (придумано Репиным) —
название рукописного юмористического альманаха, который Корней Иванович вёл до
последних дней своей жизни.
В 1907 году Чуковский опубликовал переводы Уолта Уитмена. Книга стала популярной,
что увеличило известность Чуковского в литературной среде. Чуковский становится
влиятельным критиком, громит бульварную литературу (статьи о Анастасия Вербицкой,
Лидии Чарской, «Нат Пинкертон» и др.), остроумно защищает футуристов — как в
статьях, так и в публичных лекциях — от нападок традиционной критики (познакомился в
Куоккале с Маяковским и в дальнейшем с ним приятельствовал), хотя сами футуристы
далеко не всегда ему за это благодарны; вырабатывает собственную узнаваемую манеру
(реконструкцию психологического облика писателя на основании многочисленных цитат
из него).
Несколько отдельных слов заслуживает приведённая здесь фотография 1914 года. Она
имеет свою, отдельную историю, насыщенную значительными именами и
совпадениями… Юрий Анненков, книжный иллюстратор и портретист, человек, словно
бы знавший всех и вся в литературно-художественном мире предреволюционного
Петрограда — оставил множество ярких свидетельств о людях этой эпохи. Вспоминая в
1965 году во время лекции в Оксфордском университете о своей последней встречей с
Анной Ахматовой, Юрий Анненков рассказал историю этой фотографии, которую она
ему подарила. Снимок был сделан в первые дни войны 1914 года.
«В один из этих дней, зная, что по Невскому проспекту будут идти мобилизованные,
Корней Чуковский и я решили пойти на эту главную улицу. Там же, совершенно
случайно, встретился и присоединился к нам Осип Мандельштам… Когда стали
проходить мобилизованные, ещё не в военной форме, с тюками на плечах, то вдруг из их
рядов вышел, тоже с тюком, и подбежал к нам поэт Бенедикт Лившиц. Мы принялись
обнимать его, жать ему руки, когда к нам подошёл незнакомый фотограф и попросил
разрешения снять нас. Мы взяли друг друга под руки и так были сфотографированы…»
Рассказ Анненкова совпадает с фотографией вплоть до мелких деталей… Однако, кое-что
осталось и за пределами его рассказа. И прежде всего, неизвестным фотографом оказался
«сам» Карл Булла, из мастерской которого эта фотография впоследствии получила
распространение. Из четырёх ярких творческих лиц, представленных на снимке, только
двое умерли своей смертью в конце 60-х годов, дожив до глубокой старости: это
Чуковский, единственный из всех, уцелевший в СССР и Юрий Анненков, в начале 20-х
годов отправившийся в эмиграцию. Осип Мандельштам и Бенедикт Лившиц были убиты
своими согражданами во времена сталинских репрессий. Чуковскому на фотографии — 32
года, он самый старший в этой компании. Осипу Мандельштаму на фотографии 23. Чуть
старше Мандельштама — вошедший в литературу с группой футуристов поэт и
переводчик Бенедикт Лившиц, который на снимке сидит уже наголо обритый и с нарочно
сделанным бравым лицом, человек уходящий на фронт. Он ещё не знает, останется ли в
живых после Первой Мировой…
В 1916 году Чуковский с делегацией Государственной думы вновь посетил Англию. В
1917 году выходит книга Паттерсона «С еврейским отрядом в Галлиполи» (о еврейском
легионе в составе британской армии) под редакцией и с предисловием Чуковского.
После революции Чуковский продолжал заниматься критикой, издав две наиболее
знаменитые свои книги о творчестве современников — «Книга об Александре Блоке»
(«Александр Блок как человек и поэт») и «Ахматова и Маяковский». Обстоятельства
советского времени оказались неблагодарны для критической деятельности, и Чуковскому
пришлось этот свой талант «зарыть в землю», о чём он впоследствии сожалел.
Литературоведение
С 1917 года Чуковский засел за многолетний труд о Некрасове, его любимом поэте. Его
стараниями вышло первое советское собрание стихотворений Некрасова. Чуковский
закончил работу над ним только в 1926 году, переработав массу рукописей и снабдив
тексты научными комментариями.
Помимо Некрасова, Чуковский занимался биографией и творчеством ряда других
писателей XIX века (Чехова, Достоевского, Слепцова), участвовал в подготовке текста и
редактировании многих изданий. Самым близким себе по духу писателем Чуковский
считал Чехова.
Детские стихи
Увлечение детской словесностью, прославившее Чуковского, началось сравнительно
поздно, когда он был уже знаменитым критиком. В 1916 Чуковский составил сборник
«Ёлка» и написал свою первую сказку «Крокодил».
В 1923 выходят его знаменитые сказки «Мойдодыр» и «Тараканище».
В жизни Чуковского было ещё одно увлечение — изучение психики детей и того, как они
овладевают речью. Он записал свои наблюдения за детьми, за их словесным творчеством
в книге «От двух до пяти» в 1933.
Травля Чуковского в 1930-е
Детские стихи Чуковского подверглись в сталинскую эпоху жестокой травле, хотя
известно, что сам Сталин неоднократно цитировал «Тараканище».[источник?]
Инициатором травли стала Н. К. Крупская, неадекватная критика исходила и от Агнии
Барто. В среде партийных критиков редакторов возник даже термин — «чуковщина».
Чуковский взял на себя обязательство написать ортодоксально-советское произведение
для детей «Весёлая колхозия», но не сделал этого. 1930-е годы ознаменованы двумя
личными трагедиями Чуковского: в 1931 году умерла после тяжёлой болезни его дочь
Мурочка, а в 1938 году был расстрелян муж его дочери Лидии физик Матвей Бронштейн
(о гибели зятя писатель узнал только после двух лет хлопот в инстанциях).
Другие произведения
В 1930-х гг. Чуковский много занимается теорией художественного перевода («Искусство
перевода» 1936 года переиздали перед началом войны, в 1941 году, под названием
«Высокое искусство») и собственно переводами на русский язык (М. Твен, О. Уайльд, Р.
Киплинг и др., в том числе в форме «пересказов» для детей).
Начинает писать мемуары, над которыми работал до конца жизни («Современники» в
серии «ЖЗЛ»).
Чуковский и Библия для детей
В 1960-х годах К. Чуковский затеял пересказ Библии для детей. К этому проекту он
привлёк писателей и литераторов и тщательно редактировал их работу. Сам проект был
очень трудным в связи с антирелигиозной позицией Советской власти. Книга под
названием «Вавилонская башня и другие древние легенды» была издана в издательстве
«Детская литература» в 1968 году. Однако весь тираж был уничтожен властями. Первое
книжное издание, доступное читателю, состоялось в 1990 году. В 2001 году в
издательствах «Росмэн» и «Стрекоза» книга стала выходить под названием «Вавилонская
башня и другие библейские предания».
Последние годы
В последние годы Чуковский — всенародный любимец, лауреат ряда государственных
премий и орденов, вместе с тем поддерживал контакты с диссидентами (Александр
Солженицын, Иосиф Бродский, Литвиновы, видным правозащитником была также его
дочь Лидия). На даче в Переделкино, где он постоянно жил последние годы, он устраивал
встречи с окрестными детьми, беседовал с ними, читал стихи, приглашал на встречи
известных людей, знаменитых летчиков, артистов, писателей, поэтов. Переделкинские
дети, давно ставшие взрослыми, до сих пор вспоминают эти детские посиделки на даче
Чуковского. Умер Корней Иванович 28 октября 1969 г. от вирусного гепатита. На даче в
Переделкино, где писатель прожил большую часть жизни, ныне действует его музей.
Назад
Скачать