(Слайд 1) Здравствуйте! Меня зовут Пунтусова Анастасия Павловна. Я работаю учителем русского языка и литературы в средней общеобразовательной школе №4.Тема, которая меня заинтересовала, звучит так: «Псалтырь на уроках литературы». Разумеется, я не предлагаю подменять изучение классических произведений русской литературы на прочтение Псалтыри; речь пойдёт о том, когда, как и с какой целью можно использовать тексты Псалтыря на уроках литературы. ( Слайд 2. Тема.) Псалти́рь, Псалты́рь — библейская книга Ветхого Завета, состоящая из 150 или 151 песен (псалмов), излагающих благочестивые излияния восторженного сердца верующего при разных жизненных испытаниях. Такое толкование даёт словарь. (Слайд 3) Свое название книга Псалтирь получила от греческого слова «псалтирион» – это струнный музыкальный инструмент вроде арфы треугольной формы, на котором аккомпанировали песням-псалмам. Царь Давид первый начал сопровождать пение составленных им боговдохновенных молитв игрой на музыкальном инструменте, именуемом “псалтырион,” похожем на арфу. Затем это название перешло на книгу псалмов. (Слайд 4. Кирилл и Мефодий) Псалтирь написана на древнееврейском языке в I тыс. лет до Рождества Христова. Переведена 70-ю толковниками на греческий язык в III в. (285 – 247 гг.) до Рождества Христова. В IX в. святыми братьями Кириллом и Мефодием Псалтирь вместе с основными богослужебными книгами переведена на славянский язык. (Слайд 5 ) Для русского человека Псалтирь всегда играла особую роль . Школы в Древней Руси были часословно-псалтырными. .. Было невозможно получить образование, не прочтя Псалтирь , она была одновременно и учебником грамоты, и молитвословом. Ломоносов назвал Псалтирь Рифмованную вместе с «Арифметикой» Л. Магницкого «вратами учености». (Слайд 6) Это была любимейшая книга русского народа, ее называли на Руси «всем книгам мати». Почему? Потому что ею утешались в скорбях, ее читали по усопшим и в часы отдыха, она очищала и возвышала душу. «Русские люди на протяжении многих веков с детства впитывали в себя образы, символы, идеи псалмов. Псалмы были неотъемлемой частью не только культуры, но и всего мировосприятия русского человека. Значит, задача современной школы - взять лучшее, что было, и использовать на современном уровне. Как это можно сделать посредством учебного процесса? Будучи учителем русского языка и литературы, расскажу, как это можно сделать в ходе изучения данных дисциплин. (Слайд 7) Начнем с того, что с Псалтырью связано само возникновение и развитие русской поэзии, и псаломские стихотворения есть и у М.В.Ломоносова, и у Ф.Н. Глинки,и у В.К. Тредиаковского, и у А.П.Сумарокова, и у Г. Р. Державина- тех, кто стоял у истоков русской поэзии. Для них Псалтырь-это первоисточник поэзии, кладезь тем, мотивов и образов. Включение на уроках литературы элементов сравнения псалмов и поэтических произведений позволит обогатить и углубить понимание школьниками сути изучаемых произведений (Слайд 8 Г.Р. Державин.Весы) Ода Державина «Властителям и судиям» – это переложение псалма 81. Сравнение псалма и оды поможет лучше понять мировоззрение Державинаклассициста и основу его социально-философских взглядов, глубже постигнуть «вечность» звучания стихотворения. Синодальный перевод псалма 81на русский язык. 1. Бог стал в сонме богов; среди богов произнес суд: 2. доколе будете вы судить неправедно и оказывать лицеприятие нечестивым? Ода Державина судиям» «Властителям 1. Восстал Всевышний Бог, да судит Земных богов во сонме их; Доколе, рек, доколь вам будет Щадить неправедных и злых? 2. Ваш долг есть: сохранять законы, На лица сильных не взирать, Без помощи, без обороны Сирот и вдов не оставлять. 3. Ваш долг: спасать от бед невинных, Несчастливым подать покров, и 3. Давайте суд бедному и сироте; угнетенному и нищему оказывайте справедливость; 4. избавляйте бедного и нищего; исторгайте его из руки нечестивых. 5. Не знают, не разумеют, во тьме ходят; все основания земли колеблются. От сильных защищать бессильных, Исторгнуть бедных из оков. 4. Не внемлют! видят — и не знают! Покрыты мздою очеса: Злодействы землю потрясают, Неправда зыблет небеса. 5. Цари! Я мнил, вы боги властны, Никто над вами не судья, Но вы, как я подобно, страстны И так же смертны, как и я. 6. Я сказал: вы — боги, и сыны Всевышнего — все вы; 6. И вы подобно так падете, Как с древ увядший лист падет! И вы подобно так умрете, Как ваш последний раб умрет! 7. но вы умрете, как человеки, и падете, как всякий из князей. 7. Воскресни, Боже! Боже правых! И их молению внемли: Приди, суди, карай лукавых И будь един царем земли! 8. Восстань, Боже, суди землю, ибо Ты наследуешь все народы. Анализ стихотворения можно начать с чисто формального наблюдения (следуя традиции, заложенной еще Ломоносовым, Державин перекладывает каждый стих псалма отдельным четверостишием правильным четырехстопным ямбом, нигде не отступая от высокого стиля) и перейти к сравнению и обсуждению каждой строфы отдельно.(Выяснить, например, причину появления прилагательного «земные» в первой строфе, понять, что Г.Р. Державин метит не в царей, а прежде всего в плохо исполняющих свои гражданские обязанности вельмож и судий. По этой же причине он переменил название оды) Кроме того, учащиеся имеют возможность убедиться, что традиция уподобления правителей и сильных мира сего богам («Бог ста в сонме богов») родилась не с эпохой европейски просвещенных монархов. (Слайд 9 А. С. Пушкин) Если последующая поэтическая литература и не была прямым переложением текстов псалмов, то отдельные мотивы и символы используются поэтами очень часто. Предложим, например, учащимся сравнить первую строчку стихотворения А.С. Пушкина «Во глубине сибирских руд…» и начало 129 псалома: Из глубин воззвал я к Тебе, Господи; Господи, услышь голос мой! 1 Да внемлют уши Твои молению моему! 2 Можно предложить учащимся порассуждать, почему в начале стихотворения Пушкин использовал одинаковый с Псалтирью символ глубины для обозначения степени греховного погружения. (Слайд 10) Возможно, по-другому зазвучит стихотворение М. Ю.Лермонтова «Выхожу один я на дорогу..», если сопоставить его первую строфу с 8 псалмом. Выхожу один я на дорогу; Сквозь туман кремнистый путь блестит; Ночь тиха. Пустыня внемлет богу, И звезда с звездою говорит. Сравнить: 2 Господи, Господь наш, как чудно имя Твое по всей земле! Ибо вознеслось величие Твое превыше небес! 4 Вот смотрю на небеса, деяния рук Твоих, на луну и звезды, сотворенные Тобою! (Слайд11) Тема поэта и поэзии яркой нитью походит в русской литературе. И здесь без Псалтыри разговор будет неполным. Действительно, мало кто не декларировал, что «поэт в России больше, чем поэт». Но тогда кто он, с кем его можно сравнить? И многие сравнивали с псалмопевцем Давидом. (Как тут не вспомнить стихотворение А.С.Пушкина «Пророк»: "Восстань, пророк, и виждь, и внемли, Исполнись волею моей, И, обходя моря и земли, Глаголом жги сердца людей!» При изучении темы поэта и поэзии в творчестве Г.Р.Державина, А.С.Пушкина, Языкова целесообразным будет предложить учащимся псалом 14 1 Господи, кто обитать будет в жилище Твоем? И кто поселится на горе святой Твоей? 2 Тот, кто живет непорочно, поступает по правде и говорит истину в сердце своем; 3 Кто не лукавствует языком, и не творит ближнему своему зла, и не внемлет клевете на ближних своих. 4 Презирает он человека лукавого, а боящихся Господа хвалит; клянется ближнему своему и не отрекается. 5 Серебра своего не дает он в рост и не принимает даров от врага неповинных. (Слайд 12) Псалмические традиции можно найти и в произведениях литературы серебряного века. В годы воинствующего безбожия религиозная поэзия могла существовать лишь тайно, но сохранились стихи К.Д. Бальмонта («На мотив псалма ХVIII»),В. Я. Брюсова («Псалом Давида»). (Слайд 13) Пути нашей словесности так или иначе связаны с тысячелетней православной традицией, в которой огромная роль Псалтыри, а потому знакомство учащихся с темами, образами, символами Псалтыри, нашедшими отражение в последующей литературе, не просто расширит кругозор учащихся, но и поможет глубже раскрыть авторский замысел. Спасибо за внимание! 1. Псалтирь читает диакон СРЕТЕНСКОГО МОНАСТЫРЯ г.Москва ... www.rusich1.ru › ... › Звукозапись (аудиокниги)