11/19/09 Critical words: пошла she went Хотел съесть (he) wanted to eat Кушала was eating Other vocab for reading the story: Кошмар a nightmare Быстро quickly Не может can't Не может ходить can't walkk Не мог couldn't walk Конфета candy Тысяча сто пятдесять три 1,153 Съела finished eating Шёл (he) was coming Шли (they) were coming Ушёл (he) left Пришёл (he) arrived Потолстела (she) grew fat Где Эбби? Она не в школе. Она не в школе, потому что она пошла в Candy Mountain. Она пошла в Candy mountain потому что она очень любит бэтэрфингерс. Она кушала бэтэрфингерс и съела тысячу сто пятдесять три бэтэрфингерс. Она их съела очень быстро, потому что она узнала что идут Андрей и единорог Чарли в Candy mountain. Они шли (шёл Чарли и Андрей ехал верхом на единороге Чарли) и она очень быстро кушала. Чарли хотел съесть Эбби. Андрей хотел съесть конфету Starburst. Эбби не могла ходить, и Андрей дал девушку Эбби единорогу Чарли. Чарли не сказал «Спасибо». Чарли не мог съесть Эбби, потому что Эбби совсем потолстела. Она потолстерла потому что она съела тысячу сто пятдесять три бэтэрфингерс. Чарли заплакал апелсиновым соком и пошёл домой. Эбби не могла ходить. Она покатилась домой. Её мама была очень удивлена увидеть дочку. Жила-была корова. Она была короткая, зелёная толстая корова. У неё были крылья потому что она была на половину утка. У неё были длинные волосы. Она была брюнетка. У неё была проблема. Она хотела зелёное яйцо с ветчиной. Она летела в ресторан МкДоналдс, который находился на луне. В МкДоналдс, который находился на луне, были золотое МкФлэри и зелёная ветчина. Золотое МкФлэри и зелёная ветчина стоили пятнадцать долларов. Корова заплакала молоком. Инопланетяне увидели, что корова плачет молоком, и они дали ей пять миллионов долларов. Она летела в Анкоридж и купила зелёное яйцо с ветчиной. Дует ветер blowing the wind Идёт снег going snow Летит снег flying the snow Это метель This is a blizzard Мне нравится, когда I like it when Летом in the summer Зимой in the winter Тепло it's warm Холодно it's cold Жил был юноша. Его звали Шоколадный Jhil bwil younisha yevo zvalee Shokoladny Пушкин. Была проблема. Шоколадный Pushkin. Bwila problema . Shokoladny Пушкин боился Крокодила Гена, потому Pushkin baeelca Krokodeela Gena, patamy что он ест шоколад. Шоколадный Пушкин shto on yest shokolad. Shokoladny Pushkin боился девочек. Однажди он шёл в baeelca dyevochek. Odnajhdee on shol v школу и он увидел девочку. Он испугался shkoly ee on yveedel dyevoshky. On eespugalsa и он ревел. Шоколадный Пушкин боился ee on revel. Shokoladny Pushkin baeelca девочек потому что девочки любят devochek patamy shto devochki lubyat шоколад. Но Сара не любит шоколад. Shokolad. No Sara nye lubeet shokolad. Шоколадный Пушкин влювлён в Сару Shokoladni Pushkin vlublyon v Saru потому что Сара patamy shto Sara не любит шоколад. ne lubeet shokolad. Шоколадный Пушкин кушал палец. Мама Shokoladni Pushkin kushal paletz. Mama увидела ШПа и она испугалась. uveedela ShPa ee ana eespugalas'. . Летела корова по синему небу и ляпнула слово. Какое? Например . . . началась nachalas’ began приехал домой он умер priyehal damoi on umer came home he died уехал на фронт был на фронте uyehal na front bwil na fronte went to (the) front was at (the) front в тысяча девятсот сорок первом году v tisacha divyatsot sorak pervom gadu in 1000 900 40 first year война vaina war сын sin son началась война с Германией nachalas’ vaina s Germanieya began war with Germany Тёмная ночь, только пули свистят по степи tyomnaya noch, tol’ka puli svistyat pa stepi Dark night, only bullets whistle on steppe Только ветер гудит в проводах, тускло tol’ka vetir gudit v pravadah, tuskla Only wind howls in pipes, dimly звёзды мерцают, zvosdi mertsayut, stars blink В тёмную ночь, ты любимая знаю не спишь v tyomnuyu noch’, ti lubimaya znayu ne speesh In dark night, you, love, I know don’t sleep И у детской кроватки тайком ты слезу ee u detskai kravatki taikom ti slezu and by child’s bed in secret you (a) tear утираешь utirayesh’ wipe away Как я люблю глубину твоих ласковых глаз How I love depth (of) your caressing eyes Как я хочу к ним прижаться сейчас губами How I want to them press now (with my) lips Тёмная ночь разделяет любимая нас Dark night divides love us И тревожная чёрная степь пролегла между and restless black steppe lay down between нами us Верю в тебя, в дорогую подругу мою I believe in you,in dear friend my Эта вера от пули меня тёмной ночью хранила This belief from bullets me (in)dark night saved Радостно мне я спокоен в смертельном бою happily to me I am peaceful in the death battle Знаю встретишь с любовью меня что б со (I)know you’ll meet with love me (no matter мной ни случилось with me what happens) Смерть не страшна, с ней не раз мы death isn’t frightening, with her not once we встречались в степи have met in steppe Вот и теперь надо мною она кружится Here and now over me she is circling Ты меня ждёшь и у детской кроватки не you me are waiting and by children’s bed don’t спишь sleep И поэтому знаю со мной ничего не случится and therefore know with me nothing not will happen Ярослав говорит: «Ни за что на свете Yaroslav gavareet nee za shto na svyetye я не дал бы никому шоколад». Он не ya ne dal bwi neekomu shokolad. On ne жадный, он влюблён в шоколад. Сара jyadhee on vlyublyon v shokolad. Sa r a Болт работает, и она упала. Потом она Bolt rabotait ee ona upala. patom ona заболела. Лариса ни за что на свете не zabolyela. Larisa nee za shto na cvete ne злилась бы. Девушка которая zleelas bwi. Devushka katoraya хихикает ни за что на свете не heeheekayit nee za shto na svetye nee злилась бы. Андре ни за что на свете zleelac bwi. Andre ne za shto na cvete не злился бы. nee zleelsa bwee. думал dumal was thinking Злой волшебник Zloi volshebnik Evil wizard хотел hatel (he) wanted они купят anee kupyat they will buy Кошка боится цунами в Румынии. Koshka baeetsa suhamee v Rumwenee Ярослав должен двигаться. Микайла Yaroslav doljen dveegat’sa. meekala Робертовна, Анжелика, и девушка Robertovna Anjeleeka ee dyevychka которая хихикает тоже должны kotoraya heeheekayet tojye doljni двигаться. Ярослав должеи двигаться dveegat’sa Yaroslav doljen dveegat’sa на уроке русского языка и гиометрии. Na urokye ruskovo yazika ee geeometree Кошка боится цунами в Ромынии Koshka baeetsa tsunami v Romweenee потому что цунами в Ромыни patamu shto tsunamee v Romweenee огромные. Каролина боится змей. Ogromnie. Karoleena baeetsa zmei. Боится змеев Baitsa zmeyev Afraid of snakes Не на Аляске Nye na Alyaske Not in Alaska Должен двигаться Doljen dveegat'sa Must move На уроке Na uroki In class Ярослав, Наташа, и Елвис заболели. Сто учеников yaroslav natasha ee elvis zabolyelee. Sto oocheneekov заболели. Нам так повезло, что у нас есть ученики, которые в седьмом zabolyel. Nam tak pavyezlo, sho u nas yayst ucheniki, katoriye v sid’mom классе. Лариса и Томас боятся высоты. Лариса classye. Lareesa ee Towmas bayatsa vwisotee. Lareesa была на очень высоком здании. Лариса спала. Потом она bwila na ochen vwisokam zdawnee. Larisa spala. Patom ana начала ходить вo сне. Она упала. nachala hodeet’ va sne. Ana oopala. Крисa сейчас зовут Русский Мальчик. Kris saychas zavoot rooskii malcheek. Начала ходить во сне Nachala hadeet' va snye Ярослав, Наташа, и Елвис заболели. Сто учеников yaroslav natasha ee elvis zabolyelee. Sto oocheneekov Yaroslav, Natasha, and Elvis fell sick. One hundred students заболели. Нам так повезло, что у нас есть ученики, которые в седьмом zabolyel. Nam tak pavyezlo, sho u nas yayst ucheniki, katoriye v sid’mom fell sick. We are so lucky, that we have students who are in seventh классе. Лариса и Томас боятся высоты. Лариса classye. Lareesa ee Towmas bayatsa vwisotee. Lareesa grade. Larisa and Thomas are afraid of heights. Larisa была на очень высокам здании. Лариса спала. Потом она bwila na ochen vwisokam zdawnee. Larisa spala. Patom ana was on a very tall building. Larisa slept. Then she начала ходить вo сне. Она упала. nachala hodeet’ va sne. Ana oopala. Began to walk in her sleep. She fell off. Крис сейчас зовут Русский Мальчик. Kris saychas zavoot rooskii malcheek. Chris, for now, is called Russian Boy. Начала ходить во сне Nachala hadeet' va snye (she) began to walk in her sleep упала upala fell off Что случилось? Shto sluchilas'? What happened? На очень высоком здании Na ochin' vwisokam zdanii On a very tall building Боятся Bayatsa (they are) afraid Нам так повезло, что . . . Nam tak pavezlo, shto . . . We are so lucky, that Сто учеников Sto uchenikov 100 students заболели zabalyeli (they) fell ill Девушка, которая хихикает Dyevushka, katoraya hiheekayit The girl, who giggles пауков paukov of spiders она убегает ana oo-begayit she runs away у них большие зубы oo nih bol'shiye zubi they have big teeth любит собак с большими зубами lubit sabak s bol'shimi zubami loves dogs with big teeth Высоты Visotee Of heights В горах V garah In the mountains На луне Na loonye On the moon Это правда Eto pravda That's the truth Потому что Patamu shta Because никогда nikagda never цунами tsunami tsunami 21.08.09 Закуски zakuski appetizers: 1.Боится Ba-eetsa 2.Пожара Pajara 3.Большого Bal'shova 4.Или Eelee 5. Амазонка боится большого или Amazonka ba-eetsa bal'shova eelee маленького пожара? Malin'kava pajara? 6.Да Da 8/20 Боится Ba-eetsa Is afraid of Пожара Pajara Fire Большого Bol'shova (of a) big Закуски zakuski appetizers: Translate: 1.Чего вы боитесь? chivo vwi bo-ee-tyis’? 2.У него был u nyivo bwil 3.выступал vwistupal 4.у меня был u minya bwil Чего вы боитесь? chivo vwi bo-ee-tyis’? Of what are you afraid? У него был u nyivo bwil to him there was (“he had”) выступал vwistupal (he) performed у меня был u minya bwil to me there was (“I had”) В классе есть мальчик. Его зовут Эльвис. F classi yest’ mal’chik. Yivo zavut Elvis. Эльвис выступает. Он актёр. Летом Elvis vwistupayit. On aktyor. Lyetam Эльвис должен был выступать. Но он не Elvis doljhen bwil vwistupat’. No on nye выступал. Почему Эльвис не vwistupal. Pachemu Elvis nye выступал? Эльвис не выступал, потому что он vwistupal? Elvis nye vwistupal, patamu shto on заболел. У Эльвиса был H1N1. zabalyel. U Elvisa bwil H1N1. Эльвис не выступал. Эльвис был дома. Он не Elvis nye vwistupal. Elvis bwil doma. On nye был в школе. Он не был в театре. bwil f shkolyi. On nye bwil f teatre. Как плохо! Kak ploha!