НИУ ВШЭ – Нижний Новгород Программа общеуниверситетского факультатива «Испанский национальный культурный мир: геополитика, история, ментальность, язык» Правительство Российской Федерации Нижегородский филиал Федерального государственного автономного образовательного учреждения высшего профессионального образования "Национальный исследовательский университет "Высшая школа экономики" Общеуниверситетский факультатив Программа дисциплины Испанский национальный культурный мир: геополитика, история, ментальность, язык Автор программы: Н.М. Лебедева, преподаватель, nmlebedeva@hse.ru Одобрена на заседании кафедры прикладной лингвистики и межкультурной коммуникации «28» августа 2014 г Зав. кафедрой докт.филол.н., проф.В.Г.Зусман Рекомендована секцией УМС «Гуманитарные науки» «28» августа 2014 г Председатель В.Г. Зусман Утверждена УМС НИУ ВШЭ – Нижний Новгород «22» сентября 2014 г. Председатель В.М. Бухаров Нижний Новгород, 2014 г. НИУ ВШЭ – Нижний Новгород Программа общеуниверситетского факультатива «Испанский национальный культурный мир: геополитика, история, ментальность, язык» 1. Область применения и нормативные ссылки Настоящая программа учебной дисциплины устанавливает минимальные требования к знаниям и умениям студента и определяет содержание и виды учебных занятий и отчетности. Программа предназначена для преподавателей, ведущих данный общеуниверситетский факультатив, и студентов всех направлений бакалавриата (1-4 курс) и магистратуры (1-2 курс), изучающих дисциплину «Испанский национальный культурный мир: геополитика, история, ментальность, язык». 2. Цели освоения дисциплины Цель курса – рассмотреть специфику испанского национального культурного мира через характеристику геополитического положения Испании, через знакомство с богатыми культурными традициями, многовековой историей, ментальными особенностями испанского народа. Значительная роль отводится изучению испанского языка как одного из главных факторов культуры. 3. Место дисциплины в структуре образовательной программы Общеуниверситетский факультатив рекомендуется включить в качестве факультатива в учебные планы подготовки бакалавров и магистров всех направлений, профилей и специализаций. Для изучения дисциплины необходимы компетенции, сформированные у обучающихся в результате освоения дисциплин общенаучного и базовой части профессионального циклов. Основные положения дисциплины должны быть использованы в дальнейшем в научноисследовательской работе студентов, а также в профессиональной деятельности. 4. Тематический план учебной дисциплины № Название раздела Аудиторные часы Всего часов Лекции Самостоят ельная работа Семинары 1 Тема 1 Этнос - культура – язык. 18 6 2 Тема 2 Основные сведения об Испании и о ее положении в современном мире. 15 2 2 11 3 Тема 3 Основные этапы в историческом развитии Испании. Тема 4 Культура Испании: фольклор, литература, музыка, живопись, театр, кино. 17 4 2 11 17 4 2 11 5 Тема 5 Ментальность и менталитет. 17 4 2 11 6 Тема 6 Национальная языковая картина мира. 24 4 8 12 Итого 108 24 16 68 4 12 НИУ ВШЭ – Нижний Новгород Программа общеуниверситетского факультатива «Испанский национальный культурный мир: геополитика, история, ментальность, язык» 5. Формы контроля знаний студентов Тип контроля Текущий (неделя) Форма контроля 4 модуль Параметры Реферат 8 неделя Презентация (15 мин.) Итоговый Экзамен 6. * Ролевая игра (40 мин.) Критерии оценки знаний, навыков Результатом проверки работы студентов является оценка, выставляемая по 10-ти балльной шкале в соответствии со следующими критериями: Высшая оценка (10 баллов) выставляется при наличии презентации и удачном выступлении в ролевой игре; оценка в 8-9 баллов выставляется за качественное выполнение презентации без замечаний и ошибок; оценка в 7-6 баллов выставляется при наличии отдельных неточностей и замечаний к презентации; оценка в 5 баллов выставляется, если презентация количество языковых ошибок и ошибок в области культуры; содержит значительное оценка в 4 балла выставляется при наличии серьезных ошибок и пробелов в знаниях по контролируемой тематике; оценка в 3 балла выставляется при наличии лишь отдельных положительных моментов в выполненной презентации; оценка в 2 балла выставляется при полном отсутствии положительных моментов в выполненной презентации; оценка в 1 или 0 баллов выставляется в случаях, когда небрежная презентация, неправильные ответы, кроме того, сопровождаются какими-либо демонстративными проявлениями безграмотности или неэтичного отношения к изучаемой теме и предмету в целом. 7. Порядок формирования оценок по дисциплине Преподаватель оценивает работу студентов на практических занятиях: активность студентов в дискуссиях, содержательность презентации, участие в ролевой игре на русском и иностранном языках. Оценки за работу на практических занятиях преподаватель выставляет в рабочую ведомость. Результирующая оценка по 10-ти балльной шкале за работу на практических занятиях определяется перед итоговым контролем. Преподаватель оценивает презентацию и участие в ролевой игре. Оценки за скрипт преподаватель выставляет в рабочую ведомость. Результирующая оценка по 10-ти балльной шкале за презентацию и ролевую игру определяется перед итоговым контролем – О реф. Результирующая оценка за текущий контроль учитывает результаты работы студента на практических занятиях, презентацию и ролевую игру следующим образом: НИУ ВШЭ – Нижний Новгород Программа общеуниверситетского факультатива «Испанский национальный культурный мир: геополитика, история, ментальность, язык» Онакопленная = 0,2·Оаудиторная (презентация, игра).+ 0,8·Ореф. Результирующая оценка за итоговый контроль в форме экзамена выставляется по следующей формуле, где Оэкзамен – оценка за работу непосредственно на экзамене: Оитоговый = 0,4·Оэкзамен + 0,6·Онакопленная Способ округления оценок – арифметический. 8. Содержание дисциплины Тема 1. Этнос – культура – язык. Проблема соотношения и взаимосвязи этноса, культуры и языка. Национальный культурный мир и национальное культурное пространство. Тема 2. Основные сведения о Чешской республике и о ее положении в современном мире. Географическое положение Испании. Территория, границы и их характеристика. Место Испании в мировой экономике. Туристические ресурсы Испании. Общественно-политическая жизнь Испании. Социально-этническая структура Испании. Роль религии в жизни нации. Тема 3. Основные этапы в историческом развитии Испании. Исторические особенности развития страны (характеристика важнейших этапов развития с точки зрения формирования территории, населения и хозяйства). История отношений Испании и России. Тема 4. Культура Испании: фольклор, литература, музыка, живопись, театр, кино. Роль мифологии, язычества и фольклора в формировании испанской культуры. Значение христианства для развития испанской культуры. Национальные обычаи и традиции. История испанской литературы. Испанская музыка XIX-XXI вв. Испанский кинематограф. Достопримечательности и памятные места Испании. Испано-русские культурные связи. Тема 5. Ментальность и менталитет. Концепт как основная единица описания ментальности. Концептосфера, менталитет, когнитивная картина мира. Ментальность как сопряжение языка, сознания и культуры. Национальный характер. Поведение, манеры. Тема 6. Национальная языковая картина мира. Национально-культурная семантика языковых единиц. Формулы речевого этикета, паремиологический фон испанского языка. Лингвострановедческий потенциал испанской фразеологии. 9. Образовательные технологии При проведении занятий рекомендуется использование активных форм занятий в сочетании с внеаудиторной работой. Рекомендуемые образовательные технологии: лекции; проблемные семинары; групповые дискуссии, предполагающие обсуждение произведений испанской культуры; выступление с презентацией; ролевая игра, позволяющая смоделировать различные национально-культурные ситуации. 9.1. Методические рекомендации преподавателю Для достижения целевых установок дисциплины преподавателю необходимо интегрировать во взаимосвязанный комплекс содержание лекционных, практических занятий и подготовкой участниками общеуниверситетского факультатива презентаций по отдельным темам. 9.2. Методические указания студентам Изучение дисциплины сопровождается составлением презентаций (индивидуальные выступления) и участием в ролевой игре. Презентация выполняется в соответствии с предложенными темами. Для выполнения ролевой игры определяется набор культурных НИУ ВШЭ – Нижний Новгород Программа общеуниверситетского факультатива «Испанский национальный культурный мир: геополитика, история, ментальность, язык» ситуаций, которые должны быть адекватно и успешно разрешены студентами на основании приобретенных знаний, умений и навыков. Для успешного освоения курса студентам необходимо быть готовыми к активному взаимодействию со слушателями курса и преподавателями. Чтобы получить высокие результирующие баллы по осваиваемому курсу, необходимо участвовать в предлагаемых аудиторных заданиях, готовить домашние задания и умело презентовать их. 10. Оценочные средства для текущего контроля и аттестации студента 10.1 Вопросы для оценки качества освоения дисциплины 1. В каких отношениях находятся «этнос», «культура» и «язык»? 2. Какие факторы определяют национальный культурный мир? 3. Что такое национальное культурное пространство? 4. Охарактеризуйте геополитическое положение Испании. 5. Дайте оценку экономических отношений России и Испании. 6. В чем специфика туристической индустрии в Испании? 7. Назовите основные события в истории Испании, определившие специфику чешского национального культурного мира. 8. Испанский национальный культурный мир в зеркале литературы. 9. Испанский национальный культурный мир в зеркале музыки. 10. Испанский национальный культурный мир в зеркале кинематографа. 11. Дайте характеристику основных этапов развития испано-русских культурных связей. 12. Дайте определение концепта. 13. Выделите ключевые концепты испанского национального культурного мира. 14. Язык как особая система семиотической репрезентации культурных ценностей. 15. Отражение в языке национальных обычаев, традиционного способа мышления, моральных и эстетических установок (на примере формул речевого этика, фразеологии). 11. Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины 11.1 Основная литература 1. Зинченко В.Г. Зусман В.Г. Кирнозе З.И. Межкультурная коммуникация. От системного подхода к синергетической парадигме. - М.: Флинта-Наука, 2007. 11.2. Дополнительная литература Castro M., Morales R. Nuevo Ven 1 - Curso De Espanol Para Extranjeros. – Edelsa, 1999. Galán Juan Eslava. Historia de España para escépticos. – Planeta, 2002. Аверинцев С.С. Попытки объясниться: Беседы о культуре. - М., 1988. Арзаканьян Ц.Г. Культура и цивилизация: Проблемы теории и истории // Вестник истории мировой культуры. - 1961. - № 3. 5. Арутюнов С.А., Багдасаров А.Р. и др. Язык - культура - этнос. - М., 1994. 6. Астафурова Т.Н. Лингвистические аспекты межкультурной деловой коммуникации. Волгоград, 1997. 7. Библер В.С. Цивилизация и культура. М., 1993. 8. Вежбицкая А. Понимание культур через посредство ключевых слов / А. Вежбицкая. - М.: Яз. славян. культуры, 2001. 9. Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание. - М., 1996. 10. Вилар П. История Испании. - М.: АСТ, Астрель, 2006. 11. Волкова Г.И., Дементьев А.В. Политическая история Испании XX века. - М.: Высш. шк, 2005. 12. Глобальные проблемы и общечеловеческие ценности. М., 1990. 1. 2. 3. 4. НИУ ВШЭ – Нижний Новгород Программа общеуниверситетского факультатива «Испанский национальный культурный мир: геополитика, история, ментальность, язык» 13. Губогло М.Н. Языковые контакты и элементы этнической идентификации. – М., 1973 14. ГуревичА.Я. Человек и культура: Индивидуальность в истории культуры. - М., 1990. 15. Добровольский Д. О. Национально-культурная специфика во фразеологии // Вопросы языкознания. - 1997. - № 6. 16. Зникина Л.С., Мамонтова Н.Ю. Язык и коммуникация: из теории и практики межкультурного общения. Кемерово, 2002. 17. Карасик В. И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. М., 2004. 18. Колесов В. В. Язык и ментальность. СПб, 2004. 19. Корнилов О.А. Языковые картины мира как производные национального менталитета. 2-е изд., испр. и доп. – М., 2003. 20. Культура, человек и картина мира. - М., 1987. 21. Лакофф Дж., Джонсон М. Метафоры, которыми мы живем. – М., 2004. 22. Маслова В.А. Лингвокультурология: Учебное пособие. –– М., 2004. 23. Муравлева Н.В. Понимание и интерпретация фактов чужой культуры // Россия и Запад: диалог культур. - Вып. 7. - М., 1999. 24. Прохоров Ю.Е. Лингвокогнитивные проблемы межкультурной коммуникации. – М., 1997 25. Прохоров Ю.Е. Лингвострановедение. Культуроведение. Страноведение. - М., 1995. 26. Страны мира. Краткий политико-экономический справочник. 1996 г. 27. Тер-Минасова С.Г. Язык и межкультурная коммуникация. М., 2000. 28. Циркин Ю.Б. История древней Испании. – Спб.: Нестор-история, 2011. 29. Эйдус Б. Х. История и культура Испании в занимательных сюжетах. М., 2001. 30. Этнокультурная специфика языкового сознания. - М., 1996. 11.3. Справочники, словари, энциклопедии, электронные ресурсы 1. Diccionario de la lengua espanola, La Real Academia Espanola. - http://www.rae.es/obrasacademicas/diccionarios/diccionario-de-la-lengua-espanola 2. Don Quijote: Spanish Language Learning. Cultura en Espana. http://www.donquijote.org/culture/spain/index_es.asp. 3. Краткий словарь когнитивных терминов / Кубрякова Е.С., Демьянков В.З., Панкрац Ю.Г., Лузина Л.Г. –– М., 1996. 4. Руднев В. Энциклопедический словарь культуры XX века. М., 2001. 5. Руднев В.П. Словарь культуры XX века: Ключевые понятия и тексты – М., 1997. 6. Степанов Ю.С. Константы: Словарь русской культуры: опыт исследования. –– М., 1997. 7. Испанский сектор Википедии: http://es.wikipedia.org/ 8. Языковая энциклопедия ЛИНГВИСТО. ОРГ: http://www.lingvisto.org/ Дистанционная поддержка дисциплины В процессе обучения используются современные профессиональные базы данных, информационные справочные и поисковые системы отечественных и зарубежных электронных ресурсов. 11.4 12. Материально-техническое обеспечение дисциплины Для лекций и семинаров используется компьютер/ноутбук, проектор, экран. Автор Н.М.Лебедева