Знак. Символ. Образ: Матеріали міжвузівського науково-практичного семінару з проблем сучасної семіотики. Вип. 5. – Черкаси: Черкаський державний університет ім. Б. Хмельницького, 2000. – С. 156 – 164. И.Е. НАМАКШТАНСКАЯ, Е.В. РОМАНОВА Донецк СИМВОЛИЧЕСКИЕ ОБРАЗЫ ПРИРОДЫ В ПОЭТИЧЕСКИХ ПРОИЗВЕДЕНИЯХ В.ВЫСОЦКОГО Природа в творчестве В.Высоцкого занимает одно из важнейших мест. Причем, выступая в качестве фона, на котором изображается состояние души человека, она сопереживает с ним или помогает ему, а во многих случаях как бы становится рядом с человеком и терпит те же обиды, так же, как и он, реагирует на все происходящее. Ярким примером воплощения этой темы является песня "ЭХО" ("Расстрел горного эха" или "Горное эхо"). Кстати, в греческой мифологии эхо имеет свою историю. Эхо – имя нимфы, от которого получило название это звуковое явление. Нимфа была наказана богиней земли Гéрой за чрезмерную болтовню и умела произносить только концы слов, не зная их начала. Римский поэт Овидий рассказал историю любви нимфы Эхо к Нарциссу. От любви Эхо истаяла, но сохранила голос, который звучал как отзвук чужих слов. Звучит этот голос и в поэзии В.С. Высоцкого: В тиши перевала, где скалы ветрам не помеха, помеха, На кручах таких, на какие никто не проник, Жило-поживало веселое горное, горное эхо, – Оно отзывалось на крик – человеческий крик. Когда одиночество комом подкатит под горло, под горло И сдавленный стон еле слышно в обрыв упадет, Крик этот о помощи эхо подхватит, подхватит проворно, Усилит – и бережно в руки своих донесёт. стр. 156 Использовал поэт и парные символы славянской и мировой мифологии. Для лучшего понимания их смыслов рассмотрим вначале некоторые из них в контексте мифологии, а затем сравним с теми значениями, с которыми они встречаются у В.С. Высоцкого. Символы "верх и низ" в космическом плане соответствуют коррелятивной оппозиции "небо – земля" – "вершина – корни" мирового дерева. Противопоставление "небо – земля", в свою очередь, символизирует божество на небе и человека, на земле. "В ряде случаев, – пишет М.М. Маковский, – значение "небо" относится со значением "земноводные" (символ Вселенной, а также божества и святости) и, соответственно, со значением "бог"…"[1, 229]. Эта тема довольно широко представлена в поэзии В. Высоцкого: Один из нас поехал в рай, – Он встретит бога там – ведь есть, наверно, бог! […] Осталось нам немного лет, Мы пошустрим – и, как положено, умрём. […] А если там и вправду – бог, Ты всё же вспомни – передай ему привет! ("Баллада об уходе в рай") Жаль, жена подложила сюрприз: Пока я был на самом верху – Она с кем-то спустилася вниз… ("Песенка про прыгуна в высоту") Я признаюсь вам как на духу: Такова вся спортивная жизнь, – Лишь мгновение ты наверху – И стремительно падаешь вниз. ("Песенка про прыгуна в высоту") Вот раньше жизнь! – И вверх и вниз Идёшь без конвоиров, – Покуришь план, Идёшь на бан И щиплешь пассажиров. ("Вот раньше жизнь") Символы верхнего и нижнего в дуалистических мирах – главное противопоставление. По критерию " верх-низ " различают земной мир , где живут люди, как нижний по отношению к верхнему – небу. "Для многих мифологий особенно характерно перемещение героя из земного мира вверх на стр. 157 небо либо – вниз (В земной или подземный мир) по мировому дереву, соединяющему все три мира" [2, 233]. И всегда перемещения из одного мира в другой связаны с опасностью для жизни героев ( нельзя оглядываться, нельзя разговаривать и т.д.). А вот как у В.С. Высоцкого: И снизу лед и сверху – маюсь между, – Пробить ли верх иль пробуравить низ? ("И снизу лёд и сверху – маюсь между") "Мать сыра земля" – частый образ в русских песнях-плачах. Под землей – в преисподней, аду – пребывают существа, связанные со смертью. А вот кто пребывает там в песнях и стихотворениях Высоцкого: Когда провалишься сквозь землю от стыда Иль поклянёшься: "Провалиться мне на месте!" Без всяких трудностей ты попадёшь сюда, А мы уж встретим по закону, честь по чести. ("Марш антиподов") Здесь очевидно обыгрывание автором прямого и метафорического значений фразеологизмов "провалиться мне на этом месте" (при клятвах о правдивости, достоверности информации) и "провалиться сквозь землю от стыда". Из заморского из лесу, где и вовсе сущий ад, Где такие злые бесы – чуть друг друга не едят, – Чтоб творить им совместное зло потом, Поделиться приехали опытом. ("Песня-сказка о нечисти") В верованиях и сказаниях есть и такое цветовое противопоставление: "белый – черный". Оно имеет свои варианты: "свет – тьма", "светлый – тёмный", "день – ночь", "красный – чёрный". Цветовые противопоставления отобразились в гаданиях, изображениях борьбы сил добра и зла, в ритуалах. Сравните идиомы: "белый свет", "белая зависть", "чёрная зависть", "чёрные мысли", "светлая голова", "темнить в разговоре", "очернить кого-нибудь", "тёмное пятно", ("темна пляма" – укр.), "тёмное царство" ("темне царство" – укр.), "тёмные дела", ("темні діла", "темні справи" – укр.). У В. Высоцкого эта оппозиция фигурирует таким образом: А ей невероятно повезло: Под танго музыкального салона Пришла к нему под чёрное крыло – И встала рядом белая мадонна! стр. 158 ("Жили-были на море") Она читает грустные романы, – Ну пусть сравнит, и ты доверься ей, – Ведь появились чёрные тюльпаны – Чтобы казались белые белей. ("Красивых любят чаще и прилежней") Но чуден звон души моей помина, И белый день белей, И ночь черней и суше снег […] ("В младенчестве нас матери пугали ") Чёрное золото, белое золото Сторож седой охраняет, туман. ("Сколько чудес за туманами кроется") Я по полю вдоль реки: Света – тьма, нет Бога! ("Моя цыганская") Почему – во тьме, Как барак чумной? Свет лампад погас, Воздух вылился… Али жить у вас Разучилися? ("Очи черные") Где ты, чудовищная мгла, Которой матери стращают? Светло – хотя ни факела, Ни солнца мглу не освещают! ("Упрямо я стремлюсь на дно") Интересна оппозиция "дом-лес", имеющая значения: "свой-чужой", "близкийдалекий", "добрый-зловещий", "помогающий – создающий многочисленные трудности и препятствия", "понятный-таинственный" и т.д. Названные значения отразились и во фразеологии: "Дома и стены помогают", "Дома и солома съедома", "Тёмный лес". У В.С. Высоцкого оппозиция "дом-лес" особенно ярко отражена во второй части песни "Очи чёрные": Что за дом притих, Погружён во мрак, На семи лихих Продувных ветрах, стр. 159 Всеми окнами Обратясь в овраг, А воротами – На проезжий тракт? Кстати, дом у поэта имеет разные варианты: "хижина", "дворец", "терем", "изба", "шалаш", "хата". Например: [… ] Ты стой на том, Что этот дом – Пусть ночью, днём – Всегда твой дом, И здесь не смотрят на тебя с укором. ("В этом доме большом раньше пьянка была") Среди заросших пустырей Наш дом – без стен, без крыши – кров […] ("Мистерия хиппи") Соглашайся хотя бы на рай в шалаше, Если терем с дворцом кто-то занял! ("Здесь лапы у елей дрожат на весу") Выходили из избы Здоровенные жлобы – Порубили все дубы на гробы. ("Лукоморья больше нет") Я забыл про отчий дом […] ("Я не пил, не воровал") Распрекрасно жить в домах На куриных на ногах […] ("Лукоморья больше нет") Холодно, холодно в доме. ("Песня-сказка о старом доме на Новом Арбате") Дом хрустальный на горе – для неё, Сам, как пёс бы, так и рос – в цепи. ("Лукоморья больше нет") Николай, печась о брате, Первый натиск отражал, Ну а Пров укрылся в хате И оттуда хохотал. стр. 160 ("Про двух громилов - братья Прова и Николая") Использует поэт и такой приём, когда описание темноты эксплицитно не противопоставляется светлому, а подразумевается. Например, в песне "Моя цыганская": В кабаках – зелёный штоф, Белые салфетки, – Рай для нищих и шутов, Мне ж – как птице в клетке. В церкви – смрад и полумрак, Дьяки курят ладан… Нет, и в церкви всё не так, Всё не так, как надо! Интересно отметить, что в мифологии и в литературе противопоставление "правыйлевый" часто связывается с такими понятиями, как "право", "правда", "справедливость", "правильный" и т.д., с гаданиями, приметами, с Правдой – на небе и Кривдой – на земле. М.М. Маковский находит соотношение значений "левый" – "правый" и со значениями "женщина" – "мужчина", а также "рожать", "производить на свет" [1, 208]. А вот с какими значениями функционирует эта оппозиция у В. Высоцкого: И нельзя мне выше, и нельзя мне ниже, И нельзя мне солнца, и нельзя луны. Мне нельзя на волю – не имею права, – Можно лишь – от двери до стены. Мне нельзя налево, мне нельзя направо – Можно только неба кусок, можно только сны. ("За меня невеста отрыдает честно") [… ] Направо – налево я им раздаю "чаевые". […] Направо – налево моя улыбалась шалава. […] И справа и слева я ей основательно врезал. ("Я женщин не бил до семнадцати лет") Помер мой сосед, что справа, Тот, что слева, – ещё нет. ("Песня о госпитале") Слева бесы, справа бесы. Нет, по новой мне налей! Эти – с нар, а те – из кресел, – Не поймёшь, какие злей. стр. 161 ("Слева бесы, справа бесы") Оппозиция "день-ночь" и сопутствующие ей образы (черти и другая нечистая сила, петух, солнце, месяц, заря) основываются на борьбе сил добра и зла. Приведём несколько примеров данной оппозиции, функционирующей в песнях и стихотворениях В. Высоцкого: Он днём был склонен к мыслям и мечтам, Но в нём кипели страсти по ночам. ("Баллада о Кокильоне") Я в ночь влетел – минуя вечер, сразу, – И получил команду отдыхать. ("Я первый смерил жизнь обратным счётом") Образы времени года в славянской мифологии характеризуются своими оппозициями, наиболее частыми из которых являются Зима и Весна. В их противоборстве побеждает Весна, которой помогает Ярило – солнце, весенние ветры и оживающая природа. Особенно четко оппозиция "Зима-Весна" отражена у В.С. Высоцкого в песне "Проделав брешь в затишье", в которой для усиления подтекста используются коррелятивные пары: "свет-мгла", "ручьи-поземка", "мороз-тепло", "успех-пораженье", "тепло-холод". Например: И битва идёт с переменным успехом: Где свет и ручьи – где поземка и мгла, И воины в лёгких небесных доспехах С потерями вышли назад из котла. […] А в зимнем тылу говорят об успехах, И наглые сводки приходят из тьмы, – Но воины в лёгких небесных доспехах Врубаются клиньями в царство зимы. Звёзды и созвездия во многих мифологиях ассоциируются с образами животных. В Древней Вавилонии на соответствии 12 созвездий и таком же числе животных основано выделение 12 знаков зодиака (зодиак на греческом языке – животное). Астральные мифы были положены в основу картины движения небесных светил, которые описываются с помощью символов животных. В астральной мифологии звезда ассоциируется с собакой, посаженной на цепь и пытающейся сорваться. "Полярная звезда считалась "стержнем небосвода" и уподоблялась "пупу земли": ср. др.-сев. maena "хребет, спинный мозг" [1, 158]. Название звезды Собачий Хвост (Собака) было известно в Риме и Древней Индии, Большая Медведица изображалась в виде колесницы. Широкое распространение в греческой мифологии получили легенды о том , что звёзды – люди, переместившиеся с земли на небо. Так, Большая Медведица – это Каллисто, созвездие Волопас-Икарий, созвездие Девыстр. 162 Эригона, Плеяды – семь дочерей Атланта, созвездие Близнецов – Кастор и Поллукс, Млечный путь – богиня Гера разлила по небу молоко, Марс связан с богом войны. У В. Высоцкого чаще всего звезды используются как астрономические тела, на значении которых отпечатан мифологический смысл, а также как символ награды или указателя жизненного пути. Например: А звёздный знак его – Телец Холодный Млечный Путь лакая. ("Прерванный полёт") Где же наша звезда? Может – здесь, может – там… ("В холода, в холода…") Здесь чудес немало Есть – звезда упала, – Вот и чудо! ("Бродят по свету люди разные… '") Дела мои любезные, я вас накрою шляпою, Я доберусь, долезу до заоблачных границ, – Не взять волшебных ракушек – звезду с небес сцарапаю, Алмазную да крупную – какие у цариц! ("Реальней сновидения и бреда") На свой зодиак человек не роптал – Да звёздам страшна ли опала! ("О знаках зодиака") Вот покатилась вторая звезда – Вам на погоны Я бы Звезду эту сыну отдал, Просто – на память… В небе висит, пропадает звезда – Некуда падать. ("Песня о звёздах") […]Я б для тебя украл весь небосвод И две звезды Кремлёвские в придачу. ("О нашей встрече") Как мы уже отмечали, используя пословицы и поговорки, В. Высоцкий зачастую изменяет их содержание, контекст или сферы функционирования. Одним из примеров такого преобразования является фразеологизм "хватать звёзды с неба", который в песне "Реальней сновидения и бреда" прозвучал стр. 163 таким образом: Нанёс бы звёзд я в золочённом блюде, Чтобы при них вам век прокоротать, – Да вот беда – заботливые люди Сказали: "Звёзды с неба – не хватать!" А в песне "То ли – в избу и запеть…", проникнутой чувством горечи, иронии и сарказма, звезда, на наш взгляд, используется как символ идеологии государства. Судите сами: Назло всем – насовсем Со звездою в лапах, Без реклам, без эмблем, В пимах косолапых… Не догнал бы кто-нибудь, Не почуял запах, – Отдохнуть бы, продыхнуть Со звездою в лапах! Таким образом, "природный" мир В. Высоцкого богат и многообразен. Он отражает как мифологическое и религиозное представление о ее сущности и силах, так и авторское, которым поэт обогатил наше восприятие окружающего. Ибо, несколько перефразируя слова Ю.М. Лотмана, можно сказать, что то, что мыслит, и само имеет смысл (создает сознание и сознанием является). И далее: "Эта погруженность в двойственный мир всегда остро ощущалась поэтами, которые видели в ней сущность позиции человека среди окружающего его духовно-материального пространства" [3, 385]. ЛИТЕРАТУРА 1. Маковский М.М. Сравнительный словарь мифологической символики в индоевропейских языках: Образ мира и миры образов. М., 1996. 2. Мифы народов мира. Энциклопедия: в 2-х т. М., 1991. Т. 1. 3. Ло тман Ю.М. Беседы о русской культуре: Быт и традиции русского дворянства (XVIII - начала XIX века). СПб., 1994. стр. 164