Инструкция..

реклама
СОГЛАСОВАНО
Протокол заседания
профсоюзного комитета
от _________ № ________
УТВЕРЖДЕНО
Приказ от ______ № _______
или
или
Инструкция по охране труда
при работе со средствами защиты растений
____________________________________________
(номер инструкции либо другие ее реквизиты)
Глава 1
ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА
1. К работе с пестицидами допускаются лица мужского пола в возрасте не моложе 18 лет,
прошедшие обязательные предварительные, при поступлении на работу и периодические медицинские
осмотры в целях предупреждения профессиональных заболеваний и не имеющие противопоказаний к
работе с ядовитыми химическими веществами.
Запрещается привлекать к работе с пестицидами женщин в период беременности и грудного
вскармливания ребенка. Запрещается применение труда женщин при транспортировке, погрузке и
разгрузке пестицидов.
2. Работы с пестицидами могут выполнять только работники прошедшие производственное
обучение, сдавшие квалификационные экзамены и имеющие соответствующее удостоверение, а
также прошедшие инструктажи по охране труда (вводный и первичный (повторный) на рабочем месте).
Повторные инструктажи на рабочем месте проводятся с периодичностью один раз в 3 месяца.
3. Все виды работ, связанные с пестицидами, выполняются по наряду-допуску.
4. Периодические медицинские осмотры, производственное обучение и проверку знаний по
вопросам охраны труда работники, занятые на работах с применением пестицидов, проходят не реже
одного раза в 12 месяцев.
5. Все работы по химической защите растений проводятся под руководством специалиста по
защите растений, агронома, другого лица, имеющего соответствующую профессиональную подготовку.
6. К самостоятельному выполнению работ с пестицидами допускаются лица, прошедшие
стажировку (не менее двух рабочих дней) под руководством начальника участка (бригадира) или
работника, имеющего опыт в проведении таких работ. Допуск к самостоятельной работе
осуществляется руководителем организации (структурного подразделения) и оформляется приказом,
распоряжением или записью в журнале регистрации инструктажа по охране труда.
7. Работники обязаны:
знать и соблюдать требования настоящей Инструкции;
иметь понятие об устройстве применяемого ими оборудования;
знать и применять безопасные способы и приемы работы с пестицидами;
соблюдать требования по охране труда, а также правила поведения на территории организации, в
производственных, вспомогательных и бытовых помещениях;
выполнять нормы и обязательства по охране труда, предусмотренные коллективным договором,
трудовым договором, правилами внутреннего трудового распорядка;
правильно использовать предоставленные им средства индивидуальной защиты, а в случае их отсутствия
– немедленно уведомлять об этом непосредственного руководителя;
проходить в установленном порядке предварительные, периодические и внеочередные (при ухудшении
состояния здоровья) медицинские осмотры, подготовку (обучение), переподготовку, стажировку, инструктаж,
повышение квалификации и проверку знаний по вопросам охраны труда;
оказывать содействие и сотрудничать с нанимателем в деле обеспечения здоровых и безопасных
условий труда, немедленно извещать своего непосредственного руководителя или иное должностное
лицо нанимателя о неисправности оборудования, инструмента, приспособлений, транспортных средств,
средств защиты, об ухудшении состояния своего здоровья;
немедленно сообщать руководителю работ о любой ситуации, угрожающей жизни или здоровью
работников и окружающих, несчастном случае, произошедшем на производстве, оказывать содействие
должностным лицам нанимателя в принятии мер по оказанию необходимой помощи потерпевшим и
доставке их в организацию здравоохранения;
соблюдать установленный в организации режим труда и отдыха, трудовую дисциплину. Не
допускается выполнять работу, находясь в состоянии алкогольного опьянения либо в состоянии,
вызванном употреблением наркотических средств, психотропных, токсических или других
одурманивающих веществ, а также распивать спиртные напитки, употреблять наркотические средства,
психотропные, токсические или другие одурманивающие вещества на рабочем месте или в рабочее
время;
выполнять требования пожарной безопасности, знать порядок действий при пожаре, уметь
применять первичные средства пожаротушения;
знать приемы оказания первой помощи при несчастных случаях на производстве;
соблюдать правила личной гигиены.
Во время выполнения работ с пестицидами не разрешается принимать пищу, пить, курить, снимать
средства индивидуальной защиты. Это допускается только во время отдыха в специально отведенном
месте, после тщательного мытья рук с мылом, полоскания полости рта;
не допускать присутствия на рабочем месте посторонних лиц;
в случае возникновения вопросов, связанных с безопасным производством работ, обращаться к
руководителю работ.
8. Работник, выполняющий работы со средствами защиты растений, должен иметь при себе
удостоверение на право работы с пестицидами.
9. Работники, привлекаемые к работам со средствами защиты растений, должны быть ознакомлены с
характеристикой конкретного пестицида, особенностями его воздействия на организм человека, правилами
и нормами охраны труда, производственной и личной гигиены, правилами пожарной безопасности и
приемами и способами оказания первой медицинской помощи (самопомощи) при отравлениях
пестицидами и производственных травмах.
10. При работе с пестицидами возможно воздействие на работника следующих вредных и опасных
производственных факторов (подробнее – см. приложение):
повышенное содержание вредных веществ в воздухе рабочей зоны с вероятностью острого и
хронического отравления в результате токсического воздействия различных химических веществ:
при вдыхании паров и газов, твердых взвешенных в воздухе химических веществ;
при всасывании ядовитых веществ через слизистые оболочки и кожу;
при попадании ядовитых веществ в желудочно-кишечный тракт;
движущиеся и вращающиеся детали, узлы и механизмы тракторов и навесных агрегатов
сельскохозяйственной техники;
расположение рабочего места на высоте относительно поверхности земли или пола;
повышенная запыленность и загазованность воздуха рабочей зоны;
повышенный уровень шума;
повышенный уровень вибрации;
воздействие других неблагоприятных физических факторов (высокая или низкая температура,
повышенная или пониженная влажность, недостаточная освещенность, лучистая энергия и др.);
пожаро- и взрывоопасность.
Примечание: Некоторые пестициды обладают раздражающим действием и при попадании на кожу,
слизистые оболочки глаз и органов дыхания могут всасываться через кожу и слизистые, а также
оказывать аллергизирующее воздействие.
11. Продолжительность рабочего дня при работе с пестицидами составляет 6 часов, в случае
использования сильнодействующих препаратов (фосфорорганических соединений и препаратов ртути)
– 4 часа, при этом остальные 2 часа рабочего времени работник может быть занят на работах, не
связанных с пестицидами.
12. Все работы с пестицидами следует проводить в ранние утренние или вечерние часы. Как
исключение в пасмурные и прохладные дни допускается проведение таких работ в дневные часы.
13. Работающие должны быть обеспечены спецодеждой и средствами индивидуальной защиты,
обладающими требуемыми защитными свойствами относительно применяемых пестицидов, и обучены
правилам их применения.
14. В месте производства работ должна находиться аптечка с набором необходимых лекарственных
средств и изделий медицинского назначения для оказания первой медицинской помощи.
15. В дни работы со средствами защиты растений работники, занятые на этих работах, бесплатно
обеспечиваются молоком.
16. При проведении всех видов работ с пестицидами обязательно соблюдение правил личной
гигиены. Во время производства работ не разрешается принимать пищу, пить, курить и снимать
средства индивидуальной защиты.
Допускается принимать пищу, пить и курить во время отдыха на специально оборудованной
площадке (с бачком питьевой воды, умывальником с мылом, шкафчиком с индивидуальными
полотенцами и аптечкой первой медицинской помощи) после тщательного мытья рук, полостей рта и
носа. Площадка для отдыха и приема пищи оборудуется с наветренной стороны на расстоянии не
ближе 200 метров от места производства работ.
17. При выполнении работ с пестицидами в закрытом помещении необходимо через каждые 45…50
минут делать перерыв на 10…15 минут, во время которого обязательно выйти из помещения на свежий
воздух, снять спецодежду и средства индивидуальной защиты.
18. Приготовление рабочих растворов пестицидов и их смесей, заправка опыливателей и опрыскивателей
должны производиться только механизированным способом на специально оборудованных площадках или
стационарных заправочных пунктах, оборудованных вытяжной системой вентиляции и первичными средствами
пожаротушения.
19. При работе с пестицидами (при приготовлении растворов ядохимикатов и приманок,
протравливании семян, заправке растворами ядохимикатов емкостей (резервуаров) машин
(опрыскивателей), опрыскивании, опыливании и разбрасывании ядовитых приманок, испытании ядов в
полевых условиях и при сухом протравливании семян) работники должны использовать средства
индивидуальной защиты, соответствующие санитарно-гигиеническим требованиям (см. таблицу).
Таблица
Код
профессии
по ОКРБ
006-96
20050
24978
Наименование
Наименование средств
профессии,
индивидуальной защиты
должности
Агроном
по защите растений
Техник по борьбе с
болезнями,
вредителями
сельскохозяйственн
ых культур
Костюм для защиты от токсичных веществ
Классификац
ия
(маркировка)
средств
индивидуаль
ной защиты
по защитным
свойствам
ЯжЯаЯт
Головной убор для защиты от токсичных
веществ
в месяцах
12
До износа
Белье нательное (2 комплекта)
Сапоги кожаные (полусапоги кожаные)
Срок носки
12
Ят
12
ЯжЯа
12
ЯжЯаЯт
До износа
Ми
До износа
Перчатки резиновые
ЯжЯаЯт
До износа
Фартук ПВХ с нагрудником
ЯжЯаЯт
До износа
Нарукавники ПВХ
ЯжЯаЯт
До износа
Г
До износа
Сапоги резиновые
Бахилы ПВХ
Рукавицы комбинированные
Очки защитные
Респиратор (противогаз)
До износа
В холодный период года на наружных работах и при работе
в неотапливаемых помещениях дополнительно:
костюм для защиты от пониженных
температур и ветра (для агронома)
Тнв
36
костюм для защиты от пониженных
температур (для техника)
Тн
36
сапоги кирзовые утепленные (для агронома)
Тн30
24
сапоги валяные с резиновым низом (для
техника)
Тн20
24
В остальное время года дополнительно:
плащ непромокаемый с капюшоном
Вн
36
Выбор средств индивидуальной защиты должен проводиться с учетом физико-химических свойств
и класса опасности препаратов, характера условий труда и в соответствии с индивидуальными
размерами работающего. Подбор средств индивидуальной защиты должен возлагаться на работников,
ответственных за проведение работ.
20. При работе с непригодными пестицидами средства индивидуальной защиты должны
обеспечивать защиту работника от токсичного, кислотного и иного воздействия непригодных пестицидов.
Для защиты рук должны использоваться перчатки резиновые (ЯжЯаЯт), нарукавники ПВХ
(ЯжЯаЯт) и рукавицы комбинированные (Ми), обеспечивающие защиту от попадания непригодных
пестицидов на кожные покровы рук работника. Запрещается использовать медицинские резиновые
перчатки.
Для защиты ног следует использовать сапоги кожаные (Ят), сапоги резиновые (ЯжЯа) или бахилы
ПВХ (ЯжЯаЯт).
Для защиты лица необходимо использовать маску-экран, а для защиты глаз – очки защитные (Г). Для
защиты органов дыхания следует использовать противопылевые (противоаэрозольные) респираторы при
работе с умеренно опасными малолетучими препаративными формами непригодных пестицидов и наличии
в воздушной среде аэрозолей (пыль, дым, туман).
21. Организация работ по применению средств индивидуальной защиты работников при работе с
непригодными пестицидами должна быть возложена на работника, прошедшего специальную подготовку.
22. При работе с умеренно опасными малолетучими веществами в виде аэрозолей необходимо
использовать противопылевые (противоаэрозольные) респираторы.
23. При фумигации помещений необходимо применять противогазы.
24. Отработанные патроны респираторов, фильтры, коробки к респираторам и коробки
противогазов необходимо заменять по истечении срока защитного действия, а также при первом
появлении запаха пестицида под маской. Отработанные фильтры, коробки и патроны должны
уничтожаться в отведенных для этой цели местах.
25. Присутствие посторонних лиц, непосредственно не занятых на работах с пестицидами, в местах
производства работ не допускается.
26. При проведении работ с ядохимикатами должны быть приняты все необходимые меры для
предотвращения загрязнения атмосферного воздуха, почвы, воды и продуктов питания сверх уровня
допустимых концентраций.
27. В теплицах должны быть заведены журналы учета расхода средств защиты растений, в которых
отражаются наименования, дозировки используемых химических, биологических средств, способов и
даты их применения отдельно по каждому участку и в целом по организации.
28. В теплицах для приготовления рабочих растворов средств защиты растений специально
оборудуются растворные узлы, оснащенные локальной вытяжной вентиляцией и средствами
механизации.
29. После обработки средствами защиты растений работы, связанные с рыхлением почвы в
теплицах, проводятся не ранее чем через пять дней.
30. Протравленные семена должны храниться в мешках (из плотной ткани, бумажных или
полиэтиленовых) либо в силосных емкостях, имеющих устройства для подачи семян в автозагрузчики
сеялок. Не допускается хранение протравленных семян насыпью на полу и площадках.
31. Для сева протравленных семян следует пользоваться только исправными сеялками. Крышка
семенного ящика должна быть плотно закрыта. Выравнивание уровня семян в сеялке следует
выполнять деревянными лопатками.
32. При работе с родентицидами (зоокумарин, глифтор, ратиндан, фосфид цинка), которые
применяются при изготовлении приманок, необходимо соблюдать правила безопасности и нормы
расхода препаратов. Применение отравленных приманок регламентируется инструкциями по
применению конкретных препаратов. При приготовлении отравленных приманок следует соблюдать
регламентированные концентрации препаратов.
33. За невыполнение требований настоящей Инструкции работник несет ответственность в
соответствии с законодательством Республики Беларусь.
34. Все работы по применению ядохимикатов должны регистрироваться в журнале за подписью
руководителя работ и должностных лиц организаций, где проводились указанные работы.
Глава 2
ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ
35. Получить у руководителя работ сведения о:
месте производства работ;
расположении линий электропередачи и трансформаторных подстанций;
местах подготовки рабочих растворов ядохимикатов и заправки емкостей опрыскивателей;
местах для отдыха и приема пищи;
размещении санитарно-бытовых помещений (устройств) и аптечки первой доврачебной помощи.
36. Проверить:
наличие и исправность спецодежды, средств индивидуальной защиты, срок годности коробки противогаза
(патрона респиратора), а также их соответствие ядохимикатам, с которыми будет проводиться работа;
наличие уплотняющих прокладок всех соединений в магистрали прохождения ядохимикатов
(фланцев, пробок, штуцеров, клапанов, ниппелей, люков и др.) в машинах, предназначенных для
работы с ядохимикатами. На этих машинах должны быть нанесены надписи, предупреждающие об
опасности работы без средств индивидуальной защиты;
наличие на машинах бачков с водой емкостью не менее 5 литров для мытья рук обслуживающего
персонала;
наличие и исправность ограждений и предохранительных устройств, движущихся и вращающихся
частей тракторов и машин;
исправность опрыскивателя. Убедиться, что резервуар (бункер) не имеет трещин и пробоин,
шланги, штуцеры и распылители исправны. Отрегулировать работу распылителя путем заполнения
опрыскивателя водой и проведения пробной обработки (распыления).
37. Осмотреть манометр и убедиться в его исправности (стекло должно быть целым, на шкале
должна быть нанесена красная черта или припаяна металлическая пластинка красного цвета,
показывающая разрешенное давление, стрелка манометра должна возвращаться в нулевое положение
при соединении внутренней полости прибора с атмосферой).
Сверить срок действия очередной государственной поверки манометра по соответствующему
клейму.
38. Проверить исправность насоса (эжектора) для заполнения резервуара опрыскивателя
раствором пестицидов путем пробного перекачивания чистой воды.
39. Проверить исправность смесителей для приготовления рабочих растворов, наличие в баках
фильтров и состояние мешалок.
40. Проверить соответствие химических препаратов для приготовления растворов их
наименованию и назначению.
41. Проверить наличие средств обезвреживания пестицидов в местах заправки опрыскивателя
(емкостей с водой и хлорной извести для приготовления раствора в пропорции: 1 кг извести на 4 л воды).
42. Перед фумигацией (газацией) газобаллонным способом у всех применяемых баллонов
необходимо проверить исправность вентилей баллонов. Если колпак баллона легко не отворачивается
руками, для этого необходимо использовать гаечный ключ. Запрещается ударять по колпаку и баллону
молотком.
43. При перевозке баллоны необходимо укладывать колпаками в одну сторону и надежно укреплять,
при погрузке и выгрузке – предохранять от толчков, падения и ударов. Запрещается спускать их с
транспортных средств колпаками вниз и переносить, держа за вентиль. Хранить баллоны на складах следует в
вертикальном положении, пользуясь башмаками-подставками, при температуре, не превышающей +25 °C.
При более высокой температуре и при перевозках в жаркое время их надо охлаждать, накрывая мокрым
брезентом.
44. Проверить наличие специальных ключей для открывания бочек с фумигантами. При
использовании фумигантов, хранящихся в бочках, необходимо их открывать специальными ключами.
Запрещается подогревать пробки или выбивать их ударами зубила.
45. Надеть средства индивидуальной защиты. Для предотвращения запотевания стекол очков
необходимо смазать их специальными карандашами (жидкостями) или применить кляршайбы.
Глава 3
ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПРИ ВЫПОЛНЕНИИ РАБОТЫ
46. Опыливание растений производится:
наземной аппаратурой при силе ветра не более 3,0 м/с;
опрыскивание с использованием вентиляторных опрыскивателей допускается при скорости ветра не
более 3,0 м/с (мелкокапельное) и 4,0 м/с (крупнокапельное);
с использованием штанговых тракторных опрыскивателей – при скорости ветра не более 4,0 м/с
(мелкокапельное) и 5,0 м/с (крупнокапельное);
авиаопыливание проводится при скорости ветра не более 2,0 м/с, а авиаопрыскивание – не более
3,0 м/с (мелкокапельное) и 1,0 м/с (крупнокапельное).
47. Перед открытием крышки резервуара опрыскивателя необходимо уравнять давление внутри резервуара с
атмосферным путем открытия контрольной пробки или иных устройств, позволяющих соединить внутреннюю
полость резервуара с атмосферой.
48. Заполнить резервуар опрыскивателя ядохимикатами через фильтр при помощи насосов
(эжекторов, шлангов и т.д.), но не более чем на 85–90% его объема.
49. Работающий в это время должен находиться с наветренной стороны, следить за показаниями
манометра, поддерживать давление в системе в пределах, указанных в техническом паспорте аппарата.
50. При работе одновременно нескольких тракторных опыливателей или опрыскивателей, а также группы
лиц, работающих с ранцевой аппаратурой, движение должно быть с подветренной стороны по диагонали
обрабатываемого участка на расстоянии 5…6 метров друг от друга на необработанной пестицидами площади
с учетом исключения попадания их в рабочую зону.
51. Прочищать распылитель опыливателя и опрыскивателя во время работы допускается только
при отсутствии давления в системе.
52. На границе участков, обрабатываемых и обработанных средствами защиты растений, должны
быть выставлены знаки безопасности на расстоянии в пределах видимости от одного знака до другого,
которые должны контрастно выделяться на окружающем фоне.
53. При работе в противогазе (респираторе) через каждые 30 мин работы необходимо делать перерывы
в работе на 5 мин.
54. Заправку ручной аппаратуры (ранцевой или тачечной) необходимо производить только через
фильтры.
55. При ручной обработке растений в теплицах работающие должны находиться друг от друга на
расстоянии не менее 6 метров, направляя факел распыла в сторону от работающих,
электрооборудования и коммуникаций.
56. После обработки пестицидами растений в теплицах входные двери необходимо опечатать и
обозначить знаком безопасности «Осторожно! Ядовитые вещества».
57. На площадках приготовления растворов пестициды и их растворы должны находиться под
присмотром работников.
58. При работе по фумигации (газации) возле объекта фумигации необходимо установить знак «Вход
воспрещен! ГАЗ!». Фумигацию проводят при силе ветра не более 7,0 м/с. Фумигацию помещений
разрешается проводить при температуре воздуха в помещении не ниже +10 °C и выше +35 °C.
59. Перед началом фумигации необходимо тщательно герметизировать объект (вставить все стекла,
закрыть двери и т.д.). По окончании фумигации входную дверь запереть на замок и герметизировать
клеевой лентой или бумагой.
60. При фумигации почвы на открытом воздухе работающие должны передвигаться перпендикулярно
направлению ветра.
61. Работы по фумигации проводятся бригадой, состоящей из звеньев по 3 человека (число звеньев
определяется объемом помещений). Все работники обязательно применяют противогазы.
62. С момента начала фумигации (газации) до окончания дегазации должна быть обеспечена
круглосуточная охрана объекта. Работники, охраняющие объект, должны иметь противогазы и пройти
инструктаж по охране труда.
63. По окончании газации работники должны входить в помещение в противогазах и приступать к
дегазации, которую следует проводить в течение времени, предусмотренного инструкцией
применительно к использованному фумиганту. Дегазация помещения должна проводиться в
установленные сроки путем активного проветривания с применением приточно-вытяжной вентиляции
или пассивного проветривания через окна и двери.
64. Окончание дегазации устанавливается руководителем работ с оформлением письменного
разрешения на право пользования помещением.
65. Обработка почвы теплиц нематоцидами должна производиться с соблюдением правил,
установленных для фумигации помещения.
66. После обработки растений средствами защиты растений теплицы необходимо опечатать и
обозначить соответствующими предупредительными знаками.
67. В случае производственной необходимости, а также при возникновении аварийных ситуаций вход в
помещение теплицы в течение первых суток допускается только с использованием соответствующих
средств индивидуальной защиты (спецодежда, средства защиты органов дыхания).
68. Работы, связанные с обезвреживанием почвы, субстратов и оборудования, производственных
помещений, необходимо проводить специально подготовленными бригадами в составе не менее двух
человек (один из которых назначается старшим) с соблюдением продолжительности обработки,
концентраций и норм расхода препаратов, требований безопасности.
69. Работы по обезвреживанию техники и подбору обезвреживающих средств должны проводиться в
соответствии с СанПиН 2.2.3.12-17-2003 «Гигиенические требования к хранению, применению и
транспортировке пестицидов и агрохимикатов», утвержденными постановлением Главного
государственного санитарного врача Республики Беларусь от 10.12.2003 № 155, и обеспечивать
предупреждение загрязнения атмосферного воздуха, почвы, водоемов и продуктов питания пестицидами.
70. Все мероприятия по обезвреживанию должны проводиться только на специально оборудованных
площадках с влагостойким покрытием (пунктах химизации) на открытом воздухе или в помещении.
71. На площадке для обезвреживания должны быть:
приспособления для дистанционного нанесения моющих средств, емкости с мешалками для
приготовления рабочих растворов, помещение для хранения обезвреживающих средств, подсобного
инвентаря и ветоши;
моечная установка или шланг, работающие от насосной установки;
металлическая емкость для сбора ветоши, закрывающаяся крышкой;
бетонированные приямок и емкость для сбора промывных вод, закрывающиеся решеткой и
крышкой.
72. Отравленные приманки разбрасывают специальными машинами – разбрасывателями удобрений. При
раскладке приманок вручную используют дозирующие мерки (ложечки, совочки, кружечки).
Неиспользованную приманку сдают под расписку на основной склад пестицидов на хранение. Рассыпанная
приманка (при изготовлении или транспортировке) или ее остатки, непригодные к дальнейшему
употреблению, подлежат утилизации в соответствии с инструкцией по применению.
73. Запрещается работать на неисправном оборудовании. При возникновении сложных поломок
оборудования его необходимо освободить от растворов препаратов, проводить ремонт на ремонтной
базе организации.
74. В процессе работы с ядохимикатами работающие должны следить за своим физическим
состоянием и самочувствием. В случае ухудшения самочувствия следует немедленно сообщить об этом
руководителю работ.
Глава 4
ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ
75. После завершения работ на пунктах (площадках), на которых производилась заправка
опрыскивателей пестицидами, протравливание семян, готовились растворы или приманки, необходимо
тщательно очистить и провести обезвреживание оборудования и аппаратуры, площадок:
площадки без твердого покрытия необходимо перекопать на глубину не менее 25 см с оборота
пласта и засыпать гашеной известью;
площадки с твердым покрытием необходимо промыть 2% раствором кальцинированной соды или
10% раствором гашеной извести, а затем водой.
76. Бумажную и деревянную тару из-под пестицидов необходимо сжечь на специально отведенных
площадках. Металлическую тару (без проведения обезвреживания), плотно закрытую и чистую
снаружи, отправить на склад.
77. Средства индивидуальной защиты по окончании каждой рабочей смены должны быть очищены.
Снимать их необходимо в следующей последовательности:
не снимая с рук, вымыть резиновые перчатки в обезвреживающем растворе (3–5% раствор
кальцинированной соды, известковое молоко), промыть их в воде;
снять сапоги, комбинезон, защитные очки и респиратор;
повторно промыть перчатки в обеззараживающем растворе и воде и снять их.
Резиновые лицевые части и наружную поверхность противогазовых коробок и респираторных патронов
необходимо обезвреживать мыльно-содовым раствором (25 г мыла + 5 г кальцинированной соды на 1 л воды)
с помощью щетки, затем прополаскивать в чистой воде и высушивать. Внутренние поверхности лицевой
части противогаза и респиратора следует дезинфицировать ватным тампоном, смоченным в 0,5% растворе
перманганата калия или в спирте.
78. Спецодежду ежедневно после работы необходимо очистить от пыли при помощи пылесоса.
Освобожденную от пыли спецодежду следует вывешивать для проветривания и просушки под навесом
или на открытом воздухе на 8–12 часов.
79. Спецодежда должна подвергаться периодической стирке и обезвреживанию.
Стирка спецодежды производится в централизованном порядке в прачечных, имеющих
соответствующие условия для стирки и сушки спецодежды и обезвреживания сточных вод согласно
требованиям, установленным техническими нормативными правовыми актами.
80. Средства индивидуальной защиты необходимо хранить в специально выделенном чистом сухом
помещении в отдельных шкафах. Запрещается хранить средства индивидуальной защиты в помещении,
где хранят пестициды. Выносить и использовать спецодежду и спецобувь в нерабочее время не
допускается.
81. Вымыть с мылом руки, лицо и другие открытые участки тела, на которые могли попасть
пестициды или их растворы, прополоскать рот чистой водой или принять гигиенический душ.
82. Доложить руководителю об окончании работ и всех недостатках и неисправностях, выявленных
при их выполнении.
Глава 5
ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ
83. При возникновении аварийной ситуации необходимо прекратить работу, отключить оборудование и
действовать согласно инструкции по ликвидации аварии.
84. Так как в процессе работы на работников возможно воздействие вредных и (или) опасных
производственных факторов, таких как микроклимат (температура, влажность), освещенность, пестициды по
факту применения, электрический ток и движущиеся тракторные агрегаты, необходимо быть готовым к
действиям по ликвидации аварийной ситуации и уметь применять при необходимости правила оказания
первой медицинской помощи потерпевшим.
85. Правила оказания первой медицинской помощи необходимо знать всем работникам
предприятия, т.к. правильно и своевременно оказанная доврачебная помощь имеет большое значение
для выздоровления потерпевшего.
86. Неправильное или неумелое оказание первой медицинской помощи может явиться причиной
осложнений, затягивающих выздоровление потерпевшего или даже ведущих к инвалидности, а в
некоторых случаях (ранение с большой кровопотерей, поражение электрическим током, ожоги) может
привести к смерти пострадавшего на месте травмирования.
87. Никогда не следует из-за отсутствия дыхания, сердцебиения или пульса у потерпевшего считать
его умершим и отказываться от оказания ему помощи. Дать заключение о смерти потерпевшего и
решить вопрос о целесообразности действий по оживлению (реанимации) имеет право только врач.
Известно немало случаев (особенно при поражении электрическим током), когда потерпевший
находился в состоянии клинической смерти, однако правильные и настойчивые действия по
оживлению спасали ему жизнь.
88. При попадании пестицидов на землю необходимо немедленно обезвредить их кашицей
хлорной извести (в пропорции 1 кг на 4 л воды).
89. При попадании пестицидов на открытые части тела работающего нужно немедленно удалить их
с помощью ватных тампонов, а затем обмыть эти места мыльной водой.
90. При незначительных неисправностях машины или аппаратуры во время работы необходимо
приостановить ее и провести ремонт с использованием средств индивидуальной защиты. При
существенных поломках машины и аппаратуры необходимо удалить ядохимикаты, провести
обезвреживание и доставить в ремонт.
91. При превышении давления в нагнетательной магистрали в процессе заправки опрыскивателей
необходимо немедленно прекратить работу.
92. Случайно рассыпанную приманку необходимо сжечь в яме, предварительно облив ее горючим,
и закопать.
93. Помощь при травматическом шоке.
Травматический шок – опасное для жизни осложнение тяжелых травм, которое характеризуется
расстройством деятельности центральной нервной системы, кровообращения, обмена веществ и других
жизненно важных функций.
Причиной шока могут быть однократные или повторные тяжелые травмы. Особенно часто шок
наступает при больших кровотечениях, в зимнее время – при охлаждении потерпевшего. В
зависимости от времени появления признаков шока он может быть первичным и вторичным.
Первичный шок появляется в момент нанесения травмы или вскоре после нее. Вторичный шок
может возникать после оказания помощи потерпевшему вследствие небрежной его транспортировки
или плохой иммобилизации при переломах.
В развитии травматического шока различают две фазы – возбуждение и торможение. Фаза
возбуждения развивается сразу же после травмы как ответная реакция организма на сильнейшие
болевые раздражители. При этом пораженный проявляет беспокойство, мечется от боли, кричит,
просит о помощи. Эта фаза кратковременная (10–20 мин) и не всегда может быть обнаружена при
оказании первой помощи. Вслед за ней наступает торможение, при полном сознании пострадавший не
просит о помощи, заторможен, безучастен к окружающему, все жизненно важные функции угнетены:
тело холодное, лицо бледное, пульс слабый, дыхание едва заметное.
В зависимости от тяжести течения различают четыре степени травматического шока: легкую,
средней тяжести, тяжелое шоковое состояние, крайне тяжелое шоковое состояние.
Основные меры профилактики шока: устранение или ослабление боли после получения травмы,
остановка кровотечения, исключение переохлаждения, бережное выполнение первой помощи и
щадящая транспортировка. При оказании первой помощи потерпевшему в состоянии шока необходимо
остановить опасное для жизни кровотечение, ввести шприц-тюбиком противоболевое средство,
защитить от холода, при наличии переломов провести транспортную иммобилизацию.
В тех случаях, когда шприц-тюбик с противоболевым средством отсутствует, потерпевшему в
состоянии шока, если нет проникающего ранения живота, можно дать алкоголь (вино, водку,
разведенный спирт), горячий чай, кофе. Потерпевшего укрывают одеялом и как можно быстрее
бережно на носилках транспортируют в медицинское учреждение.
94. Помощь при отравлениях газами.
При отравлениях организма через дыхательные пути (вдыхание токсических паров, газов, пылей,
туманов) необходимо прекратить дальнейшее поступление токсических веществ в организм, вывести
(или вынести) потерпевшего из загрязненной атмосферы в теплое, проветриваемое и чистое помещение
или на свежий воздух. Освободить от стесняющей дыхание одежды (расстегнуть воротник, пояс).
Снять одежду, загрязненную токсическими веществами, т.к. такая одежда является дополнительным
источником отравления (вдыхание выделяющихся паров, всасывание яда через кожу).
95. Помощь при ожогах.
Ожоги бывают термические – вызванные огнем, паром, горячими предметами и веществами; химические
– кислотами и щелочами; электрические – воздействием электрического тока или электрической дуги.
По глубине поражения все ожоги делятся на четыре степени:
первая – на обожженном месте образуется покраснение и отек кожи;
вторая – на месте ожога образуются водяные пузыри;
третья – характеризуется омертвлением поверхностных и глубоких слоев кожи;
четвертая – когда происходит обугливание кожи, поражение мышц, сухожилий, костей.
Ожоги площадью более 1/3 поверхности тела опасны для жизни.
При химических ожогах глубина повреждения тканей в значительной степени зависит от
длительности воздействия химического вещества. Важно как можно скорее уменьшить концентрацию
химического вещества и время его воздействия. Для этого пораженное место сразу же промывают
большим количеством проточной холодной воды из-под крана, из резинового шланга или ведра в течение
15–20 мин.
Если кислота или щелочь попала на кожу через одежду, то сначала надо смыть ее водой с одежды,
а потом осторожно разрезать и снять с потерпевшего мокрую одежду, после чего промыть кожу.
При попадании на тело человека серной кислоты или щелочи в виде твердого вещества удалить ее
сухой ватой или кусочком ткани, а затем пораженное место тщательно промыть водой.
Часто при химическом ожоге полностью смыть химические вещества водой не удается. Поэтому после
промывания пораженное место необходимо обработать соответствующими нейтрализующими растворами,
используемыми в виде примочек (повязок).
При ожоге кожи кислотой делаются примочки (повязки) раствором питьевой соды (одна чайная ложка
соды на стакан воды).
При попадании кислоты в виде жидкости, паров или газов в глаза или полость рта необходимо промыть их
большим количеством воды, а затем раствором питьевой соды (половина чайной ложки на стакан воды).
При ожоге кожи щелочью делаются примочки (повязки) раствором борной кислоты (одна чайная
ложка кислоты на стакан воды) или слабым раствором уксусной кислоты (одна чайная ложка столового
уксуса на стакан воды).
При попадании брызг щелочи или ее паров в глаза и полость рта необходимо промыть пораженные
места большим количеством воды, а затем раствором борной кислоты (половина чайной ложки
кислоты на стакан воды).
Если в глаз попали твердые кусочки химического вещества, то сначала их нужно удалить влажным
тампоном, так как при промывании глаз они могут поранить слизистую оболочку и вызвать
дополнительную травму.
При попадании кислоты или щелочи в пищевод необходимо срочно вызвать врача. До его прихода
следует удалить слюну и слизь изо рта пострадавшего, уложить его и тепло укрыть, а на живот для
ослабления боли положить «холод».
Если у пострадавшего появились признаки удушья, необходимо делать ему искусственное дыхание по
способу «изо рта в нос», так как слизистая оболочка рта обожжена.
Нельзя промывать желудок водой, вызывая рвоту, либо нейтрализовать попавшую в пищевод
кислоту или щелочь. Если у потерпевшего есть рвота, ему можно дать выпить не более трех стаканов
воды, разбавляя таким образом попавшую в пищевод кислоту или щелочь и уменьшая ее прижигающее
действие. Хороший эффект оказывает прием внутрь молока, яичного белка, растительного масла,
растительного крахмала.
При значительных ожогах кожи, а также при попадании кислоты или щелочи в глаза потерпевшего
после оказания первой помощи следует сразу же отправить в лечебное учреждение.
96. При несчастном случае на производстве необходимо:
быстро принять меры по предотвращению воздействия на потерпевшего травмирующих факторов,
оказанию потерпевшему первой помощи, вызову на место происшествия медицинских работников или
доставке потерпевшего в организацию здравоохранения;
сообщить о происшествии руководителю работ;
обеспечить до начала расследования сохранность обстановки на месте происшествия, а если
это невозможно (существует угроза жизни и здоровью окружающих, остановки непрерывного
производства)
– фиксирование обстановки путем составления схемы, протокола,
фотографирования или иным методом.
97. При пожаре следует вызвать подразделение по чрезвычайным ситуациям по телефону «101»,
сообщить о происшедшем руководителю работ, принять меры по тушению пожара имеющимися
средствами пожаротушения.
98. В случае резкого ухудшения самочувствия (отравления) работающего необходимо немедленно
вынести пострадавшего (выйти) из зоны работ, оказать помощь (самопомощь), сообщить
руководителю работ о происшествии и вызвать врача.
Приложение
Информационный листок по идентификации опасностей и
профессиональных рисков при выполнении работ по защите растений
Кто такой работник, выполняющий работы по защите растений
(далее – работник по защите растений)?
Это работник, который организует (и выполняет) работу
сельскохозяйственных растений, тепличных, складских помещений и т.д.
по
обеззараживанию
Отрасли, где выполняется подобная работа
Сельское хозяйство, парковые и тому подобные службы (государственные, городские, местные и
т.д.), фермерство (любой тип хозяйства), садоводство (включая парники, питомники и т.п.), оранжереи,
частные службы по истреблению, опылению урожая и окуриванию.
Синонимы, родственные и более узкие специальности
Агроном по защите растений, агроном-энтомолог, агроном-овощевод, техник по борьбе с
болезнями, вредителями сельскохозяйственных культур, агроном-садовод, овощевод, садовод,
истребитель паразитов, агроном-садовод, озеленитель, распылитель пестицидов.
Что опасного в этой работе?
Используемые химикаты (пестициды) обычно ядовиты для человека. Они могут вызвать острое или
хроническое отравление, ожоги, расстройства кожи, глаз, горла и т.п. и причинять другой вред.
Некоторые пестициды являются горючими, и их неосторожное передвижение и хранение могут
вызвать пожар.
Работа в неудобных позах и передвижение тяжелых грузов могут вызвать травмы, а с течением
времени – и боли в спине и руках.
Использование острых инструментов могут вызвать порезы, царапины, уколы и раны.
Работа с аллергенными растениями, цветами, сорняками и т.д., которые могут вызвать дерматозы,
астму и другие проблемы со здоровьем.
Характер работы
Определение или описание обязанностей. Характеристика работ
Агроном по защите растений
Должностные обязанности. Организует работу по борьбе с вредителями, болезнями
сельскохозяйственных культур и сорняками. Проводит систематические обследования
сельскохозяйственных угодий на территории хозяйства, определяет площади, степень заселения
(заражения) их вредителями и болезнями и конкретные методы борьбы с ними. Составляет карту
засоренности полей. Обеспечивает проведение комплекса профилактических потребительских
мероприятий по защите сельскохозяйственных растений от вредителей, болезней и сорняков
агротехническими, химическими, биологическими и другими средствами. Разрабатывает планы и
графики мероприятий по борьбе с вредителями, болезнями сельскохозяйственных культур и сорняками
и обеспечивает их выполнение. Участвует в составлении схем севооборотов, во внедрении
интенсивной технологии возделывания сельскохозяйственных культур, передовой технологии по
защите растений. Определяет потребность в химических и материально-технических средствах,
спецодежде, средствах индивидуальной защиты для работы с пестицидами. Организует завоз,
правильное хранение и учет пестицидов, обеспечивает их рациональное использование. Организует и
контролирует химическую обработку зернотоков, складов, хранилищ и т.д., предпосевную обработку
семенного материала химикатами. Ведет строгий контроль за дозами применения химических
препаратов и растворов. Проводит работу по обучению работников санитарным правилам при работе с
пестицидами. Осуществляет контроль за соблюдением работниками законодательства по охране
окружающей среды, правил и норм охраны труда и пожарной безопасности.
Должен знать: руководящие, нормативные, инструктивные и методические материалы,
касающиеся организации работы по защите сельскохозяйственных растений; агротехнику,
энтомологию, фитопатологию; методы и средства борьбы с вредителями сельскохозяйственных
культур, болезнями и сорняками; технологию обработки растений и семян пестицидами; достижения
науки и передового опыта в области защиты растений; основы экономики, труда и управления, основы
земельного и трудового законодательства; основы законодательства об охране окружающей среды;
правила и нормы охраны труда и пожарной безопасности.
Квалификационные требования1
Агроном по защите растений I категории: высшее агрономическое образование и стаж работы на
должности агронома по защите растений II категории не менее 3 лет.
Агроном по защите растений II категории: высшее агрономическое образование и стаж работы на
должности агронома по защите растений не менее 3 лет или среднее специальное (агрономическое)
образование и стаж работы на должности агронома по защите растений не менее 5 лет.
Агроном по защите растений: высшее или среднее специальное (агрономическое) образование без
предъявления требований к стажу работы.
Агроном-энтомолог
Должностные обязанности. Организует работы по борьбе с вредителями и болезнями
сельскохозяйственных растений. Проводит систематические обследования сельскохозяйственных
угодий на территории хозяйства, определяет площади, степень заселения (заражения) их вредителями и
болезнями и конкретные меры борьбы с ними. Составляет календарные (рабочие) планы проведения
мероприятий по защите растений. Обеспечивает проведение комплекса профилактических и
истребительных мероприятий по защите сельскохозяйственных растений от вредителей и болезней
агротехническими, химическими, биологическими и другими средствами. Определяет экономическую
эффективность защитных мероприятий. Внедряет прогрессивную технологию и передовой опыт по
борьбе с вредителями и болезнями растений с целью увеличения производства сельскохозяйственной
продукции и недопущения потерь урожая. Обеспечивает контроль за энтофитопатологическим
состоянием семенного и посадочного материала. Определяет потребность в материально-технических
средствах, спецодежде, средствах индивидуальной защиты для работы с пестицидами. Организует
завоз, правильное хранение и учет пестицидов, обеспечивает их рациональное использование.
Контролирует соблюдение законодательства об охране окружающей среды, норм и правил охраны
труда и пожарной безопасности. Проводит работу по обучению работников санитарным правилам при
работе с пестицидами.
Должен знать: руководящие, нормативные, инструктивные и методические материалы,
касающиеся организации работы по борьбе с вредителями и болезнями сельскохозяйственных
растений; технологию обработки растений и семян пестицидами; достижения науки и передовой опыт
в области защиты растений; основы земельного и трудового законодательства; основы
законодательства об охране окружающей среды; правила и нормы охраны труда и пожарной
безопасности.
Квалификационные требования2
Агроном-энтомолог I категории: высшее агрономическое образование и стаж работы на должности
агронома-энтомолога II категории не менее 3 лет.
Агроном-энтомолог II категории: высшее агрономическое образование и стаж работы на
должности агронома-энтомолога не менее 3 лет или среднее специальное (агрономическое)
образование и стаж работы на должности агронома-энтомолога не менее 5 лет.
Агроном-энтомолог: высшее или среднее специальное (агрономическое) образование без
предъявления требований к стажу работы.
Техник по борьбе с болезнями, вредителями сельскохозяйственных культур
Должностные обязанности. Принимает участие в разработке технологии и режимов
обеззараживания сельскохозяйственных растений, складских помещений, транспортных средств.
Участвует в проведении научных исследований и лабораторных экспертиз, контрольных
обследованиях посевов и посадок сельскохозяйственных культур, складских помещений с целью
выявления карантинных объектов. Отбирает образцы почв для анализов на выявление карантинных
вредителей и болезней. Изготавливает коллекции насекомых-вредителей, возбудителей болезней,
образцов сорняков сельскохозяйственных культур. Подготавливает приборы, оборудование,
обеззараживающие средства для проведения обработки растений и лабораторных экспертиз. Размещает
Постановление Министерства труда Республики Беларусь от 28.05.1999 № 69 «Об утверждении
квалификационного справочника "Должности служащих, занятых в сельском и рыбном хозяйствах''».
1
в плодовых садах, на участках ловушки с аттрактантами для вылова насекомых-вредителей. Ведет
необходимую учетную и отчетную документацию. Обеспечивает соблюдение правил и норм охраны
труда и пожарной безопасности.
Должен знать: инструктивные и нормативные указания по вопросам организации борьбы с
болезнями, вредителями сельскохозяйственных культур; технологию и режимы обеззараживания
растений, помещений; методику отбора и экспертизы подкарантинных образцов материалов;
оборудование для проведения обеззараживания; видовой состав карантинных объектов; основы
законодательства об охране окружающей среды; основы трудового законодательства; правила и нормы
охраны труда и пожарной безопасности.
Квалификационные требования2
Техник по борьбе с болезнями, вредителями сельскохозяйственных культур I категории: среднее
специальное (агрономическое) образование и стаж работы на должности техника по борьбе с
болезнями, вредителями сельскохозяйственных культур II категории не менее 2 лет.
Техник по борьбе с болезнями, вредителями сельскохозяйственных культур II категории: среднее
специальное (агрономическое) образование и стаж работы на должности техника по борьбе с
болезнями, вредителями сельскохозяйственных культур не менее 2 лет.
Техник по борьбе с болезнями, вредителями сельскохозяйственных культур: среднее специальное
(агрономическое) образование без предъявления требований к стажу работы.
Садовод3
Характеристика работ. Выполнение ручных работ по уходу за молодыми посадками, плодовыми
деревьями и кустарниками, борьбе с вредителями и болезнями деревьев, обрезке и формированию
кроны молодых и плодоносящих деревьев, прививке и окулировке дичков, уборке, сортировке и
подготовке к хранению и реализации плодов.
Должен знать: особенности выращивания деревьев и кустарниковых пород; виды удобрений и
способы их внесения в плодоносящих садах и ягодниках; способы выкопки саженцев плодовых
деревьев и кустарников, подготовки их к посадке и посадка; способы прививки и окулировки плодовых
деревьев; способы ухода за деревьями и кустарниками в плодоносящем саду; правила формирования
кроны молодых и плодоносящих деревьев; меры борьбы с вредителями и болезнями плодовых
деревьев и кустарников, способы лечения; сорта плодовых деревьев, сроки созревания, сбора плодов,
сортировку их по качеству для хранения, переработки; методы подготовки плодовых деревьев и
кустарников к зимовке, способы их предохранения от морозов и вредителей.
Овощевод3
Характеристика работ. Выполнение работ в овощеводстве открытого и закрытого грунта по
подготовке почвы, семян, удобрений, выращиванию рассады, посеву и посадке овощных культур,
уходу за культурами, сбору и хранению продукции, ее реализации, переработке с помощью простых
ручных орудий и инструмента, а также средств малой механизации. Технический уход за
используемыми средствами малой механизации, выявление и устранение неисправностей в работе
оборудования.
Должен знать: агротехнические требования и технологические особенности культур,
выращиваемых в открытом и закрытом грунте (парниках, теплицах, комбинатах, других сооружений),
виды работ, выполняемые с помощью простых орудий, средств малой механизации по обработке
почвы, заготовке и внесению удобрений, очистке семян и подготовке их к посеву, выращиванию
рассады, посеву, посадке и подсадке овощных культур; способы ухода за растениями, способы
определения сроков сбора продукции; требования, предъявляемые к качеству различных видов
овощной продукции, определению ее сортов; способы проведения работ по техническому уходу за
используемыми средствами малой механизации, применяемыми в овощеводстве.
Постановление Министерства труда Республики Беларусь от 29.11.1999 № 149 «Об утверждении выпуска 8
Единого квалификационного справочника должностей служащих (ЕКСД) "Должности служащих, занятых в
производстве пищевых продуктов" и выпуска 20 ЕКСД "Должности служащих, занятых в
горнодобывающей промышленности и геологическом изучении недр"».
3
Постановление Министерства труда и социальной защиты Республики Беларусь от 27.01.2004 № 6 «Об
утверждении выпуска 64 Единого тарифно-квалификационного справочника работ и профессий рабочих
(ЕТКС)».
2
Выполняемые операции
Анализировать, применять, смешивать, сжигать (сорняки), рассчитывать, нести, проверять,
скреплять, чистить, контролировать, резать, уничтожать, обнаруживать, копать, разряжать (газы),
распределять, сверлить, вести машину, опылять, удалять, оценивать, осматривать, истреблять, сливать,
затуманивать, составлять формулы (смесей пестицидов), окуривать, наполнять газом, калибровать,
передвигать, идентифицировать, зажигать, пропитывать (почву), вкалывать, вставлять, осматривать,
исследовать, изолировать, убивать, загружать и разгружать, устанавливать местонахождение, измерять,
смешивать, модифицировать, наблюдать, запирать, отравлять, наливать, готовить, предотвращать,
накачивать, подвергать карантину, поднимать, записывать, выпускать, снимать, заменять, сообщать,
пробовать, пилить, запечатывать, искать, обеспечивать, устанавливать, опрыскивать, расстилать,
стерилизовать, производить исследования, связывать, обслуживать машины, перемещать, перевозить,
ловить, обращаться, взвешивать, заворачивать, чистить, срезать, дезинфицировать, убирать, молотить,
поливать, распылять, разбрасывать.
Используемые инструменты и оборудование
Внедорожные транспортные средства, метлы, контейнеры для смешивания и составления формул,
резаки (ручные и механизированные), пылеочистители, приспособления для огораживания и
предупреждения, оборудование для окуривания, газовые контейнеры и бутылки, градуированные
флаконы, молотки, приставные лестницы, оборудование для измерения и взвешивания, швабры,
личное защитное оборудование, контейнеры для пестицидов, приспособления для труб, насосы, грабли,
пилы, оборудование для запечатывания, лопаты, пульверизаторы (ручные и механические), тракторы и
мини-тракторы, ловушки (для птиц, насекомых и грызунов), ультрафиолетовые лампы (для ловли
насекомых), испарители, резаки для сорняков и кустов, секатор, инструмент для подрезки, шланги,
лейки, разбрасыватели, разбрызгиватели, совки, грабли.
Профессиональные опасности и риски
Риски несчастных случаев и травм
Падения с приподнятых платформ, крыш и ступеней, лестниц, особенно при переноске
контейнеров и других тяжелых грузов.
Поскальзывания, падения и ушибы (на скользких поверхностях и препятствиях, особенно при
ношении защитной маски, уменьшающей поле зрения).
Падения тяжелых грузов, особенно контейнеров, на ноги работникам.
Опасность получить грыжу в результате слишком напряженных движений при подъеме и погрузке
тяжелых грузов.
Повышенный риск дорожных аварий из-за долгого вождения тяжело груженных транспортных
средств, включая прицепные трейлеры и механическое разбрызгивающее оборудование, по
проселочным дорогам.
Удары током, вызванные контактом с неисправным электромеханическим оборудованием.
Острое отравление при применении пестицидов (особенно при вдыхании аэрозолей без защитной
маски; это может быть смертельно) или из-за разлития жидкости и возгораний при перевозке и
хранении пестицидов.
Заражение при смешивании концентрированных опасных пестицидов.
Контакт с кожей или глотание пестицидов из-за заражения, разбрызгивания или пролития,
особенно во время операций по подготовке, смешиванию или наполнению.
Случайное вдыхание распыляемого пестицида (вызванное внезапной переменой ветра, плохо
подобранной защитной маской или маской в плохом состоянии и т.п.).
Опасность случайного проглатывания жидкого пестицида, по ошибке принятого за воду, или
зараженной пестицидами воды для орошения.
Разрывы пульверизаторов под слишком сильным давлением, приводящие к брызгам пестицидов,
которые могут задеть оператора.
Острая интоксикация в результате выпуска в атмосферу опасных компаундов (например, HCN, SO2,
NOх) во время случайного (пожары или взрывы) или намеренного (из-за неправильной оценки
ситуации) сжигания пестицидов или пестицидных контейнеров.
Порезы и уколы, вызванные острыми предметами.
Укусы насекомых (пчел и др.), грызунов и т.д.
Опасность пожара или взрыва из-за неосторожного хранения горючих пестицидов.
Травмирование вследствие контакта с движущимися и вращающимися деталями, узлами и
механизмами.
Вредное воздействие химических веществ
Острая хроническая интоксикация из-за контакта с пестицидами (может привести к болезни или
смерти).
Различные воздействия на кожу (чесотка, эритема, дерматозы, волдыри, раздражение, повышенная
чувствительность, повышенная чувствительность к свету и т.п.) в результате контакта с парами,
пульверизованной жидкостью и газовыми формами пестицидов, особенно через прямой контакт с
кожей.
Болезни из-за контакта с хлорными пестицидами.
Раздражение глаз, катаракты, травмы роговой и слизистой оболочки глаза, особенно у работников,
занимающихся разбрызгиванием пестицида.
Раздражения рта и горла, ожоги и язвы рта у разбрызгивателей пестицидов.
Различные заболевания легких, включая эдему легких, пневмонит, астматические реакции,
альвеолит, пневмокониоз (от пестицидного опыления) и т.д.
Различные желудочно-кишечные эффекты, включая боли в животе, спазмы, понос, тошноту,
головокружение, головные боли и т.п.
Расстройства нервной системы, включая нейротоксичность, неустойчивость от неудобных поз,
нейропатию, нейроповеденческие эффекты, бессонницу и т.д.
Расстройства эндокринной системы и системы воспроизведения, включая бесплодность, выкидыши,
рождение мертвого плода, стерильность, врожденные дефекты и т.д.
Воздействие на кровь и систему кровообращения, вызванное контактом с пестицидами, особенно с
хлорированными углеводородами и органофосфатами.
Мышечно-скелетные проблемы и проблемы с мягкими тканями, другие системные эффекты.
Канцерогенные эффекты, включая рак мочевого пузыря, мозга, печени, легкого, простаты,
желудочно-кишечного тракта, дыхательной системы, яичек, злокачественные лимфомы, лейкемию,
множественную миелому и другие формы канцерогенного и мутагенного воздействия.
Дерматит и другие кожные заболевания в результате продолжительного контакта с
сельскохозяйственными химикатами или растворителями или из-за системных эффектов вдыхания
химикатов.
Хроническое отравление в результате длительного вдыхания, проглатывания или впитывания через
кожу сельскохозяйственных химикатов, содержащих тяжелые металлы (например, кадмий, ртуть,
свинец, мышьяк), органофосфорные компаунды, амины и т.д.
Увеличивающийся вред для кожи, раздраженной контактом с химикатами, от контакта с
солнечным светом (цитофотохимические эффекты).
Медицинские противопоказания
Органические заболевания центральной нервной системы, в том числе эпилепсия.
Психические заболевания психопатии (даже в стадии ремиссии), неврозы.
Выраженная вегетативная дисфункция. Хронические заболевания печени. Нефрит, нефроз,
нефросклероз.
Выраженный атрофический ринофарингит, ларингит, озена. Хронические воспалительные
заболевания придаточных полостей носа.
Заболевания органов дыхания и сердечно-сосудистой системы, препятствующие работе в
противогазе.
Хронические заболевания переднего отдела глаз (конъюнктивы, роговицы, слезоотводящих путей,
век).
Хронические заболевания кожи.
Неблагоприятное воздействие физических факторов
Подверженность прямому и отраженному ультрафиолетовому (солнечному) излучению при работе
на открытом воздухе, что может привести к эритеме, раку кожи, катаракте.
Подверженность резким климатическим условиям: жаре (что приводит к эффекту от
температурного неудобства до теплового удара), высокой влажности, холоду и т.д.
Подверженность вибрации всего тела, вызванной неправильной подвеской транспортного средства,
неудобным сиденьем и т.п.
Воздействие высокого уровня шума.
Чрезмерный контакт с солнечным светом, вызывающий солнечные ожоги, солнечные или тепловые
удары, меланомы кожи и т.д.
Неблагоприятное воздействие биологических факторов
Опасность быть зараженным болезнями, передаваемыми грызунами, блохами, москитами или
другими насекомыми во время работы.
Контакт с аллергенными растениями, цветами, сорняками и т.д. (например, фикус, различные
кактусы и т.д., вызывающие дерматозы, астму и т.д.).
Вдыхание аллергенной пыли, пыльцы, масел, паров и т.п. растительного происхождения,
вызывающее сенную лихорадку, астму и т.д.
Контакт открытых ран с навозом, паразитами, экскрементами птиц и животных, насекомыми,
вызывающий местные или общие инфекции, включающие столбняк, и т.п.
Лептоспироз в результате проникновения лептоспир через поврежденную кожу.
Грибковые заболевания, вызванные грибками, присутствующими в почве или листьях растений,
например аллергический аспергиллоз, гистоплазмоз (легочная инфекция) и т.д.
Паразитические заболевания, вызванные укусами клещей, личинок (например, соломенная чесотка),
проникновением личинок через поврежденную кожу (например, глисты, аскариаз). В некоторых
случаях инфекция может развиться в невротоксические эффекты и паралич.
Эргономические, психосоциальные и организационные факторы
Боли в спине у работников при разбрызгивании вручную.
Мышечно-скелетные травмы, вызванные физическим перенапряжением и неудобными позами при
переноске и передвижении контейнеров и тяжелых предметов оборудования.
Усталость и плохое общее самочувствие.
Психологический стресс, вызванный боязнью возможного чрезмерного воздействия пестицидов и
непрохождения обязательного периодического медосмотра.
Перенапряжение при передвижении тяжелых и (или) объемистых предметов, например,
контейнеров с удобрениями, груженых тележек и т.д.
Различные проявления травмы повторного растяжения, особенно верхних конечностей, из-за
копания, подрезания и т.д.
Рекомендуемые меры по предотвращению воздействия опасностей
Носите спецобувь с нескользкими подошвами.
Носите средства защиты органов дыхания при работе с пестицидами или другими токсичными
химикатами.
Защищайте руки химически устойчивыми перчатками; если это неудобно, используйте защитный
крем.
Используйте перчатки на металлической сетке или другие устойчивые к разрезам перчатки при
любой работе с острыми ножами или другими острыми орудиями.
Не ешьте и не курите во время работы с пестицидами, кислотами, ядами или другими ядовитыми
химикатами.
Там, где вода из-под крана недоступна, пейте только воду в бутылках, воду, поставляемую в
контейнерах, помеченных «питьевая вода», или прохладительные напитки в бутылках или банках.
Храните жидкие пестициды в бутылках особой формы, используемых только для этой цели.
Носите соответствующие средства защиты органов зрения, проконсультируйтесь со специалистом
по безопасности или поставщиком.
Поддерживайте высокий уровень личной гигиены. В конце рабочего дня принимайте душ и
переодевайтесь. Не берите домой грязную одежду.
Изучите и используйте безопасную технику подъема и передвижения тяжелых или неудобных
грузов; используйте для поднятия механические вспомогательные средства.
Советуйтесь с производственным врачом (для сдачи анализов крови и т.д.).
Осматривайте приставные лестницы перед тем, как забираться на них. Никогда не забирайтесь на
неустойчивую лестницу или лестницу со скользкими ступеньками.
Используйте соответствующую защиту для глаз; проконсультируйтесь со специалистом по охране
труда.
Носите средства защиты органов слуха, соответствующие уровню и типу шума;
проконсультируйтесь со специалистом по охране труда.
Не оставляйте раны открытыми; используйте соответствующую непроницаемую повязку или
другую защиту.
Изучите и используйте безопасные техники подъема и передвижения тяжелых или неудобных
грузов; используйте при подъеме вспомогательные механические приспособления.
Не въезжайте на общественные дороги на не соответствующей нормам технике.
СОГЛАСОВАНО
Руководитель службы охраны труда
(специалист по охране труда
или специалист, на которого
__________________
возложены эти обязанности)
__________ _____________________
(подпись) (фамилия, инициалы)
Руководитель структурного
подразделения (разработчика)
__________
(подпись) (фамилия, инициалы)
Скачать