Креативность и экология культуры субъекта Додонова С.Г.[1] В

реклама
КРЕАТИВНОСТЬ И ЭКОЛОГИЯ КУЛЬТУРЫ СУБЪЕКТА
Додонова С.Г.1
В эпоху активной модернизации, когда такие понятия, как креативное
мышление, креативность в деятельности и т.д. заполонили все источники
информации, в том числе научную литературу, учебно-познавательную, телеи радио, то человеческое сознание начинает активно трансформироваться
под указанные категории. Данные понятия появились в 90-х годах XX века в
российском бизнес-сообществе. Слово «креатив» было привнесено в русский
язык рекламщиками с английского «creative» – творчество, творческий (хотя
есть и латинский термин: «creatio» – сотворение, создание). И очень часто за
креативность, (творение чего-то нового, интересного, необычного) начинает
выдаваться безвкусие, безграмотность в определенных областях науки,
искусства, продукты больного воображения определенного субъекта или
результаты его шизофрении. В такой ситуации нарушается гармония в самом
человеке (субъекте), между его потребностями и способами, возможностями
их
удовлетворения.
культурными,
Потребности
а способы
их
часто
оказываются
удовлетворения
недостаточно
зачастую приобретают
варварский характер, а возможности удовлетворения стихийно растущих
потребностей безграничны. В такой дисгармонии обнаруживается, что
человек своим биологическими факторами, так или иначе привязанный к
природе,
не выдерживает тех искажений, выдаваемых за креативность.
Вследствие такого безкультурия, малограмотности начинает разворачиваться
борьба по линии формирования экологического сознания, разработки
экологических принципов управления современной цивилизацией и ревизии
культурных ценностей в соответствии с рекомендациями экологической
науки, оптимизации культурных ценностей под воздействием экологического
кризиса.
1
Кандидат педагогических наук, доцент КазГУКИ
Экологическая культура складывается в определенной степени как
противовес культу техники, который сформировался в Европе. Дорст – один
из инициаторов экологического направления в христианской культуре,
отмечает: «Мы живем в эпоху техники, когда гуманитарий уступил место
технократу,
когда
цивилизация
человека
постепенно
заменяется
цивилизацией машин и роботов, которые, быть может, поглотят нас когданибудь, совсем как в романе какого-нибудь писателя фантаста».
Таким образом, первый принцип экологической культуры – это
выступление культа биосферы, жизни и человека против культа техники.
Второй фундаментальный принцип экологической культуры – это защита
человека как олицетворения биосферы и жизни от человека-варвара и
хищника, защита человека от него самого и его физико-технических теорий,
лишенных
гуманитарного,
культурного,
жизненно-биологического
содержания.
В
сложившейся ситуации многие жанры искусства: театр, музыка,
балет пытаются найти компромисс между безкультурием общества и
биологической природой человека. Новаторские подходы и методы
приобщения человека, не травмируя его жизненно-биологическую сущность,
активно проявляются в разных сюжетных театральных постановках,
режиссуре выступлений исполнительских коллективов (инструментальных и
вокальных) и их новых прочтений художественных образов в произведениях.
В качестве примера, осветим некоторые из них, наиболее яркие и
интересные.
Произведения искусства многогранны и многомерны. Такая смысловая
многоаспектность
художественного
целого
получила
наименование
подтекста. Деятелям искусств хорошо известны различные расслоения
содержания
художественного
произведения.
О
подтекстах
говорили
К.С.Станиславский, актер М.А.Чехов, о подтекстовых возможностях музыки
высказывалась французская писательница Жермена де Сталь, Л.А.Баренбойм
указывал на «психологические подтексты» в «Демоне» А.Рубинштейна и
другие. Видения на данный феномен самые разные и безграничные.
Смысловая составляющая художественного образа может раскрываться до
бесконечности.
Потому как раскрывается с помощью внутреннего мира
человека, его психологической сферы и эмоций [1, с.11-12]. Следовательно,
не может претить его биологической природной сущности. Вопрос лишь в
том, насколько удачным и точным является раскрытие образа, прочтение
текста и следовавшего за ним подтекста, и как оно воздействует на сознание
зрителя или слушателя.
Постановки Камерного музыкального театра
им. Б.А.Покровского
воспринимаются как экспериментальные опусы нового поколения творцов.
Они интересны творчеством молодых режиссеров и исполнителей, а также
хорошей музыкой при качественном исполнении. Так, на суд зрителя был
представлен постановочный опус, объединяющий сценическую версию
вокального цикла В.Гаврилина «Русская тетрадь», дополненную музыкой
Первого струнного квартета композитора, и моноопера Г.Фрида «Дневник
Анны Франк». Молодые режиссеры Д.Азаров и Е.Васильева попытались,
каждый на своем сценическом языке, рассказать, раскрыть смысл через
определенные символы, скрывающиеся в подтексте, о жизни женщины: в
«Русской тетради» - о жизни русской женщины вообще, в «Дневнике Анны
Франк» - о конкретной жизни еврейской девушки в годы войны в концлагере.
В постановке «Русской тетради» режиссер пытается раскрыть образ русской
женщины
через
своеобразные
символы-ассоциации,
близкие
сюрреалистической эстетике. По мнению автора театральных страниц
«Музыкальной жизни»
Е.Артемова: «русскость» здесь
проявляется в
образах русской деревни и поля, по-игрушечному «выпрыгивающих» из
деревянного саквояжа, а также в поношенных деревянных башмаках
героини, да в рецепте русского борща, скороговоркой прочитанном между
песнями» [2, с.50]. В целом, как отмечает автор, экспериментальный
перфоманс разбит на обрывочные символы женской темы: в квадрате
обнаженной черной сцены, периодически красиво подсвечивающейся снизу,
в углу отстранен образ Венеры Милосской, героиня разбрасывает яблоки,
кукол-детей, кукол с оторванными частями тела, обливается из таза и
бутылки, удит деревянную рыбку из оркестровой ямы, сталкивается с
персонажем в деловом костюме с большим носом вместо лица, мельком
танцующего чарльстон. Весь фантазийный ряд завершается видео-артом. Это
вызывает
большое любопытство и интерес, если бы не противоречие с
музыкальной
палитрой
В.Гаврилина
(отмеченной
в
свое
время
Государственной премией). На фоне яркой, по-русски колоритной, с
элементами фольклора музыки собирательный образ русской женщины у
режиссера получился безумным, искаженным.
Другой пример – режиссерско-сценографическая версия Е.Васильевой
«Дневник Анны Франк». Здесь сценическое действие раскрывается через
идею оживших «черно-белых» фотографий. Документальный дух военной
эпохи находится в единстве с музыкальным содержанием монооперы
Г.Фрида, богатой художественным содержанием и экспрессией. В трактовке
режиссера моноопера представляет собой спектакль-фотоальбом, в котором
оживают воспоминания девушки: школьные годы, убежище, эпизоды из
жизни. Фотографии-мизансцены выстроены с помощью пяти пантомимных
персонажей, иллюстрирующих события из дневника. Среди них выделен
один цветной образ – это сама Анна Франк. Таким образом, спектакль
получился ярким и сильным. Воздействие на человеческое воображение и
эмоции
усилило
полное
сочетание
с
музыкальным
материалом
и
качественному исполнению оркестра и солистов.
Иное
прочтение
известной
оперы
Бородина
«Князь
Игорь»
представили режиссер Ю.Лаптев, дирижер А.Лазарев, сценограф И.Иванов и
хореограф
А.Тихомиров
на
сцене
оперного
театра
Екатеринбурга.
Постановщики пошли по пути поиска современных ассоциаций, раскрывая в
классической опере подтекст – не раскрытые композиторские смыслы,
очищая от сказочно-эпических интонаций и псевдоисторизма. Князь Игорь –
лишен благостных былинных красок и исполнительских штампов, предстает
перед публикой тщеславным вождем, способный для самоутверждения
жертвовать людьми и государством. Владимир Галицкий – образ коварного и
опасного
героя,
обманом
добивающегося
власти,
пользующийся
безнаказанностью. Прежде наивные и обаятельные Скула и Ерошка – люди
без принципов, трусливы и лицемерны. Хан Кончак – представлен в образе
коварного восточного политика, монолог которого напоминает издевку
всевластного, нежели радушного хозяина. Ему подстать выступает и
Кончаковна, одурманивающая сладкими речами и ароматами князя. Образ
Ярославны – светлый, чистый, уподобленный лику Богородицы. Тема Руси,
униженная и преданная неумными лидерами, раскрывается в «Половецких
плясках», которые вынесены в отдельную картину и решены как свадебное
торжество.
Таким
образом,
создатели
спектакля
обратились
к
первоначальной версии «Князя Игоря», в которой, по их убеждению, больше
авторского и трагического. В подтверждении сказанного, убедила трактовка
оперы дирижера-постановщика, который особое внимание уделил именно
композиторским смысловым акцентам и нюансам, что наиболее точно
помогло раскрыть характеры и образы героев.
Таким образом, по-разному раскрываются, на первый взгляд, понятный
художественный образ, расшифровывается его подтекст. Калейдоскоп
оборотов и символов, сочетание не сочетаемого, раскрывают разные стороны
человеческой души, вызывают эмоции восторга, либо разочарование.
Следовательно, к расшифровке кодов художественного текста одной
интуиции недостаточно, важны знания, кругозор, среда и т.д., чтобы не
засорять природную экологию души субъекта, не искажать его восприятие, а
бережно и методично подводить к качественному продукту культуры и
искусства, воспитывать вкус, побуждать к здоровому и оригинальному
творчеству, умению мыслить в духе «модерн». Так же необходимо помнить,
когда употребляем слово «креатив», то речь идет не об «умных» и долгих
разговорах, а именно о производстве творческих идей. И, тем не менее,
несмотря на все изложенное, экологическая культура всегда будет
подчеркивать
ограниченность
человека.
Даже
если
он
и
создаст
экологическую цивилизацию в противовес технической и сможет на
определенный период времени в определенной степени гармонизировать
свои взаимоотношения с природой, он остается зависимым от природы, от ее
фундаментальных, космических сил.
Список литературы
1. Казанцева Л.П. Подтекстовые смыслы в музыке // Музыкальное
содержание: пути исследования: Сборник материалов науч. чтений / Ред.
Сост. Л.П.Казанцева. – Краснодар: ООО Изд. Дом ХОРС, 2009. – С.11-22.
2. Музыкальная жизнь. – №10 (1108), 2011. – 80 с.
Скачать