Павлова Л. А. ТРАГИЧЕСКАЯ СУДЬБА СТРАНЫ В ПОЭЗИИ А.И.СОЛЖЕНИЦЫНА И В.Е.МИТТЫ В истории российского народа были периоды, когда под «жернова времени» попадали не только учёные, художники и политики, но и писатели. Эти страшные годы отражены во многих произведениях русской и чувашской литературы. Речь идёт о жизни и творчестве Василия Егоровича Митты и Александра Исаевича Солженицына. Актуальность темы видится в возможности показа новых граней творчества писателей. Никакие государственные архивы не собирали произведения безвестных авторов, и вообще такого понятия, как «поэзия узников ГУЛАГа», в советском литературоведении не существовало. Опрос, проведённый среди учащихся 10-11 классов, показал, что с творчеством В.Митты ученики знакомы обзорно, а Солженицын известен им, в первую очередь, как писатель, затем как публицист. Но никак не поэт. Анализ и осмысление поэтических текстов, литературоведческих и критических работ о творчестве поэтов, воспоминаний о их жизни явились основными способами и методами исследования. Приёмом денотатного графа (способа вычисления из текста ключевых понятий) мы систематизировали существенные признаки литературы конца 30-х – начала 50-х гг. XX в. Для этого с учениками обратились к письмам и статьям писателей. «…В последние годы чувашский национализм на фронте литературы и языковедения имел совершенно определенные формы проявления. Люди под предлогом того, что ничего не выйдет, отказывались работать. Затирали молодежь и в то же время прочно установили практику смычка и любезных взаимоотношений с врагами народа…» (Василий Митта). «…Пусть брызнут осколки от старой глиняной поэзии! Нам нужен огненный язык!...» (Василий Митта). «Никто не расскажет нам о тетрадках, поспешно сожженных перед этапом, о готовых отрывках и о больших замыслах, носимых в головах и вместе с головами сброшенных в мерзлый общий могильник. Кто может в лагере решиться писать? И в зоне нельзя, и за зоной нельзя, где же можно? В голове только! Но так пишутся стихи, не проза…» (А.И.Солженицын). Литературный процесс проходил «без определённых форм» «в общем мёрзлом могильнике». Включал в себя «любезные взаимоотношения» и «сожжённые тетради» и как результат – «практику смычка» и «глиняную поэзию» В жизни и деятельности Митты и Солженицына много общего В.Е.Митта(1908 -1957гг.) А.И.Солженицын (1918 2008гг.) учитель родного языка в учитель физики и астрономии Тигашевской школе Батыревского рязанской средней школы №2; района публицист (статьи в ж. Атăл») «Тăван прозаик(рассказы «Славная смерть», «Никита Трубочкин») учитель математики в Мезиновской школе во Владимирской области публицист («Как нам обустроить Россию?» «Образованщина», «Жить не по лжи» и др)) прозаик (рассказы «Матрёнин двор», «Один день из жизни Ивана Денисовича»; романы «В круге первом», «Раковый корпус», «Август 14-ого» и т.д очеркист («Бодался телёнок с дубом») очеркист( «Подвода за подводой», «Остров хлопка», «Нынешний калым», «Молодой человек» и др.)) автор литературно-критических автор литературно-критических статей (статьи, письма) статей (статьи, письма, лекции, речи, воззвания) поэт (сб. «Лирика», «От души», поэт ( сб. « Протеревши глаза»; «Думы и мечты», поэмы «В угаре», «Россия?», «Право узника», «Таэр» «Язык земли», «Зычный «Молитва», «Три невесты», «Седьмая голос» «Ровесник Октября» и др.) весна» и др. Переводчик (на чувашский язык перевел трагедию "Борис Годунов, «Песнь о вещем Олеге»" А. Пушкина, роман "Фома Гордеев" М. Горького, стихотворения Г. Гейне, С. Есенина, М. Джалиля, С. Кудаша, произведения Н. Чернышевского, Н. Островского, Л. Кассиля, В. Овечкина). драматург ( пьесы«Свеча на ветру», «Республика труда», «Пир Победителей» Отличает их лишь то, что Митта проявил себя и как переводчик, а Солженицын как драматург. Судьба поэтов также во многом схожа: мирная жизнь, арест, лагерь, тяжесть подневольного труда, долгожданное освобождение. Солженицын в главе «Поэзия под плитой, правда под камнем» («Архипелаг ГУЛАГ») вспоминает:«…память – единственная заначка, где можно хранить написанное, где можно проносить его сквозь обыски и этапы». Поначалу Солженицын плохо верил в возможности памяти и потому решил писать стихами. Он запоминал километры стихотворных строк, тренируя память с помощью спичек и чёток. «Так я писал. Зимой - в обогревалке, весной и летом - на лесах, на каменной кладке Я жил как во сне... всё лазил по своим строкам и подгонял их, как кирпичи на стене». В результате, кроме знаменитых книг, составился небольшой сборник тюремно - лагерных - ссыльных стихов 1946-1953 годов «Протеревши глаза»(1999г.). На долгие годы уходят имя и слово Митты с поля литературной деятельности. Из лагеря он пишет жене: «…моя жизнь проходит впустую, на свободе каждый день имеет свою значимость, свое творческое содержание, здесь же совсем другое… Один день – копия другого дня… Для родного чувашского народа я ни на грош не приношу пользы… Сколько невысказанных слов, сколько невыполненных замыслов осталось, сколько светлых надежд пропало у меня за эти 7 лет! Но за все эти годы у меня была одна цель – не потерять свой творческий потенциал, всеми силами его сохранить…»(Из письма к жене от10 сентября 1944г.) Мир лагерной поэзии достаточно широк. Но тема личности человека в страшных условиях ГУЛАГа - самая главная. Нас примет метелица широ, Но вокруг – не город: Зона. Огорожено. Нас холод проймет до кости. Ветер по степи… Мерцает медаль конвоира. И нет в степи прохожего, Не даст она сбиться с пути. Чтоб спросить меня: кладу – кому? (В.Митта) Стерегут колючкой, псами, пулеметамиМало! Им еще в тюрьме нужна тюрьма… (А.И.Солженицын) Стихи лаконичные, ёмкие, весомые за счёт парцеллированных конструкций, риторических вопросов и восклицаний, необычных слов и ударений. Частый образ в поэзии - образ бесконечного льда и стужи, переданный при помощи метафор, эпитетов и олицетворений. Над кремнистым обрывом - халупа, Вся – по крышу – затянута людом. Я сегодня безжизненней трупа, Шураппа, пропусти меня в дом. (В.Митта) Вот - я каменщик. Как у поэта сложено, Я из камня дикого кладу тюрьму. ( А.Солженицын) И конечно, особая роль в показе правды жизни всегда принадлежала поэту. Сквозь стужу, лед, камень, смерть пронесли они гордую голову поэта и свой талант. Эту тяжелую ношу вынес каждый из них. Хочу сказать поэту снова: Чтоб вызрел плод поэта Тернист путь творческих побед. Не к ненависти – к добру. Кто не изведал муки слова, Бог знает, насколько это Поэтом тот не будет, нет. Моему удалось перу… В твоих руках не колотушка, ( А.Солженицын) Что носит сторож-инвалид: Вложи в строку живую душу, Пусть,как клинок,она разит! (В.Митта) И все же, несмотря на общие мотивы, лирика каждого из поэтов индивидуальна, как индивидуален сам поэт. Солженицын-поэт работает над расширением возможностей языкового выражения. Автор использует самую разнообразную лексику: заимствования из словаря В.Даля, из произведений других писателей и собственно авторские выражения – окказионализмы. В стихотворениях Солженицына много риторических восклицаний и вопросов, эпитетов, метафор. В стихах Митты есть одна особенность, свидетельствующая о его скромности: поэт, говоря о самых больших страданиях своего времени, нигде не дает знать именно о себе, - его словами мог бы говорить любой зек, любой земледелец, любой «простой» человек. Истинный сын чувашского народа, Василий Митта в поэзии прежде всего патриот своего родного края, своего родного языка. Так близки судьбы этих совершенно разных людей и так похожи на судьбы миллионов советских граждан, испытавших на себе, что такое ГУЛАГ, но не сломленных, не покоренных, нашедших силы рассказать людям настоящую правду о тех жестоких годах. Сохранившиеся стихи – свидетели эпохи, памятник сгинувшим жертвам политических лагерей. Список литературы 1. Мешков Ю. А. Александр Солженицын: Личность. Творчество. Время / Урал. гос. ун-т им. А. М. Горького, НИИ русской культуры. — Екатеринбург: Диамант, 1993. — 101 с. 2. Хузангай. П.А. Судьба поэта. В кн. «Взгляд за горизонт». – Чебоксары, 198 3.Солженицын А.И. Архипелаг ГУЛАГ М.,ИНКОМ – НВ,1991. Том V.Глава 5 –с.95-102