MCAT CAS/B3333/DVI Брюссель, 13.01.2006г. ПОСЛЕДНИЕ СОБЫТИЯ, КАСАЮЩИЕСЯ СРОКОВ ВВЕДЕНИЯ ЦИФРОВОГО ТАХОГРАФА Важные события, касающиеся произошедшие с января 2006г. I. введения цифрового тахографа, ПИСЬМО ОТ ЧЛЕНА КОМИССИИ Г-НА J. BARROT Член комиссии ЕС – J. Barrot направил письмо Министрам Транспорта государств-членов ЕС для официального признания графика введения цифрового тахографа, о котором договорились члены Европарламента и Совет Mинистров во время процесса урегулирования по Правилам вождения и отдыха в ЕС. (См. приложение I). Соглашение по урегулированию требует, чтобы цифровыми тахографами были оборудованы новые грузовые автомобили спустя 20 дней после опубликования нового Положения в Официальном Журнале ЕС. Если допустить, что это Положение будет опубликовано в апреле, то цифровые тахографы станут обязательными в мае 2006г. II. ТРЕБОВАНИЯ ИСПАНИИ И ДАНИИ ПО СКОРЕЙШЕМУ ВВЕДЕНИЮ ЦИФРОВОГО ТАХОГРАФА Письмо от члена комиссии является ответом непосредственно решению Испании и Дании о том, что сроком введения тахографа должна стать дата 01.01.2006. Это решение было принято в соответствии с письмом Члена Комиссии от июля 2005г. государствам-членам ЕС, в котором сообщалось, что 31 декабря 2005г. будет окончательной датой, до которой разрешена регистрация новых автомобилей, оборудованных аналоговыми тахографами. В ответ на последнее письмо Комиссии компетентные органы Дании уже проинформировали национальных автоперевозчиков, что они могут пользоваться для перевозок новыми автомобилями, оборудованными аналоговыми тахографами, до тех пор, пока Соглашение об урегулировании не вступит в силу. Однако позиция Испании в настоящее время официально не изменилась, включая применение положения к международным и национальным автоперевозчикам. Комиссия уже установила двусторонние контакты с Малышкин А.С. Группа информационного обеспечения Департамента организации международных перевозок и экономического прогнозирования БАМАП (+375-17) 209-26-47 mal@bairc.org D:\681457057.doc Министерством транспорта Испании, обратившись с просьбой об экстренном пересмотре позиции Министерства. МСАТ полностью поддерживает эти усилия и направит письмо в Министерство транспорта Испании с просьбой отменить это решение и соблюдать сроки, установленные в соответствии с Соглашением об урегулировании. Продолжающаяся путаница, касающаяся ситуации в Испании, создает проблемы для перевозчиков, выполняющих перевозки в Испанию автомобилями, оборудованными аналоговыми тахографами и зарегистрированными после 01.01.2006г. МСАТ обращается к членам с просьбой сообщать по e-mail damian.viccars@iru.org информацию и передавать документы, подтверждающие, что перевозчики были оштрафованы или пострадали каким-либо другим образом из-за того, что Испания решила преждевременно принять требование цифрового тахографа. Малышкин А.С. Группа информационного обеспечения Департамента организации международных перевозок и экономического прогнозирования БАМАП (+375-17) 209-26-47 mal@bairc.org D:\681457057.doc ПРИЛОЖЕНИЕ 1 CAS/B3333/DVI Брюссель, FLM/ad D(2006) 60 Уважаемый г-н Министр, Позвольте мне снова обратить ваше внимание на важное значение своевременного и скоординированного введения цифрового тахографа. Цифровой тахограф незаменим для контроля за соблюдением применения Правил времени вождения и отдыха профессиональных водителей, для повышения безопасности дорожного движения и для гарантии гармонизации введения положения в Европе. Как я уже неоднократно заявлял, введение цифрового тахографа должно производиться в четкий и неукоснительный срок, чтобы обеспечить полную подготовку всех участвующих сторон, и чтобы переход с аналогового на цифровой тахограф произошел как можно более плавно. На недавно состоявшемся заседании Европейского Парламента 06.12.2006г. я с удовлетворением отметил твёрдое намерение Европарламента и Совета предпринять все усилия для завершения пового Положения ЕС по гармонизации определенного социального законодательства в сфере автотранспорта (пересмотренное положение 3820/85), которое должно подтвердить, что цифровой тахограф обязателен для новых автомобилей с мая 2006г. С тем, чтобы оказать содействие сектору автоперевозок в его усилиях организовать плавный переход, я могу согласиться на май 2006г. (20 дней после опубликования нового Положения в Официальном Журнале ЕС.), т.е. я принимаю срок, который будет последней датой для обязательного введения цифрового тахографа. После этой даты государства-члены будут обязаны принять соответствующие положения. На практике это будет означать, что новые грузовые автомобили, зарегистрированные после этой даты, могут быть задержаны в любое время, если они будут передвигаться без функционирующего цифрового тахографа. Водители, не имеющие карточки водителя, могут быть оштрафованы. Цифровые тахографы сейчас легко доступны. Новые автомобили выпускаются со стандарным комплектом нового оборудования. Большинство государств-членов приступили к выпуску тахограмм и автоперевозчики Малышкин А.С. Группа информационного обеспечения Департамента организации международных перевозок и экономического прогнозирования БАМАП (+375-17) 209-26-47 mal@bairc.org D:\681457057.doc начали пользоваться автомобилями, оборудованными новыми тахографами, в своей повседневной работе. …/… Г-н Alistair DARLING, Государственный секретарь по вопросам транспорта. Great Minister House, 74 Marsham Street UK – SW1 4DR Малышкин А.С. Группа информационного обеспечения Департамента организации международных перевозок и экономического прогнозирования БАМАП (+375-17) 209-26-47 mal@bairc.org D:\681457057.doc …/… Учитывая все вышесказанное, я очень обеспокоен, что ряд государств вне графика принимают законодательство и административную структуру, необходимую для обязательного введения цифрового тахографа к маю. Такая задержка недопустима, учитывая длительный подготовительный период, который был предоставлен государствам-членам. Это должно вызывать серьезное беспокойство, поскольку дальнейшая отсрочка нанесет серьезный ущерб экономике соответствующих стран. Следовательно, я намерен обратиться к этим государствам приложить максимум усилий по своевременному введению необходимых соглашений. С моей стороны я немедленно свяжусь с Европейским Судом, чтобы обеспечить нринятия Еврорейских Правил времени вождения и отдыха всеми государствамичленами. Учитывая приближение срока заседания Транспортного Совета по автоперевозкам, и чтобы я был в курсе ведущейся подготовки, прошу сообщить мне до 1 марта 2006г. подробное описание подготовки, проводимой в Вашей стране, включая подтверждение того, что Вы будете готовы принять все необходимые соглашения в срок. С уважением, Jacques BARROT Малышкин А.С. Группа информационного обеспечения Департамента организации международных перевозок и экономического прогнозирования БАМАП (+375-17) 209-26-47 mal@bairc.org D:\681457057.doc