VII Региональная олимпиада школ и классов развивающего обучения памяти В.В.Давыдова Задания индивидуального тура для 6 класса по русскому языку 1. Даны русские слова: люк, яр, лен. Определит, что получится, если звуки, из которых состоят слова, произнести в обратном порядке. 2. Прочитайте слово приезд. Сколько раз каждый звук этого слова встречается в следующей фразе: Жили – были старик да старуха. 3. 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) Даны японские фразы с переводом на русский язык: Ватаси-ва хон-о ёнда. – Я читал книгу. Анохито-ва дзасси-о ёнда. – Он читал журнал. Ватаси-ва тэгами-о кайта томодати-о миру. – Я вижу товарища, который написал письмо. Ватаси-ва томодати-но кайта тэгами-о укэта. - Я получил письмо, которое написал товарищ. Ватаси-ва тэгами-о каку хито-о мита. – Я видел человека, который написал письмо. Анохито-ва ватаси-но ёму хон-о миру. – Он видит книгу, которую я читаю. Ватаси-но мита хито-ва ёму. – Человек, которого я видел, читает. Ватаси-ва каку. – Я пишу. Задание 1. Переведите на русский язык: 1. Хито-ва кайта. 2. Кайта хито-ва. 3. Ватаси-ва анохито-но каку тэгами-о ёму. 4. Дзасси-о ёнда томодати-но укэта тэгами-о кайта хито-ва ватаси-о миру. Задание 2. Я видел человека, который получил книгу, которую написал товарищ. Желаем успеха! Критерии VII Региональная олимпиада школ и классов развивающего обучения памяти В.В.Давыдова Задания индивидуального тура для 6 класса по русскому языку 1. Даны русские слова: люк, яр, лен. Определит, что получится, если звуки, из которых состоят слова, произнести в обратном порядке. [л у к] [йар] [лон] [кул] [рай] [нол] мягкость Критерии: 1. записывает слова в звуковой модели – 3 б. 2. записывает слова в звуковой модели без ошибок – 3 б. 3. записывает слова в обратном порядке – 3 б. 4. аргументирует с помощью транскрипции – 3 . 2. Прочитайте слово приезд. Сколько раз каждый звук этого слова встречается в следующей фразе: Жили – были старик да старуха. [п р и й э с т] мягкость [ж ы л и б ы л и с т а р и к д а с т а р у х а] [п] – 0 [р] – 1 [и] – 3 [й] – 0 [э] – 0 [с] – 2 [т] - 2 Критерии: 1. Записывает предложение в транскрипции – 5 б. 2. записывает слово приезд в транскрипции – 2 б. 3. записывает подробно звуки и соотносит их любым способом со звуками в предложении – 7б. 3. Даны японские фразы с переводом на русский язык: 9) Ватаси-ва хон-о ёнда. – Я читал книгу. 10) Анохито-ва дзасси-о ёнда. – Он читал журнал. 11) Ватаси-ва тэгами-о кайта томодати-о миру. – Я вижу товарища, который написал письмо. 12) Ватаси-ва томодати-но кайта тэгами-о укэта. - Я получил письмо, которое написал товарищ. 13) Ватаси-ва тэгами-о каку хито-о мита. – Я видел человека, который написал письмо. 14) Анохито-ва ватаси-но ёму хон-о миру. – Он видит книгу, которую я читаю. 15) Ватаси-но мита хито-ва ёму. – Человек, которого я видел, читает. 16) Ватаси-ва каку. – Я пишу. Задание 1. Переведите на русский язык: 1. Хито-ва кайта. – Человек писал. 2. Кайта хито-ва. – Человек, который писал. 3. Ватаси-ва анохито-но каку тэгами-о ёму. – Я читаю письмо, которое он пишет. 4. Дзасси-о ёнда томодати-но укэта тэгами-о кайта хито-ва ватаси-о миру. – Меня видит человек, который написал письмо, которое получил товарищ, который читал жкрнал. Задание 2. Перевидите на японский язык. Я видел человека, который получил книгу, которую написал товарищ. – Ватаси-ва томодати-но кайта хон-о укэта хито-о мита. Ответ: Критерии: 1. переводит на русский язык все 4 предложения – 4 б. 2. аргументирует любым способом – 4б. 3. переводит на русский язык задание № 2 – 9 б. 4. аргументирует – 10 б.