Последняя ночь Клеопатры

реклама
ВолозневИгорь
ПоследняяночьКлеопатры
ИгорьВолознев
ИгорьВолознев
ПоследняяночьКлеопатры
историческаяповесть
В основу нашей повести легли два фрагмента из несохранившейся "Хроники"
АполлодораСицилийского, которыевкачествецитатыприводитАнкирскийАнонимв9-й
главе"ИсториицарствованияКонстантинаВеликого".СвидетельствоАполлодоратемболее
ценно, что он был личным секретарем и советником Клеопатры и, по-видимому, являлся
очевидцем ее трагической гибели. Хотя фрагменты известны уже давно, современные
исследователи предпочитают о них умалчивать - настолько расходится сообщение
Аполлодора с рассказами авторитетных античных историков. А между тем эти скудные
отрывки проливают новый, неожиданный свет на события вАлександрии в ночь на 1-е
августа30г.дон.э.Ксожалению,внихнеупоминаетсяимяглавногогероя,сказанолишь,
чтоонбылуроженцемБритании.Имяемупришлосьдатьнамсамим.Всеостальныеимена
в нашей повести подлинные, а изложение соответствует фактам, сообщаемым биографом
знаменитойцарицы.
Глава1
Легионы Октавиана подступили к Канопскому устью Нила и осадили Алексавдрию в
середине лета, когда в городе установилась обычная для этой поры жара. Даже эфесский
ветер,дувшийссевера,неприносилжеланнойпрохлады.Вгороденачалисьпожары.Третий
день горели кварталы кожевников, и дым от множества тлеющих шкур стлался по белым
улицам. На площадях солдаты Антония почти ежедневно казнили смутьянов, пытаясь
восстановить порядок, но народ, роптал, недовольный поборами и тяготами затянувшейся
войны.Уженесидели,какпрежде,зевакиувинныхлавок,попиваявино,нетанцевалипод
звуки флейт быстроногие танцовщицы. Город жил в напряженном ожидании расправ,
грабежей и насилия, которые по законам войны учинят победители. В бедствиях,
обрушившихся на Египет, простолюдины винили главным образом Клеопатру - молодую
царицу, свергнувшую собственного брата и при поддержке все тех же проклятых римлян
утвердившуюсянапрестолеПтодемаидов.ВластьКлеопатрыдержаласьнаримскихштыках.
Онасделаласобственнуюстрануфактическиоднойизримскихпровинций.Итеперь,когда
в Риме разразилась гражданская война, царица, выбирая меяздуОктавианомиАнтонием,
поставила на Антония - и проиграда! А вместе с ней гибель ожидала и древнюю страну
Кеми...Еезлосчастныйлюбовникразорилстрануналогамиипринудительнойвербовкой в
армию.ПоляЕгипта-обезлюдели,уважениекзаконамупало.Вдобавокковсемусверховьев
Нила поползла черная зараза, удося тысячи жизней, повергая в панику алексавдрийцев и
деморализуя жалкие остатки легиодов, которые еще оставались верны Антонию. В городе
толковали о зловещих знамениях. Толпы беглых рабов рыскали по улицам, громя лавки и
домазнати,нестрашасьдажевступатьвстычкисримлянами.Вечеромвосьмогодняосады,
когда заходящее солнце позолотило белые стены домов и беломраморную вышку
Александрийского маяка, множество народу с криками и улюлюканьем стало стекаться на
длинную и прямую улицу, подымавшуюся от Храма Сераписа на холм Лохиа, где
располагался царский дворец. Клеопатра, совершив жертвоприношение Серапису,
возвращалась в свои покои. Восемь мускулистых полуобнаженных эфиопов несли крытые
носилки, в которых за тяжелыми парчовыми занавесями возлежала царица. Носилки
окружало с полсотни воинов в кольчугах - это все, что. Антоний, нуждавшийся в каждом
солдате,смог выделитьейвкачествеэскорта.Сидявдушнойполутьмедаланкина,царица
обмахивалась драгоцраным страусовым пером и вспоминала свои великолепные выезды в
прежниевремена...Еще,кажется,совсемведавнооеевыходеиздворцазвукамигорнов-и
трубизвещалсявесьгород.Вдередиееносилокгордовышагиваливсверкающихзолоченых
доспехах тысяча киликийцев, за ними шли тысяча фракийцев, тысяча македонян и тысяча
греков.. Все они были вооружены по обычаям своих стран. За ними тысяча всадников на
роскошноубранныхлошадяхсзолоченымисбруями,далее,приплясывая,юношии.девушки
несли золотые короны, тирсы и изображения богов, курили фимиам и усгилаяи дорогу
прекраснейшими цветами. Следом за молодыми людьми шагали нумидийцы - укротители,
ведя на золотьи цепях леопардов и львов, оглашающих свирепым рыком александрийские
улицы; и, наконец, ргодавался громкий крик герольда, возглашавшего: "Клеопатра!
Клеопатра!" и требовавшего соблюдать тишину. Куда все они девались - эти македоняне,
фракийцы, всадники, укротители?.. Полегли в пустыне, тщетно пытаясь остановить
наступление войск Октавиана, или разбежались, как это сделало большинство ее
приближенныхислуг?"Полные,чувственныегубыцарицыдрогнуливгорестнойусмешке.
А услышав злобные крики и проклятия толпы, она негодующе передернула обнаженными
плечами и отвела or проема в занавесях свое прекрасное лицо. - Подумать только, еще
совсем недавно эти люди славили меня... проговорила она, рассеянно перебирая пальцами
нефритовыебусы.-Наверное,неследовалопредприниматьсегодняпоходвХрам,-сказала
Хрисида - молоденькая служанка с опахалом. - На улицах опасно. Шпионы Октавиана
баламутят народ... Вчера подожгли целый квартал вблизи Мареотиса... - Октавиан... прошепталацарица,задумавшись.-Аведьонбылумоихног...Уменядосихпорхранится
его письмо, которое он послал мне из Брундисия... Он умолял о встрече, сулил все
сокровища мира и власть над Римом... Мне он показался самонадеянным юнцом. Я
предпочла ему АНТОНИЯ, которому при дележе римских владений отошли богатейшие
восточныепровинции,всяАфрика,МакедонияиЕгипет...-Ктобымогтогдаподумать,моя
царица, что Октавиан окажется сильнее! воскликнула служанка. - Может быть, еще не
поздно прейти на его сторону? Если он тебя так страстно любил, то есть надежда, что
прежнеечувствоещенеостыловегосердцеиовсмилуетсянадтобойинадвсемЕгиптом."
-Явовсенеуверена,чтоОктавианменялюбил,-произнеслацарицаиневеснорассмеялась.
-Простоонхотелпереспатьсомной,каксуличнойдевкой...Ноэтоемунеудалось!-Зато
Антоний влюбился в тебя без памяти! Он боготворит тебя! Как жаль, что удача на войне
отвернуласьотнего,ведьснимбыстатьцарицейвсегомира...-Ax,тольконеговоримнеоб
Антонии,-досадливопоморщиласьКлеопатра.-Тыпрекраснознаешь,чтоялишьтерпела
еговсеэтигоды-притворяласьитерпелаиз-заЕгипта,из-затронамоихпредков,из-за
этойцарскойроскоши,безкоторойяуженемыслюсвоесуществование...Оттоготебетайну,
Хрисида. Я знаю, что ты не выдашь меня... - Я твоя верная слуга, о царица! - Недавно с
надежным человеком я отправила несколько писем Октавиану. Я прямо писала в них, что
Антоний мне противен, что я его ненавижу и презираю и что готова стать Октавиану
покорнойрабой,еслионсохранитзамнойхотябыноминальноевладычествонадЕгиптом...
- Это весьма разумный шаг с твоей стороны, - одобрила служанка. - И что же ответил
Октавиан?-Онответилхолодноивысокомерно,всегонесколькимистрочками.Египетского
престолаонмненесулит,затообещалсохранитьжизнь-ноценойжизниАнтония...-Какжизни Антония?.. - глаза Хрисиды изумленно раскрылись. - Неужели ты... решишься на
это?.. - Разумеется, нет! Октавиан советует его отравить - , он даже прислал яд... Я лучше
умру,чемобесчещузлодейскимпоступкомсвоеимя,гордоеимяКлеопатрыПтолемаиды!-
Моесердцесжимаетсяогнедобрыхпредчувствий...-Хрисидазаплакала.Вспомни,царица,
еще пять лет назад, когда Антоний был на вершине славы, жрец Сераписа предсказал нам
несчастье... Чувствую я, что мы все погибнем... В это время на улице возникло движение.
Бандабеглыхрабовсгнуснымикриками,поносящимиКлеопатру,вклиниласьвтолпузеваки
подступила к носилкам. Охранявшие их легионеры бросились на смутьянов; началась
свалка,зазвенелооружие,послышалиськрикисражающихсяивоплираненых.-Тамцарица!
-кричалогромныйнубиецсклеймомналбуирваныминоздрями,свидетельствовавшимио
его неоднократных побегах с царских рудников. - Там она, эта гремучая змея в облике
обольстительнойкрасавицы!Убьемее,иОктавианнаснаградит!..-Убьем!-подхватилиего
сообщники.-Прикончимшлюху!Протащимпоулицамэтуразвратнуюдевку!Вытаскивайее
из носилок, Кубал... Пусть покажет нам свое нарумяненное личико!.. Нубиец Кубал,
вооруженный чугунной секирой, разметал легионеров и пробился к самым носилкам.
Охранникияростноотбиваясьотнаседавшейтолпы,отступали;перепуганныеносильщики
опустилисвоюношу.Сокрушивсекиройбросившегосянанегоцентуриона,Кубалсхватился
за занавеси и сдернул, их. На мгновение и нападавшие и защищающиеся остановились,
завороженныезрелищемпрекраснойцарицы.Клеопатрасоспокойнымпрезрением,дажене
повернув головы в сторону беснующейся черни, лежала на шелковых подушках. Ее
прекрасные черные волосы рассыпались до ног, вокруг белоснежной шеи переливалось
несколько десятков драгоценных ожерелий, на пальцах и запястьях сверкали перстни и
браслеты. В руке она держала сложенный веер из страусовых перьев. Грудь царицы была
обнажена,золотаяодеждасказочносверкалавпоследнихлучахзаходящегосолнца...Нубиец
не смог сдержать восторженного рева при виде такого великолепия. Его товарищи,
атаковавшиеносилки,дружноподхватиливопль.Хрисидавскрикнулаотстрахаивыронила
опахало,когдакубалподскочилисхватилсвоейгромаднойручищейсвыдранныминогтями
прелестную руку царицы. Но Клеопатра выдернула руку, размахнулась и с силой врезала
бегломурабупощечину.Тотзавопилотярости,дернулцарицунасебя...Ивэтуминутуперед
ним возник светловолосый юноша в короткой тунике, вооруженный одним лишь римским
мечом. Его серые глаза гневно сверкнули, меч, стремительно взметнувшись, обрушился на
голову злодея. Нубийцу пришлось оставить Клеопатру в покое и обернуться к этому
неожиданнопоявившемусяпротивнику.ИзранынаголовеКубалахлесталакровь,ноонбыл
ещеполонсил-выкинутыйкулакегоразмозжилбылицонезнакомцу,еслибтотвовремяне
увернулся. Следующим ударом неведомый спаситель выбил секиру из рук Кубала, но при
этомисамнесмогудержатьврукахсвоегооружия-егомечотлетелдалековсторону.Тут
легионеры, которых ожидала неминуемая казнь, если они не доставят царицу во дворец, с
утроенной яростью кинупись на бунтовщиков и оттеснили их от носилок. Таким образом
Кубалу,оказавшемусяодиннаодинснезнакомцем,никтоизегонапарниковнемогоказать
помощи.Вокругносилоккипелаяростнаясхватка.Гигант,-побледневотярости,кинулсяна
светловолосого,намереваясьзадушитьегоголымируками.Тотссилойударилегокулаком
между глаз. Нубиец зашатался, как раненый бык, заревел, на его оскалившихся зубах
выступилакроваваяпена.Собраввсюсилу,онсругательствамиипроклятиямибросилсяна
нежданногозащитникаКлеопатрыистакоймощьюрассеквоздухсвоеймогучейрукой,что
незнакомец был бы убит наповал, если б не успел вовремя отскочить в сторону. В
следующий миг он прыгнуя и вцепился в шею гиганта, - но нубиец был так велик, что,
кажется, повалить его было невозможно; светловолосый повис на нем, сжимая пальцами
горло, не замечая ударов гигантских кулаков нубийца. Сражающиеся некоторое время
вертелись кругом, пока нубиец, надеясь задавить противника гигантской массой своего
тепа, не бросился на землю. Соперники, хрипя, покатились, расталкивая сражающихся.
Нубиец начал слабеть и задыхаться. Наконец он откинулся навзничь, и незнакомец,
очутившисьнаверху,прижалегокземлеиуперколеноемувгрудь.Приэтомонобернулсяк
царице, с пристальным интересом наблюдавшей за схваткой. Клеопатра одарила своего
защитника пленительной улыбкой и подняла белоснежную руку. Большой палец ее был
опущенвниз,какделаетпубликанагладиаторскихсражениях,требуясмертипобежденного.
Тогда незнакомец надавил коленом, и из горла нубийца потоком хлынула кровь, могучее
телоизогнулосьвагонии,глазавыкатилисьизорбитиостекленели...Вэтуминутувконце
улицы показался конный отряд дворцовой стражи. Толпа нападавших, оставив раненых и
убитых,бросиласьврассыпную.Царицасделалаюношезнакприблизиться.Тотвыпрямился
и,тяжелодышаивытираяслицапот,шатнулкносилкам.Светлые,широкораскрытыеглаза
его с нескрываемым восхищением рассматривали красавицу, залитую блеском
многочисленных бриллиантов. Пресыщенная всеобщим поклонением, Клеопатра при этом
взгляде все же ве могла сдержать довольной улыбки. - Ты спас мою честь, незнакомец, произнеспаона,-адляменяэтобольше,чемжизнь.Скажимне,ктоты?-ЯПертинакс, ответилюноша,-родомизБритании.-Британии?-переспросилацарица.-Кажется,твою
странупокорилпокойныйЦезарь?.. -Емунеудалось лишитьнассвободы,-гордоответил
победитель нубийца. - После того, как Цезарь покинул Британию, наши вожди подняли
восстаниеипокончилисримскимвладычеством!-Нокакжетысамочутилсяздесь,втакой
дали от родины? - Я сын Рогебора, самого могущественного из британских королей.
РебенкомЦезарьвзялменявзаложникииувелвРим.Тамяполучилобразование,выучился
вашему языку и вашим обычаям. Все эти годы я мечтал вернуться на родину, где меня
ожидает престол моего отца... Мне пришлось много странствовать; я посетил немало
морских портов в надежде встретить судно, прибывшее из Британии или направляющееся
туда. В Милете мнеуЖавнулось счастье; через тамошних купцов я послал весть о себе на
родину,итеперьздесь,вАлександрии,ожидаюкорабль,которыйдолженприбытьзамной.Тыхрабросражался,Пергинакс,-молвилаКлеопатра,-ивправетребоватьотменявсе,что
захочешь. Проси же... Юноша заколебался. Легкая краска залила его бледное, гладко
выбритое по римскому обычаю лицо с грубыми и вместе с тем благородными четами. Смелее,Пертияакс!-подбодрилаегоцарица,развернуввеер.-Еслитвоежеланиекажется
тебебезумным,всеравно-проси!Янелюблюоставатьсявдолгу!-Несмею,оцарица...пробормоталсмутившийсябританец.-Твойблагосклонныйвзгляд-самаябольшаянаграда
для меня...Тогда Клеопатра вынула из своей роскошной прически бриллиантовую брошь и
протянула юноше. - Возьми это от меня, - сказала она, - и скажи, где тебя можно найти.
Вокругменяслишкоммалопреданныхлюдей,чтобыямоглапренебрегатьими...-Яживув
домеКлеодемауфаросскойдамбы,-ответилПергинаксидобавил,посмотревпрямовглаза
Клеопатре:-Вслучаецуждытывсегдаможешьрассчитыватьнаменя.-Ещеразблагодарю
тебя,мойдруг.Довстречи!-иКлеопатра,улыбнувшись,откинуласьнаподушки.Служанка
задернула занавесь, скрыв царицу от глаз Персинакса. К этому времени подоспевшие
легионеры плетками и мечами разоняли толпу. Они хлестали всех подряд, досталось и
Пертинаксу, который вынужден был поспешно удалиться. Снова зазвенели трубы, эфиопы
поднялиносилкиипродолжалинеторопливыйпутькЛохиа.
ГлаваII
Солнце уже зашло, когда Клеопатра приступила к своему ежедневному вечернему
туалетувалебастровомзаледворца.Сквозьширокиеокнавзалвливалсябагряныйсвет,еще
реявшийнабледномбезоблачномнебе.Отморяповеяло,наконец,освежающейпрохладой.
В полу посреди зала был выложен неглубокий бассейн из белого кафеля, и царица,
раздевшись, с наслаждением погрузилась в его прозрачную воду. Служанки между тем
приготовляли для нее вечерний наряд. Царица вышла из воды и девушки обтерли ее
пушистымиполотенцамииумастилиеестройноетелодушистыммирром.Клеопатрабыла
задумчива, рассеянный взор ее был устремлен на закатную даль за окном. - У меня - не
выходитизголовытотюноша,которыйтакхрабровступилсязаменясегодня".-призналась
онаХрисиде,когдаостальныеслужанкиудалились.-Неправдали,онмужественениочень
мил?-По-моему,онвлюбилсявтебя...-откликнуласьХрисида.Клеопатрасеепомощью
началаодеваться.-Чтоговорятводворце?-спросилаона.-КогдаОктавианначнетштурм?
Можетбыть,уАнтониявсе-такидостанетсолдат,чтобыотразитьего?Хрисидавздохнулав
ответ.-Никтоничеготолкомнеговорит,омояцарица,-произнеслаонаспечальювголосе.
- Но по поведению охраны и дворцовых слуг можно судить о том, что дела наши плохи...
Стражники разбегаются; за последние три дня их число уменьшилось больше, чем
наполовину.Рабывыказываютнепокорство идерзят.Сам Антоний,устрашенныйугрозами
Октавианаподослатькнемутайныхубийц,почтинепоказываетсяводворце,разветольков
сопровожденийвооруженныхтелохранителей...-СегоднявхрамеСеранисамнебылодано
странное предсказание... помолчав, молвила Клеоватра. - Жрец предрек, что в эту ночь
Изида,богинялюбви,прикоснетсякомнесвоиммагическимжезлом;восторгигоре,жизнь
и смерть - все смешается в этом прикосновения... - А я думаю совсем о другом, царица! прошепталаХрисида,испуганнооглядываясь,-Сегоднясутралегионеры,которыеохраняли
твоипокои,куда-топропали..УдверейосталсятолькоТирс,нонаэтогоковарногоевнуха
надежды мало... Если во дворце взбунтуются слуги и, в угоду Октавиану, попытаются
захватить тебя... - То мне не останется ничего другого, как предать себя в руки судьбы,
закончилазанееКлеопатра.-Сегоднябогиужеизбавилименяотпозора,пославмнеэтого
юноговарвара.Можетбыть,ониивдальнейшембудутмилостивыкомне...-Всюдуизмена,
царица,намненакогоположиться,-продолжалаХрисида,-кромеразвечтоАнтония,но
он далеко, у Канопских ворот, пытается организовать оборону города". - Ты единственвая,
Хрисида, на кого я могу положиться в эту трудную минуту... - Нет! - горячо воскликнула
девушка.-ЕстьещеПертинакс!Онлюбиттебя,онготовотдатьзатебяжизнь...Разветыне
прочлаэтовегоглазах?Позвольяпошлюзаним.Намбудетнамногоспокойнееэтойночью,
еслионбудетнестиохрануудверейтвоейопочивальни!Хрисидавслухвысказалато,очем
Клеопатрадумалассамогомоментавстречисюнымбританцемнаалексавдрийскойулице.
Ее глаза загорелись, она порывисто стиснула плечо служанки. - Ты права... - прошептала
она.-ПошлизанимАретею...Носначалаподаймнекаласирис:Антонийобещалявитьсяк
этому часу, а я еще не одета... В эти минуты у дверей алебастрового зала стояли двое:
широкозадый евнух Тирс, приставленный Антовием прислуживать царице, а заодно и
шпионить за ней, и громадный дворцовый раб, негр Гиг. Полуголый, лоснящийся от пота
африканец с кольцом в носу жадно прильнул глазом к щели в дверях и неотрываясь
разглядывал купающуюся обнаженную Клеопатру. По временам он восторженно
причмокивал толстыми губами и испускал сладострастные стоны. - Вот это женщина! приговаривал он, в то время как старый евнух пробовал на зуб золотой денарий - плату,
выданную ему Гигом за возможность украдкой любоваться на голую царицу. - Кажется,
полжизниотдалбызато,чтобсжатьэтотеловобъятиях...-Бабенканепротвоючесть.-в
угрюмойнасмешкеосклабилсяевнух.-Идиобнимайгрязныхпотаскухвпортовыхтавернах.
Гиг ничего не ответил, он бурно дышал, не отрывался от щели и чесал пятерней пониже
своеготолстоговолосатогоживота.-Нувсе,хватит!-сказалнаконецевнух.-Сейчасцарица
направитсявапартаментыАнтония,иеслитебяувидятздесь,тонеизбежатьтебекандалов
и карцера. Ну, пошел отсюда, черномазый! - Еще минуту.Тирс, еще одну минуту!.. - Ни
минуты больше. Пошел, говорят тебе, иначе я кликну стражу! Гиг, не поворачивая головы,
вынулиз-запоясаещеодинзолотой.Евнухловкоегосхватилитотчаспопробовалназуб.И все же поторапливайся, - сказал он беспокойно. - Солдаты, посланные Антонием для
сопровожденияцарицы,могутпоявитьсяздесьвлюбуюминуту...Даяуже,кажется,слышу
шаги...-Кончаю...-застоналГиг.-А-а-а...Чтозаженщина!Еслибыхотьоднаизмоих
шлюхбылахотьотдаленнопохожананее!..-Прочьотсюда,раб!-взвизгнулТирс,тревожно
сверкнувглазами.-Сюдаидетстража!ОндалпинокотскочившемуГитуи,схватив-копье,
вытянулся у дверей алебастрового зала. Едва сластолюбец скрылся за портьерой, как из
конца коридора послышался топот нескольких десятков тяжелых шагов и в прихожей
появился.отряддворцовыхгвардейцев.Этобылиримляне,ветераныАнтония.Наихкруглых
щитах было выбито имя Клеопатры, а их бронзовые доспехи украшал рельефный профиль
царицы. - Антоний ожидает повелительницу в зале Юпитера, - торжественно возгласил
центурион-старыйгаллпоимениБренн.-Coблaгoвoлитлиoнaвыйти?-Думаю,чтода,-с
льстивым поклолом отвечал евнух. - Я доложу государыне... И, приоткрыв дверь, он
проскользнул в алебастровый зал. Клеопатра закончила одеваться. В последние месяцы,
когдастражавтревогеожидаларазвязкивойнымеждуАнтониемиОктавианом,царица,к
всеобщему удивлению, ударилась в почитание старых египетских святынь. Она начала во
всем подражать женам древних фараонов, даже в одежде. Греческая туника и стола были
оставленыею,параднойодеждойКлеопатрысделалсякаласиристеснооблегающийвязаный
"футляр",обрисовывающийфигуруинастолькоузкий,чтоходитьвнемможнобылотолько
мелкими шагами. Поверх белоснежного каласириса она надела такой же белоснежный
жилет, оставлявший открытой грудь. Жилет был усыпан драгоценностями, а на грудр
широким воротником сверкали два десятка изумрудных и берилловых бус, добытых
Клеопатрой в гробницах древних фараонов. Убранство довершал пышный черный парик,
геометрически обрамлявший прекрасное лицо с правильными греческими чертами.
Дугообразные брови и длинные загнутые ресницы глаз были подкрашены тушью, рот алел
мягким кармином. Когда Клеопатра вышла из зала, легионеры склонились перед ней - не
столькоизпочтительности,сколькопораженныееенеобычайнойкрасотой.Зацарицейшла
Хрисида, обмахивая ее страусовым опахалом. Далее следовали другие девушки. Маленькая
процессия, окруженная воинами, направилась по гулким переходам полупустого
темнеющегодворца.Выходяизалебастровогозала,Клеопатрауспелазаметитьподтяжелой
парчовойпортьеройустенычьи-тобосыечерныеноги...Онатотчаспоняла,чтоэтоснова
Гиг.ОнарещилаприпервомудобномслучаесказатьАнтониюобэтомназойливомрабе;его
слишкомоткровенныеижадныевзглядыраздражалицарицу.АнтонийдожидалсяКлеопатру
внебольшом,овделанноммраморомзале,стеныипотолкикоторогоукрашалибарельефные
сценыизжизниглавногоримскогобога.Вбоевойкольчуге,одетойповерхльнянойтуники,
Антоний выглядел еще довольно моложаво для своих пятидесяти пяти лет, хотя военные
поражения и измены последних месяцев сильно состарили его. Он был высок, статен и
красив, блестели его глубокие синие глаза, завивались прядями черные волосы, обильно
посеребренные сединой. На открытом суровом лице читались тревога и скорбь. При
появленииКлеопатрыморщинынаеголбуразгладились,азатуманенныйвзглядпрояснился.
Когдаониосталисьодни"онскриасом:"О!мояцарица!"-бросилсяпереднейнаКошении
принялся осыпать страстными поцелуями ее руки, унизанные перстнями. - Есть ли
сообщенияотОктавиана?-спросилацарица.-Чтоснамибудет,когдаонвойдетвгород?-Я
направил ему около дюжины писем, но ответа не получил ни на одно! воскликнул в
отчаянии Антоний. - Умолять его бесполезно, он ненавидит меня! - Я уверена, что он
пощадит вас, - продолжала царица, - мы ему нужны живыми для того, чтобы в триумфе
провестинаспоулицамРимапередликующейтолпой...-Нет,этогонебудет!-Антовийс
силой сжал те руки. - Я лучше убью себя.. Умрем вместе, Клеопатра, покажем хотя бы
смертьюсвоейнашимклеветникампримерсамопожертвованияиблагородства!-Умереть?Клеопатра в испуге отшатнулась, вырвала руки из его рук. Какое страшное слово ты
произнес...-Ноэтолучше,темтеунижения,которые готовятнамОктавиан!-Нет,нет-.
Мнестрашнослышатьтакиеречи...-застонав,Клеопатрапрошласьпозалу.Подойдякокну,
она с минуту невидящим взором смотрела на последние догорающие отблески, заката. Неужели все пути для бегства отрезаны? - обернулась, наконец, она к Антонию. - Бежать
недостойноримлянина,-глухоответилтот.-Лучшеумеретьвбоюилиброситьсяна.меч,
чем покрыть свое имя позором на все времена. - Но я те хочу умирать! - Я для тебя
пожертвовал всем, Клеопатра, - Антоний заговорил быстро и страстно, не свода с лица
Клеопатры горящих глаз. - Ради тебя я отказался от власти в Риме и уступил Италию
Октавиану;посвящаятебевсесвоевремя,япересталзаниматьсягосударственнымидевами,
управление восточными провинциями ускользкуло из моих рук, мои наместники один за
другимсталиизменятьмнеипереходитьвасторонуОктавиана...-Нопричемздесья?Ты
самназначалих!-Всюдупредатгельство,обман,измена...-продолжалАнтонийиглазаего
затуманились слезами. - Прошлой ночью пришли дурные вести из Кирены. Наместник
ЛивииЛуцийСкарп,мойстарыйдруг,обязанныймнесвоейкарьерой,которомуяприказал
стянуть войска к Александрии, подчинил свои легионы Октвиану... При этом известии
Клеоптравскрикнулавужасе.-Значит,надеждынет?- Надеятъся нам осталось только на
милость богов,- мрачно заключил Антоний.. - Может бытъ, там, в неведомых долинах
Страны Мертвых, они соединят нас так, как мы были соединены на земле... - Лишиться
престола, жизни... - прошептала Клеопатра. И добавила мысленно, устремив взгляд на
Антония: "Из - за этого старого, грубого вояки, которого я никогда не любила.." Тот
вздрогнул, словно прочитав ее мысли. - Клеопатра! - он бросался к ней. - Почему ты так
холодна ко мне все эти последние дни? Ведь я люблю тебя даже больше, чем прежде!
Скажи,скажижемне,чтоитыменялюбишь...Клеопатранеответила.Замешкавшись,она
опустила глаза. - Горе мне... - простонал Антоний. - В эти минуты я должен быть у
Канопских ворот, где мои верные воины из последних сил сдерживают натиск легионеров
Октавиана...Авместоэтогояздесь,утвоихног..Явсепринестебевжертву,Клеопатра,все
-карьеру,славу,владычествонадРимом,атызаэтоплатишьмнечернойнеблагодарностью!
Я отрекся от собственных предков, чтобы соединиться с тобой узами брака и положить
начало новой царской династии в Египте. Ты знаешь сама, что - именно это дало повод
Октавиануразвязатьпротивменявойну!-Да,Антоний,язнаю,-слабо,какэховдворцовых
переходах,откликнуласьКлеопатра.-Придижекомне,-вскричалАнтоний,-обнимименя,
как обнимала прежде... Но Клеопатра не шевельнулась. Она молча смотрела в окно. В ее
взгляде сквозила тоска, губы дрожали. Тогда Антоний, ревя, как дикий зверь, подскочил к
ней, сжал ее в страстных объятиях и впился губами в ее рот. Клеопатра пыталась
отстраниться,ноеехолодностьтолькораспалялаегострасть.Тяжелодыша,онбросилеева
коверисамдовалилсявместесней,новэтуминутузадверьюпослышалисьгромкиеголосу
стражников и в дверь просунулось озабоченное лицо Бренна. - Ну, что там такое? громовым голосом проревел недовольный Антоний. - Срочное довесевие из Канопы,
господин, - ответил Бренн. - Солдаты без тебя отказываются воевать. Среди них ходят
разговоры, что, ты прохлаждаешься в объятиях гречанки, в то время как они проливают
кровь на защитных укреплениях.. Они хотят видеть тебя, господин! - Пошли гонца с
известием,.что я прибуду в войска тотчас, - с этими словами Антоний, тяжело засопев и
даже не оглянувшись на простертую на ковре Клеопатру, поднялся и быстро вышел из
мраморного зала. Спустя минуту в углу открылась дверца и оттуда выскользнула верная
Хрисида. - Что он с тобой сделал, о добрая госпожа? - прошептала онц, наклоняясь над
Клеопатрой. - Ты так бледна... - Мужлан... - в гневе проговорила царица. - Сиволапый
мужлан...Икактолькоятерпелаеговсеэтигоды?..Онадосталатонкийшелковыйплаточек
итщательнопротерлаимискусанныйАнтониемрот.-Хрисида,-словновспомнивочемто,онапорывистообернуласькслужанке.-Тынезабыла,гдеживеттотюноша?..-Нет,нет,
царица!Уфаросскойдамбы,вдомеКлеодема.Аретеяужепошлазаним...-Тыправильно
сделала, Хрисида, что послала за ним. Мне страшно будет нынешней ночью оставаться
одной...Аутро,ячувствую,будетещеужаснее...-Ненадотакотчаиваться,царица.Может
быть, еще успеют подойти войска из Ливии и Антоний одержит победу... - Эти войска
никогда не подойдут, Хрисида. И мне осталось только два исхода: умереть или испытать
позоррабства...-Неговоритак!МолисьматериИзиде,ионапоможеттебе.-Антонийне
уйдет в царство Аида, предварительно не отправив туда и меня... - задумчиво прошептала
Клеопатра. - Погибнуть от руки человека, которого я никогда не любила, которого я
ненавижу!.. - Клеопатра закрыла лицо руками и некоторое время пребывала в горестном
молчании.-Тактыговоришь,Аретеяужепошла?-встрепенуласьвдругона.-Ступайжеи
ты, встреть его у входа во дворец и проведи незамеченным к моим покоям! Служанка
кивнула и выскользнула из зала, не заметив, как в полутемной прихожей за дверью
метнуласьвтеньприземистаяфигурастарогоевнуха.Кактолькостихлиудаляющиесяшаги
Хрисиды, Тирс, который все это время подслушивал под дверью, вышел из темного угла. Клеопатра послала служанок за каким - то юношей... - в задумчивости пробормотал он и
вдруг засмеялся, потирая свои маленькие сухие ладони. Они хотят провести его сюда
незамеченным... Хе - хе - хе... Незамеченным!.. Антония наверняка заинтересует эта
новость,амнепринесетнескольколишнихзолотых...Хе-хе-хе-хе...
ГлаваIII
Островерхий шпиль Алексавдрийского маяка, считавшегося одним из чудес света,
отчетливо выделялся на фоне усыпанного звездами неба. На верхушке шпиля горел огонь,
многократно усиленный сложной системой зеркал, отчего казалось, будто ослепительно белыйфонарьсверкаетнадпросторнойморскойгаванью.Впоследниедни,особеннопосле
того, как флот Антония перешел на сторону Октавиана, корабли нечасто показывались в
гавани.Всегооколодвухдесятковпарусниковигалерпокачивалосьнаприколе,даещедва
кораблямаячилонагоризонте,какбывсомнении-направитьсякгородуилинет.Островок
Фарос, на котором высился знаменитый маяк, был соединен с городом узкой и длинной
дамбой.Там,гдеэтадамбавыгибаетсядугойобращеннойвсторонуморя,стоялидвефигуры
в темных, спадающих до земли плащах. - И как только тебе не надоедает стоять здесь
целыми днями, вглядываясь в горизонт! - сказал один из мужчин - приземистый
бронзовокожий человек с густой бородой. - Пойдем - ка лучше в таверну и выпьем по
стаканчикудоброгокиликийскоговива.-Ужсегодня-тождатькорабля.ивовсе неимеет
смысла!-Почемутытакдумаешь,Клеодем?-светловолосыйюношаживообернулсякнему.
- Ведь уже который день погода благоприятная для морских путешествий, дует попутный
ветер для тех, кто плывет сюда из Греции и Кипра... - Гавань блокирована кораблями
Октавиава,-ответилстарыйКлеодем.Взгляни,Пертинакс,натепарусныегалеры,которые
застыли в отдалении. Думаешь, они пропустят сюда хотя бы одно судно? - Проклятье! - в
досаде и нетерпении воскликнул молодой британец. Скорей бы кончилась эта никому не
нужнаявойнаивАлександрийскойгаваниустановилосьнормальноесудоходство!Корабльс
моей родины, по моим подсчетам, должен прибыть.со дня на день.. Судьба - сыграет со
мнойзлуюшутку,еслионпопадетврукиОктавиана!.-Поэтомудлятебяжебудетлучше,
еслионзадержитсянанесколькодней.Войнактомувременикончится,Антонийобпоженв
Александрии и обречен, он будет разбит, и порядок, надо надеяться, восстановится... Смотри, показался парус! - воскликнул Пертинакс, показывая рукой на увеличивающуюся
точкунагоризонте.-ЭтонавернякаодноизсторожевыхсудовОктавиана,-сказалКлеодем,
берясвоегомолодогодругаподлокоть.-Идем,намведьещенадобноподуматьотом,как
переждать грабеж и резню, которые неминуемо устроят в городе победители... . - Стой,
Кпеодем. Я вижу на парусах корабля знаки моего родного племени... Это корабль из
Британии! Ура! Корабль из Британии! - Пертинакс сорвал с себя плащ и радостно замахал
им.-Яждалэтогочасадвадцатьлет,стогосамогомомента,когдалегионерыЦезаряувезли
меняребенкомиздомамоегоотца...Нетдляменясчастьябольшего,чемвидетьэтипаруса!
Это самая счастливая минута в моей жизни, Клеодем! - Не вовремя она наступила, ох, не
вовремя. - пробормотал моряк. Словно в подтверждение его слов к британскому кораблю
направились две римские галеры. Парусник двигался к гавани полным ходом, пользуясь
попутнымветром,ноболеемедлительные,шедшиенавеслахсудаОктавианабылиближек
городу.Онишлиемунаперерез,намереваясьподойтисобеихсторон.ПертинаксиКлеодем,
затаивдыхание,следилизаэтойгонкой.Парусникидвегалерыстолкнулисьусамоговходав
гавань, в каком - нибудь километре от Фаросского маяка. Его ослепительный белый свет
заливая темную лазурь безмятежных вод и три сражающихся корабля. Британские воины в
круглых шлемах, с выпуклыми щитами и длинными мечами в руках высыпали на палубу,
отбивая атаки римлян, которые перекидывали через борт канаты с крючьями на концах.
Британцы пытались избежать абордажного сближения, они отталкивали свой корабль от
галер, но это было не так - то просто сделать. Отряд римских матросов перебрался через
борт на палубу парусника, где тотчас закипел бой. Звон железа и крики сражающихся
долетели до дамбы, волнуя обоих друзей. Пертинакс, вгляделся в сумерки, поминутно
хватался за меч, его глаза блестели, на разгоревшемся лице выступили капли пота. Неужели они не отобьются, Клеодем?.. - вскрикивал он. - Клянусь богами, тогда умру от
отчаяния!..- Похоже, твоим сородичам удается отбить натиск, - отвечал Клеодем, зоркими
глазами моряка наблюдая за схваткой. - Они мужественные воины, не чета новобранцам,
которыеслужатнаримскихгалерах...-Тыправ!Римлян сбрасываютзаборт!Нашаберет!.
Ура!.. - Погоди радоваться... От этих галер не так легко отделаться... - Смотри, на носу
галеры вспыхнул пожар! - закричат юноша. - Да, Пертинакс, британцы пустили в ход
горящиестрелы!Ловко,ничегонескажешь...-Клеодем,римляневпанике!Бойокончен!Боюсь, что он только начался. Теперь воины Октавиана будут драться с отчаянием
обреченных,итвоимсоплеменникампридетсятрудно.-Римляне,удираяотогня,прыгают
заборт!-Этонеримляне,арабы,сидевшиенавеслах.Тыплохознаешьримлян,Пертинакс.
Смотри,онипредпринялиновуюатакунапарусник!..Друзьянастолькоувлеклисьзрелищем
морской битвы, что не заметили девушку, торопившуюся к ним по дамбе со стороны
города.0на была закутана в широкий пеплос, развевавшийся на ветру, голову накрывала
темная накидка. - Кто из вас Пертинакс? - спросила она, подойдя к мужчинам. - В доме
Клеодемаменяпослалинадамбу,сказав,чтоПертинаксдолженнаходитьсяздесь.-Значит,
выищитеменя,-ответилмолодойчеловек.выступаявперед.-Ноктовыикакоеделоувас
ко мне? - Меня зовут Аретея, а послала меня за вами Хрисида, служанка нашей доброй
царицы... - Что - нибудь случилось с Клеопатрой? - вздрогнув, спросил юноша. - Она
нуждаетсявзащитеэтойночью,-ответилапосланница,-аверныхлюдейунееоченьмало...
Вот, взгляните... - и в доказательство своих слов девушка протянула Пертинаксу брошь,
выточенную в виде жука - скарабея, точную копию того, которого юноша несколько часов
назадполучилизрукКлеопатры.Онпорывистосхватилукрашениеиблагоговейно поднес
егокгубам.Итутже,словноустыдившисьтакогооткровенногопроявлениясвоихчувств,он
густопокраснелиобратилнадевушкузаблестевшиеглаза.-Клеопатрегрозитопасность?спросил он. - В таком случае она может расчитывать на меня и мой меч! - Ты уходишь,
Пертинакс?-встревожилсястарыйморяк.-Акакжекорабль,пришедшийзатобой?-Если
моим землякам удастся отбиться от римлян, - а я буду молить богов за то, - то пусть они
дождутся меня в твоем доме. К утру я вернусь и мы навсегда покинем Александрию и
пределы римских владений... - Знаешь ли ты, куда ты идешь? - вскричал пораженный
Клеодем. - Дворец Лохиа - это мрачнейшее место в мире, гнездо заговоров и убийств!
Сколько людей, отправившихся туда, сгинуло в безвестности, а сколько трупов со следами
пыток каждую ночь выбрасывают из потайных дворцовых люков в желтый Нил! Лучше
останься! Воины на паруснике одерживают победу, через час они будут здесь и ты
отплывешьнародину!..-Клеонатреугрожаетопасность,-неслушалегоюноша.Грудьего
вздымалась,глазавыражалиотчаяннуюрешимость,рукастискиваларукояткумеча.-Вэту
ночь я должен быть в Лохиа! Я дал слово божественной Клеопатре защитить ее в минуту
опасности,искорееумру,чемнарушусвоеобещание.Прощай,Клеодем.Молись-заменя.Прощай, - отозвался старый моряк, смахивая выступившую на глазах слезу. - Я буду ждать
тебя.Пертинакс повернулся и зашагал вслед за девушкой, которая почти бежала по дамбе.
Вскоре они уже шли по притихшим улицам Александрии. Все лавки были наглухо
заколочены, двери домов заперты, огней почти нигде не горело. Большинство жителей
покинуло город или пряталось за мощными стенами своих жилищ, ожидая разграбления
городалегионерамиОктавиана.Натемныхулицахцарилагнетущаятишина,нарушаемаяпо
временам пьяными выкриками беглых рабов и всякого шатающегося сброда, для которого
эта ночь безвластия сулила возможность безнаказанного грабежа и убийств. Пертинакс
быстро шагал за своей молчаливой провожатой по узким и безлюдным улицам по
направлению к царскому дворцу. Громада Лохиа с нависшими башнями и зубчатыми
стенами, темнеющая на фоне звездного неба, приближалась. Внезапно из боковой улицы
раздалисьголосаинаПертинаксаидевушкувыбежалатолпаподвыпившихгромил.-А-аа, тут римляне, эти гнусные кровопийцы! - закричал один из шайки, по - видимому ее
главарь, увидев безбородое лицо и светлые волосы молодого британца. - Убьем их и тем
самым приблизим час полного изгнания ненавистных захватчиков из Египта! - Бей их! подхватили его сообщники. Пертинакса и испуганную девушку окружили. Пертинакс
выхватилмеч.Первыйударемунанесглаварь-двухметровыйверзиласошрамомчерезвсе
лицо.Юношахладнокровнопарировалудардлинноголивийскогомечаисамвсвоюочередь
сделалмолниеносный^выпад.Егоудардостигцели.Клинокпосамуюрукоятьпогрузилсяв
голый живот негодяя, и пронзительный крик умирающего разорвал тишину ночной улицы.
Бандитыгрознозашумелиинадвинулись.Пертинаксшепнулдевушке:-Беги,язадержуих...
Еслимнеудастсяуйти,томывстретимсячерезкварталотсюда,уворотНекрополя..."После
чего,стремительновращаямечом,онвихремкинулсянагромил.Неожидавшиеотчаянной
атаки,онирасступились;ихмгновенноезамешательствопозволилопосланницеКлеопатры
скрытьсявтемнотеближайшейулицы.Бандитыбылипьяны,ударыихмечейбылиневерны
и легко отбивались британцем. Через минуту уже два корчившихся в агонии тела лекало у
его ног, еще несколько бандитов были ранены. Однако они не желали отступать. Окружив
Пертинакса, они наносили ему удары слева и справа, так что юноша едва успевал
отбиваться.Продвигаясьвдолькакойтостены,онпостепенноприближалсякплощади.Там
он надеялся улучить момент и затеять с бандитами состязание в беге, которое он легко
должен был выиграть. Но тут со стороны удицы, ведущей от Лохиа, послышался
приближающийсятопоткопытконногоразъездаримлян.Всадникиоказалисьнаозаренной
звездамиплощадигораздобыстрее,чембольшинствобандитовуспелоудрать,аПертинаксюркнуть в темноту переулка. В первую же минуту несколько бандитов было затоптано
вставшими на дыбы конями, ца головы других обрушились удары мечей; от Пертинакса,
котороголегионерыпринялизаримлянина,потребовалипарольнаэтуночь.-Мойпароль"Клеопатра"! - выкрикнул юноша. - Взять его, - приказал командир конников. - Он сказал
только половину пароля. "Клеопатра светозарная" - вот условные слова на сегодняшнюю
ночь! Не успел Пертинакс опомниться, как его шею захлестнул веревочный аркан.
Сопротивлявшегосябританцасвязалиипосадилизаспинуодногоизвсадников.Небольшой
отряд конного разъезда тронулся по направлению к Канопским воротам, где находились
основныесилызащитниковАлександрии.Покачиваясь за седлом легионера, Пертинакс не
оставляя попыток высвободиться. Довольно скоро ему удалось одной рукой дотянуться до
маленького острого кинжала, засунутого глубоко за пояс и не обнаруженного римлянами
при обыске. Его рука была не так плотно привязана к телу, чтобы Пертинакс не мог ею
передвигать; он нащупал рукоятку; затем действуя почти одними кончиками пальцев,
повернул кинжал так, чтобы острие коснулось связывавшей его веревки. Следующие
несколькоминут,раскачиваясьвсемтелом,онводилверевкойполезвию,покаонанаконец
нелопнула.Пленникначалпостепенноосвобождатьсяотпут...Всадник,заспинойкоторого
онсидел,,вэтовремянесколькоотсталотсвоихтоварищей,иэтобылонарукуПертинаксу.
Окончательно избавившись от веревки, он вдруг нанес римляну удар кинжалом в самое
сердце - так, что тот; не издал ни звука. Выхватив его меч и сбросив обмякшее тело на
землю,Пертинакспереселвседлоиразвернулконя.Этотманеврнеосталсянезамеченным
товарищами убитого, вслед британцу полетели проклятия, со свистом прочертило воздух
брошенное в него копье. Бросавший промахнулся; Пертинакс, пришпорив коня, помчался,
прочь по прямой и ровной, как стрела, александрийской улице. Развернув коней, римляне
бросились в погоню. Пертинакс несколько раз сворачивал из одной улицы в другую; он
скакал, не разбирая дороги, и наконец из преследовавших его всадников осталось только
двое, остальные затерялись в пути. Однако вскоре британец оказался в малознакомой ему
частигородаипопалвглухойтупик,образованныйкаменнымдомомивысокимизаборами;
егоконь,невсостоянииперемахнутьчерезочереднуюпреграду,заржалиподнялсянадыбы.
Показалисьобапреследователя,ивтишиненочисновазазвенелияростныеударыклинков.
Через нескольк минут один из легионеров соскользнул из седла, схватившись руками за
рассеченное в кровь лицо. Другой оказал более упорное сопротивление, бой с ним длился
минутдесять.Сначалапротивникибилисьверхомналошадях,апотом,вцепившисьдругв
друга, рухнули на землю и покатились в пыли. Римлянин пытался дотянуться до горла
Пертинакса;британецженоровилпереброситьегочерезсебяиприжатькземле.Наконец,
собравшисьссилами,онзаломилримлянинурукуирывкомперекинулегонаживот;один
мощныйударпозатылку-ивсебылокончено:изгорлалегионерахлынулакровь.Пертинакс
выпрямился,отдышался;прислушалсяктишине.Егониктонепреследовал.Все было тихо
кругом. Он вскочил на коня и во весь опор помчался к воротам Некрополя, где его
дожидалась посланница Клеопатры. Найдя ее в условленном месте, он посадил ее перед
собой и они вдвоем поскакали к дворцу. На улицах, прилегающих к Лохиа, их трижды
останавливалиримскиепатрули.-"Клеопатрасветозарная"!-кричалПертинакс,взмахивая
мечом,иихнемедленнопропускали.Вглухомитемномместеудворцовойстены,возлерва,
наполненного водой, девушка велела ему остановиться. Они спешились. Пертинакс по ее
просьбе отвел коня подальше от этого места, чтоб возможные преследователи не смогли
догадаться, что они воспользовались начинающимся здесь подземным ходом. Девушка
отперла тяжулую дверь в невзрачном домике напротив стены, и они с Пертинаксом
спустились в сырую и затхлую галерею, которая вела во дворец. Пройдя почти наощупь
Несколько сот шагов, они поднялись по какой - то лестнице, миновали чугунную
проржавевшую дверь, и, пройдя пустынным коридором, попали в просторное сводчатое
помещение с колоннами, где их дожидалась Хрисида. Пертинакс ее тотчас узнал и
приветствовал дружеским возгласом. - Благодарю тебя, Аретея, - обратилась она к
провожатойПертинакса.-Уцарицынемногоосталосьверныхлюдей,накоторыхонаможет
положитьсявэтитрудныеминуты.Тыоднаизних.-Яготоваотдатьжизньзасвоюгоспожу,
-споклономотвечалаАретея.-Ступайверхнейгалереейипредупредигосударыню,чтомы
идем, продолжала Хрисида. - А мы с вами, благородный воин, - обратилась она к
Пертинаксу, - пройдем нижними этажами, где нас никто не увидит... Аретея скрылась, и
британец двинулся за хрупкой темноволосой девушкой по запутанному лабиринту
дворцовыхпереходов.-Вгородеожидаютштурма,-говорилаХрисида.-Возможно,войска
Октавиана ворвутся в него нынче утром... - Почему, в таком случае, царица до сих пор
находитсяводворце?недоуменновоскликнулПертинакс.НотутХрисидасказала:"Тс-с!"и
приложилапалецкгубам.-Тольконетакгромко,-прошепталаона.-Насмогутуслышать...
Антоний считает бегство унизительным, он скорее броситься на меч, чем даст повод
Октавиану-своемузаклятомуврагу-обвинитьсебявтрусости...Онвбилсебевголову,что
Клеопатра, которую он считает своей женой, должна разделить его участь. Он даже дал
приказодномуизсвоихприближенныхзаколотьцарицу,еслионапопытаетсябежать...- Я
расправлюсь с этим человеком и царица беспрепятственно покинет дворец! - сказал
Пертинакс,обнажаямеч.-Ксожалению,мынезнаем,ктоон,знаемтолько, чтоАнтоний
отдал такой приказ... В узкой сводчатой галерее Хрисида зажгла свечу. Они двинулись
дальше, и по кирпичной стене поплыли их громадные тени. Неожиданно Хрисида
остановилась и знаком велела Пертинаксу затаиться. Рукой она прикрыла огонек свечи.
Пертинакс, выглянув из - за ее плеча, увидел справа крутые ступени и узкий ход,
спускавшийся в просторное помещение, где горели факелы и суетились воины. С громкой
руганьюипроклятиямионитащиликакие-томассивные,обитыебронзойсундуки.-Дай
мнеещеразполюбоватьсяназолото,Крисп!-захохотав,воскликнулодинизних.-Неужели
это все наше? - Наше, Тересий, наше, - отвечал ему другой легионер. - Но только если
узнают, что из - за него мы убили двух своих центурионов и еще пяток начальников,
отправленныхАнтониемзаэтимисокровищами,тоболтатьсянамстобойнакресте!-Это
сокровище Птолемаидов... - в волнении прошептала Хрисида. - Солдаты выносят их из
тайника... - Они не солдаты, а мародеры, - тоже шепотом отозвался Пертинакс. - Ты
слышала,ониубилисвоихкомандиров...-Язнаюместечко,гдеэтисундукиможнонадежно
спрятать, - продолжал Крисп. - Скоро начнется штурм, и в суматохе подумают, что
центурионы были убиты в бою... А мы выйдем сухими из воды! Нам придется подождать,
пока все уляжется, а уж тогда мы проникнем во дворец и возьмем наше золотишко. - Ты
голова,Крисп!-воскликнулосразунесколькозлоумышленников.Октавианоченьудивится,
когда не найдет клеопатриного золота на своем месте!.. Британец следил за ними, затаив
дыхание.Солдатытащиливосемьбольшихи,видимо,тяжелыхсундуковсначалапогалерее,
потом свернули в боковой проход, где Крисп велел им остановиться. Он дотронулся до
выступающего из стен кирпича, и с надсадным скрежетом начала раскрываться потайная
дверь.-Затаскивайтесундукисюда!-сказалКриспсвоимнапарникам.-Здесьонибудутв
полнойсохранности!..Добычувнесливнебольшоеквадратноепомещениебезокон;Крисп,
дождавшись, когда втащут последний сундук и в двери скроется его последний товарищ,
неожиданно снова нажал на кирпич и дверь с треском захлопнулась. - Ха - ха - ха! захохоталнегодяйипоказалкукишзахлопнувшейсядвери.-Оставайтесьтамвсе!Авместо
питьяиедывамбудетзолото!Ха-хаха!..Ешьтеего!Пейте!Дышитеим!..Черезчасвывсе
передохнетевэтомкаменноммешкеисокровищаегипетскихцарейдостанутсямнеодному!
Ха - ха - ха!.. Ха - ха - ха!.. Тут Пертинакс, обнажив меч, рванулся вперед. - Куда ты? испуганно вскрикнула Хрисида, пытаясь удержать его, но Пертинакс уже бежал вниз по
лестнице, перескакивая через две ступеньки. Спустя минуту он, как вихрь, налетел на
римлянина. Тот, не ожидавший нападения, выхватил меч слишком поздно. Стремительное
лезвиепропоролонасквозьегошеюионупал,обагряякровьюступени.Британецпротянул
было руку к секретному механизму, но подбежавшая Хрисида остановила его. - Зачем? воскликнулаона.-Богисмилостивилисьнадцарицей,сохранивейзолотоееотцов!Крисп
былправ:здесьсокровищаненайдутниАнтоний,ниОктавиан!..Идемже.Клеопатраждет
тебя.Теперьтысамвидишь,каковаобстановка"водворце.Солдатывышлиизповиновения,
каждый думает только о собственном спасении, всюду воровство, измена, убийства... А
царица одна, без охраны, в этом гнезде ядовитых змей!.. - Веди меня, - твердо сказал
Пертинакс. - За Клеопатру я готов умереть. И они двинулись дальше по сумеречному
коридору. Временами до них доносились голоса и шаги проходивших гдето в боковых
галереях стражников, и Пертинакс со своей провожатой замирали в тени, дожидаясь, пока
шагистихнут.Вмрачныхпереходахдворцаслышалиськрики,стоныумирающих,звонцепей.
В темницах, которыми изобиловали подвалы Лохиа, палачи спешили добить своих
союзников, чтобы те не достались в руки победителям. Из винных погребов доносились
нестройныепеснипьянойсолдатни.Недалекоотпокоевцарицыпутникиуслышалигройкий
хохотбольшойкомпаниирабов,сидевшихзачашамивинавнизкойсводчатойкомнате.-Вы
набрасывайтесьнаслужанок,аКлеопатройзаймусья...-услышалПертинаксчей-тоголос,
выделившийсяизобщегонестройногохора.ИмяКлеопатрызаставилоегонасторожиться,и
он,оставивХрисидунауглукоридора,свернулкпомещению,откудадоносилисьголоса.Он
встал у полуоткрытой двери и украдкой оглядел отвратительное сборище. Помимо
дворцовых рабов, здесь собрался всякий разношерстный сброд, подобный тому, который
повстречался Перттишаксу пару часов назад на городской улице. Из обрывков фраз,
восклицанийикриковюношапонял,чтоэтилюдисоставилизаговорпротивненавистной
им Клеопатры. Захмелевшие негодяи изображали из себя патриотов и клялись отомстить
царицезавсенесчастья,которыеобрушилисьнастрану,однакоизихрепликнесоставляло
труда понять, что каждый думал лишь о поживе, которая ожидала его в богатых покоях
Клеопатры. - Через верных людей я связался с самим Октавианом! - горделиво говорил
чернокожийгигантссеребрянымкольцомвносу.-Еслимыприеготриумфальномвходев
городподнесемемунаблюдеголовуКлеопатры,томывсеполучимсвободуипопятьдесят
денариев на брата! - Ура! - дружно завыли заговорщики и застучали по столу кружками,
тотчас забыв о своем патриотизме. - Слава Октавиану! Слава нашему благодателю! Готовьтемечи,-продолжалмеждутемГиг,-инеслишкомнапивайтесь:скоросюдадолжен
"явиться Тирс - царский евнух, и дать нам сигнал... Мы подберемся незамеченными к
покоям царицы и вырежем всех ее слуг и служанок... - Но прежде позабавимся с ними! взвизгнулосразунесколькоголосов.-Этоужкакводится!-согласилсяГиг.-АКлеопатра
кому достанется? - вскинулся какой - то толстяк с оплывшим глазом. - Прежде чем
прирезать ее, мы пропустим ее по кругу! - крикнул смуглолицый сухощавый мужчина в
солдатской тунике, выцветшей и пропыленной, превратившейся в лохмотья. - Или кинем
жребий!- Вот тебе жребий, Гипатий! - и Гиг занес над его головой свой страшный кулак.
Солдат,однако,увернулсяотудараивыхватилнож.-Яговорю-кинемжребий!-угрожающе
повторилон.-Нет,Клеопатрамоя!-взвылГигсквозьсжатыезубы.Лицоегозадрожалоот
гнева, глаза, вперившиеся в Гипатия, злобно сверкнули. - Берите золото и драгоценности,
какие вы найдете в ее покоях, но царица достанется одному мне! Я досыта упьюсь
прелестямиеетелаисамже,своеюрукойлишуеежизни!Ослиянииснейямечталмного
лет, и не тебе, Гипатий, отнимать у меня это удовольствие... - Жребий! - упрямо повторил
воин и выставил нож, потому что Гиг, страшно заревев, не помня себя от ярости,
безоружныйнабросилсянанего.Гневнеграбылнастольковелик,чтоон,ревя,какбешеный
бык, налетел на солдата, и тот, не успев взмахнуть ножом, оказался придавленным к полу
исполинскойтушей.Онипокатилисьпополу,крушаскамейкиирасталкиваясвоихпьяных
товарищей; Гипатий несколько раз полоснул Гига ножом, но эти неверные удары,
наносимыеизнеудобногоположения,толькораспалялияростьчернокожего.НаконецГигс
хрустом заломил противнику руку и, как зверь, своими острыми выступающими зубами
вонзилсяемув.горло.Гипатийзахрипел,изогнулсявсемтелом,глазавыкатилисьизорбит.
Гигсомкнулнаегогорлечелюсти,имеждузубовчернокожегообильнозасочиласькровь...
Гиглежалнаповерженномпротивникеещенесколькоминут,хотятотбылужемертв,ине
разжималзубов.Пертинаксапередернулоотэтогоомерзительногозрелища.Гигпилкровь
убитого Гипатия, как это водилось в его родном африканском племени, суеверно полагая,
что доблесть побежденного, его сила и мужество вместе с его кровью перейдут к
победителю.Пертинаксотшатнулсяотдвериисмертельнобледныйвернулсякожидавшей
его Хрисиде. Та слышала пьяные крики и шум драки, но не знала, в чем дело. Пертинакс
решил пока не говорить ей о заговоре рабов, а сначала поставить об этом в известность
Клеопатру. Возможно, у царицы еще остались верные люди из числа дворцовой стражи,
которые защитят ее, а если их нет, то Пертинакс поможет ей бежать из дворца. Безумный
план зародился в его голове, когда он приближался с Хрисидой к мраморным дверям со
створкамиизбронзы,закоторыминаходилисьпокоиегипетскойцарицы.ВдругКлеопатра
согласитсяпринятьегопомощьипокинутьснимдворец?ОтдальнейшегоуПертинаксаи
вовсе захватило дух: они спасаются из осажденного города на британском корабле,
прорвавшемсявгавань,иплывутнаегородину,встранутуманногоАльбиона,гдеонсделает
прекраснуюгречанкусвоейженой...Ондотогоумчалсямыслямивэтисладкиегрезы,что
даже не расслышал шепота Хрисиды. Ей пришлось взять его за руку и повторить: - Мы
пришли. За теми дверями тебя ожидает Клеопатра. Но у дверей караулит евнух, тебе не
следуетпопадатьсяемунаглаза...Поэтомуяпройдувпередипостараюсьотвлечьего;тыже
пойдешь тогда, когда у дверей никого не будет. Быстро стукни три раза. Это условный
сигнал.Царицаоткроеттебе...Апокастойздесьивыжидаймомент,когдаяотвлекуэтого
цербера...ОставивПертинаксавтенимраморнойколоннады,онанаправиласьксидевшему
у дверей евнуху. Тот, похоже, дремал; он уже издали заслышав шаги приближающейся
девушки, он тотчас раскрыл свои поросячьи глазки. - Не знаешь ли ты, достопочтенный
Тирс,-произнеслаХрисида,сделависпуганныйвид,-чьеэтомертвоетелолежитвонтам,в
том коридоре? - Какое тело? Что ты болтаешь, глупая девчонка? - проворчал евнух. - Там
лежит мертвец, - плачущим голосом твердила Хрисида, показывая пальцем куда - то в
сторону. - По - моему, это торговец, который каждый день приносит во дворец свежую
дичь...Беднягу,наверное,ограбили-унегоотрубленыпальцы,накоторыхбылиперстни...
Это Так страшно, так страшно... - Так это же иудей Сосия, торговец с Галикарнасской
улицы! - воскликнул Тирс, поднимаясь. Глаза евнуха так и вперились в девушку, на губах
дрожалазатаеннаяусмешка.-Неудивительно,чтоегоприкончили,-добавилон,-вслишком
дорогихперстняхлюбилонщеголять...Азолотоондержитзашитымвполусвоейтуники,я
самвидел,каконпряталтудамонеты.Грабителинаверняканедогадалисьобыскатьегокак
следует...Такгде,говоришь,онлежит?-Вонтам,-показалаХрисида.-Поэтомукоридору
завторымповоротом... - Пойду взгляну, - сказал Тирс, а сам не спускал глаз с Хрисиды. Если ты так хочешь, то что ж, пойду... Евнух неспешно заковылял в ту сторону, куда
показываладевушка.Едваонскрылсязауглом,какиз-заколоннывыскочилПертинакс.Но
добежать до заветных дверей он не успел: Тирс вдруг повернул обратно и спешил ему
навстречу с перекошенной от ярости физиономией. - Тебе, плутовка, не удастся провести
меня!-завизжалон.-Эй!Стража!ВерныесолдатыАнтония!Сюда!..Словнодожидаясьего
зова,измаленькойдверцывуглувыбежалонескольковооруженныхлегионеров,ивпереди
них - Бренн. - Видите, досточтимый Бренн, я был прав, говоря, что на сегодняшнюю ночь
царица назначила свидание со своим любовником! - заливался старый негодяй. - Хватайте
его! Наш повелитель наградит нас всех за верцую службу!.. Солдаты набросились на
Пертинаксаи,несмотрянаотчаянноесопротивление,схватилиисвязалиего.-Почему ты
думаешь,чтоэтолюбовник?-обернулсяБреннкевнуху.Может,этообычныйвор?Ктоты?спросил он у Пертинакса, - и что тебе нужно возле покоев царицы? Пертинакс предпочел
горделивоемолчаниелживымотговоркам.-Конечно,любовник!-вопилТирс.-АХрисида
-сводница!Этоясно,какдень!Солдаты,обыскавюношу,нашлидвухдрагоценныхскарабеев
- подарки Клеопатры. Тирс и Бренн тотчас узнали царские броши. Издав дружный возглас
изумления, они взглянули друг на друга; Бренн выхватил броши у солдата, который
обыскивалПертинакса,изасунулихсебезапазуху.-Незабудьте донести повелителю,что
изловлензлодейспомощьювашегонедостойногослуги...-забормоталевнух,изогнувшисьв
льстивомпоклоне.Центурионшвырнулемумонету.-Антонийнезабываетоказываемыхему
услуг,-сказалонидобавил,повернувшиськсолдатам:-Ведитееговподземныйказемат...Постойте! - выкрикнул вдруг юноша. - Не торопитесь! Выслушайте меня! Во дворце зреет
бунт!.. Рабы злоумышляют расправиться с Клеопатрой!.. - Он лжет! - завопил Тирс,
смертельно побледнев. - Лжет, чтобы отвести от себя подозрения! Проткните ему язык,
доблестные воины!.. - Нет, - возразил Бренн, - наказание ему пускай назначит Антоний.
Здесь затронута его честь, и пусть он сам решает, как поступить с пленником. Связанного
Пертинакса повели по коридору; Хрисида, почти на грани обморока, отперла маленьким
ключиком мраморную дверь и без чувств упала на руки ожидавшей ее Клеопатры. Тирс,
глядя вслед пленнику и его конвоирам, попробовал на зуб брошенную ему монету. 3лобно
сплюнул:"Тьфу,фальшивая!идобавилшепотом:-Ничего,Октавианзаплатитмнезаслужбу
настоящимзолотом..."
ГлаваIV
Гай Октавий, после смерти Цезаря принявший имя Гай Юлий Цезарь Октавиан, в эту
ночь не спал. Большой дом богатого откупщика в пригороде Александрии, который он
избрал местом своей ставки, был ярко озарен огнями .множества факелов. В дверях
поминутно показывались курьеры, доставлявшие Октавиану донесения от командиров
легионов. Шли последние приготовления к утреннему штурму. Войска, расположенные
напротивканопскихукрепленийАнтония,передвигаясьнаназначенныеимпозиции.Только
чтоуОктавианасостоялосьсовещаниеслегатамииначальникамиконныхотрядов;военные
разошлись; Октавиан вышел из дома на широкую полукруглую террасу, откуда мраморные
ступени спускались в ночной сад, иселна скамью, устланнуюшкурамилеопардов.Тотчас
зазвучали мягкие звуки флейти тамбуринов:внизу,где кончалисьступени,наокруженном
миртами и пиниями открытом участке сада, замелькали полуобнаженные фигуры
танцовщиц.Цочь,полнаязвезд,раскинуласьнадумолкнувшимМиром.Вотдалениигорели
костры четвертого легиона. За ними начинались земляные валы, наспех возведенные
Антонием; сейчас там происходили стычки. Шум сражения не долетал до Октавиаиа,
слышалсялишьтрескночныхцикадизатейливыеруладымузыкантов.Октавианубылоедва
за тридцать, однако это был уже прожженый политикан, не брезговавший никакими, даже
самыми грязными средствами, прошедший огонь и воду междоусобных распрей,
вспыхнувших в Риме сразу после убийства Цезаря. В своем завещании Цезарь объявил
Октавиана своим приемным сыном и наследником, однако за наследство, оставленное
покойным диктатором, пришлось бороться не только с его убийцами, но и с его верным
другом и соратником Марком Антонием. Первое время Октавиан, набираясь опыта
политической борьбы, маневрировал между обеими враждующими партиями, то мирясь с
оптиматами, то примыкая к Антонию. После разгрома Брута и Кассия, возглавивших
основные военные силы антицезэрианцев, Октавиан и Антоний поделили между собой
огромные территории, захваченные Римом. Но этот дележ сулил только продолжение
Гражданской войны, ибо Октавиан жаждал единоличной власти. И лишь теперь, после
длительнойборьбы,оннаконецвплотнуюподошелкосуществлениюсвоейзаветноймечты.
Завтраостаткиармииегозаклятоговрагабудутразгромлены,ионподзвукипобедныхтруб
въедет на золотой колеснице в великий город, основанный Александром Македонским!
Октавианзакрылглаза,представивсебеэтуупоительнуюкартину.Неплохобылобы,чтобы
его колесницу встречали ликующие толпы горожан... Народная радость очень украсила бы
хронику его военных побед. Надо будет распорядиться о выделении денег на организацию
такой"радости"...Неожиданноиззадумчивостиеговывелитрескишипение,раздавшиесяв
небе.Взвезднойчернотесверкалирассыпалискрыбелыйогненныйшар,которыйнеспеша
относило ветром на юго - запад, в сторону сражающихся. Это греческий мудрец, которого
прислал Октавиану спартанский тиран Еврикл, выполнил свое обещание зажечь белый
огонь и пустить его по воздуху над осажденным городом. С плоскогорья, расположенного
неподалеку, один за другим взмыли в небо громадные мешки, наполненные горячим
воздухом;книмбылипривязаныкорзинысгорючейсмесью,котораястрескомвспыхивала,
сверкалаишипела,разбрасываяискрыиогненныеструи.Ужеоколодесяткашаровплылов
ночном небе. Зрелище было удивительное и жутковатое, мерцающий свет этих новых лун
озарял окрестности, и видно было, как воины, лежавшие у костров, вскакивали и
запрокидывали головы, провожая их глазами. На садовой дорожке, ведущей к террасе,
возникла фигура легата гвардии Цестия. Он остановился у ступеней. Октавиан сделал ему
знакприблизиться.-Мыужебылособралисьраспятьгрекакакмошенникаишарлатана,сказалЦестий,рукойпоказываянаозаренноенебо,-аон-смотри,Цезарь,-сумел-таки
зажечь свои колдовские огни! - Пусть мятежники трепещут, - отозвался Октавиан,
довольный, что его назвали родовым именем его приемного отца. Он любил, когда его
называлиЦезарем,иегоприближенныезналиобэтом.-Какидетподготовкакштурму?продолжал он. - В готовности ли флот? - Войска разведены по боевым позициям и в
настоящее время отдыхают. Через три часа боевые горны поднимут их и поведут в атаку.
Флот,согласнотвоемуприказу,продолжаетдержатблокадугавани.Завесьминувшийдень
только одно судно сумело прорваться к осажденным... - Все - таки сумело! - раздраженно
воскликнулОктавиан.-Ноэтобылинелюди, альвы,Цезарь!Ихкорабль появилсявскоре
после захода солнца и отбил атаку наших галер. Он поджег их горящими стрелами... - Что
это за судно? Пираты? - Вряд ли. На его парусах начертаны странные варварские знаки...
Скорее всего, оно явилось из неведомых стран за Геркулесовыми Столбами. - Морское
патрулированиеувходавгаваньнеобходимоусилить,-сказалОктавиан.-Неточтокорабль
-лодканедолжнапроскочитьниизгорода,нивгород.Азавтра,когдаАлександриябудетв
нашихруках,мывыясним,чтоэтобылзакорабль...-Иещеодно,Цезарь...-добавиллегат,
сделавбылодвижениеудалиться.-Вчемдело?-ВлагерепоявилсячеловекпоимениТирс...
-А,Тирс,царскийевнух!-воскликнулОктавиан.-Онсостоитуменянатайнойслужбеи
ужеоказалмненекоторыеуслуги...Нокаконоказалсявлагеревэтуночь?-Онутверждает,
чтопокинулЛохиачерезподземныйход,которыйтянетсяпочтинадвакилометраотдворца
доХрамаТогауКанопскихворот.Мыпроверилиегословаидействительнообнаружилив
стенезаброшенногоХрамаксеверуотсюдавходвдревнееподземелье...-Приведиегосюда,
-приказалОктавиан.-Слушаюсь,Цезарь,-сэтимисловамилегатрастворилсявпотемках.
Внебевспыхнулоещедвамерцающихшара.Громаднымилунамипоплылионипоночному
своду, озаряя сад неверными, резкими и трепетными тенями. Среди них не сразу можно
было различить маленькую согбенную фигурку евнуха, спешащую к террасе вдоль полосы
миртовыхдеревьев.Поднявшисьпоступенькам,Тирспреклонилколенипереднеподвижно
сидевшим римлянином. - В Лохиа отсюда ведет подземный ход? - спросил Октавиан. Почему ты раньше не поставил меня в известность об этом? Мы бы уже давно захватили
Антония и его царственную любовницу! - Я сам случайно узнал о его существовании,
Цезарь, подслушав разговор одной из служанок Клеопатры с ее дедом, дворцовым
привратником Евдамидом... Старик долго не хотел раскрывать мне тайну этого хода,
пришлось приставить к его горлу нож, чтобы он показал потайную дверь... - Началось ли
восстаниеслугводворце?-спросилОктавиан.-Ясделалвсе,кактымневелел,-ответил
евнух. - Некоторых издворцовых рабовпришлосьподкупить, другие поддалисьобещаниям
получить свободу, но лучше всяких уговоров подействовала на смутьянов возможность
поживиться драгоценностями в покоях царицы... В эти самые минуты, Цезарь, когда я
говорю с тобой, восстание в Лохиа началось! Дворцовая гвардия уведена Антонием на
городские укрепления, так что рабы возьмут Клеопатру голыми руками... И ее голова на
золотом подносе будет торжественно поднесена тебе, когда ты завтра войдешь в город! Проклятье! - Октавиан сжал кулаки. - Я же не велел трогать царицу! Бунтовщики должны
были убить Антония. Это за его отрубленную голову я обещал пять тысяч денариев!..
Римлянин в раздражении вскочил и приблизился к Тирсу, не встававшему с колен. Клеопатра мне нужна живой! Толькой живой, ты это понял, евнух? У Тирса зуб на зуб не
попадалотстраха.Смертельнопобледнев,онсмотрелслезящимисяглазаминаОктавианаи
силилсячто-тосказать,новместословизегортавырывалсятольконевнятныйхрип.-Эй,
Цестий!-крикнулОктавиан.Тотчас из тьмызарослей выступила фигура легата.-Яздесь,
Цезарь! - Возьми двести, нет - пятьсот человек и следуй за ним, - Октавиан показал на
Тирса. - Он проведет тебя по подземному ходу в царский дворец. Ваша задача - захватить
царицу живой, вырвать ее из лап бунтовщиков! Скорее! Дорога каждая минута!.. Если во
дворцевампопадетсяАнтонийрасправьтесьснимнемедля!-Слушаюсь,Цезарь,-ответил
легат.Ондостализ-запоясапоходныйрожокипротрубилсигнал,сзываясвоихгвардейцев.
-Торопись,Тирс,-Октавианзаподбородокподнялевнухасколен.-ЕслиКлеопатрапопадет
в мои руки живой, то тебя ожидает щедрая награда... Но если рабы расправятся с ней до
приходамоихвоинов,тояраспнутебявместесмятежниками!Тирс,пролепетав обещание
сделать все, что в его силах, удалился вслед за Цестием. Пройдясь в нетерпении по
мраморному полу террасы, Октавиан снова опустился на леопардовые шкуры. Его душила
ненависть к Антонию, и сознание близости победы над ним только усиливало это жгучее
чувство. Октавиан вспоминал, сколько унижений он натерпелся от этого своенравного и
гордого соратника Цезаря в первые месяцы после убийства диктатора. Антоний подбивал
сенат не признавать акта об усыновлении Октавиана Цезарем; он же распускал по Риму
слухи, будто Октавиан добился этого усыновления ценой противоестественной связи с
Цезарем,имногиеверили,потомучтооттакогоразвратника,какЦезарь,всегоможнобыло
ожидать. Антоний несколько раз подсылал к Октавиану наемных убийц; впрочем, тот
отвечалемутемже.ПокудабылживАнтоний,Октавиануприходилосьпостоянноопасаться
за свою жизнь. Его месть Антонию должна быть цолной, абсолютной. Ему мало было
уничтожить врага, ему хотелось вполне насладишься своим торжеством над ним. А это
произойдеттогда,когдаженщина,откоторойАнтонийбылбезума,будетползатьпередним
на коленях, униженно молить о пощаде и, как площадная девка, предлагать ему свою
любовь. Конечно, он насладится ее страстными ласками, и это будет кульминацией его
мести. А мертвая голова Антония, поставленная у изголовья их ложа, будет всю ночь
таращить свои безжизненные бельмы на их соединение!.. Октавиан, вообразив себе эту
картину, рассмеялся от удовольствия. По возвращении в Рим он в триумфальном шествии
погонит Клеопатру перед собой, а после прикажет ее тайно прикончить. Египет с
завтрашнегоднястанетпровинциейРима,иживаяцарицаэтойстраныемуненужна.
ГлаваV
Связанного Пертинакса стражники швырнули на каменный пол узкой темной камеры,
гдеслышалосьжурчаньеводы,дверьзакрыласьзанимиснаружилязгнулзасов.Застонавот
отчаяния, британец попробовал приподняться, но тут же почувствовал, как веревки
впиваются ему в запястья... Он все же перевернулся на спину и сел, привалившись к
замшелойстене. Глаза его постепенно осваивались с темнотой. Он различил низкий сйод,
кирпичные стены, отверстие в потолке, через которое могла выбраться отсюда разве что
крыса. Из этого отверстия в каменный мешок поступал воздух. На уровне пола было еще
одноотверстие,изкоторогонепрерывноструиласьвода;онатеклаповыложенноговполу
желобу и исчезала между прутьями решетки у противоположной стены. Пертинакс,
изогнувшись,приникквлагепересохшимигубамиинесколькоминутжадноп1ш.Затемон
подползккамню,выступавшемуизстены,ипринялсяупорноводитьпоегоостромукраю
ремень,стягивавшийемузапястья.Ременьперетиралсямедленно,ивсяэтаработаотнимала
много сил, потому что водить связанными за спиной руками было неудобно, то и дело
приходилось останавливаться для передышки. К исходу первого часа своего заточения
Пертинакссовершенновыбилсяизсил,перетираяремень,амеждутемдоегофазрывабыло
еще далеко... Неожиданно за дверью послышался шум; какие - то люди, громко и
возбужденно крича, бежали по гулкому коридору. Донесся звон мечей, кто - то истошно
вскрикнул, получив внезапный удар, и вслед за этим несколько глоток исторгли рев
торжества. Недоумевая, Пертинакс приподнялся. Он услышал, как сорвали засов с двери
соседней камеры, затем дошла очередь и до его замка... Щеколда была выбита, дверь
распахнуласьивпроемепоказалосьнесколькосмуглыхголовиполуголыхтел.-Свободен!крикнули Пертинаксу. - Во дворце восстание! Все узники выпускаются на свободу, таков
приказГига-нашегопредводителя!Беримечиприсоединяйтеськнам,товарищ!Отомсти
своим истязателям!.. - С радостью! - ответил Пертинакс. - только развяжите мне скорее
руки! Толпа мятежников побежала дальше, срывая замки с других дверей, лишь один
задержался возле Пертинакса, чтобы мечом разрубить его путы. - Скажи мне, добрый
человек,где покои царицы?-спросилПертинакс, разминая затекшие руки.-Ступайвверх
по той лестнице, - ответил освободитель, - а там пойдешь галереями, держа все время
направо. Туда направились наши главные силы, Гиг тоже там. Они будут рады, если ты
присоединишься к ним. - Что с царицей? - от волнения голос Пертинакса сорвался. - Ее
.схватили?-Незнаю.Хотядумаю,чтоонаужеврукахнашеговождя.Гигзаранеерасставил
своихлюдейвокругеекомнат,чтобыонанесмоглаудрать...Недослушавего,Пертинакссо
всехногпомчалсявверхполестнице.Водворцецариласуета,металисьтолпыгорланящих
людей с факелами, вилами и копьями, гулкое эхо разносило крики и голоса, звоны
скрещивающихся мечей; то тут, то там завязывались стычки между взбунтовавшимися
слугамиилегионерамиАнтония.Пертинаксвыбежалвзнакомуюгалереюсколоннами,где
ончасназадпроходилсХрисидой.Промчавшаясямимотолпарабовскольцамикандаловна
ногахнеобратиланаПертинаксавнимание,поразодраннойоджеждепринявегозаодного
из восставших. Сердце, казалось, готово было выпрыгнуть из груди Пертинакса, когда он
бежал гулкой галереей к покоям царицы. Он бежал, удивляясь собственному волнению, не
понимая, отчего так близко к сердцу он принял судьбу этой несчастной женщины, отчего
замирает его душа при одной только мысли о ней?.. Действительно, Клеопатра очень
красива, но разве мало красивых девушек он встречал в Риме, Греции, да и здесь, в
Александрии? Но это головокружительное чувство охватывает его впервые, чувство, когда
хочется петь, совершать сумасбродства, броситься ради этой женщины в яростную битву и
доказать всему миру, что только он может быть .^ее защитником! Юноше трудно было
разобраться в этих новых и таких странных переживаниях, нахлынувших на него с той
минуты,когдачерныеглазавзглянулинанегоиздушнойполутьмыцарскогопаланкина...В
коридоре, пересекавшем, галерею, кипел бой: несколько римлян сдерживали натиск двух
десятковчерныхрабов,вооруженныхдубинкамиикольями.Пертинаксспервоговзглядана
этихнедостойныхслуг,осмелившихсяподнятьрукунасвоюпрекраснуюгоспожу,проникся
к ним ненавистью. Он выхватилизрукраба,корчившегося на полувсмертельнойагонии,
какой - то металлический брус и, размахивая им, как дубинкой, врезался в толпу
мятежников.Егоатакабылаяростной,молчаливойисокрушительной,какураган.Ужечерез
минуту несколько бунтовщиков с раскроенными черепами лежали у его ног, а остальные,
услышав их предсмертные вопли, решили сгоряча, что им в тыл ударил целый отряд
стражников. Храбрые только при ощутительном численном перевесе над врагом, они, при
первых же признаках превосходства противника, показали свою трусость и бросились
наутек.Изримлян,скоторымионисражались,уцелелотолькодвое,даитебылистрашно
раненыисжималимечиизпоследнихсил.ОбаониизумленноуставилисьнаПертинакса,
видимо не понимая, как этот молодой, вооруженный дубинкой человек смог обратить в
бегство озверевшую толпу смутьянов. - Они трусы, - тяжело, переводя дыхание, сказал
Пертинакс в ответ на слова благодарности. - Выступить против своей повелительницы в
самую трудную для нее минуту, когда ее жизнь и судьба страны висит на волоске это,
помоему,пределподлости!-Выправы,-утираякровь,сказалодинизвоинов.-Незнаю,чем
мысможемотблагодаритьвас.Выспаслинамжизнь...Яниразуневиделвасводворце,но
думаю,чтовыримлянин,иботолькодляуроженцаВечногогородасвященнытакиепонятия,
какЧестьиВерность.-Этипонятиясвятыдлялюбого,рожденноговпределахОйкумены,ответил Пертинакс. - Я не римлянин и не житель Александрии. А пришел я сюда, чтобы
выполнить свое обещание защитить царицу в минуту опасности. И я скорее умру, чем
нарушу свой обет! - Храни тебя всемогущий Юпитер, - пораженные его словами,
пробормотали римляне.Пертинакс выхватил из рук одного из убитых окровавленный меч,
которыйбылдлиннееибольшеостальных.Онкакразпришелсякрукемолодогобританца.
Пертинакс,приноравливаяськнему.несколькоразвзмахнулим,сосвистомразрубиввоздух.
-Именноэтомнеинужно!-крикнулюношаи,кивнувнапрощаниестражникам,бросился
погалереекпокоямцарицы.Взнакомомемузалепередмассивнымимраморнымидверьми,
где еще полтора часа назад сидел коварный евнух, бесновалась теперь большая толпа
бунтовщиков, и впереди всех - Гиг с кольцом в носу. - Бейте в дверь! Бейте! - вопил,
предвкушая обладание царицей, похотливый раб. - Она уже трещит! Еще немного - и мы
сорвемееспетель!..Азадверью-молодыеслужанкивзолотыхбраслетахибриллиантовых
ожерельях, и подлая потаскуха Клеопатра с ними! Это за ее голову Октавиан обещал нам
свободу!..Нуже!Ударимещераз!..- Стойте!-закричал Пертинакс,вклиниваясьв толпу.покавытутвозитесьсдверьми,солдатыАнтониявыносятизпотайнойкомнатысундукис
несметными сокровищами, накопленными египетскими царями за сотни лет! - Кто ты
такой? - прорычал Гиг, чрезвычайно недовольный тем, что большинство его сотоварищей,
бросиловзламыватьдверииобернулоськнезнакомцу.-Что-тоятебяраньшеневиделво
дворце!Ужнепереодетыйлиэторимлянин,старающийсяоттянутьвремя,покакКлеопатре
неподоспеетпомощь?-Ачто,может,итак!-закричалиегонапарники.Пертинаксавзялив
тесноекольцо;несколькомечейуперлосьемувгрудь.-Сундукивнесколькихшагахотсюда,
при них всего несколько стражников, мы их можем взять голыми руками! - надрывался
Пертинакс, и вид у него был такой возбужденный, глаза горели такой искренностью, что
большинство мятежников поверило ему. - Веди нас туда! - закричали со всех сторон. - Но
еслитысолгал-оттебяживогоместанеостанется!..-Неходите,васзаманиваютвловушку!
- ревел Гиг, в бессильной злобе потрясая мечом. - Вернитесь, олухи, дверь уже почти
разбита,цельблизка!-Грудызолотыхмонетибриллиантовыхожерелий!-перекрикиваяего
голос,кричалПертинакс.-Такогослучаябольшенепредставится!Возьмемзолотоиунесем
ноги из дворца! Пускай Антоний с Октавианомсами разбираются друг с другом, а для нас
важнее-деньги!-Онправ!Вединас,парень!Гдесундуки?Ипочтивсяорава,штурмовавшая
двери царских покоев, ринулась за Пертинаксом, которого двое могучих детин крепко
держалиподруки.Несколькочеловекшловпередибританца,иодинизнихприжималкего
грудимеч,чтобынемедленнозаколотьюношу,еслинанихиззасадынабросятсястражники.
Горланя и вопя, толпа прошла галереей, затем низким сводчатым коридором. С десяток
дворцовыхрабов,знавшихпутькцарскойсокровищнице,бежаливпереди,показываядорогу,
такчтоПертинаксуне понадобилось особенно напрягатьпамять,вспоминая коридоры,по
которым он недавно проходил со своей иной провожатой. Толпа спустилась по каменной
лестнице, и разочарованные крики проводников возвестили, что дверь сокровищницы
распахнута и сундуков в ней нет. Мятежники в гневе и досаде обернулись к Пертинаксу. Теперь вы видите, что я бал прав, когда говорил вам, что римляне вытаскивают сундуки! закричалюношаипоказалрукойвбоковойкоридор.Сокровищапонеслитуда!Клянусьвам,
они там!.. Самые жадные и нетерпеливые, схватив факелы, устремились в указанном
Пертинаксомнаправлении.Толпа,подхвативюношу,повалиласледом.Наперекресткедвух
коридоров бегущие в растерянности остановились. - Направо! - крикнул Пертинакс. Через
минутупоказаласьзнакомаялестница,инаееступенях-трупКриспа.-Этоздесь!-заявил
юноша.-Вотэтадверь!Кое-ктоизбунтовщиковнемедленнопринялсявыламыватьее,но
это оказалось заведомо бесполезным делом - дверь была из могучего цельного дуба,
окованнаятяжелымжелезом.-Ясно,эторимскийлазутчик!-закричалодинизсмутьянов,
показываянаПертинакса.-Гигбылправ!Оннарочнозаманилнассюда,чтобыдатьцарице
бежать! Намне взломать эту дверь,хоть мы будем долбитьеедо утра! - Прикончить его!Смерть лжецу! - Я знаю, как открыть ее! - выкрикнул Пертинакс, в отчаянном рывке
уворачиваясь от взметнувшегося меча. - В стене спрятан потайной механизм, который
приводитеевдействие!Подведитеменякней!-Еслитынеоткроешьеечерезминутуиза
нейнебудетсокровищ,томывыпустимизтебякишки...-прогнусавилкто-товсамоеего
ухо. Пертинакса подтащили к двери. С немалым трудом он выпростал руку и надавил на
камень, служивший замаскированным рычагом для привидения в действие потайного
механизма.Дверьраспахнулась,людисфакеламиворвалисьвнаходившуюсязанейкомнату,
и глазам их представилось поистине чудесное зрелище: посредине стояли сундуки с
откинутыми крышками, в сундуках сверкали россыйи бриллиантов и золотых монет, а на
полулежали трупы римлян, сообщников Криспа. Их страшные, посинелые лица
свидетельствовалиотом,чтоонизадохнулисьвэтомкаменноммешке.Нонанихниктоне
обратил внимание. Заревев, обезумевшие от жадности люди, толкая и давя друг друга в
дверях, ринулась на сокровища. О Пертинаксе тотчас забыли. Ему стоило немалого труда
выбраться из давки, он взлетел по лестнице и, выхватив по дороге из рук какого - то
мятежника горящий факел, как вихрь помчался по темной галерее. У мраморных дверей
никогонебыло,самидверибыливзломаныГигоминесколькимиегосамымиближайшими
приспешниками, не поверившему Пертинаксу. Юноша ворвался в алебастровый зал. Здесь
все было перерыто и разгромлено, на полу в луже крови лежало несколько трупов
стражников и бунтовщиков, но ни Гига, ни Клеопатры, ни служанок среди них не было.
Остановившись в замешательстве посреди зала, Пертинакс прислушался. Ему показалось,
что какие - то отдаленные звуки доносятся со стороны широкой мраморной лестницы. Он
бросился по ней, пробежал вдоль коллонады, не встретив ни души, и, уже не зная, что
делать, куда бежать, решил было вернуться в алебастровый зал, как вдруг из - за колонны,
неслышно как тень, выскользнула Аретея в развевающейся белой столе. - Где Клеопатра?
Она жива? - Пертинакс бросился к ней и непроизвольно с такой силой стиснул ее плечи
своими крепкими руками, что девушка вскрикнула от боли. Пертинакс, опомнившись,
опустилрукиипроизнеснесколькословвизвинение.Служанка,недослушавегосбивчивое
бормотание,взялаегозарукуиповелакуда-товсоседнююкомнату,гдетоженебылони
души. Отсюда они вышли на балкон, окружавший со всех сторон небольшой внутренний
дворик,гдебилфонтанинамраморномполубылирасстеленыпушистыешкуры.Посмотрев
сбалконавниз,ПертинаксувиделсидевшуюуфонтанаКлеопатру;рядомснейнаходилась
служанка;подколоннами,там,гденаходилсявходводворик,стояличетырелегионера,двое
изкоторыхбылиранены,иприслушивалиськзвукам,доносившимсяснаружи.Пертинаксу
непришлосьдолгогадатьозначенииэтихзвуков.Дверь,ведущуюводворик,взламывалГиг
и его сообщники. Легионеры подняли мечи, ожидая момента, когда дверь рухнет под
натискомштурмующих.Дверьтрещалаирваласьспетель.Пертинакссхватилсязапоручни
балкона и замер, как зачарованный, наблюдая разыгрывающуюся вслед за тем ужасную
сцену. Дверь рухнула и во дворик ворвалось пятеро полуголых, свирепо скалящих зубы
негодяев. Впереди был громадный, лоснящийся от пота Гиг. Глаза мятежников алчно
заблестели при виде царицы, они издали дикий, торжествующий вопль и, размахивая
мечами,бросилисьнастражников.Тедостойновстретилиихяростныйнатиск.Пертинакс
могпоздравитьсебястем,чтонаКлеопатрунапаловсегопятерозаговорщиков,междутем
как еще полчаса назад у мраморных дверей их было не менее двух сотен. Но особенно
радоваться не приходилось: в этот кульминационный момент восстания царица, растеряв
немногих своих верных защитников, осталось наедине со звероподобными двуногими
созданиями, одно из которых, самое крупное, самое мускулистое и свирепое, даже не
обратило внимание на стражников, прямо бросилось к ней. Клеопатра с холодным
презрением встретила взгляд его горящих бешеным восторгом глаз; Хрисида с криком
отшатнуласьизакрылалицоруками.Подскочивкцарице,чернокожийзлобноипохотливо
расхохотался и схватил ее за руку. И в этот момент раздался негодующий возглас сверху, с
тогоместа,гдекакразнадфонтаном,возлекоторогосиделаКлеопатра,находилсябалкон.
Это молодой британец, решив, что обходной путь слишком долог и каждый миг его
промедления чересчур дорого будет стоить прекрасной гречанке, вскочил на парапет
балконаискрикомпрыгнулсвосьмиметровойвысотыпрямонаголую,лоснящуюсячерную
спину насильника. Клеопатра, пряча под широкой накидкой руку с остро отточенным
кинжалом, приготовилась было вонзить его себе в сердце, предпочитая смерть позору, как
вдруг неожиданный крик сверху и падение чьего - то тела прямо на спину самозванцу
заставили ее вздрогнуть от изумления. Незнакомец, лица которого она не успела
рассмотреть,свалившисьнаГига,оттолкнулегоотцарицы,ноисамнеудержалсяиотлетел
впротивоположнуюсторону.Упалонудачно,прямонапушистыйковер,видимонеполучив
ощутимыхушибов;онтотчасвскочилнаногии,выхвативмеч,бросилсянаопомнившегося
Гига.Ихмечискрестились.-А,этототмальчишка,которыйувелотменямоихлюдей!-в
ярости заревел злодей, узнав Пертинакса. - Я так и знал, что он римский выкормыш... Ну,
держись теперь. Любопытно мне будет посмотреть, что ты ел сегодня за ужином... - Еще
неизвестно,ктоизнаспервыйвыпуститдругомукишки!-отвечалПертинакс,хладнокровно
парируяудары.МеждутемсхваткасообщниковГигаслегионерамибыстроподошлакконцу.
Римляне пали после короткого отчаянного боя, но и нападавшие понесли потери. Из всех,
ктоворвалсясюдасГигом,толькоодинсмогприйтинапомощьсвоемуглаварю.Двадругих
рабабылиубиты;аещедвоеполучилитяжелыераныилежали,стеная,намраморномполу.
Видя,чтотеперьонсражаетсяодинпротивдвоих,Пертинаксначалотступать.Ноегоотход
был тактической уловкой; его противники осмелели и, чувствуя, что победа близка,
потеряли осторожность. Воспользовавшись этим, Пертинакс нанес неожиданный удар в
грудьсообщникуГига.Тотскрикомупал,обливаяськровью.ТогдаразъяренныйГиг,тяжело
дыша и изрыгая проклятия, отбросил щит и схватился за рукоятку меча обеими руками.
Пертинакс хладнокровно отбил несколько его мощнейших ударов, каждый из которых,
достигни он цели, мог бы разрубить его пополам. При последнем ударе противники,
скрестив клинки, напряглись, силясь вырвать оружие один у другого, вздулись их мышцы,
сблизилисьлица;инеожиданномечивырвалисьизрукобоихиотлетеливсторону.Ниодин
изсоперниковнедалдругомудобежатьдоних;лишившисьоружия,онимгновенносхватили
другдругазарукиисошлисьвсмертельнойрукопашнойсхватке.Клеопатра,затаивдыхание,
несводилаглазснезнакомца,вставшегонаеезащитувкритическуюминуту.Когдаонпосле
своегоголовокружительногопрыжкаподнялсясковраиобнажилмеч,онатотчасузналаего
иизумлениееевозрослоещебольше.-Хрисида,взгляни!-онапотянулаксебедрожавшую
девушку, все еще закрывавшую лицо руками. Хрисида отвела руки от глаз и, посмотрев на
сражающихся, не смогла сдержать изумленного возгласа. - Это Пертинакс! - воскликнула
она, я щеки ее покрылись румянцем. Она выпрямилась, глаза ее радостно заблестели. Пертинакс,омояцарица!-Нокаконочутилсяздесь?-удивленнаянеменьшеее,спросила
Клеопатра. - Ты же сама мне рассказывала, что его схватила стража у моих дверей! - Не
знаю,госпожа,-ответилаХрисида,-ноэтоон!Онспасетнас,яуверена!..-Молисьзанего,
Хрисида, - прошептала Клеопатра, с возрастающей радостью рассматривая стройную,
сильнуюфигурумолодогобританца,егомогучиеплечиснапрягшимисямускулами,которых
не могла скрыть тонкая полотняная туника. При каждом броске Гига царица замирала и
безотчетно сжимала руку служанки. Зато какой улыбкой расцветало ее лицо всякий раз,
когда Пертинакс отражал страшные удары чернокожего исполина! Клеопатра, жившая в
атмосфере постоянных интриг, лицемерия, лести и клеветы придворных, научившаяся
глубоко скрывать свои чувства, в первый раз за многие годы искренне отдалась своим
переживаниям,тозаливаясьслезами,товскрикиваяотужаса,тосмеясьивосторженно,подетски хлопая в ладоши. Буйный всплеск радости овладел ею, когда Пертинакс, после
напряженной схватки на полу, оказался на спине гиганта. Британец, видимо используя
известный ему борцовский прием, заломил руку Гига и с силой сдавил ему Лею.
Постепенновсеотчетливеесталслышенхрустломаемыхпозвонков.Гигантиспустилвопль,
полный предсмертной боли, и вдруг поник. Из горла его хлынула кровь. И только тогда
Пертинакс разжал хватку и, тяжело дыша, поднялся на ноги. Царица постаралась овладеть
собойискрытьохватившийееребяческийвосторг,спрятатьегоподмаскойвеличественной
приветливости, подобающей правительнице Египта. Пертинакс, протерев лезвие своего
мечаополутуники побежденного,с поклономприблизилсякКлеопатре. - Это похоже на
чудо, но ты снова удивительно вовремя появился, чтобы спасти меня от несчастья
неизмеримохудшего,чемсмерть,-произнеслаона,несводяснегобольшихтемныхглаз.-Я
простодержуобещаниезащищатьтебя,омояцарица,-промолвилон,илицоегоозарилось
той открытой, сияющей улыбкой, которая несколько часов назад, на памятной им обоим
александрийской улице, завоевала доверие гордой Клеопатры. Когда он подошел, глаза ее
заблестели,какнеблестелиникогдапрежде,когдаониустремлялисьнамужчину,аведьее
сердцадомогалосьихнемало!-Дворцовыеслугиподнялимятеж,-продолжалПертинакс,-
стражаповсюдуотступаетпередихнатиском.Здесьтебеоставатьсянебезопасно...Еслиты
захочешь покинуть дворец, то я готов сопровождать тебя. Мой меч и моя жизнь всецело к
твоимуслугам.-Мненекудабежать,милыйюноша,-печальноответилаКлеопатра.-Время
окончательно упущено... Вряд ли кто из моих. вельмож захочет укрыть меня в своем доме,
опасаясь навлечь на себя гнев Октавиана. А ведь еще месяц назад посольство Парфии
предлагало мне отправиться с ним в Вавилон, а две недели назад была возможность
беспрепятственно отплыть в Индию... Но время упущено, упущено... Я понадеялась на
Антония,нато,чтоонвыиграетрешающеесражение,ивот-посольствопарфянпокинуло
пределыЕгипта,амойфлотлаКрасномморесожженкочевниками-арабамипонаущению
Квинта Дидия, недостойного наместника Сирии, переметнувшегося от Антония к
Октавиану... Впрочем, не только Дидий - все они, как крысы, бегут к победителю; даже
преданные ветераны и те покидают Антония... Видишь сам, как мало стражи осталось во
дворце, а из блистательной свиты, еще совсем недавно окружавшей меня, уже нет никого.
Мне некуда и не к кому бежать, Пертинакс. Египтяне меня ненавидят, ведь я гречанка, из
династии Птолемея Лага, завоевателя Египта... А греки, боясь гнева Октавиана, избегают
меня, как прокаженной... Я одинока и беззащитна в этих стенах, всюду меня подстерегает
смерть... - Нет, царица! - вскричал Пертинакс. - По крайней мере - один защитник у тебя
есть! - Но что он может сделать против могущественных сил, ополчившихся на меня?.. Умереть,защищаятебя,царица!Хрисида,молчавшаядосихпор,встрепенулась.- Яслышу
гулмножествашагов...-проговорилаонависпуге.-Сюдамогутвойтивлюбуюминуту,и
неизвестно,ктоэтобудет-оставшиесяверныминамвоиныАнтония,илимятежныеслуги...
- Во дворце слишком опасно, - поддержал ее Пертинакс, - в любом случае нам надо
покинуть его! Идемте, и постараемся выйти, не привлекая к себе внимание, а уж в городе
мыукроемсяумоихверныхдрузей,которыенедонесутнанасОктавиану!Клеопатравстала
и, опираясь на руку верной служанки, направилась вслед за Пертинаксом. Проходя мимо
окровавленного, с вытаращенными глазами Гига, она побледнела и слабо вскрикнула.
Пертинакс едва успел подхватить ее, иначе бы царица упала без чувств. - Ты прав, милый
юноша, скорее покинем это ужасное место... - прошептали ее побледневшие губы. - Мне
ничего другого не остается, как положиться на тебя и на свою судьбу... Хрисида и
Пертинакс, поддерживающий Клеопатру, вышли из внутреннего дворика и укромным
коридором направились к восточному крылу дворца, чтобы оттуда незамеченными
выбратьсявгород.
ГпаваVI
Но покинуть Лохиа в эту жуткую ночь оказалось делом почти безнадежным. По всем
коридорам и залам сновали жадные толпы мятежников, грабя все, что только возможно.
Потеряв своего предводителя - Гига, они рассыпались на отдельные маленькие отряды,
никомунеподчинявшиеся,имародерствоваливодворценасвойстрахириск,грабяубитых,
нападаянатакиежеотрядыслугиотбираяунихдобычу.Вокнахметалисьфакелы,кое-где
уже занимался пожар. Проникнуть в восточный корпус дворца беглецы не смогли:
дальнейший путь по коридору им преградила стена дыма, шедшая от пожарища в нижних
покоях, в которых некогда жил отец Клеопатры, покойный царь Птолемей Авлет. Путники
вынуждены были свернуть в соседнюю галерею и направиться к северному крылу, но
громкие голоса, топот множества ног и бряцание оружия вынудили их снова свернуть. За
поворотом коридора они наткнулись на двух полупьяных рабов, тащивших ворох
награбленных драгоценных тканей. Увидев царицу, оба они на мгновение оцепенели от
изумления, а потом, бросив добычу, пустились наутек. Юноша хотел было броситься за
мятежниками, но окрик царицы удержал его. - Низкие, бесчестные люди! - крикнул
Пертинакс, взмахивая мечом. - И на поддержку этих ублюдков надеется Октавиан! Уже
самойсвязьюсвоейсвзбунтовавшимисярабамионнавекипокрылпозоромсвоеимя!-Но
покудаопасностьгрозитнам,анеему,-перебилаегоХрисида.Подумаемлучше,куданам
идти...-Тутявсецелополагаюсьнавас,-сказалПертинакс.-Этотгромадныйдворецпохож
на лабиринт! Я, во всяком случае, не имею ни малейшего понятия, в какую сторону нам
двигаться дальше... - Пути к выходу нам отрезали толпы мятежников и пожар, - печально
произнесла Кл^щатра. - Отсюда мы можем только пройти в мои разоренные покои, в
тронный зал да еще разве что подняться на крышу... А почему бы и нет? - Клеопатра,
"осененнаявнезапноймыслью,взглянуланаХрисиду.-Тызнаешьпутьотсюдавукромный
сад на крыше восточного корпуса? - О да, царица! - воскликнула служанка. - Туда можно
добраться только через потайную дверь... Это пожалуй, единственное место во дворце, где
мыбудемвбезопасности!-Безопасныхместдлянасуженетнигде,-совздохомвозразила
Клеопатра, - но, по крайней мере, ночь мы сможем там переждать, а утром... Утром пусть
будет то, что назначит нам судьба. И они двинулись по галерее вдоль черных гранитных
колонн,идалее-поизгибающимсялестницам,уводившимвсевышеивыше.Наихсчастье,
ниодногобунтовщиканепопалосьимподороге,ивскореониоказалисьвтомместе,гдев
толще каменной стены имелась дверь, незаметная для постороннего глаза; секретный
механизм растворил ее, и за ней обнаружилась еще одна лестница, всего в несколько
ступеней,которая вывелапутниковнакрышу. Здесь находилосьлюбимое место уединения
царицы, о котором знали лишь Антоний и несколько близких друзей и слуг. Почти все
пространствоэтойчастикрышизанималсадсоспециальнопринесеннойсюдаземлей;тут
росли широколистные абиссинские пальмы и лесбосские агавы, вдоль дорожек тянулись
кустыроз.Былапораихбуйногоцветения;крупнымирозовымиижелтымибутонамибыло
буквально усыпано все в этом укромном цветнике. Растения издавали пряный аромат,
который мешался с освежающими дуновениями эфесского ветра, налетавшего с моря.
Пертинакс и Клеопатра подошли к парапету и встали над сорокаметровой пропастью, в
глубине которой мелькали далекие огоньки факелов. Отсюда, с террасы, открывался
прекрасныйвиднасадывгавани,фаросскиймаякисверкающееподзвездамибезмятежное
море. Даль тянулась в мглистой дымке. Ночь была удивительно светлая, теплая, полная
звезд.Из-замаякавыплывалдвурогийсерплуны.Золотилисьвегосветегородскиекрыши,
дальниеостровавдельтеНила,изгибающаясядамбаисовсемдалеко,насамомгоризонтепарусники Октавиана, стерегущие вход в гавань. Вглядевшись в даль, Пертинакс не смог
сдержать возгласа удивления: британский корабль, несколько часов назад ^храбро
сражавшийсясдвумяримскимигалерами,стоялтеперь,убравпаруса,угородскогопричала,
имеждунимиберегомсновалалодка.-Смотри,-показалонКлеопатренакорабль,-этого
парусникаяждалтригода,непокидаяАлександриюнинаодиндень!-Странныйкорабль,молвила царица. - Он не похож на наши суда... - Он пришел из Британии - далекой
островной страны, находящейся в тысячах стадиях отсюда, за Геркулесовыми столбами... Однако, как не вовремя явились посланцы с твоей родины, Пертинакс! Александрия вот вотпадет,вгороденачнутсяграбежиикорабльбудетзахвачен...-О,Клеопатра,тынезнаешь
британцев. Это смелые и мужественные люди, они сражаются, как львы! Захват нашего
корабля будет стоить Октавиану немалой крови... Ах, если бы нам удалось выбраться из
дворца!.. - Пертинакс в сердцах ударил кулаками по парапету и вдруг повернулся к
Клеопатре:Будьмысейчасвгороде,ябызнал,гденамнайтиубежище!Царицапромолчала,
лишь легкий румянец выступил на ее смуглых щеках. - Нет, Пертинакс, - сказала она
грустно, - мы отрезаны здесь, в этом уединенном саду. Дворец захвачен мятежниками,
попытки покинуть его грозят нам гибелью... Сама судьба подарила нам ночь в этом
пленительномуголке,гдеялюбилакогда-топросиживатьводиночестведосамогоутране
смыкая глаз... - Но, Клеопатра, бездеятельное ожидание неминуемо погубит нас! Надо
искать выхода отсюда. Главное сейчас - покинуть дворец! Может быть, через какое - то
времямятежникиугомонятсяиразбегутся-ведьимтожеоставатьсяздесьнебезопасно,-и
у нас появится возможность бежать?.. - Нет, останемся здесь и покоримся судьбе,
Пертинакс...УменябылидесяткивозможностейбегстваизАлександриииизЕгипта,нони
одна из них не осуществилась. Значит, богам угодно, чтобы я умерла здесь, в доме своих
отцов...-ЕслитебязахватитОктавиан,тоонпошлеттебявРим,напосмешищечерни!-в
отчаяниивоскликнулПертинакс.-Нет,-сгорестнойотрешенностьюпродолжалацарица,этого не допустит Матерь Изида... Она отошла от парапета и села на широкое ложе под
сенью ветвистой агавы, среди буйного кипения огромных роз; развернула свой страусовый
веер. Пертинакс взглянул вниз, оценивая высоту и разглядывая каменные барельефы,
украшавшие дворцовый фасад. - Была бы веревка... - пробормотал он, - и мы смогли бы
спуститься...-Кажется,язнаю,чтоделать!-вдругсказаламолчавшаядосихпорХрисида.Я слышала от дедушки Евдамида, что из дворца ведет длинный подземный ход, который
кончается где - то за гороми, за Канопскими воротами. Этим ходом давно никто не
пользовалсяизнаютонемвсегонесколькочеловек...-Ияслышалаонем!-встрепенулась
Клеопатра.-Неужелиондействительносуществует?-Яуверена,омояцарица!Позвольмне
пойтиразыскатьЕвдомида,оннавернякасейчаспрячетсявсвоейкаморкевозлекухни...Я
разыщуегои приведусюда, апотоммы всевместе попытаемся бежатьотсюда. - Еслиход
кончаетсязаКанопскимиворотами,тоэтозначит,чтоонвыведетнасвлагерьОктавиана,в
самуюпастьврагу!-возразилаКлеопатра.-Можетб.ыть,этодажеиклучшему,-заметил
Пертинакс.-Там-тоужниктонестанетискатьцарицуЕгипта!Мывыждеммомент,когда
начнется штурм города, и воспользуемся суматохой, чтобы проскочить мимо римских
патрулей... Хотя есть еще другой способ, - добавил он после недолгого молчания, - это
спуститься отсюда по веревке. - О нет, только не это! - в ужасе всплеснула руками
Клеопатра.-ТакяпойдузадедушкойЕвдамидом?-спросилаХрисида.^-Тыхочешьидти
одна? - встревожился Пертинакс. - Но это опасно, во дворце погром, многие помещения
охвачены пожаром... Я пойду с тобой! Клеопатра побледнела, услышав это, она встала и
порывисто взяла Пертинакса за руку. - Нет, прошу тебя останься! - воскликнула она, Неужелитыоставишьменяодну?-Да,тебелучшеостатьсяохранятьцарицу,-поддержала
ееХрисида,-яоднасумеюнайтиЕвдамида!-Ступай,Хрисида,-приказалаКлеопатра,не
сводя глаз с лица Пертинакса, - и знай, что ты наша единственная надежда!.. Служанка
скрылась за потайной дверью. Пертинакс и Клеопатра остались одни. Их сразу окутала
глубокая тишина ночи. В удивительном саду чуть слышно шевелилась листва от легких
дуновений ветра, и ни единого звука не долетало сюда из окон разграбляемого дворца.
Казалось,ниОктавиана,нимятежников,нипожаранетивпомине,аестьтолькозвездная
ночьсеебезмятежнымпокоемиароматомроз.-Подойдисюда,Пертинакс,-проговорила
Клеопатрасвоимнежнымголосом,сноваусаживаясьналоже,устланноепушистыммехом.Иди, сядь возле меня и побеседуем, - она указала на место рядом с собой. Бледнея от
смущения, со сладким замиранием в груди молодой человек приблизился и сел на самый
краешекложа,неотрываявосхищенныхглазотсверкающихочейКлеопатры.-Какаядивная
ночь! - продолжала царица, откидываясь на подушки. - Как нежен ее воздух, напоенный
ароматомроз!Прислушайсякотдаленномурокотуморя,бьющемусяогородскиепричалы...
Как будто мы в прежнем добром старом Египте, где нет ни Антония с его римлянами, ни
армий Октавиана, ни мятежных рабов... Воистину, это ночь любви... Слушай, Пертинакс.
Ещетогда,вуличнойтолпе,яспервоговзглядаугадала,чтотыпроисходишьотцарственной
крови. Твой взгляд и осанка обличают твое происхождение от горделивых и
могущественныхвождей...Явижу,тебязаинтересовалзнакввидедрагоценнойящерицына
моей груди? Это талисман, который носил сам Александр Македонский. Он снят моим
предком,ПтолемеемЛагом,состывающеготрупавеликогополководцаистехпорслужит
хранителем нашего рода. Но и на твоей груди я вижу какойто знак... - Я был трехлетним
ребенком,когдамойЪтецмогущественныйкорольБританииРогебор,потерпелПоражение
от Юлия Цезаря и вынужден был отдать ему меня в заложники, - заговорил Пертинакс. Расставаясьсомной,онповесилмненашеюэтуцепочкусамулетомввидечерногокреста,
обрамленногодубовымилистьями.Этоэмблемамоегорода,нанейяпоклялсяотцухранить
верность родине... - Что с тобой было потом? - спросила Клеопатра видя, что Пертинакс
умолк.-Цезарьотнессякомнемилостиво,-продолжалюноша.-ВРимеяучаствовалвего
триумфепослучаюпокоренияГаллиииБритании,азатембылотправленвАфины,где,как
и другие отпрыски царственных родов, изучал искусство государственного правления,
риторику, историю и философию. Я много путешествовал, обучаясь у разных учителей
разным наукам и в течение всего этого времени, десятки долгих лет, руки мои были
незапятнаны человеческой кровью и сердце чисто. Но настал срок, я вступил в кавалерию
наместникаКаппадокииЛуцияВарраипринялучастиевпоходепротивкасситов.Стехпор
воинское искусство сделалось главным для меня. Я служил у разных начальников,
совершенствуясьвратномделе,иприэтомнинаминутунерасставалсясмысльюомоей
далекой родине. Я, кажется, уже говорил тебе, что в милетском порту я встретил судно,
вернувшеесяиздлительногопутешествиявотдаленныестраны,лежащиезаГеркулесовыми
столбами.Вообразимоеволнение,когдавпервыезамногиегодыяуслышалновостиизмоей
родной страны! Они меня обрадовали и опечалили. Обрадовали тем, что я узнал о победе
британцев над римлянами и изгнании их с нашего острова после того, как Цезарь его
покинул. И опечалили - мне сообщили о смерти моего отца... На корабле находился мой
соотечественник,имыусловилисьсним,чтоеслисужденобудетвернутьсянародину,тоон
дастзнатьобомнемоейматери-королевеДоригенеимоимсестрам.Корабльдолженбыл
прийтизамнойвАлександриюЕгипетскую;яждалегоздесьтригода,ивотонпришел-Не
правдали,-молвилазадумчивоКлеопатра,-странноиудивительно,чтовОднуитуженочь
судьбасвелатебясомнойипривелакорабльствоейдалекойотчизны?..-Этознакбогов,-в
волнении проговорил Пертинакс, - и я думаю, это счастливый знак! - Почему? - Конечно,
счастливый! Ведь не может быть, чтобы все это произошло случайно, чтобы мы случайно
оказались здесь, в этом благоуханном саду... Эта ночь подарена нам богами, Клеопатра!
Пертинакс вдруг опустился перед Клеопатрой на колени, заглядывая в ее бездонные,
затуманившиеся глаза. Какая - то печальная, светлая улыбка озарила лицо царицы. В эти
минуты Клеопатра сама не могла уразуметь своих чувств. Казалось, она должна быть
измученастрахом,впастьвуныниеотмрачныхпредчувствий,авместоэтогоонапребывала
вполномпокоеиумиротворении,улыбаласьсовсемнезнакомомуейчеловекуималотогопозволяла ему держать в руках свои руки!.. - Помнишь ли ты родину? - спросила она. -
Краше ли Британия древней страны Кеми? - Египет прекрасен, спору нет - ответил
Пертинакс, - но родина есть родина, какой бы туманной и холодной она ни была. Память
моего раннего детства хранит удивитель - . ные картины дремучих лесов и просторных
лугов,голубыхозерикаменныхзамков,возвышающихсянаихкрутыхберегах...ИПертинакс
увлеченнозаговориловеселыхохотахсозвукамироговилаемсобак,омолодецкихзабавах
воинов, пирах и праздниках, во время которых совершались причудливые магические
обряды.Клеопатраслушалаисмотрелананегокакзачарованная,забывобовсемнасветеи
не видя ничего кроме его загоревшегося, воодушевленного лица. Глаза Пертинакса
сделалисьмечтательнымиипрекрасными,царицанемоглаотвестиотнихвзгляда.-Почему
мыневстретилисьраньше,Пертинакс?-прошепталаона,когдаонзамолчал.-Какстранно
сошлисьнашипути...- Навсе воля богов, Клеопатра.Пусть нашей встрече сумоденылишь
краткие минуты, но ведь даже и они - это чудо!.. - Но продолжал, мой милый друг,
рассказываймнеосвоейдалекойродине,унесименяхотябывмечтахизэтогопроклятого
дворца, где меня ожидают унижения и позор... - Полно думать об этом, моя несравненная
царица! Пока я с тобой, тебе ничто не угрожает. Мы вырвемся отсюда, мы доберемся до
гавани, где нас ожидает корабль... - Нет, я знаю, Пертинакс, боги судили мне другое... Напротив - небеса сулят нам счастье! - с этими словами юноша покрыл ее руки жаркими
поцелуями,иКлеопатравкаком-тобессознательномупоениипозволилаемусделатьэто.Клеопатра,скажи,еслисудьбаулыбнетсянамимывыберемсяиздворца,согласишьсялиты
поднятьсясомнойнабортбританскогокорабля?Знаю,чтонесмеюспрашиватьобэтом,но
все же решаюсь спросить: отправишься ли ты со мной в мою далекую страну?.. Там, на
корабле, у священного свитка с магическими письменами я дам клятву оставаться верным
тебедосамойсвоейсмерти...Клеопатра,ялюблютебябольшежизни...Скажимне,согласна
ли ты стать моей женой? И тут слезы выступили на глазах гордой царицы. Нежность и
любовьвдругснебывалойдоселесилойнахлынулинанее,сердцезабилось,инеуспелаона
подуматьочем-либо,какгубыееужешептали:"Да,мойнежный,да,мойлюбимый..."И,
наклонившись,онакоснуласьгубамиегогорячихтрепещущихгуб.Онпорывистообнялееи
ихустаслилисьвпоцелуе.Онбылголовокружительнодолгим,этотпоцелуй,нопоказался
влюбленным таким же кратким, как освежающий порыв ветра... С трудом оторвавшись от
милых губ, Клеопатра подняла глаза и вскрикнула в невыразимом ужасе, словно увидела
приведение: в конце тенистой дорожке, которая вела к потайной двери, темнела
неподвижная фигура Антония! Римлянин, тяжело дыша после боя с мятежными рабами,
сжимая в руке окровавленный меч, сузившимися от гнева глазами смотрел на свою
невернуювозлюбленную.
ГлаваVII
- Возьми в руки меч, несчастный! - опомнившись, вскрикнул Антоний и выступил из
темнотыпальмвполосузвездного света.Еще час назад он находился на передовой линии
городских укреплений, когда гонец из дворца принес тревожную весть о бунте царских
рабов. Взяв сотню верных соратников, Антоний помчался в Лохиа и прямо на лошадях
ворвался в мраморный вестибюль дворца, давя копытами и полосуя мечом ошалевших от
страха мятежников. Те, впрочем, и не пытались оказывать сопро тивление. Они бежали, в
паникебросаянаграбленное;поихтрупамАнтонийпробилсявпокоицарицыинекоторое
время метался по разгромленным комнатам, крича в тоске и тревоге: "Клеопатра!.. Где
Клеопатра?..Ктовиделее?.."То,чтосредитрупов,лежавшихвпокояхцарицы,неоказалось
телаеговозлюбленной,воодушевилоАнтонияпродолжатьпоиски.Разославсолдатпозалам
дворцасприказомнайтиКлеопатруживойилимертвой,Антонийкакоетовремяпребывал
в раздумье, соображая, где бы она могла укрыться. И неожиданно ему на ум пришла
укромнаятеррасанакрыше,гдекогда-топоприхотицарицыбылразбитсад.Онемникто
не Инал, кроме их двоих и самых приближенных слуг; сад служил местом уединения
Антония и Клеопатры, и одной Афродите известно было, сколько пленительных ночей
провел там влюбленный римлянин, нежась в объятиях своей царственной подруги! И он
немедля,оставиввоиноввнизу,поспешилпокоридорамилестницамкпотайнойдверина
террасу,и,сгораяотволнения,прошелвсад.То,чтоонувидел,поразилоего.Нанесколько
мгновений.оноцепенел.Вэти-тосекундыиувиделаегоКлеопатра,которуюсловнокакое
-топредчувствиезаставило-оторватьсяотманящихгубПертинакса!-Возьмиврукимеч,
несчастный, - закричал Антоний, уязвленный в самое сердце. - Ты тоже, изменница,
готовьсяксмерти!Яужедавноподозревал,чтотымненеверна.Хотьяинеимелпрямых
доказательств твоей измены, но я предчувствовал это... Я гнал от себя подозрения, потому
чтобезумнолюбилтебя!..Яхотелоставатьсяслепым,ничегоневидетьинезнать,ястрастно
мечтал умереть у тебя на руках, испуская дух при последнем поцелуе; касания твоих рук
облегчили бы мои страдания и горечь крушения всех моих надежд. Я надеялся, потерпев
поражениенаполебрани,изведавядклеветыиизменудрузей,уйтиизжизнипобедителем
на самом сладостном жизненном поприще поприще любви... Любить и быть любимйм
прекраснейшейженщиной-чтодругоеможетсделатьсмертьсладкойижеланной?Нодаже
этого, Клеопатра, ты меня лишила!.. Клеопатра стремительно встала, выпрямилась,
отбросила веер. Глаза ее, устремленные на Антония, горели испепеляющим огнем. - Я
никогда не любила тебя, римлянин, - медленно произнесла она, и странно, зловеще
прозвучал ее негромкий голос в тишине сада. - С твоей помощью я надеялась сохранить
тронмоихцарственныхпредков.Нотыпроиграл,ияненавижутебя.-Ябросилжизньсвою
ктвоимногам,Клеопатра!-вбешенствезакричалАнтоний.-Еслибытыневстретиласьна
моем жизненном пути, то я был бы сейчас владыкой Рима! Ради твоих ласк я пренебрег
государственными делами, забыл о политической борьбе, о войске, об управлении
провинциями! Признайся, что единственно ты виной тому, что Октавиан стоит сейчас у
Канопских ворот, а мы с тобой гибнем... - Я могу винить себя лишь в том, что слишком
обильнорасточалатебесвоиласки,-ледянымтономвозразилаКлеопатра.-Пожалуй,мое
рвение в изображении отчетной возлюбленной было чрезмерным и я действительно
отвлеклатебяотгосударственныхдел.Этобылмойпросчет.Нояникакнемоглаожидать,
чтотыокажешьсятакойтряпкойирадиженскихобъятийзабудешьотом,длячегорожден:о
битвах,походахиборьбезавласть!Ябыласлишкомхорошейлюбовницей,Антоний,иэто
нас погубило, ты прав! - Я убью тебя, подлая шлюха! - голос Антония задрожал от
сдерживаемых рыданий. Взмахнув мечом, он бросился на Клеопатру, но тут путь ему
преградил Пертинакс. Молодой человек с мечом в руке выскочил на дорожку, по которой
двигалсяАнтоний.Пркэтомбританецуспелвовремяоттолкнутьженщину,чтобыуберечьее
от удара разгневанного римлянина. Клеопатра оказалась за спиной Пертинакса в тот
момент, когда яростно скрестились клинки. - Я пощажу тебя, щенок, если ты уберешься с
моей дороги! - проревел Антоний. - Ну же! Прочь отсюда! Убирайся! - Без Клеопатры я
никуда не уйду, - овтетил Пертинакс. - Без нее мне жизни нет. И чтобы ее убрать, тебе
придется перешагнуть через мой труп! - Ну, держись тогда, молокосос! - и Антоний с
удвоенной яростью заработал мечом. Пертинакс едва успевал отражать посыпавшиеся на
негоудары.-Клеопатра,отойдизадеревья!-закричалон,отступаяподбешенымнатиском
мощного римлянина. Расчет Пертинакса оправдался: Антоний довольно скоро выдохся.
Мясистоелицоримлянинараскраснелось,нонемуструилсяпот,заливаяглаза.Онтяжело
дышал,меч,которыйондержалобеимируками,взлеталужебезпрежнейлегкостиимощи.
Пертинакс начал теснить своего противника. Антоний отступал к двери. В один из
моментовсхваткибританецвыбилмечизрукиАнтонийоказалсяназемле.МечПертинакса
уперсяемувгрудь.Римлянинпобагровел,взорегозатуманился.-Убейменя,незнакомец,прохрипел он чуть слышно. - Умереть в честном бою с достойным противником, защищая
честь-отакойсмертиянесмелимечтать.-Нет,Антоний,-сказалПертинакс,опускаямеч.
- В начале нашего поединка ты великодушно предвожил мне уйти. Я буду презирать себя,
еслинеотплачутебетойжемонетой.Ноянемогуотпуститьтебяпростотак.Тыпокаеще
хозяин во дворце, ты можешь кликнуть стражу и нас с Клеопатрой схватят. Я и царица
сейчас покинем террасу, а ты останешься здесь... - С этой стороны дверь отпирается
ключом, Пертинакс, - падала голос Клеопатра. - Возьми у него ключ, и он не сможет
покинуть террасу. - Ключ, Антоний! - потребовал Пертинакс. Римлянин взглянул на него
затравленными глазами быка, смертельно раненого на ритуальном ристалище, и не
пошевелился. - Мне очень бы хотелось пощадить тебя, - продолжал Пертинакс, снова
наставляя на него острие меча, - но жизнь царицы для меня во сто крат дороже твоей.
Поэтому,еслитынеотдашьключ,явсе-такибудувынуждентебязаколоть.Антонийнехотя
достал из кармана ключ на шелковой ленте и отшвырнул в сторону от себя. Клеопатра его
живо подобрала. - Это он! - воскликнула она. - Идем, Пертинакс! - Прощай, Антоний, сказалбританец,обернувшисьвдверях.-Твояигравсеравнопроиграна,чтобытысейчас
ни предпринят. Поэтому тебе лучше оставаться здесь, в уединении этого райского уголка,
чембессмысленнопроливатьлюдскуюкровь,сдерживаявойскаОктавиана...Мнеискренне
жальтебя.Молодыелюдипокинулитеррасу,дверьзанимизахлопнуласьивзамкелязгнул
ключ.ТутАнтоний,опомнившись,взревел,бросилсянадверьиссилойзамолотилпоней
кулаками.Нодверьбыласделанаизпрочногодубаинеподдаваласьегопопыткамвыбить
ее.ТогдаАнтонийбросилсякпарапетуи,заметиввнизупробегающихвоиновсфакелами,
принялся кричать и швырять в них комьями земли. Скоро его попытки обратить на себя
внимание достигли своей цели. Но воины, столпившиеся во дворе здания, сколько ни
вглядывались в маленькую темную фигурку на крыше, никакие могли узнать в ней своего
полководца. - Это, должно быть, один из мятежных рабов издевается над нами, - решили
они.-Идемтетуда,проучимегохорошенько!Срединихнашелсясолдат,знавшийдвореци
выразивший готовность привести их на крышу. Все дружной гурьбой повалили за ним.
Поднявшисьнатретийэтах,кто-тоизнихдогадалсявыглянутьизокнаисновавзглянутьна
странногочеловека.Каковожебылоегоизумление,когдавзвездномсвете,заливавшемэту
часть дворцового фасаДа, он узнал Антония, в бешенстве стучавшего кулаками по
мраморным перилам! Антоний в свою очередь, тоже заметил воина и крикнул ему, чтоб
немедленноразыскалиподвелкокнуначальникадворцовойстражи.Ксчастью,центурион
Бренноказалсянеподалеку.Онбылоднимизнемногих,ктозналсекретуединенногосада,и
Антонию не пришлось долго объяснять ёМу свое положение. Взяв отряд самых надежных
воинов Бренн устремился к потайной двери. Через четверть часа она была открыта и
Антоний,исступленновращаяглазами,ринулсядогонятьПертинаксаиКлеопатру.Бреннаи
воиныпоспешилизаним.ОставивАнтония,молодыелюдинаправилисьвнизполестнице,
останавливаясьвсякийраз,когдадонихдоносилисьзвукиголосовишумсхватки.Кое-где
во дворце мятежники еще оказывали сопротивление воинам Антония; несколько раз
навстречуПертинаксуиКлеопатрепопадалисьримляне,но,увидевцарицу,онипочтительно
останавливались и салютовали ей мечами. Партинакса они принимали за ее пажа или
телохранителя. Беглецы беспрепятственно миновали несколько лестниц и дворцовых
переходов, а когда они проходили алебастровым залом, их неожиданно окликнула Аретея.
Пертинаксоглянулсяиувидел,чтоиз-заспиныдевушкивзалвходятбородачивкольчугахи
шлемах,скопьямиидлиннымистальнымимечамивруках.-Пертинакс?-переспосилодин
из них, услышав оклик девушки. - Кто здесь Пертинакс? Молодой человек, глядя на них с
возрастающимизумлением,выступилвперед.Нонеуспелонвымолвитьислово,каквзале
раздалсядружныйкрикбородачей:-Вотон,Пертинакс,нашкороль!Каконпохожнасвоего
отца,могучегоРогебора!Юноша,наконец,понял,ктопередним.Этобританцы,прибывшие
в Александрию нынче вечером, это за битвой их корабля с галерами Октавиана он
наблюдал, стоя на фаросской дамбе! - Кто эти люди! - в тревоге обратилась Клеопатра к
своейслужанке.-Эточужестранцы,-приняласьторопливообъяснятьАретея,-ониявились
водворенчасназад,чтобынайтичеловека,закоторымтысегодняпосылаламеня,оцарица.
Они уверяют, что не питают недобрых намерений к нему, и я вызвалась помочь им в
поисках...МыискалиПертинаксасредиживыхисредимертвых,которыхнемаловодворце,
и как я рада, что он оказался жив!.. Между тем крепкий низкорослый бородач выступил
впередиторжественнообратилсякюноше.-Пертинакс!-сказалон.-Мыбританцы,,твои
сородичи, посланы за тобой твоей матерью, вдовствующей королевой Доригеной. Когда до
нашей страны дошла весть о том, что ты жив, стихли усобицы, разгоревшиеся было после
смертитвоегославногоотца,ивождибританскихплеменсобралисьнаБольшойСовет.Его
решение - было единодушным: послать за тобой, чтобы по возвращении на родину
провозгласитьтебякоролем.Пертинакснеответилнислова,пораженный;онлишькрепче
стиснул ладонь Клеопатры. Царица чувствовала, как дрожит его рука, хотя внешне
Пертинакссохранялпоистинецарственноеспокойствие.Ниодинмускулнедрогнулнаего
зардевшемсялице,глазагордоиоткрыторазглядывалипришельцев.Ихоколодвухдесятков
вошло в алебастровый зал и расположилось полукругом вдоль стены. Как объяснил их
предводитель, которого звали Джебальд, здесь были посланцы всех племен, населяющих
Британию триновантов, кельтов, бриттов, валлийцев, скоттов и пиктов. Он представлял
Пертинаксуодногозадругимпредставителейэтихплемен,итесклонялисьпередмолодымчеловеком,опускаясьнаодноколено.Ихплемена,произносимыеДжебальдом,звучалидля
Пертинакса как божественная музыка. Завершив церемонию представления, Джебальд
сделал Пертинаксу знак приблизиться и обнажить левое плечо. Юноша, недоумевая,
исполнилтребуемое,итуткнемуприблизилсядолговязыйкривой,старик,всеэтовремяне
сводившийснегосвоегоединственногоглаза.ЗайдяПертинаксусоспины,онвосклмикнул:
-Да,этоон!Яузнаюродимыепятна,знакомыемнесего,младенчества,когдаякачалегов
колыбели! Вот эти четыре темных пятнышка и одно посредине - красное, указывают нам,
что мы нашли сына Рогебора! Ура! Слава Пертинаксу! - Слава Пертинаксу, королю
Британии! - дружно подхватили воины, подняв мечи. - Пертинакс, владыка мой, наклони
свою царственную голову, - сказал Джебальд, вынимая из внутреннего кармана плаща
золотой обруч, усыпанный бриллиантами. Под дружные возгласы воинов он надел этот
обруч на голову Пертинаксу так, что громадный - изумруд - камень верховного вождя
Британии - засверкал на лбу юноши. - Надень на палец этот перстень, посылаемый тебе
твоей матерью, - сказал второй посланец. Затем выступил третий посланец и накинул на
плечи Пертинаксуголубойкоролевский плащ. Четвертый посланец протянул ему длинный
меч,сзолотойрукоятью,которыйонторжественнодержалобеимируками.-Этомечтвоего
отца, Пертинакс, - сказал он, передавая его юноше. - Его клинок выкован много лет назад
славными ассирийскими кузнецами и своим хозяевам всегда служил верой и правдой. В
рукахтвоегоотцаонупилсякровьюнеодногоримлянина!Пустьжеонсчестьюслужити
тебе.Вследзаэтимвоинысноваопустилисьнаодноколено.Джебальдзнакомвелелсделать
то же Пертинаксу. В наступившей тишине одноглазый старик, который был кельтским
жрецом, положил ладони на голову Пертинаксу и прочел древнюю молитву, призывавшую
благословениеземныхинебесныхсилнановогокороля.Позавершениюсвященнодействия
все поднялись и, исполненные сознания торжественности момента, окружили своего
молодого короля.- Кто эта женщина? - спросил Джебальд, показывая на Клеопатру. - Она
слишком прекрасна и величественна, чтобы быть простой служанкой во дворце. - Это
Клеопатра, царица Египта, - сказал Пертинакс. - Пока еще царица Египта... - добавил он,
оборачиваяськсвоейвозлюбленной.-ВойскаОктавианавот-вотзаймутАлександриюис
ее царством будет покончено. Но взамен Египта она получит Британию! Посланники
переглянулись в изумлении, а Партинакс, улыбнувшись, спросил Клеопатру: - Согласна ли
тысделатьсякоролевойвмоейстране,опрекраснаяцарица?Клеопатразарделась,потупила
глаза, однако положила свою ладонь в его протянутую руку. - Поистине благословенна
страна, которой боги посылают такую дивную владычийу! - пораженный красотой
Клеопатры, в восторге закричали воины. Клеопатра ни слова не ответила на предложение
Пертинакса, но ее взгляд, устремленный на него, был красноречивее всяких слов. Здесь, в
Лохиа,тиранАнтонийдержитеевзатворничестве,какпрекраснуюптицувзолотойклетке.
Какой смысл ей цепляться за опостылевший трон, создающий лишь видимость царской
власти?Нелучшелиуплытьвдалекуюстранувольныхохотниковимореходов,гдеоцабудет
любима и счастлива со своим молодым королем? Порыв ее был искренен, она всей душой
устремилась к Пертинаксу и, наверное, крепко прижалась бы к нему, если "бы не
застыдилась так откровенно выказать свои чувства перед незнакомыми, гордыми людьми,
окружившими своего повелителя. Пертинакс обнял ее одной рукой; другой рукой,
сжимающей меч, показал на двери. - Вперед, друзья! - крикнул он. - Нам осталась самая
малость: вернуться на корабль и поднять паруса! Его последние слова потонули в гуле
множестваголосовикриков,донесшихсясосторонысмежныхпокоев.Крикиишумшагов
стремительно приближались, и через несколько мгновений в алебастровый зал ворвался
АнтонийвсопровожденииБреннаиверныхлегионеров.-Клеопатра!Клеопатра!..-звалон
в тоске и гневе, а увидев царицу, которую обнимал прекрасный молодой воин в голубом
плаще и с бриллиантовой диадемой в волосах, замер, словно пораженный громом.
Остановились и следовавшие за ним римляне. - Смерть изменнице, - прошептали
побелевшие губы Антония. - Смерть им обоим!.. Вперед! И, взмахнув мечом, первым
ринулсянаПертинакса.Британецхладнокровноотразилстрашныйударегомеча.Антоний
приэтомнеудержалравновесия,грузно,какмедведь,рухнулнаполипокатился,испуская
стоныотчаянияидосады.ПосланцыДоригеныобнажилимечиисомкнулисьвокругсвоего
короля, стойко выдержав сумасшедшую атаку римлян. А те, видя, что их полководец упал,
дрогнули и остановились в замешательстве. Один лишь Бренн - воин, закаленный в
многочисленныхбитвах,ходившийещесЦезаремвГаллиюиБританию,-нерастерялсяи,
собрав вокруг себя группу таких же, как он, ветеранов, ринулся на помощь своему
повелителю.Отрядримлянпрорвалоборонительныйкругбританцев,иэтоспаслоАнтонию
жизнь:ипоследниймомент,когданаднимзанессянеумолимыйклинокДжебальда,Бренн
опередилбританцаивонзилемувгрудьсвойкороткийострыймеч.Почтимгновенновслед
заэтимтяжелыймечПертинаксаразмозжилчерепцентуриону,ноэтихкраткихмгновений
хватило Антонию, чтобы стремительно вскочить на ноги и возглавить новую атаку своих
воинов.Отряд,приведенныйАнтонием,почисленностипочтивчетверопревосходилгруппу
британцев,ите,хотябылииспытаннымииопытнымивоинами,вынужденыбилиотступать.
Аретея и Клеопатра показывали им дорогу. Сдерживая натиск преследователей, британцы
отходилисдостоинством,акогдадостигликакой-тоузкойдвери,пятеромолодыхвоинов
вызвались остаться здесь и погибнуть, чтобы задержать римлян возможно дольше и дать
своим товарищам время уйти. Пертинакс тотчас захотел остаться вместе с героями, но
несколько старых воинов почти насильно отвратили его от этого гибельного, хотя и
самоотверженного, поступка. Храбрецы остались у двери сдерживая воинов Антония, а
Пертинакс,Клеопатра,Аретеяисдесятокбританцевнаправилисьпосумеречнойгалереек
лестнице, ведущей на первый этаж и к выходу из дворца. Однако вскоре они вынуждены
были остановиться, увидев в конце галереи клубящиеся струи дыма. По совету Аретеи
беглецы свернули в соседние залы, но и там все горело: языки пламени пожирали
деревянныеперекрытияпотолковитяжелыельняныезанавеси;всмятениималенькийотряд
отступил в какой - то подвернувшийся коридор, надеясь пробраться в восточное крыло
дворца, но, пройдя его и еще несколько комнат, беглецы неожиданно напоролись на
Антонияиеголегионеров,рыскавшихпопереходамизаламЛохиавпоискахКлеопатрыи
ее возлюбленного. Зал, где они встретились, был весь в дыму, пробивавшемся сюда из
галереи, в которой бушевал пожар. В темных клубах, при коптящем свете нескольких
факелов, вновь разгорелась отчаянная схватка: британцы сражались как львы, защищая
своегокороляиКлеопатру,Сознавая,чтовыходиздворцаимотрезанпожаром,онибилисьс
неистовством обреченных, намереваясь какможно дороже продать свою жизнь. Клеопатра
задыхаласьвдыму;онаупалабы,еслибыеенеподхватилавернаяАретея.Пертинаксвэто
время бился в метре от нее с двумя легионерами, за спинами которых стоял Антоний и
выжидал удобного момента, чтобы поразить юношу насмерть. - Мы погибли, Аретея, прошептала царица, тяжело дыша в наполнивших зал удушливых клубах. - Нет, - ответила
служанка, и слезы выступили у нее на глазах. - Боги должны нам помочь! И в эту минуту,
словно в подтверждение ее надежд на помощь высших сил, из дыма возникла девушка,
державшаянебольшойфакел,исней-старик.Вглядевшисьвнее,АретеяузналаХрисиду...Царица,взгляни!-зашепталаонаКлеопатре.-Хрисида!-воскликнулата.-Откудаты?Как
ты здесь оказалась? - Покинув сад, я, как мы и договорились, отправилась к дедушке
Евдамиду,-торопливозаговорилаХрисида,-ноегокаморкабылапуста...Ябросиласьего
искать,итутвстречныйповаренокрассказалмне,чтонесколькочасовназадЕвдомидакуда
-тоувелевнухТирс...-Онначализбиватьменяигрозилсязарезать,требуя,чтобыяпоказал
емуподземныйход,которыйвыходитиздворца,-сказалЕвдамид,сопровождаянадрывным
кашлемпочтикаждоесвоеслово.-Итыоткрылемуэтутайну?-спросилаКлеопатра.-Что
ж мне оставалось делать, моя царица?.. - с плачем ответил старик. - Скорее всего. Тирс,
узнав о заговоре рабов, решил поскорее покинуть дворец, чтобы не погибнуть от мечей
мятежников, - высказала предположение Хрисида. - Я думаю, нам нужно последовать его
примеру.-Да,царица!-оживиласьАретея,-Евдамидуизвестно,гденачинаетсяподземный
выходиздворца!Идемтезаним!..-Тыможешьнасвывестиотсюда?-обратиласькстарику
Клеопатра.-Да,царица.Входвподземнуюгалереюнедалеко...Вонтустенувсюзаволокло
дымом, а между тем в ней есть маленькая дверца, которая выведет нас в соседнее
помещение, где дыму меньше... Через эту дворцу мы с Хрисидой попали - сюда, услышав
голоса извон мечей...- Сердце мне подсказало, что ты здесь, моя царица, и с тобой - тот
юноша, которого послали нам боги. - - шептала Хрисида, припадая губами к руке
Клеопатры. - Как он храбро бьется! - в .восхищевии пробормотал Евдамид, всматриваясь в
факельныесумеркислезящимисяотдымаглазами.Пертинаксвэтовремясразилещеодного
римлянина и, пользуясь представившейся передышкой, обернулся к Кла патре. Его глаза
былиполныотчаяния,нопривзгляденаКлеопатрувнихзасветиласьлюбовь.-Совершается
моя заветная мечта - умереть у твоих ног, сражаясь за тебя, о прекрасная царица! воскликнул он. - Я счастливейший из смертных! - Не спеши умирать, - сказала она. Посмотри: это Хрисида и Евдамид; боги привели их к нам, чтобы указать выход отсюда! Что? - изумился Пертинакс. - Подземный ход все-таки существует? Да, и Евдамид знает к
нему дорогу... - сказала Хрисида. - Это недалеко отсюда... Пертинакс обернулся к своим
воинам. В живых осталось лишь пятеро. Они едва сдерживали яростный напор римлян. Вперед, мои храбрые солдаты! - среди криков и звона мечей раздавался время от времени
зычный голос Антония. - Уничтожим варваров! Не посрамим славу римскогооружия! - Да
здравствуетБританияиеекороль!-отвечалиразрозненныеголосаобороняющихся.Ивсетакисилыбылислишкомнеравны.Пергинаксясновиделчтоещечетвертьчаса-ивсеего
храбрые воины полягут в жестокой схватке. - Отступаем! - приказал он, показывая на
дальний конец зала, охваченный дымом. Британцы сгрудились вокруг своего короля и
отошли в угол, где все тонуло в сплошном дыму. Огни факелов метались в нем, почти не
рассеивая дымных сумерек. Римляне, бросившись преследовать противников, сослепу
наносили раны друг другу. Между тем беглецы обнаружили в углу дверцу, в которую
проскользнулиКлеопатра,ееслужанкаиЕвдамид.Вбезлюдномпомещениизадверьюдыма
было меньше; на стене чадил факел освещая низкие своды. Пертинакс и еще трое
оставшихсявживыхбританцазадержалисьудвери.-Беги,Клеопатра!-крикнулПертинакс.
- Пусть Евдамид выведет тебя из этого проклятого дворца, а мы будем удерживать римлян
здесь, сколько сможем. Дым и темнота будут нам подмогой! - Я не уйду без тебя,
Пертинакс...-исэтимисловамиКлеопатрабросиласьнагрудьлюбимому.-Мненебудет
жизнибезтебя!Умирать-таквместе!..-Нет,король,тыдолженжить!-вскричалодиниз
воинов. - Тебя ждет народ Британии, страдающий от междоусобиц. Лишь ты один, имея
родовоеправонавласть,сможешьобъединитьстрануидатьотпорновомупоходуримлянна
нас! - Мы и втроем задержим Антония и его воинов, - подхватил его товарищ. Здесь
слишкомузкийпроход,чтобыонисмоглинасбыстроодолеть,азаэтовремявыдостигнете
подземного хода и уйдете их дворца!.. - Поторопись король! - закричал третий воин,
скрещивая меч сразу с двумя римскими мечами. - Поторопись! - Бежим, Пертинакс... Клеопатрапотянулаегозаруку.-Евдамидговорит,чтовходвподземнуюгалереюблизко...Янемогуоставитьсвоихтоварищей...-втревогеответилПертинакс,носледующийдовод
Клеопатрызаставилегосдаться:-Нотогдаяостанусьсовсемодна!-воскликнулацарица.А ты обещал защищать меня! - И я сдержу свое слово, - решился Пертинакс. - Идем,
Клеопатра.Вединас,Евдамид!ОнибыстроминовалиСумеречноепомещениеи,пройдяеще
ряд разгромленных, безлюдных комнат, оказались в огромном сводчатом зале, в дальнем
конце которого стоял золотой трон египетских царей. Зал был отделан с необычайной
пышностью.Даженедолгоехозяйничаньевнеммятежныхрабов,поотбивавшихбриллианты
соспинкитрона,неумаляловнушительноговпечатления,котороеонпроизводил.Внишах
междувысокимиокнамистоялимраморныестатуибоговибогинь-потомкиПтолемеяЛага
нестыдилисьукрашатьимисвоидворцы.Полушарияпотолкаподдерживалилегкиеколонны
из черного мрамора, завершавшиеся золочеными капителиями. Пол был искусно выложен
цветной мозаикой, изображавшей историю страсти Психеи - к греческому богу любви.
Лагидыустраиваливэтомзалеторжественныеприемыпословиблестящиепразднествадля
местной знати. А в последнее время на тигриных шкурах, устилавших трон, рядом с
Клеопатрой,вопрекистрогомудворцовомуэтикету,любилвосседатьАнтоний...Теперьзал
был пуст и сумеречен, лишь эхо прошелестело под его сводами, когда в нем появились
беглецы. - Где же вход в подземную галерею? - спросила Клеопатра, недоуменно
оглядываясь.-Ябылавэтомзалемногораз,ноничегоподобноговнемнезамечала...-Ине
моглазаметить,мояцарица-споклономотвечалЕвдамид,-потомучтовходэтотхранится
в глубокой тайне, и предназначен для того, чтобы владыка Египта избежал мечей
заговорщиков, если бы они вздумали неожиданно напасть на него... С этими словами
Евдамид обошел трон и позади него, в. глухой стене, у которой обычно стояли
телохранителиКлеопатры,нащупалпотайнуюкнопку.Старикнажалнанее,исразупришел
в действие секретный механизм. Дверь, замаскированная под богатый декор, украшавщий
стену, раскрылась, и за ней обнаружился затхлый и темный коридор, уходивший куда - то
вниз,-Обоги,мыспасены!-воскликнулаХрисида.Пертинаксвзялунеефакели,подойдяк
двери,обернулсяксвоимспутникам.-Этоединственныйпуть,которыйвыведетнасотсюда!
- сказалон. -Все остальные пути для нас отрезаны. Идемте! Но едва он сделал несколько
шаговвглубьподземелья,какдоегослухадонеслисьмерныешагимножестваногитяжелое
бряцаньеоружия.Изумленный,онвернулсявтронныйзал.Егоспутникизастыливужасе:
из подземной галереи вышел ухмыляющийся Торс, а следом за ним, с копьями напепевес
шлилегионерыОктавиана!
ГпаваVIII
КакразвэтуминутусторжественнымкрикомвзалворвалсяАнтоний.Ониеговоины
наконецпробилисьсквозьнепрочныйзаслон,которыйобразовалитрихрабрыхбританца,и,
преследуя Пертинакса и Клеопатру, угодили прямо в руки солдатам Цестия, отправленных
Октавианомдляплененияцарицы.ЗавидевАнтония,котороговвойскахОктавианахорошо
знали, пришельцы испустили победный клич и, обнажив мечи, бросились на бывшего
триумвираиеголюдей.Тепосленедолгогобояобратилисьвбегство.Когдавзалеостался
лишь Антоний и три его самых верных воина, Цестий поднял руку и громко крикнул,
приказываясвоимлюдямостановиться.Солдатыповиновалисьему.Междутемизпотайной
дверизатрономвыходиливсеновыеиновыевоины;вскореонизаполниливсепространство
вдольстениуколонн,оставивсвободнымлишьучастокпосредине,гдестоял,затравленно
озираясь, Антоний со своими воинами. Он понимал, что от людей Октавиана ему ничего
ждать пощады и готовился как можно дороже продать свою жизнь. Но прежде он жаждал
упиться кровью Клеопатры и Пертинакса, безмолвно стоявших невдалеке от него. Цестий
хотел было приблизиться к царице, чтобы увести ее, но Пертинакс угрожающе взмахнул
мечом,аКлеопатраприжаласькюноше,илегатупришлосьотступить.Молодойбританский
король подвел обессилевшую от ужаса царицу к трону и усадил на тигриные шкуры.
Сознание, что она, какникак, - владычицы Египта, заставило ее взять себя в руки,
выпрямиться на троне и окинуть надменным взором умолкнувшие ряды римлян. - Марк
Антоний!-возгласилмеждутемЦестий.-Народомримскимисенатомтыобъявленврагом
отечества и должен быть казнен. Казнь должна свершиться немедленно. Хочешь ли ты
сказатьчто-нибудьпередсмертью,чтомымоглибыпередатьпотомтвоимродственникам?Да, доблестный Цестий! - ответил Антоний. - Но не для родственников, изменивших мне,
предназначаютсямоипредсмертныеслова,адлятебя!Вотэтотмолодчик,-концоммечаон
показалнаПертинакса,-нанесмнеоскорбление,котороеможносмытьтолькокровью.Он
посягнул на женщину, которую я люблю больше жизни. Позволь мне и моим воинам
расправиться с ним. - Четверо против одного? - усмехнулся Цестий. - Не слишком ли
большим будет твой перевес? - Это варвар, - проревел Антоний, - нанесший оскорбление
римлянину! Моя душа не успокоится и после моей смерти, если он останется жив!..
Солдаты,толпившиесявокруг,началипроситьлегата,чтобытотуступилпросьбеАнтонияи
дадемусразитьсясварваром.МногиеизнихещепомнилиЦезаря,скоторымАнтонийбыл
дружен,исамиходилиподначаломАнтонияпротивПомпеяиБрута.Слишком многиеего
воинысочувствовалиопальномуполководцу,чтобыЦестийнеуступилегопросьбе.-Будьпо
-твоему,Антоний,-сказалон,-хотятебелучшебылобысразупокончитьссобой,попросив
одного из твоих воинов заколоть тебя мечом. Но если ты хочешь вначале расправиться с
этим варваром, то так и быть - я уступаю его тебе. Но ты должен помнить, что и сам
переживешь его ненадолго! - Благодарю тебя, Цестий, - сказал Антоний, не сводя с
Клеопатрыгорящихненавистьюглаз.-Богивоздадуттебезатвоюдоброту.Римские воины
одобрительно зароптали и расступились, образовав посреди зала довольно большое
свободное пространство, на котором могли бы развернуться сражающиеся. Пертинакс,
сжимавший свой ассирийский меч обеими руками, знал, что ярость Антония направлена
прежде всего против изменившей ему любовницы, это ее смерти он желал, выпрашивая у
Цестияотсрочкуприговора.Молодойкорольвэтиминутынедумалосмерти;всеегомысли
былинаправленынато,чтобынедатьАнтониюковарнопрорватьсяктронуинеожиданно
длявсехзаколотьКлеопатру.Поэтомуонвсталспинойкней,снамерениемвпредстоящем
поединкенеподпуститьАнтонияктрону.МечПертинаксаскрестилсяскороткимимечами
римлян в зловещей тишине, воцарившейся в зале. Антоний в первые минуты схватки
предпочитал держаться за спинами своих солдат, экономя силы, а скорее всего, как
догадался Пертинакс, выжидая удобного момента, чтобы внезапно броситься с мечом на
Клеопатру. Но такая тактика Антония вызвала неодобрение у следивших за поединком
римлян. Они начали осыпать Антония насмешками и вскоре симпатия подавляющего
большинства зрителей оказались на стороне Пертинакса. Каждый удачный удар британца
сопровождалсявосторженнымивозгласамииподбадриваньем,акогдаПертинакспроткнул
насквозь одного из воинов Антония, весь зал зааплодировал. Клеопатра, которая в первые
минуты поединка была на грани обморока, приободрилась, на ее бледном лице выступил
румянец.-Яверю,Пертинакспобедит!-шепталаХристина,устроившаясяуподлокотника
трона.- Снами богиня- мать,онанедастнампогибуть...-вторилаейАретея.Клеопатра
оставалась безмолвной и неподвижной, ее глубокие глаза не отрывались от молодого
британскогокороля.Вместесовсемзаломонаиспустилаиспуганныйстон,когдаПертинакс
оказался на полу, и туг же радость вспыхнула в ее глазах, когда Пертинакс из неудобного
положения, лежа, поразил насмерть еще одного противника. Теперь против Пертинакса
осталось двое - Антоний и один из его воинов, который был ранен и не представлял для
Пертинакса особой опасности. Вскоре этот воин получил еще одну рану и, обливаясь
кровью,опустилсянамозаичныйпол.ПередПертинаксомосталсяодинАнтоний.Страстив
зале накалились; зрители, выглядывая из - за голов друг друга, старались не упустить ни
одной подробности этой схватки, из - за чего круг, в котором происходило сражение,
значительно сузился. Противники оказались достойны друг друга. Поединок затянулся.
Большие прямоугольные окна озарились лучами рассвета, когда, наконец, Антоний,
извергнувнаПертинаксапроклятие,своплемринулсянанего,сжавмечобеимируками.Но
Пертинакс хладнокровно увернулся, и римлянин, проскочив мимо, под дружный гогот
зрителей растянулся на полу. Британец подскочив к нему и, уперев колено ему в грудь,
приставилкегогорлуконецсвоегомеча.-Клеопатра!-воскликнулАнтонийвсмертельной
тоске.-Знай,чтоявсегдалюбилтебя,любилтак,какещенелюбилниодниизсмертных!
Душа моя и после смерти будет принадлежать тебе одной!.. О, Клеопатра... На глазах
побежденного римлянина выступили слезы, а в глазах было столько муки, что Пертинакл
замешкался с нанесением последнего удара. - Убей его, варвар, и ты получишь свободу! крикнул Цестий и, как это делают римляне на гладиаторских ристалищах, вытянул вперед
руку с опущенным большим пальцем. - Смерть побежденному! - подхватила крик легата
толпасолдат,иподнялисьдесяткирук с оттянутымкнизу большим пальцем.- Убей его,и
Октавиан щедро наградит тебя, - громче всех кричал Цестий, в кровожадном азарте
приближаяськПертинаксуиАнтонию.-Онприговоренксмертиивсеравноумрет,зато,
убив его, ты спасешь себя! Ну же! Вонзи меч ему в глотку! - Рази! - шумели вокруг. Продырявьего!Проткни!..-Убейменя,варвар...-прошептализапекшиесягубыАнтония.Я проигралижизнь,илюбовь.Женищина,которуюябоготворил,не любитменя...Лучше
умереть, чем терпеть мучительную пытку ревности. Отныне каждая минута жизни будет
доставлять мне одни лишь страдания... Сжалься надо мной, варвар, прикончи меня... Но
Пертинаксвдругподнялсянаногии,обернувшиськКлеопатре,вопрошающепротянулкней
руку.-Твоеслово,царица,-крикнулон,-житьемуилиумереть?Клеопатразакрыла лицо
рукамииплечиеевздрогнулиотбеззвучныхрыданий.-Антоний...-ввоцарившейсятишине
чуть слышно проговорила она. Клянусь Изидой, я никогда не любила его... Никогда... Прикончижеменя!..-услышавееслова,вяростипроревелАнтонийирукамисхватилсяза
лезвиепертинаксовамеча.Нобританецвыдернулего.-Я преклоняюсьперед силой твоих
чувств, римлянин, - сказал он. - Хотя мы и любим одну и ту же женщину, я не желаю
обагрятьсвоймечтвоейкровью.Клеопатраотныненедостанетсянитебе,нимне,азначит,
мне незачем убивать тебя, своего товарища по несчастью. Антоний побагровел. Отказ
Пертинаксаубитьегобылдлягорделивогоримлянинастрашнымоскорблением.Этотварвар
осмеливаетсяравнятьсявблагородствеисилесвоихчувствсним,МаркомАнтонием!..Но
то,чтопроизошловследующуюминуту,заставилоеговзвытьотгнева.Пертинакс,наглазах
сотенопешившихотизумленияримлян,бросилсякногамКлеопатрыинежнообнялее.Она
улыбнулась сквозь слезы и, не тая своей любви, приникла губами к его губам. Зал затаил
дыхание...И тут раздался громоподобный рев. Это вскочил на ноги красный от бешенства
Антоний.ПодбежавкПертинаку,онвбессильномгневесжалкулакиизаозиралсявпоисках
оружия. В этот момент из - за спинки трона вынырнул Тирс, ненавидевший Клеопатру.
Желтые глазки евнуха плотоядно сверкнули, рот осклабился в мстительной ухмылке. Держи,Антоний!-крикнулоникинулримлянинукинжал.Антонийподхватилегоналетуи,
не успели Цестий и его солдаты опомниться, как он несколько раз вонзил его в спину
молодому королю Британии. Лицо Пертинакса исказилось от боли, Клеопатра в ужасе
закричала.- Прощай, Клеопатра!.. - прошелестели умирающие губы. - Я... люблю... тебя...
ГоловаПертинаксабессильноопустиласьнаколенипарицы,телоегопоникло.Крикзаглох
в горле прекрасной гречанки. Она оцепенела. Ей вдруг представилась далекая северная
страна, где она никогда не бывала, но зеленые холмы и тенистые дубравы которой видела
сейчаспередсобойспоразительнойотчетливостью.Ейвспомнилисьрассказылюбимого,и
она представила себя скачущей по цветущему лугу на горячем коне, а рядом мчится ее
молодойкороль,улыбаетсяейипротягиваетейруку.Солнцезаливаетегосияющееоткрытое
лицо,наветруразвеваютсяегосветлыеволосы...Ивдруг,страшновзвыв,Клеопатраподняла
руками мертвую голову и в каком-то жадном исступлении приникла губами к посинелым
губам. На Антония это произвело ошеломляющее впечатление. - Так погибни же и ты,
несчастная! - вскрикнул он и с окровавленным ножом бросился на Клеопатру. Но тут
опомнились Цестий и римляне, которым был дан категорический приказ сохранить
Клеопатру живой. Они опрометью кинулись на ревнивца. В один миг между Антонией и
Клеопатрой, целующей мертвого Пертинакса, образовалась стена, ощетинившаяся
выставленными копьями и мечами. Но Антоний был вне себя, он искал смерти. Как
громадный затравленный медведь, он навалился всем своим массивным телом на копья
легионеров и, прежде чем был проткнут и разрублен в куски, успел вырвать у кого - то из
воиновмечивкороткойотчаяннойсхваткепогрузитьегоневоднугрудь.Изрубленныйтруп
поверженного Антония рухнул на мозаичный пол недалеко от трона Клеопатры. Цестий
приблизился к своему бывшему полководцу и в тишине, внезапно установившейся в зале,
мечом отсек его голову от туловища. Воины в смятении смотрели на мертвого триумвира,
словно до них только сейчас дошло, кто перед ними. Многие из них совершили не один
походподначаломАнтония,билисьвместеснимрукаобрукуневоднойбитве,итеперь,
оказавшисьвовраждебномемулагере,вдругопомнилисьипрониклиськнемуискренним
сочувствием.Головыихпоникли,некоторыеизнихмечами,подревнемуримскомуобычаю,
салютовали убитому полководцу. Клеопатра ничего этого не замечала. Держа обеими
руками голову Пертинакса и подавляя рыдания, вырывавшиеся из груди, она неотрывно
смотреланамертвоелицосвоеголюбимого,словножелаявобратьвпамятьвсеегочертыдо
самой мельчайшей морщины. Хрисида и Аретея замерли в ужасе и скорби. Между тем в
громадныйсумеречныйзалпрониклипервыелучирассветаизаставилипомеркутьдымный
свет факелов. Занимался новый день. Неожиданно с площади перед дворцом донеслись
звукифанфар.Римлянегурьбойбросилиськокнам.-Октавиан!-закричалиони.-Октавиан
вступилвгород!Ура!Александрияпала!Войнаокончена!Хвалабогам,скоромывернемся
на родину! Слава Октавиану! Цестий обернулся к Клеопатре: - Приготовься, царица, к
встрече принцепса. - Что я должна делать? - безучастным голосом спросила Клеопатра. Приветствовать своего повелителя со всеми знаками почтения, которые приняты между
слугами, приветствующими своих господ, - надменно ответил легат. - Вот как! - сказала
Клеопатраиглазаеегневновспыхнули.Онавыпрямиласьназолотомтронесвоихпредков.Конечно,итебебудетоказаноприличествующеетвоемусанууважение,спохватилсялегат.Надейся на милость Октавиана. Клеопатра кивком подозвала к себе Хрисиду и, когда та
наклониласькней,шепнулаейнесколькослов.Служанкасмертельнопобледнела,губыее
задрожали.-Идиже,-прикрикнулананееКлеопатра,-иисполнимоюволю!Ревфанфарза
окнамиприближался.-Октавиан!Вотон,Октавиан!-кричаливоины,завидеввступающую
на площадь торжественную процессию победителей, во главе которой ехал римский
полководецнабеломконе.-Ура!Ура!-кричалисбегавшиесяемунавстречупростолюдины,
которые еще вчера с таким же пылом проклинали его. Октавиан в белоснежной тунике,
поверх которой был надет золотой панцырь, в золотом шлеме с пышными белоснежными
страусовымиперьями,театральнымжестомприветствовалтолпу.Уступенейпередглавным
входом в Лохиа он спешился и направился во дворец. Тем временем Хрисида, ушедшая в
заднюю комнату, предназначенную для служанок, вскоре вернулась с корзинкой
наполненнойфиниками.Хрисидабылабледнакакполотно,онашлапошатываясь,изглазее
катилисьслезы. Корзинка, а особенно вид девушки, показались Цестию подозрительными.
Ужнекинжаллидлясвоейгоспожиприпряталаслужанкаподгрудойфиников,илифлакон
сядом?-Угощениедляцарицы?-ухмыльнулсяонипротянулккорзинкеруку.-Дайсюда!
Он шанул к Клеопатре и, даже не считая нужным выдергивать корзинку из ее рук,
бесцеремонно запустил пальцы в груду фиников. - А - а! - вдруг вскрикнул он, его рот
судорожно приоткрылся, глаза выпучились, мертвенная бледность залила его лицо. Он
захрипелиупалнавзничь.Солдаты,которыебылисвидетелямиэтойсцены,застыливужасе
иизумлении.АКлеопатрасовершеннохладнокровно,дажекакбудтонеобративвнимание
на смертьЦестия,ещеразнаклониласьнадмертвымПертикаксом,прошепталапоследнее
"Прощай",поцеловалаеговгубы,изатем,осторожносдвинулавкорзинкенесколькоплодов,
взяла двумя пальцами маленькую черную змейку. Присутствующие ахнули, когда она
положила ее на свою открытую грудь. В этот момент в тронный зал вступили ликторы в
парадныходеянияхивследзаними-Октавиан.Блеклыеглазаегоширокораскрылись,когда
онувидел,какцарицавздрогнулаиизогнуласьнасвоемтроне.Беззвукаонаоткинуласьна
сапфировый подлокотник и рука ее в последнем, каком-то мучительном жесте дотянулась
до головы Пертинакса; пальцы ее погрузились в шевелюру его светлых волос. - Что здесь
происходит? - отрывисто молвил принцепс. - Что с Клеопатрой? - Она умерла от укуса
аспиды, ядовитой змеи... - в растерянности проговорил военный доктор, приближаясь к
трупуцарицы.ЗмеятемвременемсоскользнуласгрудиКлеопатрыипоползлаизвиваясь,по
полу.Одинизвоиновшагнулкнейиразрубилеемечом.Октавианнесколькоминутмрачно
взирал на мёртвое тело египетской царицы и окровавленую голову Антония, которую
почтительнодержалпереднимЦентурион.СмертьКлеопатрыразрушиласладостныеплавы
мщения, и настроение Октавиана упало; даже военная победа над Антонием, открывавшая
емупутькединоличнойвластинадогромнойдержавойнерадовалаего.ТоропясьвЛохиа
он жаждал насладиться униженными мольбами, слезами и заискиваниями Клеопатры,
лелеялвмечтахпредстоящуюночьсней,предвкушаяееогненныеласки,окоторыхходили
легенды, ночь, когда он окончательно и всласть упьется торжеством над своим заклятым
врагом...Ивдругвсепошлопрахом.ТщетноОктавианзадавалсявопросом:чтозаставилоее
умереть? - он, сколько ни ломал себе голову, не находил ответа. Ведь еще несколько дней
назадонапосылалаемуподобострастныеписьма,вкоторыхумоляласохранитьейжизньи
трон, отрекаясь от Антония и соглашаясь признать владычество над собой Октавиана!
Страннаяженщина.Римлянинникакнемогпостичьлогикуеесамоубийства.Ведьнеиз-за
Антонияжеонапокончилассобой,всамомделе!..Взаленачалисобиратьсяприближенные
сенаторы, префекты провинций и командиры легионов; появились и два ученых грека,
составляющих летопись военной кампании Октавиана. Честолюбивый римлянин повсюду
возил их с собой. Понимая, что с этой минуты о каждом его слове, жесте, взгляде скоро
узнаетвесьРим,гдеуАнтониябылонемалосочувствующих,Октавианвышелнасередину
зала,простеркотрубленнойголоверукииповелвелеречивуюречь:-О,горенам,римляне,
горе! Нас покинул доблестный воин, храбрейший муж, гордость и краса славного народа
Ромула. Подпав под обольстительные чары властолюбивой владычицы Египта, задумавшей
захватитьвластьнадРимом,онобратилсвоймечпротивсобственнойстраны,он,соратник
Цезаря, патриций и триумвир, сделавший больше, чем кто - либо из нас, для укрепления
могуществаирасширенияримскойдержавы!..Всемизвестно,скольтягостнабыладлянас
эта война и сколь нежеланна, сколько усилий мы приложили, чтобы вырвать несчастного
Антония из колдовской паутины, в которой он очутился помимо своей воли... Он еще
довольнодолгораспинался,выражаясвоюскорбьпоповодубезвременнойкончины"друга"
и "соратника", и даже выдавил из себя несколько слез, косясь на историков, которые
приселинапоходныестулйчикиибыстрозаписывалиегозаготовленныезаранеестенания.
Кончив речь, Октавиан в знак траура накрыл свою голову накидкой и, отойдя в сторону,
подозвалксебецентуриона,свидетелягибелиКлеопатры.-Аэтокто?-онпальцемпоказал
наПертинакса.Тотшепотом,внемкогихсловах,описалемуобстоятельствасмертиАнтония,
царицы и молодого незнакомца, сражавшегося как лев. При упоминании о том, что
Клеопатра после смерти варвара целовала его в мертвые губы, Октавиан нахмурился. - В
Риме не поймут такого поворота событий, - негромко сказал он. Гречанка изменила
римскому полководцу? Это позор для всего Лациума! Немедленно выкинуть отсюда труп
варвара,амертвоетелоАнтонияположитьрядомсКлеопатрой.ВРим,-онвозвысилголос,
чтобы его слышали историки, - отправить донесение, что царица покончила с собой, не
вынесягероическойгибелисвоеговозлюбленногоАнтония!Такойисходсобытийпольстит
римлянам и в историю нашего славного города будет вписана страница, достойная пера
выдающегося трагика. Написать в донесении, что Клеопатра, умирая, целовала мертвые
губы Антония, и что все присутствующие рыдали от скорби, изумленные силой ее любви.
Историки привстали, отвесили принцепсу угодливый поклон и снова застрочили. Слуги
крючьями отволоклителПертинаксавподвал,гдеего,предварительнообобрав,швырнули
нагрудутруповмятежныхрабов,собраннуюповсемудворцу.Авэтовремявтронномзале
набогатоукрашенноетраурноеложеукладывалиАнтонияиКлеопатру.Факелы померкли;
взошедшеесолнцепыльнымистолбамиудариловдымнуюглубинузала,гденадегипетской
царицей и знаменитым полководцем разливался фимиам и звучала песнь погребального
хора.Октавиан стоял у окна, наклонив голову и всем своим видом изображая скорбь. Ему
доложили,чтовзрослыйсынАнтонияотегоримскойжены,участвовавшийсосвоимотцом
ввойнепротивОктавиана,молитопощаденазаднемдвореЛохиа,прижавшиськподножию
статуиЦезаря.Цезарьбылвозведенврангбогов,азначит,постаринномуримскомуобычаю,
любойпреступник,какоебызлодеяниеоннисовершал,могискатьспасениеуподножияего
статуи, где его никто не смел тронуть. Октавиан, услышав это, усмехнулся и выразил
желание воочию лицезреть гибель сына своего врага. - Пусть его выманят вот на эту
площадь под окном, - негромко сказал он. Законы предков для нас дороже всего, и глаза
Цезаря,пустьдажеимраморные,не должны видетьегосмерть...Солнце грело все жарче.
Октавианскучал,выслушиваядлиннейшуюпоминальнуюпеснь.Лишьнанесколькоминут
его развлекло зрелище убийства под окном. Молодой человек, очень похожий на своего
знаменитого отца, метался, как затравленный зверь, по площади, и всюду его встречали
направленные на него клинки. Наконец он упал, обливаясь кровью... Октавиан сделал
жрецамзнакзаканчиватьлитургию.
FB2documentinfo
DocumentID:fb2-53a291be-f07b-5e4c-09c8-cde6f41e65d5
Documentversion:1.01
Documentcreationdate:2013-06-10
Createdusing:LibRusEckitsoftware
Documentauthors:
rusec
About
ThisbookwasgeneratedbyLordKiRon'sFB2EPUBconverterversion1.0.28.0.
Эта книга создана при помощи конвертера FB2EPUB версии 1.0.28.0 написанного Lord
KiRon
Скачать