ПУБЛИКАЦИИ И ИССЛЕДОВАНИЯ ИСТОЧНИКОВ 261 ренных фигур, оберегавших край от варваров. Сближение это имеет целью показать, что „статуи" (α^δριαντε;) Олимпиодора, будучи оберегом „римлян" от варваров (а ОТО с полной ясностью вытекает из текста) и, следовательно, будучи — надо думать — положены в землю „римлянами", должны были воспроизводить „римское" представ­ ление о варварах. А такое представление как раз и дают изображения варваров на рельефах Адамклнсси, Кроме того, названные р е л ь е ф ы — и »то существенно — самым конкретным образом помогают разъяснению причастия (parti ci pi u m perfecti passivi) „ΐξηγκωνισμ-^οι", которое, несомненно, подчеркивает а а в е д е н н о с т ь р у к з а с п и н у для т о г о , чтобы их с в я з а т ь , скрутить цепью или веревкой, н тем самым свидетельствует, что „статуи" Олимпиодора имели при всем своем варварском обличье („σχήμα βαρβαρικό'") и вид варваров-пленников,— вид, в котором представ­ ляли себе и изображали варваров именно „римляне". Д о п у с т и в , что статуи были римскими по замыслу и изготовлению, следует д а л е е предположить, что они были зарыты когда-то очень давно; невидимому, на них натолкнулись случайно и находка произвела впечатление: ее назвали „кладом" („ΰησαορις") и оповестили о ней пра­ вителя провинции. Таким образом, х о т я среди жителей и сохранилось предание о святости места и о каких-то изваяниях, причем освященных, заговоренных, — зарытые в землю статуи были обнаружены как бы вновь. Трудно с к а з а т ь , поздней­ шая ли легенда, быть может, родившаяся вместе с появлением статуй из земли при Валерии, или живое предание содержали с давних времен известие о каком-то обряде, который был совершен над статуями и благодаря которому они будто бы получили силу оберегать ту область, где лежали, от нападений варваров. Официаль­ ная религия империи таких обрядов не знала, но едва лн в подобных случаях дей­ ствовала именно официальная религия. В связи с обрядом находится и специальная ориентация захороненных человеческих фигур — на с е в е р , откуда „ р и м л я н е " ждали вражеских нашествий. — Высказанное выше предположение о том, что статуи, изобра­ жавшие варваров, были римскими и что захоронены они были римлянами, н е л ь з я все же считать единственно возможным, хотя оно и вероятно. Олнмпиодор отметил, что найденные фигуры были сделаны „целиком нз с е р е б р а " („8t¿Xet> έΙάργύροο") и что одежда их была „причудливо (пестро^ 1 ) украшена" („π«ιο[χιλμΕνΐ) ΐσ3ής"). Обнаружен­ ные статуи представляли собой „клад", повидимому, и з - з а ценности материала. Все вто наводит на мысль о варварской принадлежности серебряных кумиров (едва ли амулетов, так как определение „avSptavTSî" говорит з а большие размеры статуй; автор не сказал ни „ α ν Sp wcvxapiev", ни „ανδριαντίακος" 'статуатка*. 'фигурка', 'чело­ вечек'), В таком случае иное содержание приобретают слова и о „варварском обличье" (уже не в „римской" трактовке варвара, как пленника, с присущим, конечно, ему костюмом и прической), и о „причудливо (пестро?) украшенной о д е ж д е " , и даже о „заведенных з а спину обеих руках" (о „согнутых в локтях руках", однако — не о позе „подбоченившегося", чему, впрочем,"мешает пассивная форма причастия „îsiiïxwutCTμΕνοι"), Все части »того описания могут быть, х о т я и отдаленно, иллюстрированы примером литых серебряных с позолотой фигурок (высота их только 10 см) б е з ­ бородых усатых мужчин с длинными волосами, принадлежащих (вместе с другими вещами, византийскими VI в . и местными) к кладу, найденному в Мартыновке, в бассейне р . Роси. Э т и человечки, несомненно изготовленные в варварской с р е д е , бесспорно отличаются „варварским (не „римским") обличьем"; их одежда „причуд­ ливо (пестро· 1 ) украшена", так как рубахи их имеют позолоченные нарукавники и также позолоченную широкую, как бы вышитую, вставку на груди (волосы и усы фнгурок равным образом позолочены). Что же касается рук, то хотя глаголом „ίξαγχαινίζω" в пассивной форме Олнмпиодор и у к а з а л на закрученные за спину руки пленников, тем не менее не могло ли быть положение рук у статуй истолковано так только „римлянином", который и хотел видеть, и изображал варвара именно со свя­ занными за спиной руками? Н а самом же деле на в а р в а р с к о м , а не римском изделии они могли быть уперты либо в бока, либо в бедра, как это действительно и видно на мартыновских статувтках (рис. 7 И 8): их руки согнуты в локтях, о б р а з у я резкий угол, и уперты кистями (видны пальцы) в верхние части бедер при том, что ноги расставлены и согнуты в коленях не то в п о з е танца, не то в позе верховой по­ садки, но без лошади под всадником. Итак, и з в а я н и я , сгидетельство о которых дошло до нас ч е р е з Олимпиодора, могли быть и варварскими, но в таком случае едва ли их зарыли в землю римляне; представляется более п о н я т н ь м , что крупгые и тяжелые серебряные (или посеребренные) кумиры какого-то варварского святи­ лища, в момент опасности и отхода племени в отдаленные места, были для сохран­ ности закопаны в землю своими почитателями; в последующих поколениях у д е р ­ жалось воспоминание о святости места и создалась легенда о том, что в земле содержится „талисман"; в глазах обитателей римской стороны он охранял их от варваров. Таковы два возможных варианта толкования § 27 Олимпиодора.