Договор о согласованной валютной политике государств

реклама
Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2012 г., № 3, 3/2767
РАЗДЕЛ ТРЕТИЙ
МЕЖДУНАРОДНЫЕ ДОГОВОРЫ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ
3/2767
(03.01.2012)
Договор о согласованной валютной политике государств – участников Соглашения о согласованных принципах валютной политики от 9 декабря 2010 года
3/2767
Вступил в силу 1 января 2012 года
Национальный банк Республики Беларусь, Национальный Банк Республики Казахстан и
Центральный банк Российской Федерации, именуемые в дальнейшем Сторонами,
руководствуясь положениями статьи 3 Соглашения о согласованных принципах валютной политики от 9 декабря 2010 года (далее – Соглашение),
договорились о нижеследующем:
Статья 1
Для целей настоящего Договора используются следующие понятия:
«кросс-курс» – курсовое соотношение между двумя иностранными валютами, определяемое на основе рыночного курса обмена этих валют по отношению к национальной валюте или
к другой иностранной валюте в случае отсутствия котировок к национальной валюте;
«прямая котировка» – выражение валютного курса единицы национальной валюты государства – участника Соглашения через определенное количество единиц национальной валюты другого государства – участника Соглашения;
«конверсионная операция» – сделка участников валютного рынка по обмену оговоренных сумм национальной валюты одного государства – участника Соглашения на национальную валюту другого государства – участника Соглашения по согласованному курсу с проведением расчетов на определенную дату.
Статья 2
Стороны принимают меры по координации политики обменного курса национальных валют (далее – курсовая политика), в том числе по выработке единых подходов и направлений
курсовой политики для обеспечения расширения использования национальных валют государств – участников Соглашения во взаимных расчетах резидентов государств – участников
Соглашения.
Координация курсовой политики осуществляется Консультационным советом по валютной политике, в состав которого входят руководители центральных (национальных) банков
государств – участников Соглашения или их заместители.
Консультационный совет по валютной политике действует на постоянной основе, его заседания проходят регулярно (не реже одного раза в квартал).
Решения на заседаниях Консультационного совета по валютной политике принимаются
при условии согласия всех Сторон и оформляются протоколом заседания. Решения, принятые Консультационным советом по валютной политике, имеют ограниченный доступ до их
официального опубликования с согласия всех Сторон.
Любая из Сторон вправе инициировать внеочередное заседание Консультационного совета по валютной политике.
Консультационный совет по валютной политике может рекомендовать параметры коридора колебаний курсов национальных валют в государствах – участниках Соглашения с учетом макроэкономической ситуации и величины государственных золотовалютных резервов.
При проведении одной из Сторон значительной корректировки обменного курса национальной валюты Сторона информирует Консультационный совет по валютной политике о причинах такой корректировки.
Статья 3
Стороны определяют взаимные курсы валют на основе кросс-курсов к доллару США, за
исключением случаев, когда Стороны устанавливают взаимные курсы валют на основе курса, сложившегося на биржевом рынке.
-20-
Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2012 г., № 3, 3/2767
Стороны устанавливают официальные курсы национальных валют исходя из спроса и
предложения на иностранную валюту на внутреннем валютном рынке.
В целях недопущения множественности обменных курсов национальных валют, устанавливаемых одной из Сторон, а также для создания условий по обеспечению прямой котировки
курсов национальных валют государств – участников Соглашения Стороны содействуют развитию торгов национальными валютами на организованных рынках и обеспечению полного
доступа к ним участников валютного рынка государств – участников Соглашения.
Статья 4
В целях формирования интегрированного валютного рынка государств – участников Соглашения, а также дальнейшего развития и повышения ликвидности национальных валютных рынков каждая Сторона обеспечивает банкам государств – участников Соглашения, обладающим в соответствии с законодательством государства своего учреждения правом на
осуществление операций с иностранной валютой, допуск на свой национальный валютный
рынок для проведения межбанковских конверсионных операций на условиях правового
режима не менее благоприятного, чем тот, который предоставлен банкам – резидентам этого
государства.
Стороны предоставляют банкам государств – участников Соглашения право на свободную
конверсию принадлежащих им средств в национальных валютах государств – участников
Соглашения, находящихся на их корреспондентских счетах, в валюты третьих стран.
Статья 5
Стороны способствуют расширению использования национальных валют государств –
участников Соглашения во взаимных расчетах между участниками внешнеэкономической
деятельности государств – участников Соглашения.
В целях дальнейшего развития региональной валютной интеграции Стороны принимают
меры по расширению сферы и увеличению масштабов использования национальных валют
государств – участников Соглашения во взаимных внешнеэкономических связях путем прове де ния ско ор ди ни ро ван ной кур со вой по ли ти ки и раз ви тия пла теж но-рас чет ных
отношений между государствами – участниками Соглашения.
Статья 6
Стороны создают условия для размещения своих валютных активов в национальные валюты государств – участников Соглашения, в том числе в государственные ценные бумаги государств – участников Соглашения.
Стороны не допускают прямое финансирование дефицита государственного бюджета (для
Российской Федерации – федерального бюджета, для Республики Беларусь – республиканского бюджета, для Республики Казахстан – республиканского бюджета) центральными (национальными) банками государств – участников Соглашения через предоставление кредитов
и покупку государственных ценных бумаг при их первичном размещении, за исключением
случаев, предусмотренных национальным законодательством Сторон.
В целях дальнейшего развития и повышения ликвидности национальных валют Стороны
содействуют развитию организованного рынка производных финансовых инструментов.
Статья 7
Стороны в соответствии с перечнем, представленным в приложении к настоящему Договору, осуществляют на ежемесячной основе обмен информацией о состоянии и перспективах
развития валютного рынка, в том числе через размещение на своих официальных сайтах в
сети Интернет.
Стороны обеспечивают доступность информации на ежедневной основе по официальному
и биржевому обменным курсам национальных валют по отношению к доллару США, евро и
национальным валютам государств – участников Соглашения.
Статья 8
Споры между Сторонами, связанные с толкованием или применением настоящего Договора, решаются путем консультаций и переговоров между Сторонами.
Статья 9
По взаимному согласию Сторон в настоящий Договор могут быть внесены изменения, которые оформляются отдельными протоколами и являются его неотъемлемой частью.
Статья 10
Настоящий Договор вступает в силу с 1 января 2012 года.
Настоящий Договор открыт для присоединения к нему центральных (национальных)
банков других государств, ставших участниками Соглашения.
-21-
Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2012 г., № 3, 3/2767
В отношении присоединившихся центральных (национальных) банков настоящий Договор вступает в силу по истечении 30 дней с даты подписания.
Совершено в городе Алматы 12 декабря 2011 г. в трех экземплярах на русском языке,
имеющих одинаковую юридическую силу.
За Национальный банк
Республики Беларусь
Подпись
За Национальный Банк
Республики Казахстан
Подпись
За Центральный банк
Российской Федерации
Подпись
Приложение
к Договору о согласованной
валютной политике государств –
участников Соглашения о
согласованных принципах
валютной политики
от 9 декабря 2010 года
Перечень информации о состоянии и перспективах развития валютного рынка
1. Объем сделок на внутреннем валютном рынке (в млн. долл. США в эквиваленте):
– объем торгов на бирже;
– объем сделок банков-резидентов на межбанковском (внебиржевом) валютном рынке;
– объем сделок по конверсионным операциям клиентов – юридических лиц (небанковских организаций).
1а. Объем сделок на внутреннем валютном рынке в разрезе валют – доллары США, евро,
белорусские рубли, казахстанские тенге, российские рубли (в млн. ед. валюты):
– объем торгов на бирже в разрезе валют;
– объем сделок банков-резидентов на межбанковском (внебиржевом) валютном рынке в
разрезе валют;
– объем сделок по конверсионным операциям клиентов – юридических лиц (небанковских организаций) в разрезе валют.
2. Сведения о ввозе-вывозе наличной иностранной валюты банками (в млн. ед. валюты):
– ввоз долларов США, евро, белорусских рублей, казахстанских тенге, российских
рублей;
– вывоз долларов США, евро, белорусских рублей, казахстанских тенге, российских
рублей.
3. Операции с населением по купле-продаже иностранных валют (в млн. долл. США в эквиваленте):
– куплено;
– продано.
3а. Операции с населением по купле-продаже иностранных валют (в млн. ед. валют):
– куплено долларов США, евро, белорусских рублей, казахстанских тенге, российских
рублей;
– продано долларов США, евро, белорусских рублей, казахстанских тенге, российских
рублей.
4. Объем сделок на срочном рынке (с производными инструментами валютного рынка)
(в млн. долл. США в эквиваленте):
– по межбанковским внебиржевым форвардным сделкам;
– по биржевым фьючерсным контрактам.
5. Норма обязательной продажи валютной выручки, % (по состоянию на конец периода).
-22-
Скачать