Трансформация традиций русской свадьбы в современной

реклама
Н о ряд песен о т м е ч е н о т с у т с т в и е м р и ф м ы ,
так как в о с н о в е их
лежат п р о з в и щ а , не у с п е в ш и е о т л и т ь с я в законченные х у д о ж е с т ­
венные ф о р м ы . В т а к и х с л у ч а я х ф у н к ц и и выделения п р о з в и щ и
о р г а н и з а ц и и т е к с т а б е р у т на с е б я а н а ф о р и ч е с к и е
указательные
частицы и п о в т о р ы :
Были олемцы хороши,
Вот они хороши,
Рещела были п р и г о ж и .
Вот они п р и г о ж и . . .
3
7
П р и в е д е н н ы е п р и м е р ы далеко не и с ч е р п ы в а ю т м н о г о о б р а з и я
с т и х о т в о р н о й с т р у к т у р ы песен о п р о з в и щ а х . М ы т о л ь к о х о т е л и
о б р а т и т ь в н и м а н и е на о п р е д е л е н н у ю в з а и м о о б у с л о в л е н н о с т ь н е к о ­
т о р ы х к о м п о н е н т о в х у д о ж е с т в е н н о й ф о р м ы э т и х песен.
И т а к , у с т о й ч и в о с т ь п р о з в и щ в с о с т а в е песен о б е с п е ч и в а е т с о х р а ­
нение н а р о д н о й т р а д и ц и и . К а к у ж е о т м е ч а л о с ь , все песни с т р о я т
ся на перечислении п р о з в и щ . А с п о с о б ы и п о р я д о к перечисления
зависят о т с р е д ы , м е с т а и в р е м е н и б ы т о в а н и я п р о и з в е д е н и я . Э т и
ф а к т о р ы и о п р е д е л я ю т изменение т р а д и ц и и при п е р е х о д е песен
в д р у г у ю м е с т н о с т ь или с о ц и а л ь н о - п р о ф е с с и о н а л ь н у ю г р у п п у . В т о
же в р е м я они о б е с п е ч и в а ю т ее у с т о й ч и в о с т ь . П е с н и через п р о з в и ­
ща
выражают
конкретные
оценки
к о н к р е т н ы х лиц и явлений
и п о э т о м у всегда и м е ю т л о к а л ь н у ю
или
временную
закреп­
ленность. Н о в этих оценках находят отражение и общенародные
в к у с ы , п р и в ы ч к и , нравственные и э с т е т и ч е с к и е н о р м ы , в силу чего
с о д е р ж а н и е песен о с т а е т с я т р а д и ц и о н н ы м . Т в о р ч е с т в о , и м п р о в и зационность внутри этой традиции касаются отбора общенарод­
н о г о , о б щ е н а ц и о н а л ь н о г о , выделения наиболее я р к и х , з а п о м и н а ю ­
щихся моментов содержания.
В. П .
Курганский
ФЕДОРОВА
пединститут
Т Р А Н С Ф О Р М А Ц И Я Т Р А Д И Ц И Й Р У С С К О Й СВАДЬБЫ
В СОВРЕМЕННОЙ СВАДЕБНОЙ ОБРЯДНОСТИ
Современность
«слишком
спутана,
слиилсом нас волнует, чтобы м ы могли
разобраться в ней цельно и спокойно,
осмысливая ее законы; к старине м ы
хладнокровнее и невольно и щ е м в ней
уроков...»
А . Н . Веселопский
Нашей современной жизни настоятельно требуется новая обряд­
н о с т ь , в т о м числе и с в а д е б н а я . « Н у ж е н ритуал, н у ж н о о п р е д е л е н ­
ное д е й с т в о . Н у ж н ы т о р ж е с т в е н н ы е величавые г и м н ы , в к о т о р ы х
х у д о ж е с т в е н н о закрепленные слова были б ы с о е д и н е н ы с в о л н у ю ­
щей м у з ы к о й . Н о г и м н ы н о в ы е . . . »
Э т и слова В . В . В е р е с а е в а ,
сказанные с о р о к лет т о м у назад, а к т у а л ь н ы и с е г о д н я . П у т и н о в о ­
г о , н а в е р н о е , всегда с л о ж н ы и т р у д н ы . Н е л е г к о и м е д л е н н о скла­
д ы в а е т с я с о в р е м е н н ы й с в а д е б н ы й р и т у а л . Т е м не менее о т р а д н о ,
1
3 7
Песни А е ш у к о н ь я . Архангельск,
1 9 4 0 . С.
71.
ч т о в последние г о д ы в нашей печати возникли д и с к у с с и и , к а с а ю ­
щ и е с я п р и р о д ы о б р я д о в и их м е с т а в с о ц и а л и с т и ч е с к о м о б щ е с т в е ,
о с о б е н н о с в а д е б н ы х . П р и м е т а в р е м е н и — явный п о в о р о т к с т а р и н ­
ной, с в а д е б н о й о б р я д н о с т и . Н е у д а ч н ы й о п ы т « к р а с н ы х с в а д е б » ,
д о п о л н е н н ы й а с к е т и з м о м б р а к о в , о г р а н и ч е н н ы х регистрацией н о ­
вой с е м ь и , о б ъ е к т и в н о подсказал
необходимость поисков
иных
п у т е й . О б р я д без э м о ц и о н а л ь н о й н а с ы щ е н н о с т и о с т а н е т с я т о л ь к о
официальным мероприятием, только определенным актом. Назна­
чение ж е о б р я д н о с т и — в о р г а н и з а ц и и ч у в с т в , в х у д о ж е с т в е н н о й
о р г а н и з а ц и и о п р е д е л е н н ы х явлений, вех в личной и о б щ е с т в е н н о й
ж и з н и . О б р я д в м е с т е с т е м — ф о р м а проявления ч у в с т в и едине­
ния л ю д е й , о н « ф о р м и р у е т п р и в ы ч н о е р у с л о для...
переживаний
и тем с а м ы м углубляет и интенсифицирует их. П о э т о м у обрядовый
с т е р е о т и п н и к а к нельзя с ч и т а т ь п р е п я т с т в и е м на п у т и э м о ц и о н а л ь ­
н о г о в о з д е й с т в и я » . С т а р и н н а я р у с с к а я свадьба в э т о м о т н о ш е ­
нии — идеальный о б р а з е ц . О б р а щ е н и е к ней отвечает л е н и н с к и м
методологическим принципам отношения к культурному наследию
п р о ш л о г о . Ж и з н ь п о д т в е р д и л а в е р н о с т ь и ж и з н е н н о с т ь ленинской
м ы с л и о н е д о п у с т и м о с т и нигилизма и « н и с п р о в е р г а т е л ь с т в а » п о
отношению к культурному наследию, о н е о б х о д и м о с т и усвоения
«культуры, созданной всем развитием человечества» , переработки
ее. П о в о с п о м и н а н и я м К . Ц е т к и н , В . И . Ленин г о в о р и л о т в о р ч е ­
ском восприятии обрядовых народных традиций. « К р а с и в о е н у ж н о
с о х р а н и т ь , взять его как о б р а з е ц , и с х о д и т ь из него, д а ж е если о н о
с т а р о е » — э т и слова В . И .
Ленина
имеют методологическое
значение.
2
3
4
5
В о п р о с о традициях русской свадьбы в современной свадебной
о б р я д н о с т и представляет не т о л ь к о т в о р ч е с к и й интерес, он связан
с практическими задачами формирования социалистической обряд­
ности, отвечающими требованиям времени.
Н а б л ю д е н и я над с о в р е м е н н о й с в а д ь б о й показали, ч т о « в т р а д и ­
ц и о н н о м н а р о д н о м с в а д е б н о м о б р я д е м н о г о м о ж е т б ы т ь взято нами
на в о о р у ж е н и е » . Б е д а т о л ь к о в т о м , ч т о м а т е р и а л ы п о с о в р е м е н ­
н о й свадьбе очень о г р а н и ч е н н ы , п у б л и к а ц и и и и с с л е д о в а н и я еди­
н и ч н ы , х о т я п р о б л е м а о с о з н а е т с я в с е м и как в а ж н а я , о с т р о с о 6
7
1
Вересаев В . В . К х у д о ж е с т в е н н о м у оформлению б ы т а / / К р а с н а я новь. 1 9 2 6 .
1. С . 1 7 7 .
С м . , напр.: У г р и н о в и ч Д . М . О б р я д ы . М . , 1 9 7 5 . С . 3 .
Т а м же. С . 4 .
Ленин о культуре и искусстве. М . , 1 9 6 6 . С . 2 8 7 .
Ц е т к и н К . В о с п о м и н а н и я о В . И . Л е н и н е / / А е н и п о культуре и искусстве.
М . , 1 9 5 6 . С. 5 2 0 .
Угринович Д . М . Обряды. С. 1 0 .
С м . , напр.: П о т а н и н а Р . П .
Свадебная
поэзия
семейских
Забайкальм.
У л а н - У д э , 1 9 7 7 ; Липовецкая И . Р.
Современная свадебная обрядность
горно­
заводского У р а л а : (на примере Н и ж н е й С а л д ы ) / / С о в р е м е н н ы й
фольклор старых
заводов. Свердловск, 1 9 8 4 . С . 6 4 — 7 1 : Ж е к у л и н а В . И . Исторические изменения
в свадебном обряде и поэзии по материалам Новгородской
области//Обряды и
обрядовый фольклор. М . . 1 9 8 2 ; Ж и р н о в а Г. В . Брак и свадьба русских горожан
в прошлом и настоящем. М . , 1 9 8 0 .
№
2
3
1
5
R
7
циальная. Д е й с т в и т е л ь н о , « о б р я д — э т о та связь,* которая объеди­
няет ж и в у щ и х д р у г с д р у г о м и с п р е д к а м и .
Э т о нервный с т о л б
истории народа. О б р я д подобен т о м у магическому дереву, которое
прорастает несколько м и р о в » .
В какие ф о р м ы выливается с о в р е м е н н а я с в а д ь б а ? Н а э т о т в о п ­
рос м о г у т ответить только
широкие
повсеместные
публикации
материалов.
Соответственно и рекомендации
могут быть
даны
только с учетом множества вариантов разных регионов. П р и всем
при т о м , ч т о и в т р а д и ц и о н н о й с в а д ь б е не б ы л о д в у х с о в е р ш е н н о
одинаковых свадеб, все-таки
основные драматургические
узлы
были з а к о н о м , был к о с т я к с в а д ь б ы .
Сегодня, видимо, обретает законченные очертания, стабилизи­
р у е т с я о ф и ц и а л ь н а я часть с в а д ь б ы — р е г и с т р а ц и я б р а к а . Н е с л у ­
чайно именно она достаточно широко освещается в п е ч а т и . В т о ­
рая, н е о ф и ц и а л ь н а я и п о э т о м у более с л о ж н а я часть н а х о д и т с я е щ е
в стадии становления.
П р е д л а г а е м а я с т а т ь я с т р о и т с я на з а п и с я х с в а д ь б ы в с о в р е м е н ­
ном Зауралье (Курганская о б л . ) .
В н а ш е м р а с п о р я ж е н и и есть
сценарий, п о к о т о р о м у в К у р г а н е с в а д ь б ы п р о в о д и л и с ь у ж е б о л ь ­
ше д е с я т к а раз
а т а к ж е запись с в а д ь б ы в с. И л ь и н о К у р г а н с к о й
области ,
сделанная в о в р е м я ф о л ь к л о р н о й э к с п е д и ц и и ( и ю л ь
1 9 8 6 г . ) и сценарий из с. К е т о в о ( р а й о н н ы й ц е н т р ) . П о э т о м у
с ц е н а р и ю с в а д ь б ы п р о в о д я т с я т о ж е лет п я т ь - ш е с т ь . К р о м е
того,
а в т о р у с т а т ь и д о в о д и л о с ь в е с т и б е з а л к о г о л ь н у ю с в а д ь б у для о б л а ­
с т н о г о телевидения, н а б л ю д а т ь с в а д ь б ы в К у р г а н е , а т а к ж е в с.
Б о р о в л я н к а П р и т о б о л ь н о г о р а й о н а . И м е ю щ и е с я записи и все ви­
денные
свадьбы свидетельствуют о т о м ,
что стабилизировались
отдельные к о м п о н е н т ы с в а д ь б ы , п р и о б р е л и к о н к р е т н ы е о ч е р т а н и я
у т в е р ж д а ю щ и е с я ее ж а н р ы ( а н а л и з э т о г о м а т е р и а л а м о ж е т б ы т ь
предметом специального исследования).
Современная свадьба в Зауралье убеждает в т о м , что «традиция
ф о л ь к л о р н о г о и с к у с с т в а , и д у щ а я издалека и п р о ш е д ш а я п р о в е р к у
временем, обладает большой п р о ч н о с т ь ю » . Старинная традиция
проявляет с е б я в с о в р е м е н н о с т и , т о с о х р а н я я изначальный с м ы с л ,
8
9
1 1
1 2
1 3
8
Б а л а ш о в Д . М . О т полевой записи — к изданию: (современное состояние
свадебного о б р я д а ) / / Р у с с к и й фольклор. Л . , 1 9 8 5 . Т . 2 3 . С . 8 7 .
См.,
напр.:
К у л ь т у р а и быт горняков и металлургов
Нижнего
Тагила
(J 9 1 7 — 1 9 7 0 ) / К р у п я н с к а я В . П . и др. М . , 1 9 7 4 ; Советские традиции,
празд­
ники и обряды: А н н о т и р . указ. лит. М . , 1 9 8 1 ; Н о в ы е обряды — в жизнь. М . .
1 9 8 1 ; Традиционные и новые обряды в быту народов С С С Р . М . , 1 9 8 1 ;
Бала­
шова В . А . О б р я д н о с т ь в системе к о м м у н и с т и ч е с к о г о
воспитания.
М., 1981;
Тульнева Л . А . Современные праздники и обряды народов С С С Р . М . , 1 9 8 5 .
А р х . к а ф . лит. К у р г . пед. ин-та. ( А р х . К Г П Й ) . Кол. « С о в р е м , свадьба».
[)
1 0
Инв.
№
1.
1 1
А р х . К Г П И . Кол. « И л ь и н о - 1 9 8 6 » .
1 2
А р х . К Г П И . Кол. « С о в р е м , свадьба». И н в . №
4.
1 3
Кругляшова
в
В. П .
Фольклорное
№> 3 2 - 3 5 .
искусство
Урала; Б ы т о в а н и е фольклора в современности.
Свердловск,
современности//Фольклор
1 9 8 3 . С.
3.
'содержание определенных э л е м е н т о в
свадебной
структуры,
то
трансформируя их.
С о д е р ж а т е л ь н о с т ь т р а д и ц и й с о х р а н я е т с я чаще в с е г о в т е х эле­
м е н т а х , к о т о р ы е о т р а ж а ю т н е з ы б л е м ы е национальные или о б щ е
человеческие з а к о н ы н р а в с т в е н н о с т и , в т а к и х , н а п р и м е р , как и с п ы ­
тание м о л о д ы х на у м е н и е т р у д и т ь с я , делать к а к и е - т о х о з я й с т в е н ­
ные дела п о д о м у , у м е н и е сказать б л а г о д а р с т в е н н ы е слова р о д и т е
лям и д р .
Трансформируются
традиции
неодинаково.
В
одних
слу
чаях т р а н с ф о р м и р у е т с я ф о р м а ,
в других — содержание,
в тре­
т ь и х — т р а н с ф о р м и р у е т с я ф о р м а и та часть с о д е р ж а н и я , к о т о р а я
связана с д р е в н е й ш и м и
формами
бытия
и сознания.
Размеры
статьи не п о з в о л я ю т ш и р о к о о с в е т и т ь в о п р о с о т р а н с ф о р м а ц и и ста
ринной свадьбы в современной обрядности Зауралья. Остановимся
на р а с с м о т р е н и и д в у х э л е м е н т о в с в а д е б н о й о б р я д н о с т и : 1 ) п о с е ­
щение м о г и л о к и 2 ) п р и г о в о р о к при с в а т о в с т в е .
Общеизвестный факт: по старому обычаю
невеста
посещала
м о г и л ы р о д с т в е н н и к о в , п р о щ а я с ь с п р е д к а м и в о о б щ е или с р о д и ­
т е л я м и ( е с л и с и р о т а ) , п р о с я у н и х благословения.
Этот обычай
с о х р а н и л с я в П р и т о б о л ь н о м З а у р а л ь е . « Р о д и т е л е й » здесь чтят:
р а з н о с я т « п о м и н к и » в день п а м я т и у м е р ш и х , в с е м с е л о м и д у т на
кладбище в р о д и т е л ь с к и й день. К « р о д и т е л я м » п р и е з ж а ю т так ж е
и те, к т о не ж и в е т в р о д н ы х м е с т а х . П р и ч е м в п о с л е д н и е г о д ы
в н и м а н и е к с е м е й н ы м к о р н я м здесь з а м е т н о у с и л и л о с ь . Д у м а е т ­
ся, э т о как раз та волна, на к о т о р о й м о ж н о о ж и в и т ь с т а р и н н у ю
т р а д и ц и ю п о с е щ е н и я м о г и л б л и з к и х в т о р ж е с т в е н н ы й день свадь­
бы, подчеркнуть нравственность неписаной этики « в з а и м о о т н о ш е ­
ния п о к о л е н и й » .
В селе Б о р о в л я н к а 9 м а я 1 9 8 6 г. игралась с в а д ь б а . Н е в е с т а —
Т а м а р а , учительница;
жених — Ю р а ,
секретарь
комсомольской
организации к о л х о з а .
У ж е н и х а н е с к о л ь к о лет назад у м е р отец,
п о х о р о н е н в Б о р о в л я н к е . П о с о в е т у а в т о р а с т а т ь и весь с в а д е б н ы й
поезд после в о з л о ж е н и я ц в е т о в к п а м я т н и к у з а щ и т н и к а м Р о д и н ы
по новой традиции направился к кладбищу, к могиле отца. П о ­
стояли
торжественно-молча,
п о л о ж и л и на м о г и л у цветы.
Это
п р о и з в е л о на в с е х сильное э м о ц и о н а л ь н о е
впечатление,
будучи
у м е с т н ы м и л о г и ч н ы м : вначале была воздана д а н ь у в а ж е н и я т е м ,
к т о защитил т в о ю Р о д и н у , н а ш о б щ и й д о м , а п о т о м т о м у , к т о был
1 1
1- )
1 6
И
А р х . К Г П И . Кол. « Я л ы м » . 1 9 8 1 . № 3 2 ; К о л . « У с т ь - У й с к о е » . 1 9 8 4 . № 4 6 .
В родительский день в К у р г а н е до кладбища организуют дополнительный
транспорт. Стало традицией заранее приводить могилы близких в порядок, а в
день п а м я т и приносить венки, живые цветы,
поминания,
угощая
знакомых
и
н е з н а к о м ы х стряпней, к о н ф е т а м и — тем, чем хотели бы угостить тех, кого
уже
нет в ж и в ы х .
Г р о м ы к о М . М . П р о б л е м ы , методы и источники исследования этических
традиций восточных славян
(XV11I — X I X вв.)//История,
культура,
этнография
и фольклор славянских народов. М . , 1 9 8 3 . С . 1 0 9 .
1 5
1 6
главой калюй с е м ь и , кто дал тебе ж и з н ь ,
кто м о г б ы т ь на э т о й
свадьбе по д о л г у и праву.
П о с е щ е н и е м о г и л ы о т ц а отвечает и з в е ч н о м у о б ы ч а ю п о ч и т а н и я
предков р у с с к и м и , а т а к ж е т р а д и ц и о н н о м у п о с е щ е н и ю м о г и л как
э л е м е н т у с в а д е б н о й д р а м а т у р г и и . В о п и с а н н о й свадьбе п о с е щ е н и е
могилы о т ц а не невестой, а ж е н и х о м не б ы л о в о с п р и н я т о как д и с ­
сонанс обычаю. Произошла трансформация старинной традицион­
ной о б р я д н о с т и .
Н о эта т р а н с ф о р м а ц и я не о т м е н я е т т р а д и ц и ю ,
она •— новая с т у п е н ь т р а д и ц и и .
Преобразовалось частично и содержание.
Здесь, к о н е ч н о , не
м о ж е т б ы т ь и речи о культе п р е д к о в . С е й ч а с э т о т элемент с в а д ь б ы
с т р о и т с я па и н ы х м и р о в о з з р е н ч е с к и х и с о ц и а л ь н ы х о с н о в а х , у него
другие психологические мотивы.
В м е с т е с т е м власть т р а д и ц и и
с к а з ы в а е т с я . О н а проявилась в г л у б и н н о й э т и ч е с к о й с у т и — в ч у в ­
стве связи п о к о л е н и й , в ч у в с т в е у в а ж е н и я к р о д и т е л я м . Без э т о г о
чувства не м о ж е т б ы т ь о т в е т с т в е н н о с т и перед б у д у щ и м , у в е р е н ­
н о с т и в п а м я т и п о т о м к о в . З а д а ч а теперь — п о п ы т а т ь с я закрепить
трансформированную традицию.
Характер трансформации традиции отчетливо сказывается
па
п р и г о в о р к а х при с в а т о в с т в е .
П р и г о в о р к и при с в а т о в с т в е — э т о ж а н р , о т к р ы в а ю щ и й п о э з и ю
свадьбы.
З а п и с и из р а з н ы х м е с т , р а н н и е и п о з д н и е ,
свидетель­
ствуют об ограниченном по содержанию « н а б о р е » этих приговорок:
« Я пришел к в а м ч е г о - н и б у д ь , саней п о п р о с и т ь ч т о ли,
т а м еще
с ф и г у р а м и » ; « В о т , я с в а т о м пришел к вашей м и л о с т и » ; « М ы п о
х о р о ш е м у делу, п о с в а т а т ь н е в е с т у » ; « У нас ж е н и ш о к , у вас неве­
ста, нельзя ли их свести в о д н о м е с т о ? » ;
« У вас есть ц в е т о ц и к ,
а у нас есть с а д о ч и к . В о т нельзя ли э т о т ц в е т о ц и к перевести ( и л и
п о с а д и т ь ) в наш с а д о ч и к ? » ; « М ы не чай п р и ш л и пить, а о деле
говорить! Сватушко и сватьюшка, м ы пришли с д о б р ы м делом, со
с в а т а н ь е м вашей д о ч е р и ( и м я ) за т а к о г о - т о » ; « С л ы ш н о , есть у
вас т о в а р , ч т о б ы не з а л е ж а т ь с я е м у , нашелся к у п е ц » ; « М ы л ю д и
заезжие, з а х о ж и е , г о с т и - п о к у п а т е л и : п о к у п а е м , с к у п а е м
птицу,
больше г о л у б и ц у , и слыхали, ч т о в в а ш е м д о м е есть т а к а я п р о д а ж ­
ная п т и ц а » ; « П р и ш л и м ы не с т о я т ь , не с и д е т ь , — с д о б р ы м с л о ­
в о м , с о с в а т а н ь е м на з а к о н н о е с у п р у ж е с т в о » ; « Н е гулять п р и 1 7
1 8
1 9
2 0
2 1
2 2
1 7
Л и с т о п а д о в А . М . С т а р и н н а я казачья свадьба. Ростов н / Д , 1 9 4 7 . С . 2 7 .
Балашов Д . М . ,
Марченко Ю . И . ,
К а л м ы к о в а Н . И . Р у с с к а я свадьба.
М., 1 9 8 5 . С. 2 9 .
Аогиновский К . Свадебные песни и обычаи казаков
восточного
Забайк а л ь я / ^ З а п и с к п П р и а м у р с к о г о отдела Р Г О , 1 8 9 9 . Х а б а р о в с к . Т. 5 , в ы п . 2 . С . 3 .
Ш е й н П . Великоросс в своих песнях, о б р я д а х , о б ы ч а я х , верованиях, сказ­
ках, легендах и т. д. С п б . , 1 9 0 0 . Т . 1, в ы п . 2 . С . 6 7 3 .
Т а м же. С . 7 5 1 .
Белослюдов А .
Свадебный ритуал « к а м е н щ и к о в » : ( М а т е р и а л ы по э т н о ­
графии засельщиков Б у х т ы р м и н с к о й д о л и н ы ) / / З а п и с к и Семипалатинского п о д ­
отдела З а п . - С и б . Р Г О . Семипалатинск, 1 9 1 3 . В ы п . 7 . С . 1,
1 8
, ! )
2 0
2 1
2 2
2 3
х о д и м . Н е б у д е м ли с в а т а м и ? » . У о р е н б у р г с к и х казаков сваты
п р о с и л и п р о д а т ь и м « с к о т и н к у » . Н а Урале с в а т ы приговаривали:
« У вас — к у р о ч к а ,
у нас п е т у ш о к » или
« У вас
т о в а р — у нас
к у п е ц » . В Б и л и м б а е на т о м ж е Урале
сватовство
начиналось
с л е д у ю щ и м о б р а з о м : « М ы пришли за д о б р ы м д е л о м , за с в а т а н ь е м .
Н а ш е м у пора ж е н и т ь с я , да и у вас в с а м ы й раз,
пока не пере­
р о с л а » ' \ В свадьбе па В о л о г о д ч и н е р а з г о в о р ы начинали с иноска­
зания: « У вас т о в а р , у нас к у п е ц » ' . В с. К а з а к - К о ч е р д ы к
была
принята с л е д у ю щ а я п р и г о в о р к а : « У нас т о п о р , у вас д р о в к о с т е р .
Н е л ь з я ли н а ш е м у т о п о р у ваши д р о в а п о р у б и т ь ? »
У уральских
казаков с в а х и являлись в д о м невесты, о б ы ч н о с т у ч а л и в дверь
с в о п р о с о м : « К т о здесь п р о ж и в а е т ?
Н е л ь з я ли в о й т и н а м ?
Мы
б ы л о с н у ж д о й , п о к у п о ч к у сделать. Н е п р о д а е т с я ли у вас к у р о ч ­
к а ? У нас есть п е т у ш о к , нельзя ли загнать их в о д и н к а т у ш о к ? » '
Примеры м о ж н о продолжить.
П о с о д е р ж а н и ю п р и г о в о р к и представлены п я т ь ю главными ти
н а м и : 1. П р о с ь б а п р о д а т ь « т о в а р » : « У вас т о в а р , у нас к у п е ц » .
2 . П р о с ь б а с о е д и н и т ь в м е с т е к а к у ю - л и б о пару « ж и в н о с т и » — птиц,
ж и в о т н ы х . 3 . С в а т ы приехали, ч т о б ы п о й м а т ь « к у н и ц у » ( л и с и ц у ) .
4 . П р о с ь б а п о р у б и т ь т о п о р о м д р о в а . 5 . О т к р ы т о е сватанье невесты
за о п р е д е л е н н о г о ж е н и х а .
С т а л о х р е с т о м а т и й н ы м м н е н и е о т о м , ч т о иносказательные при­
г о в о р к и есть о т г о л о с о к д р е в н и х я з ы ч е с к и х в е р о в а н и й , с в о е о б р а з ­
ный о б е р е г . Э т о с у ж д е н и е в о ш л о в в у з о в с к и е у ч е б н и к и и у ч е б н ы е
пособия .
О д н а к о в с о в е т с к о й ф о л ь к л о р и с т и к е тезис о я з ы ч е с к и х и с т о к а х
при с в а т о в с т в е разделяется не в с е м и и с с л е д о в а т е л я м и .
Т а к , еще
Ю . М . С о к о л о в считал с в а д е б н ы е п р и г о в о р к и п е р е ж и т к о м реально
с у щ е с т в о в а в ш е й в д р е в н о с т и о д н о й из ф о р м б р а к а — брака к у п л и п р о д а ж и : « Р а з г о в о р с в а т о в иногда п р и н и м а е т
характер
прямой
т о р г о в о й сделки, с к р е п л я е м о й через н е к о т о р о е в р е м я после с в а т о в
2 1
2 0
21
2
2 8
2
3 0
2 3
Добровольский В . Н . Смоленским
этнографический сборник. С п б . ,
1893.
Ч. 2 . С . 1 0 .
М я к у т и н А . И . П е с н и Оренбургских казаков. С п б . , 1 9 1 0 . Т. 4 . С . 2 0 6 .
А и п о в е ц к а я И . Р . Современная
свадебная
обрядность
горнозаводского
Урала: (на примере Нижней. С а л д ы ) / / Ф о л ь к л о р Урала: Современный
фольклор
старых заводов. Свердловск, 1 9 8 4 . С . 6 5 .
К а л у ж н и к о в а Т . И . , Липатов В . А . Т р а д и ц и о н н а я свадьба как музыкаль­
но-драматическое е д и н с т в о / / Ф о л ь к л о р
Урала: бытование фольклора
в современ­
ности. Свердловск, 1 9 8 3 . С . 8 9 .
Калинина А . А . К вопросу об историческом развитии свадебного о б р я д а / /
Русский фольклор. Л , , 1 9 8 5 . Т. 2 3 . С . 2 1 8 .
А р х . К Г П И . Кол. « К а з а к - К о ч е р д ы к » . 1 9 8 1 . Na 6 2 .
Гузикова О . Б . , К о р о т и н Е . И .
Реконструированный
свадебный
обряд
Уральских
казаков//Фольклор
Урала:
Бытование фольклора в современности.
Свердловск, 1 9 8 3 . С . 1 2 2 .
' ° С м . , напр.: Русское народное поэтическое т в о р ч е с т в о / П о д ред. Н . И . Крав
цова. М . , 1 9 7 1 . С . 6 3 — 6 4 ;
Аникин В. П .
Календарная и свадебная поэзия:
У ч е б . пособие. М . , 1 9 7 0 . С . 7 8 .
2 1
2 5
2 6
2 7
2 8
2
:
9
ства, и ф о р м а л ь н о а к т о м - р у к о б и т ь е м ил полы п п о л у , как па я р м а р ­
ках» .
В. И . Чичерон т о ж е о т н о с и л эти п р и г о в о р к и к числу о б р а з о в
н а р о д н о й п о э з и и , вызванных к жизни реальными чертами д е й с т ­
вительности: « С п е р е ж и т о ч н ы м и
элементами
свадьбы
связаны
н е к о т о р ы е о б р а з ы н а р о д н о й п о э з и и . В песнях и о с о б е н н о причетах
и п р и г о в о р к а х д р у ж к и нередко в с т р е ч а ю т с я
образы
охотников,
в ы с м а т р и в а ю щ и х дичь или зверя. О б р а з т о р г а , во в р е м я к о т о р о г о
купцы-сваты покупают девушку, — также популярный образ сва­
д е б н о й г ю э з и и . П о р о ж д е н ы д р е в н и м и ф о р м а м и брака и н е к о т о р ы е
д р у г и е о б р а з ы и с и м в о л ы песен, — п р и ч и т а н и й , п р и г о в о р о в » . М ы
п р и с о е д и н я е м с я к э т о й т о ч к е зрения и и с х о д и м из т о г о , ч т о п р и ­
г о в о р ы — п е р е ж и т о ч н о е явление брака к у п л и - п р о д а ж и ,
результат
п е р е о с м ы с л е н и я в х у д о ж е с т в е н н о м , с и м в о л и ч е с к о м значении д р е в ­
ней т р а д и ц и и . П р и в е д е м д о к а з а т е л ь с т в а .
3 1
3 2
В о - п е р в ы х , п р и г о в о р ы не т р е б у ю т о с о б о г о и с п о л н и т е л ь с к о г о
и с к у с с т в а , как, н а п р и м е р , песня. В силу п р о с т о т ы исполнения о н и
д о л ж н ы были бы с о х р а н и т ь с я п о в с е м е с т н о . Далее, если у ч е с т ь , ч т о
с п р и г о в о р к и начинается с в а т о в с т в о и о т нее зависит,
состоится
ли с в а д ь б а , если у ч е с т ь ее о с о б у ю з н а ч и м о с т ь в о б р я д е , т о т р а д и ­
ция д о л ж н а была б ы с о х р а н и т ь ее п о в с е м е с т н о в к а к о й - л и б о у н и
ф и ц и р о в а н н о й единственной ф о р м е ( к о н е ч н о , с в о з м о ж н ы м и в а р и ­
а н т а м и ) . Н о ведь иносказательная п р и г о в о р к а б ы т о в а л а далеко не
повсеместно.
Следовательно,
за ней не б ы л о древней т р а д и ц и и ,
освященной веками.
В о - в т о р ы х , л ю б о п ы т н ы й п р и м е р , опровергаювдий тезис о п р и ­
говорке-обереге, находим в монографии Р. П . Потаниной: « В сем е й с к и х силах ж и в с т а р и н н ы й о б ы ч а й засылать с в а т о в , он и с е й ч а с
о с т а е т с я о б я з а т е л ь н ы м , п р и ч е м внешне с в а т о в с т в о выглядит вполне
т р а д и ц и о н н о . . . : « В е ч е р о м с о д н о г о к о н ц а на д р у г о й
пролетела
бричка, з а п р я ж е н н а я парой л и х и х л о ш а д е й . Т р и р а з у д а л ы х м о л о д ­
ца с и д я т и под д р у ж н о е « о - п а ! » р а с п е в а ю т ч а с т у ш к и . А у ж в д е ­
ревне все з н а ю т : коли е д у т на т р о й к а х и п о ю т « о - п а ! о - п а ! о - п а 1 » ,
значит, е д у т с в а т ы . . . С в а т о в с т в о начинается с п р и б а у т о к :
— Н е с у д и т е , л ю д и д о б р ы е , ч т о в поздний час, незваные, завернули
на о г о н е к . П о д р о в а поехали
да т о п о р в т е м н о т е потеряли. Н е
найдется какого завалящего?» '*
И з п р и в е д е н н о г о ф р а г м е н т а следует в ы в о д : здесь не м о ж е т идти
речь о б обереге и н о с к а з а н и и , п о с к о л ь к у все село о п о в е щ а е т с я , ч т о
едут сваты.
В - т р е т ь и х . П о свидетельству п и с ь м е н н ы х с р е д н е в е к о в ы х и с т о ч ­
н и к о в , с в а т о в с т в о у славян начиналось о т к р ы т о . О б р а т и м с я к и с т о ­
рии с в а т о в с т в а княгини Ольги за д р е в л я н с к о г о князя М а л а : « . . . д а
3
31 Соколов Ю . М . Русский фольклор. М . . 1 9 4 1 . С . 1 6 2 .
Чичеров В . И . Русское народное творчество. М . . 1 9 5 9 . С . 3 9 6 .
П о т а н и н а Р. П . Свадебная поэзия семейских Забайкалья, С . 9 7 .
3 2
3 3
3 1
п о и д е за князъ нашъ М а л ъ » . Д р у г о й п р и м е р . М у д р а я Ф с в р о н и я
« у л ь т и м а т и в н о » « с в а т а е т » князя П е т р а , передавая е м у через о т р о ­
ка
«слово таково»:
« . . . а щ е б о не и м а м б ы ти с у п р у г а е м у ,
не
требе м и есть врачевати е г о » ' , х о т я она, как носительница н а р о д ­
ной к у л ь т у р ы , в с в о е м б е с х и т р о с т н о м с в а т о в с т в е могла бы в о с п о л ь ­
з о в а т ь с я и н о с к а з а т е л ь н ы м и ф о р м у л а м и , если бы за н и м и с т о я л а
к а к а я - л и б о т р а д и ц и я . Э т о как раз « в п и с ы в а л о с ь » бы в п о э т и ч е с к и й
м и р з а г а д о к - з а д а н и й , к о т о р ы е в в о д я т с я в с ю ж е т н у ю канву п о в е с т и .
В п а м я т н и к е X V I в. « Ч и н с в а д е б н ы й » с в а т о в с т в о н а ч и н а е т с я т о ж е
без и н о с к а з а н и я : « В р е м я н а м начать дело г о в о р и т ь , о чем с ъ е х а ­
лись» .
И в - ч е т в е р т ы х . Н а р о д н а я п о э з и я т о ж е не донесла д о нас с в и д е ­
тельств д р е в н и х и с т о к о в и н о с к а з а н и й п о г о в о р о к при с в а т о в с т в е .
С о ш л е м с я на с к а з к и : в н и х в о в с е у с л ы ш а н и е , по в с е м у ц а р с т в у ( ! )
р а з д а е т с я ц а р с к и й у к а з с в а т а т ь с я к его д о ч е р и .
Б ы л и н н ы й А л е ш а П о п о в и ч , п о к о р е н н ы й ж е н о й с в о е г о назва­
н о г о б р а т а Д о б р ы н и Н и к и т и ч а , с в а т а е т с я к ней о т к р ы т о . О т к р ы т о е
с в а т о в с т в о ведет и В л а д и м и р К р а с н о С о л н ы ш к о .
3
3 6
3 7
Т у т стал солнышко В л а д и м и р - т о захаживать,
А Н а с т а с ь ю - т у Н и к у л и ч н у засватывать:
— П о д и х о т ь за князя, хоть за боярина,
Х о т ь за русского могучего богатыря.
А побольше стали звать за О л е ш е н ь к у .
3 8
Столь ж е откровенна былинная Маринка. Она
... Села ли Добрыне на м о г у ч и плеча,
Говорила ли она да таково слово:
— В о з ь м е ш ь ли ты, Д о б р ы н я , за себя меня з а м у ж . . .
5 ; )
С о в е р ш е н н о о т к р ы т о предлагает б о г а т ы р к а Н а с т а с ь я
Никулична
Д о б р ы н е ж е н и т ь с я на ней: « Т ы в о з ь м е ш ь м е н я з а м у ж , так не с н и ­
м у г о л о в ы » . « Т у т Д о б р ы н ю ш к а с ей да о б р у ч и л с я » .
А в о т И д о й л о сватает п л е м я н н и ц у В л а д и м и р а :
4 0
Я не гость-то пришел, да не гостити зашел,
Я пришел-то к тебе да в о т - ы за сватовством,
К а к на А н н е - т о верно на П у г я т и ч н е
.
п
Т а к и м о б р а з о м , различные и с т о ч н и к и с в и д е т е л ь с т в у ю т о т о м , ч т о
и н о с к а з а н и е при с в а т о в с т в е — не дань я з ы ч е с к и м в о з з р е н и я м . П о
о т н о ш е н и ю к б ы л и н а м и с к а з к а м э т и п р и г о в о р к и являются
фор­
м а м и д р у г о й с т а д и а л ь н о с т и — более п о з д н е й . О н и , к о н е ч н о , с в я ­
заны с б р а к о м к у п л и - п р о д а ж и и о т р а з и л и э т у ф о р м у ,
подобно,
3
* П о в е с т ь временных лет. М . ; А . , 1 9 5 0 . Ч. 1. С . 4 0 .
35 П о в е с т ь о Петре и Ф е в р о н и м / / Х р е с т о м а т и я по древней русской
литердтуре/Сост. Н . К. Гудзий. М . , 1 9 6 2 . С . 2 3 6 - 2 3 7 .
Чин с в а д е б н ы й / / П а м я т н и к и литературы древней Р у с и . М . , 1 9 8 5 . С . 1 7 5 .
С м . , напр.: Афанасьев А . Н . Н а р о д н ы е русские сказки. М . , J 9 5 7 . Т. 2 .
№ 2 6 7 - 2 6 9 , 297, 286.
38 Б ы л и н ы / С о с т . Ю . М . Соколов. М . , 1 9 5 7 . С . 1 1 3 .
39 Б ы л и н ы / П о д г о т . текстов,
вступ.
статья и прим.
С . Н . Азбелева.
Л.,
1 9 8 4 . С. 1 0 1 .
40 Т а м же. С . 1 0 2 .
41 Т а м ж е . С . 1 8 2 .
3 6
3
7
н а п р и м е р , о б р я д у п р о д а ж и к о с ы невесты — р е д у ц и р о в а н н о , п е р е ­
о с м ы с л е н и е , в и г р о в о м и с и м в о л и ч е с к о м плане. П р и э т о м н а б л ю ­
дается изменение п р и р о д ы э л е м е н т о в
обрядности,
когда
обряд
«отделяется от быта, становясь и г р о й » .
Ф о р м и р о в а н и е п р и г о в о р о к при с в а т о в с т в е , о ч е в и д н о , с в я з а н о с
традицией
приговоров импровизационного характера
свадебного
д р у ж к и . С о ш л е м с я на в ы в о д К . В . Ч и с т о в а , с ч и т а ю щ е г о « п р и г о ­
воры д р у ж к и , р а е ш н и к » т е м и ж а н р о в ы м и р а з н о в и д н о с т я м и н а р о д ­
н о г о и с к у с с т в а , « п р и исполнении к о т о р ы х н а м е р е н н ы е
изменения
поощрялись традицией» .
Р а з в и т и е т р а д и ц и и п р и г о в о р о в при с в а т о в с т в е сегодня идет п о
линии развития и г р о в о г о начала. П о н а б л ю д е н и ю И . Р . Л и п о в е ц кой, п р и г о в о р к и я в л я ю т с я
фактом
живого
бытования,
н о они
исполняются в шуточной форме. Как показывает практика, таким
образом
легче
скрасить
несколько
неловкий
момент
первой
встречи .
П о нашим наблюдениям,
сейчас в Зауралье
анализируемые
приговорки оторвались от своего традиционного места в свадебном
обряде:
теперь о н и п р и у р о ч е н ы к приезду ж е н и х а за н е в е с т о й .
Здесь п р и г о в о р к и о к у п л е - п р о д а ж е е с т е с т в е н н ы : п о д р у ж к и невесты
« п р о д а ю т » ее, а ж е н и х приехал « п о к у п а т е л е м » . П р и г о в о р к и и с п о л ­
н я ю т с я с п о л н ы м п о н и м а н и е м их и г р о в о й ,
занимательной роли,
они не о с к о р б л я ю т ч у в с т в ж е н и х а и невесты и в м е с т е с т е м с в я з ы ­
в а ю т наше в р е м я с п р о ш л ы м , с к у л ь т у р о й п р а д е д о в . Т а к в н о в о й
с в а д е б н о й о б р я д н о с т и зазвучала с т а р и н н а я т р а д и ц и я — « п р о д у к т
длительного и с т о р и ч е с к о г о р а з в и т и я » \
4 2
и
h ]
1 ,
В. А.
АЛЬБИНСКИЙ
П е р м с к и й университет
СТРУННО-СМЫЧКОВОЕ
В
ИСПОЛНИТЕЛЬСТВО
ФОЛЬКЛОРЕ
РАБОЧИХ ФАБРИКИ «СЕВЕРНЫЙ КОММУНАР»
Наиболее полно и разнообразно струнно-смычковое исполни­
тельство и п р о м ы с е л п е р м с к о г о П р и к а м ь я оказались представлены
в фольклоре жителей поселка г о р о д с к о г о типа С е в е р н ы й К о м м у н а р
и его о к р е с т н о с т е й . В связи с м а с с о в ы м переселением в э т и м е с т а
безземельных крестьян из Э с т о н и и ,
Латвии,
Белоруссии,
югов о с т о ч н ы х у е з д о в В я т с к о й г у б е р н и и в 1 9 0 0 - х гг., а позднее, в п е р 1 2
Соколов Б . , Соколов Ю . П о э з и я деревни. М . , 1 9 2 6 . С . 1 0 4 .
13 Чистов К . В .
Вариативность и поэтика
фольклорного текс г а / / И с т о р и я
культура,
этнография и фольклор славянских народов.
IX
Междунар.
съезд
славистов. М . . 1 9 8 3 . С . 1 6 7 .
Липовецкая И . Р.
Современная
свадебная
обрядность
горнозаводского
Урала... С. 6 6 .
4~> А н и к и н J5. П . Календарная и свадебная поэзия, М . , 1 9 7 0 . С . 7.1.
1 1
>
S3
Скачать