мики – педагогическая эргономика, которая ... взаимодействия в системе «педагог –...

реклама
мики – педагогическая эргономика, которая учитывает особенности
взаимодействия в системе «педагог – ученик» в конкретных условиях процесса обучения (А.А. Белов, 2002).
Педагогические требования эргономики включают достаточно
обширные дизайнерские разработки, от проектирования комфортной учебно-трудовой среды до организации конкретных рабочих
мест учащихся и педагогов. Благодаря знаниям эргономических основ педагог может облегчить свой труд. Например, использование
на уроках новых педагогических и информационных технологий может сократить нагрузку на голосовой аппарат. Использование в своей работе дистанционной системы обучения для консультаций
учащихся, проверки творческих работ и др. может сократить нагрузку на нервную систему, опорно-двигательный аппарат.
Одной из задач эргономического подхода является организация
режима труда и отдыха педагога в течение дня, недели, года, которая обеспечила бы высокую работоспособность на протяжении
учебных занятий, что позволило бы отодвинуть утомление и избежать переутомления.
Таким образом, знания эргономических основ может помочь будущим педагогам в освоении здоровьесберегающей компетенции,
что будет способствовать повышению эффективности их будущей
профессиональной деятельности.
Т. Е. Лебедева
Содержательный аспект преподавания курса теории
международной коммуникации в вузе
В условиях возросшей роли международных отношений актуальной задачей гуманитарного образования становится подготовка
специалистов по международной коммуникации (МНК), способных
творчески работать и развиваться в условиях интегрированного
многокультурного пространства. Всестороннее изучение международной коммуникации стало междисциплинарным ответом общественным интеллектуальным запросам, связанным с реализацией
международных проектов разного рода. Все это и определяет потребность в воспитании таких специалистов, как менеджеры образования,
политтехнологи,
координаторы
международного
сотрудничества, менеджеры по рекламе и связям с общественностью, переводчики, журналисты, педагоги и др.
Представляется, что неотъемлемой частью подготовки специалиста по МНК должен быть курс «Введение в теорию международ266
ной коммуникации». Однако, как показывает анализ современных
учебных пособий по теории коммуникации, межкультурной коммуникации и МНК, часто МНК отождествляется с межкультурной коммуникацией, либо рассматриваются лишь отдельные аспекты МНК.
Понятно, что сложившаяся ситуация объясняется сложностью изучаемых явлений (межкультурной коммуникации и МНК), их отношений. Тем не менее, в настоящее время уже не вызывает сомнения
тот факт, что МНК является специфическим видом коммуникации,
обладает отличительными признаками и может рассматриваться как
самостоятельный объект исследования и преподавания.
В ходе изучения теории международной коммуникации основной целью курса ставится формирование профессиональной компетенции в сфере МНК. Соответственно, необходимыми условиями
для успешного достижения данной цели становятся: формирование
представления о МНК как об особом виде коммуникации; овладение
понятийным аппаратом МНК; представление об основных направлениях в исследованиях МНК; особенности реализации МНК в различных сферах международного сотрудничества; формирование
навыков осуществления профессиональной коммуникации в международной сфере, в том числе на иностранном языке. В результате
студент сможет ориентироваться в современной международной
ситуации, проектировать и организовывать международную деятельность в разных сферах международного сотрудничества, осуществлять эффективную коммуникацию в международной сфере.
Первые пособия по преподаванию МНК, опубликованные на
русском языке, носили переводной и компилятивный характер. К настоящему моменту на русском языке опубликовано некоторое количество учебников и учебных пособий в области МНК, однако в силу
широты самой дисциплины они не только не охватывают это поле,
но даже и принципиально не ставят такой задачи. Вот почему сохраняется объективная необходимость в специальных образовательных программах и учебных пособиях по МНК.
Практика преподавания курса «Введение в теорию международной коммуникации» убедительно показывает, что с позиции логики организации учебного материала представляется разумным
следующее тематическое наполнение курса.
1. Международная коммуникация в информационном обществе
(переход от индустриального строя к постиндустриальному –
информационному обществу; взаимообусловленность усиления
трансграничных информационных потоков и изменений в жизнедеятельности отдельных людей, групп и сообществ; международные
267
отношения и международная коммуникация; особенности международной коммуникации; виды международной коммуникации).
2. Международная коммуникация в сфере науки и образования
(смена форм коммуникации в соответствии с этапами становления
научного знания; современная научная картина мира; необходимость построения глобальных теорий и обобщений и связанное с
ней расширение научных контактов; появление новых и развитие
традиционных форм коммуникации в сфере науки и образования;
глобализация как фактор развития высшего образования; международная деятельность современного университета; информационнокоммуникационные технологии в образовании: дистанционное образование, электронные библиотеки, образовательные порталы, медиатеки; научная конференция, научная стажировка; институты
финансирования научной деятельности).
3. Международная коммуникация в области международной
политики (современный этап развития общественных отношений;
формирование единого политического поля, «мировая политика»;
международные организации, общественно-политические силы и
движения; коммуникационное измерение международной политики;
формирование политического информационного пространства; факторы создания политически значимой информации; каналы распространения
политической
информации;
виды
политической
коммуникации: пропаганда, агитация, имиджмейкинг, политическая
реклама, пиар-технологии в политической коммуникации).
4. Международные бизнес-коммуникации (сущность и функции
международных бизнес-коммуникаций; типы структур бизнескоммуникаций; факторы, определяющие эффективность международных бизнес-коммуникаций; требования, предъявляемые к менеджеру
в
международном
бизнесе;
реклама
как
вид
международной бизнес-коммуникации; особенности организации
рекламных кампаний на международном рынке; пиар-технологии в
бизнесе: ярмарки, выставки, салоны, презентации как особая форма
делового общения; культура как фактор формирования стиля делового общения; деловые встречи и переговоры, ведение технической
и коммерческой документации).
5. Межкультурная коммуникация и международная коммуникация (расширение взаимосвязей и взаимозависимостей различных
стран, народов и их культур; культурные обмены и прямые контакты
между государственными институтами, социальными группами, общественными движениями и отдельными индивидами разных стран
и культур; механизмы межкультурной коммуникации (МКК) и ее со268
ставляющие; коммуникативные неудачи в МКК и способы их преодоления; национальные особенности коммуникативных стратегий).
6. Терминология международного туризма (виды международного туризма; МНК как неотъемлемый фактор международной туристской деятельности; основы профессиональной коммуникации в
туризме; межкультурная коммуникация и корпоративная культура;
деловой этикет и протокол; эффективная коммуникация, разрешение конфликтов).
В изучении МНК можно выделить два компонента: культурологический и собственно коммуникационный. Поэтому изучение МНК
предполагает знакомство с принципами коммуникации, основными
функциями культуры, влияние культуры на восприятие и коммуникацию в ее различных сферах и видах.
Наряду с теоретической информацией учащиеся должны получить возможность закрепления знаний в области МНК и формирования навыков общения в международной среде. Данная задача
может быть решена при условии практического знакомства с образовательными ресурсами Интернета, создания проектной документации, организации и проведения студенческих конференций,
прохождения научных стажировок в международных образовательных центрах.
Междисциплинарный характер МНК представляется одновременно и положительным и отрицательным качеством для данной
дисциплины. Неадекватно воспринимаемая междисциплинарность
может привести к размыванию содержания дисциплины, поверхностности в ее понимании, сумбурности изложения и, соответственно,
трудностям в восприятии студентами.
Курс «Введение в теорию международной коммуникации» может быть включен в программу подготовки бакалавров и магистров
различных направлений, предполагающих осуществление международного сотрудничества. Сочетание образовательного и исследовательского компонентов, баланс теоретического и практического в
обучении является естественным и обязательным условием формирования у студентов способностей и компетенций, позволяющих
успешно реализовать себя в международной деятельности.
Таким образом, предложенный подход к изучению МНК поможет подготовить студентов к дальнейшей самостоятельной исследовательской и профессиональной деятельности в рамках
гуманитарных, экономических, политических международных контактов.
269
Скачать